* gpgkeys_ldap.c (main): Don't try and error out before making a ldaps
[gnupg.git] / po / en@boldquot.po
1 # English translations for gnupg package.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gnupg package.
4 # Automatically generated, 2004.
5 #
6 # All this catalog "translates" are quotation characters.
7 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
8 # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
9 # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
10 # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
11 #
12 # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
13 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
14 # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
15 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
16 # and pairs of quotation mark (0x22) to
17 # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
18 #
19 # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
20 # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
21 # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
22 # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
23 # transliterated to 0x22.
24 # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
25 # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
26 # transliterated to 0x22.
27 #
28 # This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
29 # bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
30 #
31 msgid ""
32 msgstr ""
33 "Project-Id-Version: gnupg 1.3.90-cvs\n"
34 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
35 "POT-Creation-Date: 2004-07-27 17:15+0200\n"
36 "PO-Revision-Date: 2004-07-27 17:15+0200\n"
37 "Last-Translator: Automatically generated\n"
38 "Language-Team: none\n"
39 "MIME-Version: 1.0\n"
40 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
41 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
42 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
43
44 #: util/secmem.c:90
45 msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
46 msgstr "WARNING: using insecure memory!\n"
47
48 #: util/secmem.c:91
49 msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
50 msgstr "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
51
52 #: util/secmem.c:340
53 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
54 msgstr "operation is not possible without initialized secure memory\n"
55
56 #: util/secmem.c:341
57 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
58 msgstr "(you may have used the wrong program for this task)\n"
59
60 #: util/miscutil.c:307 util/miscutil.c:344
61 msgid "yes"
62 msgstr "yes"
63
64 #: util/miscutil.c:308 util/miscutil.c:349
65 msgid "yY"
66 msgstr "yY"
67
68 #: util/miscutil.c:310 util/miscutil.c:346
69 msgid "no"
70 msgstr "no"
71
72 #: util/miscutil.c:311 util/miscutil.c:350
73 msgid "nN"
74 msgstr "nN"
75
76 #: util/miscutil.c:348 g10/keyedit.c:1138
77 msgid "quit"
78 msgstr "quit"
79
80 #: util/miscutil.c:351
81 msgid "qQ"
82 msgstr "qQ"
83
84 #: util/miscutil.c:384
85 msgid "okay|okay"
86 msgstr "okay|okay"
87
88 #: util/miscutil.c:386
89 msgid "cancel|cancel"
90 msgstr "cancel|cancel"
91
92 #: util/miscutil.c:387
93 msgid "oO"
94 msgstr "oO"
95
96 #: util/miscutil.c:388
97 msgid "cC"
98 msgstr "cC"
99
100 #: util/errors.c:54
101 msgid "general error"
102 msgstr "general error"
103
104 #: util/errors.c:55
105 msgid "unknown packet type"
106 msgstr "unknown packet type"
107
108 #: util/errors.c:56
109 msgid "unknown version"
110 msgstr "unknown version"
111
112 #: util/errors.c:57
113 msgid "unknown pubkey algorithm"
114 msgstr "unknown pubkey algorithm"
115
116 #: util/errors.c:58
117 msgid "unknown digest algorithm"
118 msgstr "unknown digest algorithm"
119
120 #: util/errors.c:59
121 msgid "bad public key"
122 msgstr "bad public key"
123
124 #: util/errors.c:60
125 msgid "bad secret key"
126 msgstr "bad secret key"
127
128 #: util/errors.c:61
129 msgid "bad signature"
130 msgstr "bad signature"
131
132 #: util/errors.c:62
133 msgid "checksum error"
134 msgstr "checksum error"
135
136 #: util/errors.c:63
137 msgid "bad passphrase"
138 msgstr "bad passphrase"
139
140 #: util/errors.c:64
141 msgid "public key not found"
142 msgstr "public key not found"
143
144 #: util/errors.c:65
145 msgid "unknown cipher algorithm"
146 msgstr "unknown cipher algorithm"
147
148 #: util/errors.c:66
149 msgid "can't open the keyring"
150 msgstr "can't open the keyring"
151
152 #: util/errors.c:67
153 msgid "invalid packet"
154 msgstr "invalid packet"
155
156 #: util/errors.c:68
157 msgid "invalid armor"
158 msgstr "invalid armor"
159
160 #: util/errors.c:69
161 msgid "no such user id"
162 msgstr "no such user id"
163
164 #: util/errors.c:70
165 msgid "secret key not available"
166 msgstr "secret key not available"
167
168 #: util/errors.c:71
169 msgid "wrong secret key used"
170 msgstr "wrong secret key used"
171
172 #: util/errors.c:72
173 msgid "not supported"
174 msgstr "not supported"
175
176 #: util/errors.c:73
177 msgid "bad key"
178 msgstr "bad key"
179
180 #: util/errors.c:74
181 msgid "file read error"
182 msgstr "file read error"
183
184 #: util/errors.c:75
185 msgid "file write error"
186 msgstr "file write error"
187
188 #: util/errors.c:76
189 msgid "unknown compress algorithm"
190 msgstr "unknown compress algorithm"
191
192 #: util/errors.c:77
193 msgid "file open error"
194 msgstr "file open error"
195
196 #: util/errors.c:78
197 msgid "file create error"
198 msgstr "file create error"
199
200 #: util/errors.c:79
201 msgid "invalid passphrase"
202 msgstr "invalid passphrase"
203
204 #: util/errors.c:80
205 msgid "unimplemented pubkey algorithm"
206 msgstr "unimplemented pubkey algorithm"
207
208 #: util/errors.c:81
209 msgid "unimplemented cipher algorithm"
210 msgstr "unimplemented cipher algorithm"
211
212 #: util/errors.c:82
213 msgid "unknown signature class"
214 msgstr "unknown signature class"
215
216 #: util/errors.c:83
217 msgid "trust database error"
218 msgstr "trust database error"
219
220 #: util/errors.c:84
221 msgid "bad MPI"
222 msgstr "bad MPI"
223
224 #: util/errors.c:85
225 msgid "resource limit"
226 msgstr "resource limit"
227
228 #: util/errors.c:86
229 msgid "invalid keyring"
230 msgstr "invalid keyring"
231
232 #: util/errors.c:87
233 msgid "bad certificate"
234 msgstr "bad certificate"
235
236 #: util/errors.c:88
237 msgid "malformed user id"
238 msgstr "malformed user id"
239
240 #: util/errors.c:89
241 msgid "file close error"
242 msgstr "file close error"
243
244 #: util/errors.c:90
245 msgid "file rename error"
246 msgstr "file rename error"
247
248 #: util/errors.c:91
249 msgid "file delete error"
250 msgstr "file delete error"
251
252 #: util/errors.c:92
253 msgid "unexpected data"
254 msgstr "unexpected data"
255
256 #: util/errors.c:93
257 msgid "timestamp conflict"
258 msgstr "timestamp conflict"
259
260 #: util/errors.c:94
261 msgid "unusable pubkey algorithm"
262 msgstr "unusable pubkey algorithm"
263
264 #: util/errors.c:95
265 msgid "file exists"
266 msgstr "file exists"
267
268 #: util/errors.c:96
269 msgid "weak key"
270 msgstr "weak key"
271
272 #: util/errors.c:97
273 msgid "invalid argument"
274 msgstr "invalid argument"
275
276 #: util/errors.c:98
277 msgid "bad URI"
278 msgstr "bad URI"
279
280 #: util/errors.c:99
281 msgid "unsupported URI"
282 msgstr "unsupported URI"
283
284 #: util/errors.c:100
285 msgid "network error"
286 msgstr "network error"
287
288 #: util/errors.c:102
289 msgid "not encrypted"
290 msgstr "not encrypted"
291
292 #: util/errors.c:103
293 msgid "not processed"
294 msgstr "not processed"
295
296 #: util/errors.c:105
297 msgid "unusable public key"
298 msgstr "unusable public key"
299
300 #: util/errors.c:106
301 msgid "unusable secret key"
302 msgstr "unusable secret key"
303
304 #: util/errors.c:107
305 msgid "keyserver error"
306 msgstr "keyserver error"
307
308 #: util/logger.c:183
309 msgid "ERROR: "
310 msgstr "ERROR: "
311
312 #: util/logger.c:186
313 msgid "WARNING: "
314 msgstr "WARNING: "
315
316 #: util/logger.c:279
317 #, c-format
318 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
319 msgstr "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
320
321 #: util/logger.c:285
322 #, c-format
323 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
324 msgstr "you found a bug ... (%s:%d)\n"
325
326 #: cipher/random.c:163
327 msgid "no entropy gathering module detected\n"
328 msgstr "no entropy gathering module detected\n"
329
330 #: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:2032 g10/import.c:169
331 #, c-format
332 msgid "can't open `%s': %s\n"
333 msgstr "can't open ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
334
335 #: cipher/random.c:391
336 #, c-format
337 msgid "can't stat `%s': %s\n"
338 msgstr "can't stat ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
339
340 #: cipher/random.c:396
341 #, c-format
342 msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
343 msgstr "‘\e[1m%s\e[0m’ is not a regular file - ignored\n"
344
345 #: cipher/random.c:401
346 msgid "note: random_seed file is empty\n"
347 msgstr "note: random_seed file is empty\n"
348
349 #: cipher/random.c:407
350 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
351 msgstr "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
352
353 #: cipher/random.c:415
354 #, c-format
355 msgid "can't read `%s': %s\n"
356 msgstr "can't read ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
357
358 #: cipher/random.c:453
359 msgid "note: random_seed file not updated\n"
360 msgstr "note: random_seed file not updated\n"
361
362 #: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481
363 #, c-format
364 msgid "can't create `%s': %s\n"
365 msgstr "can't create ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
366
367 #: cipher/random.c:480
368 #, c-format
369 msgid "can't write `%s': %s\n"
370 msgstr "can't write ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
371
372 #: cipher/random.c:483
373 #, c-format
374 msgid "can't close `%s': %s\n"
375 msgstr "can't close ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
376
377 #: cipher/random.c:728
378 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
379 msgstr "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
380
381 #: cipher/random.c:729
382 msgid ""
383 "The random number generator is only a kludge to let\n"
384 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
385 "\n"
386 "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
387 "\n"
388 msgstr ""
389 "The random number generator is only a kludge to let\n"
390 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
391 "\n"
392 "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
393 "\n"
394
395 #: cipher/rndlinux.c:134
396 #, c-format
397 msgid ""
398 "\n"
399 "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
400 "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
401 msgstr ""
402 "\n"
403 "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
404 "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
405
406 #: cipher/md.c:137
407 #, c-format
408 msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n"
409 msgstr "digest algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’ is read-only in this release\n"
410
411 #: cipher/rndegd.c:204
412 msgid ""
413 "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
414 "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
415 "of the entropy.\n"
416 msgstr ""
417 "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
418 "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
419 "of the entropy.\n"
420
421 #: cipher/primegen.c:120
422 #, c-format
423 msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
424 msgstr "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
425
426 #: cipher/primegen.c:311
427 #, c-format
428 msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
429 msgstr "can't generate a prime with less than %d bits\n"
430
431 #: g10/g10.c:354
432 msgid ""
433 "@Commands:\n"
434 " "
435 msgstr ""
436 "@Commands:\n"
437 " "
438
439 #: g10/g10.c:356
440 msgid "|[file]|make a signature"
441 msgstr "|[file]|make a signature"
442
443 #: g10/g10.c:357
444 msgid "|[file]|make a clear text signature"
445 msgstr "|[file]|make a clear text signature"
446
447 #: g10/g10.c:358
448 msgid "make a detached signature"
449 msgstr "make a detached signature"
450
451 #: g10/g10.c:359
452 msgid "encrypt data"
453 msgstr "encrypt data"
454
455 #: g10/g10.c:361
456 msgid "encryption only with symmetric cipher"
457 msgstr "encryption only with symmetric cipher"
458
459 #: g10/g10.c:363
460 msgid "decrypt data (default)"
461 msgstr "decrypt data (default)"
462
463 #: g10/g10.c:365
464 msgid "verify a signature"
465 msgstr "verify a signature"
466
467 #: g10/g10.c:367
468 msgid "list keys"
469 msgstr "list keys"
470
471 #: g10/g10.c:369
472 msgid "list keys and signatures"
473 msgstr "list keys and signatures"
474
475 #: g10/g10.c:370
476 msgid "list and check key signatures"
477 msgstr "list and check key signatures"
478
479 #: g10/g10.c:371
480 msgid "list keys and fingerprints"
481 msgstr "list keys and fingerprints"
482
483 #: g10/g10.c:372
484 msgid "list secret keys"
485 msgstr "list secret keys"
486
487 #: g10/g10.c:373
488 msgid "generate a new key pair"
489 msgstr "generate a new key pair"
490
491 #: g10/g10.c:374
492 msgid "remove keys from the public keyring"
493 msgstr "remove keys from the public keyring"
494
495 #: g10/g10.c:376
496 msgid "remove keys from the secret keyring"
497 msgstr "remove keys from the secret keyring"
498
499 #: g10/g10.c:377
500 msgid "sign a key"
501 msgstr "sign a key"
502
503 #: g10/g10.c:378
504 msgid "sign a key locally"
505 msgstr "sign a key locally"
506
507 #: g10/g10.c:381
508 msgid "sign or edit a key"
509 msgstr "sign or edit a key"
510
511 #: g10/g10.c:382
512 msgid "generate a revocation certificate"
513 msgstr "generate a revocation certificate"
514
515 #: g10/g10.c:384
516 msgid "export keys"
517 msgstr "export keys"
518
519 #: g10/g10.c:385
520 msgid "export keys to a key server"
521 msgstr "export keys to a key server"
522
523 #: g10/g10.c:386
524 msgid "import keys from a key server"
525 msgstr "import keys from a key server"
526
527 #: g10/g10.c:388
528 msgid "search for keys on a key server"
529 msgstr "search for keys on a key server"
530
531 #: g10/g10.c:390
532 msgid "update all keys from a keyserver"
533 msgstr "update all keys from a keyserver"
534
535 #: g10/g10.c:393
536 msgid "import/merge keys"
537 msgstr "import/merge keys"
538
539 #: g10/g10.c:396
540 msgid "print the card status"
541 msgstr "print the card status"
542
543 #: g10/g10.c:397
544 msgid "change data on a card"
545 msgstr "change data on a card"
546
547 #: g10/g10.c:398
548 msgid "change a card's PIN"
549 msgstr "change a card's PIN"
550
551 #: g10/g10.c:406
552 msgid "update the trust database"
553 msgstr "update the trust database"
554
555 #: g10/g10.c:413
556 msgid "|algo [files]|print message digests"
557 msgstr "|algo [files]|print message digests"
558
559 #: g10/g10.c:417 g10/gpgv.c:64
560 msgid ""
561 "@\n"
562 "Options:\n"
563 " "
564 msgstr ""
565 "@\n"
566 "Options:\n"
567 " "
568
569 #: g10/g10.c:419
570 msgid "create ascii armored output"
571 msgstr "create ascii armored output"
572
573 #: g10/g10.c:421
574 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
575 msgstr "|NAME|encrypt for NAME"
576
577 #: g10/g10.c:432
578 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
579 msgstr "use this user-id to sign or decrypt"
580
581 #: g10/g10.c:433
582 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
583 msgstr "|N|set compress level N (0 disables)"
584
585 #: g10/g10.c:438
586 msgid "use canonical text mode"
587 msgstr "use canonical text mode"
588
589 #: g10/g10.c:448
590 msgid "use as output file"
591 msgstr "use as output file"
592
593 #: g10/g10.c:450 g10/gpgv.c:66
594 msgid "verbose"
595 msgstr "verbose"
596
597 #: g10/g10.c:461
598 msgid "do not make any changes"
599 msgstr "do not make any changes"
600
601 #: g10/g10.c:462
602 msgid "prompt before overwriting"
603 msgstr "prompt before overwriting"
604
605 #: g10/g10.c:507
606 msgid "use strict OpenPGP behavior"
607 msgstr "use strict OpenPGP behavior"
608
609 #: g10/g10.c:508
610 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
611 msgstr "generate PGP 2.x compatible messages"
612
613 #: g10/g10.c:530
614 msgid "allow the use of admin card commands"
615 msgstr "allow the use of admin card commands"
616
617 #: g10/g10.c:535
618 msgid ""
619 "@\n"
620 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
621 msgstr ""
622 "@\n"
623 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
624
625 #: g10/g10.c:538
626 msgid ""
627 "@\n"
628 "Examples:\n"
629 "\n"
630 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
631 " --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
632 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
633 " --list-keys [names]        show keys\n"
634 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
635 msgstr ""
636 "@\n"
637 "Examples:\n"
638 "\n"
639 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
640 " --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
641 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
642 " --list-keys [names]        show keys\n"
643 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
644
645 #: g10/g10.c:713 g10/gpgv.c:91
646 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
647 msgstr "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
648
649 #: g10/g10.c:730
650 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
651 msgstr "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
652
653 #: g10/g10.c:733
654 msgid ""
655 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
656 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
657 "default operation depends on the input data\n"
658 msgstr ""
659 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
660 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
661 "default operation depends on the input data\n"
662
663 #: g10/g10.c:744
664 msgid ""
665 "\n"
666 "Supported algorithms:\n"
667 msgstr ""
668 "\n"
669 "Supported algorithms:\n"
670
671 #: g10/g10.c:747
672 msgid "Pubkey: "
673 msgstr "Pubkey: "
674
675 #: g10/g10.c:753 g10/keyedit.c:1737
676 msgid "Cipher: "
677 msgstr "Cipher: "
678
679 #: g10/g10.c:759
680 msgid "Hash: "
681 msgstr "Hash: "
682
683 #: g10/g10.c:765 g10/keyedit.c:1783
684 msgid "Compression: "
685 msgstr "Compression: "
686
687 #: g10/g10.c:848
688 msgid "usage: gpg [options] "
689 msgstr "usage: gpg [options] "
690
691 #: g10/g10.c:951
692 msgid "conflicting commands\n"
693 msgstr "conflicting commands\n"
694
695 #: g10/g10.c:969
696 #, c-format
697 msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n"
698 msgstr "no = sign found in group definition “\e[1m%s\e[0m”\n"
699
700 #: g10/g10.c:1166
701 #, c-format
702 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir \"%s\"\n"
703 msgstr "WARNING: unsafe ownership on homedir “\e[1m%s\e[0m”\n"
704
705 #: g10/g10.c:1169
706 #, c-format
707 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file \"%s\"\n"
708 msgstr "WARNING: unsafe ownership on configuration file “\e[1m%s\e[0m”\n"
709
710 #: g10/g10.c:1172
711 #, c-format
712 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension \"%s\"\n"
713 msgstr "WARNING: unsafe ownership on extension “\e[1m%s\e[0m”\n"
714
715 #: g10/g10.c:1178
716 #, c-format
717 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir \"%s\"\n"
718 msgstr "WARNING: unsafe permissions on homedir “\e[1m%s\e[0m”\n"
719
720 #: g10/g10.c:1181
721 #, c-format
722 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file \"%s\"\n"
723 msgstr "WARNING: unsafe permissions on configuration file “\e[1m%s\e[0m”\n"
724
725 #: g10/g10.c:1184
726 #, c-format
727 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension \"%s\"\n"
728 msgstr "WARNING: unsafe permissions on extension “\e[1m%s\e[0m”\n"
729
730 #: g10/g10.c:1190
731 #, c-format
732 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir \"%s\"\n"
733 msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir “\e[1m%s\e[0m”\n"
734
735 #: g10/g10.c:1193
736 #, c-format
737 msgid ""
738 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file \"%s\"\n"
739 msgstr ""
740 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file “\e[1m%s\e"
741 "[0m”\n"
742
743 #: g10/g10.c:1196
744 #, c-format
745 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension \"%s\"\n"
746 msgstr ""
747 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension “\e[1m%s\e[0m”\n"
748
749 #: g10/g10.c:1202
750 #, c-format
751 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir \"%s\"\n"
752 msgstr ""
753 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir “\e[1m%s\e[0m”\n"
754
755 #: g10/g10.c:1205
756 #, c-format
757 msgid ""
758 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file \"%s"
759 "\"\n"
760 msgstr ""
761 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file “\e[1m%s\e"
762 "[0m”\n"
763
764 #: g10/g10.c:1208
765 #, c-format
766 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension \"%s\"\n"
767 msgstr ""
768 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension “\e[1m%s\e[0m”\n"
769
770 #: g10/g10.c:1334
771 #, c-format
772 msgid "unknown configuration item \"%s\"\n"
773 msgstr "unknown configuration item “\e[1m%s\e[0m”\n"
774
775 #: g10/g10.c:1601
776 #, c-format
777 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
778 msgstr "NOTE: old default options file ‘\e[1m%s\e[0m’ ignored\n"
779
780 #: g10/g10.c:1637
781 #, c-format
782 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
783 msgstr "NOTE: no default option file ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
784
785 #: g10/g10.c:1641
786 #, c-format
787 msgid "option file `%s': %s\n"
788 msgstr "option file ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
789
790 #: g10/g10.c:1648
791 #, c-format
792 msgid "reading options from `%s'\n"
793 msgstr "reading options from ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
794
795 #: g10/g10.c:1874 g10/g10.c:2409 g10/g10.c:2420
796 #, c-format
797 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
798 msgstr "NOTE: %s is not for normal use!\n"
799
800 #: g10/g10.c:1887
801 #, c-format
802 msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n"
803 msgstr "cipher extension “\e[1m%s\e[0m” not loaded due to unsafe permissions\n"
804
805 #: g10/g10.c:2099
806 #, c-format
807 msgid "%s is not a valid character set\n"
808 msgstr "%s is not a valid character set\n"
809
810 #: g10/g10.c:2118 g10/keyedit.c:3228
811 msgid "could not parse keyserver URL\n"
812 msgstr "could not parse keyserver URL\n"
813
814 #: g10/g10.c:2124
815 #, c-format
816 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
817 msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n"
818
819 #: g10/g10.c:2127
820 msgid "invalid keyserver options\n"
821 msgstr "invalid keyserver options\n"
822
823 #: g10/g10.c:2134
824 #, c-format
825 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
826 msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
827
828 #: g10/g10.c:2137
829 msgid "invalid import options\n"
830 msgstr "invalid import options\n"
831
832 #: g10/g10.c:2144
833 #, c-format
834 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
835 msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
836
837 #: g10/g10.c:2147
838 msgid "invalid export options\n"
839 msgstr "invalid export options\n"
840
841 #: g10/g10.c:2172
842 #, c-format
843 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
844 msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
845
846 #: g10/g10.c:2175
847 msgid "invalid list options\n"
848 msgstr "invalid list options\n"
849
850 #: g10/g10.c:2198
851 #, c-format
852 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
853 msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
854
855 #: g10/g10.c:2201
856 msgid "invalid verify options\n"
857 msgstr "invalid verify options\n"
858
859 #: g10/g10.c:2208
860 #, c-format
861 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
862 msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
863
864 #: g10/g10.c:2398
865 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
866 msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
867
868 #: g10/g10.c:2402
869 #, c-format
870 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
871 msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
872
873 #: g10/g10.c:2411
874 #, c-format
875 msgid "%s not allowed with %s!\n"
876 msgstr "%s not allowed with %s!\n"
877
878 #: g10/g10.c:2414
879 #, c-format
880 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
881 msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
882
883 #: g10/g10.c:2435
884 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
885 msgstr "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
886
887 #: g10/g10.c:2441
888 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
889 msgstr "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
890
891 #: g10/g10.c:2447
892 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
893 msgstr ""
894 "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
895
896 #: g10/g10.c:2460
897 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
898 msgstr "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
899
900 #: g10/g10.c:2528 g10/g10.c:2552
901 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
902 msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
903
904 #: g10/g10.c:2534 g10/g10.c:2558
905 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
906 msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
907
908 #: g10/g10.c:2540
909 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
910 msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
911
912 #: g10/g10.c:2546
913 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
914 msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
915
916 #: g10/g10.c:2561
917 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
918 msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
919
920 #: g10/g10.c:2563
921 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
922 msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
923
924 #: g10/g10.c:2565
925 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
926 msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
927
928 #: g10/g10.c:2567
929 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
930 msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
931
932 #: g10/g10.c:2569
933 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
934 msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
935
936 #: g10/g10.c:2572
937 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
938 msgstr "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
939
940 #: g10/g10.c:2576
941 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
942 msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
943
944 #: g10/g10.c:2583
945 msgid "invalid default preferences\n"
946 msgstr "invalid default preferences\n"
947
948 #: g10/g10.c:2592
949 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
950 msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
951
952 #: g10/g10.c:2596
953 msgid "invalid personal digest preferences\n"
954 msgstr "invalid personal digest preferences\n"
955
956 #: g10/g10.c:2600
957 msgid "invalid personal compress preferences\n"
958 msgstr "invalid personal compress preferences\n"
959
960 #: g10/g10.c:2633
961 #, c-format
962 msgid "%s does not yet work with %s\n"
963 msgstr "%s does not yet work with %s\n"
964
965 #: g10/g10.c:2680
966 #, c-format
967 msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
968 msgstr "you may not use cipher algorithm “\e[1m%s\e[0m” while in %s mode\n"
969
970 #: g10/g10.c:2685
971 #, c-format
972 msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
973 msgstr "you may not use digest algorithm “\e[1m%s\e[0m” while in %s mode\n"
974
975 #: g10/g10.c:2690
976 #, c-format
977 msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
978 msgstr "you may not use compression algorithm “\e[1m%s\e[0m” while in %s mode\n"
979
980 #: g10/g10.c:2778
981 #, c-format
982 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
983 msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
984
985 #: g10/g10.c:2789
986 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
987 msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
988
989 #: g10/g10.c:2800
990 msgid "--store [filename]"
991 msgstr "--store [filename]"
992
993 #: g10/g10.c:2807
994 msgid "--symmetric [filename]"
995 msgstr "--symmetric [filename]"
996
997 #: g10/g10.c:2819
998 msgid "--encrypt [filename]"
999 msgstr "--encrypt [filename]"
1000
1001 #: g10/g10.c:2832
1002 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
1003 msgstr "--symmetric --encrypt [filename]"
1004
1005 #: g10/g10.c:2834
1006 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
1007 msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
1008
1009 #: g10/g10.c:2837
1010 #, c-format
1011 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
1012 msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
1013
1014 #: g10/g10.c:2855
1015 msgid "--sign [filename]"
1016 msgstr "--sign [filename]"
1017
1018 #: g10/g10.c:2868
1019 msgid "--sign --encrypt [filename]"
1020 msgstr "--sign --encrypt [filename]"
1021
1022 #: g10/g10.c:2883
1023 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
1024 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
1025
1026 #: g10/g10.c:2885
1027 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
1028 msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
1029
1030 #: g10/g10.c:2888
1031 #, c-format
1032 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
1033 msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
1034
1035 #: g10/g10.c:2908
1036 msgid "--sign --symmetric [filename]"
1037 msgstr "--sign --symmetric [filename]"
1038
1039 #: g10/g10.c:2917
1040 msgid "--clearsign [filename]"
1041 msgstr "--clearsign [filename]"
1042
1043 #: g10/g10.c:2942
1044 msgid "--decrypt [filename]"
1045 msgstr "--decrypt [filename]"
1046
1047 #: g10/g10.c:2950
1048 msgid "--sign-key user-id"
1049 msgstr "--sign-key user-id"
1050
1051 #: g10/g10.c:2954
1052 msgid "--lsign-key user-id"
1053 msgstr "--lsign-key user-id"
1054
1055 #: g10/g10.c:2958
1056 msgid "--nrsign-key user-id"
1057 msgstr "--nrsign-key user-id"
1058
1059 #: g10/g10.c:2962
1060 msgid "--nrlsign-key user-id"
1061 msgstr "--nrlsign-key user-id"
1062
1063 #: g10/g10.c:2986
1064 msgid "--edit-key user-id [commands]"
1065 msgstr "--edit-key user-id [commands]"
1066
1067 #: g10/g10.c:3042 g10/encode.c:474 g10/sign.c:891
1068 #, c-format
1069 msgid "can't open %s: %s\n"
1070 msgstr "can't open %s: %s\n"
1071
1072 #: g10/g10.c:3057
1073 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
1074 msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
1075
1076 #: g10/g10.c:3094
1077 #, c-format
1078 msgid "keyserver send failed: %s\n"
1079 msgstr "keyserver send failed: %s\n"
1080
1081 #: g10/g10.c:3096
1082 #, c-format
1083 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
1084 msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
1085
1086 #: g10/g10.c:3098
1087 #, c-format
1088 msgid "key export failed: %s\n"
1089 msgstr "key export failed: %s\n"
1090
1091 #: g10/g10.c:3109
1092 #, c-format
1093 msgid "keyserver search failed: %s\n"
1094 msgstr "keyserver search failed: %s\n"
1095
1096 #: g10/g10.c:3119
1097 #, c-format
1098 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
1099 msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
1100
1101 #: g10/g10.c:3160
1102 #, c-format
1103 msgid "dearmoring failed: %s\n"
1104 msgstr "dearmoring failed: %s\n"
1105
1106 #: g10/g10.c:3168
1107 #, c-format
1108 msgid "enarmoring failed: %s\n"
1109 msgstr "enarmoring failed: %s\n"
1110
1111 #: g10/g10.c:3255
1112 #, c-format
1113 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
1114 msgstr "invalid hash algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
1115
1116 #: g10/g10.c:3378
1117 msgid "[filename]"
1118 msgstr "[filename]"
1119
1120 #: g10/g10.c:3382
1121 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
1122 msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
1123
1124 #: g10/g10.c:3385 g10/decrypt.c:62 g10/decrypt.c:145 g10/verify.c:95
1125 #: g10/verify.c:142
1126 #, c-format
1127 msgid "can't open `%s'\n"
1128 msgstr "can't open ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
1129
1130 #: g10/g10.c:3659
1131 msgid ""
1132 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1133 "an '='\n"
1134 msgstr ""
1135 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1136 "an ‘\e[1m=\e[0m’\n"
1137
1138 #: g10/g10.c:3668
1139 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
1140 msgstr "a user notation name must contain the ‘\e[1m@\e[0m’ character\n"
1141
1142 #: g10/g10.c:3678
1143 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
1144 msgstr "a notation value must not use any control characters\n"
1145
1146 #: g10/g10.c:3712
1147 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
1148 msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
1149
1150 #: g10/g10.c:3714
1151 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
1152 msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
1153
1154 #: g10/g10.c:3747
1155 msgid "the given signature preferred keyserver URL is invalid\n"
1156 msgstr "the given signature preferred keyserver URL is invalid\n"
1157
1158 #: g10/gpgv.c:67
1159 msgid "be somewhat more quiet"
1160 msgstr "be somewhat more quiet"
1161
1162 #: g10/gpgv.c:68
1163 msgid "take the keys from this keyring"
1164 msgstr "take the keys from this keyring"
1165
1166 #: g10/gpgv.c:70
1167 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
1168 msgstr "make timestamp conflicts only a warning"
1169
1170 #: g10/gpgv.c:71
1171 msgid "|FD|write status info to this FD"
1172 msgstr "|FD|write status info to this FD"
1173
1174 #: g10/gpgv.c:95
1175 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
1176 msgstr "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
1177
1178 #: g10/gpgv.c:98
1179 msgid ""
1180 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
1181 "Check signatures against known trusted keys\n"
1182 msgstr ""
1183 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
1184 "Check signatures against known trusted keys\n"
1185
1186 #: g10/armor.c:317
1187 #, c-format
1188 msgid "armor: %s\n"
1189 msgstr "armor: %s\n"
1190
1191 #: g10/armor.c:346
1192 msgid "invalid armor header: "
1193 msgstr "invalid armor header: "
1194
1195 #: g10/armor.c:353
1196 msgid "armor header: "
1197 msgstr "armor header: "
1198
1199 #: g10/armor.c:364
1200 msgid "invalid clearsig header\n"
1201 msgstr "invalid clearsig header\n"
1202
1203 #: g10/armor.c:416
1204 msgid "nested clear text signatures\n"
1205 msgstr "nested clear text signatures\n"
1206
1207 #: g10/armor.c:553
1208 msgid "invalid dash escaped line: "
1209 msgstr "invalid dash escaped line: "
1210
1211 #: g10/armor.c:565
1212 msgid "unexpected armor:"
1213 msgstr "unexpected armor:"
1214
1215 #: g10/armor.c:695 g10/armor.c:1276
1216 #, c-format
1217 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
1218 msgstr "invalid radix64 character %02x skipped\n"
1219
1220 #: g10/armor.c:738
1221 msgid "premature eof (no CRC)\n"
1222 msgstr "premature eof (no CRC)\n"
1223
1224 #: g10/armor.c:772
1225 msgid "premature eof (in CRC)\n"
1226 msgstr "premature eof (in CRC)\n"
1227
1228 #: g10/armor.c:776
1229 msgid "malformed CRC\n"
1230 msgstr "malformed CRC\n"
1231
1232 #: g10/armor.c:780 g10/armor.c:1313
1233 #, c-format
1234 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
1235 msgstr "CRC error; %06lx - %06lx\n"
1236
1237 #: g10/armor.c:800
1238 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
1239 msgstr "premature eof (in Trailer)\n"
1240
1241 #: g10/armor.c:804
1242 msgid "error in trailer line\n"
1243 msgstr "error in trailer line\n"
1244
1245 #: g10/armor.c:1091
1246 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
1247 msgstr "no valid OpenPGP data found.\n"
1248
1249 #: g10/armor.c:1096
1250 #, c-format
1251 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
1252 msgstr "invalid armor: line longer than %d characters\n"
1253
1254 #: g10/armor.c:1100
1255 msgid ""
1256 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
1257 msgstr ""
1258 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
1259
1260 #: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:576
1261 msgid "No reason specified"
1262 msgstr "No reason specified"
1263
1264 #: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:578
1265 msgid "Key is superseded"
1266 msgstr "Key is superseded"
1267
1268 #: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:577
1269 msgid "Key has been compromised"
1270 msgstr "Key has been compromised"
1271
1272 #: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:579
1273 msgid "Key is no longer used"
1274 msgstr "Key is no longer used"
1275
1276 #: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:580
1277 msgid "User ID is no longer valid"
1278 msgstr "User ID is no longer valid"
1279
1280 #: g10/pkclist.c:73
1281 msgid "reason for revocation: "
1282 msgstr "reason for revocation: "
1283
1284 #: g10/pkclist.c:90
1285 msgid "revocation comment: "
1286 msgstr "revocation comment: "
1287
1288 #: g10/pkclist.c:195
1289 msgid "iImMqQsS"
1290 msgstr "iImMqQsS"
1291
1292 #: g10/pkclist.c:203
1293 msgid "No trust value assigned to:\n"
1294 msgstr "No trust value assigned to:\n"
1295
1296 #: g10/pkclist.c:207
1297 msgid "          \""
1298 msgstr "          \""
1299
1300 #: g10/pkclist.c:234
1301 msgid "      aka \""
1302 msgstr "      aka \""
1303
1304 #: g10/pkclist.c:246 g10/keyedit.c:311
1305 msgid ""
1306 "Please decide how far you trust this user to correctly\n"
1307 "verify other users' keys (by looking at passports,\n"
1308 "checking fingerprints from different sources...)?\n"
1309 "\n"
1310 msgstr ""
1311 "Please decide how far you trust this user to correctly\n"
1312 "verify other users' keys (by looking at passports,\n"
1313 "checking fingerprints from different sources...)?\n"
1314 "\n"
1315
1316 #: g10/pkclist.c:250
1317 #, c-format
1318 msgid " %d = I don't know or won't say\n"
1319 msgstr " %d = I don't know or won't say\n"
1320
1321 #: g10/pkclist.c:252
1322 #, c-format
1323 msgid " %d = I do NOT trust\n"
1324 msgstr " %d = I do NOT trust\n"
1325
1326 #: g10/pkclist.c:254
1327 #, c-format
1328 msgid " %d = I trust marginally\n"
1329 msgstr " %d = I trust marginally\n"
1330
1331 #: g10/pkclist.c:256
1332 #, c-format
1333 msgid " %d = I trust fully\n"
1334 msgstr " %d = I trust fully\n"
1335
1336 #: g10/pkclist.c:258
1337 #, c-format
1338 msgid " %d = I trust ultimately\n"
1339 msgstr " %d = I trust ultimately\n"
1340
1341 #: g10/pkclist.c:261
1342 msgid " i = please show me more information\n"
1343 msgstr " i = please show me more information\n"
1344
1345 #: g10/pkclist.c:264
1346 msgid " m = back to the main menu\n"
1347 msgstr " m = back to the main menu\n"
1348
1349 #: g10/pkclist.c:267
1350 msgid " s = skip this key\n"
1351 msgstr " s = skip this key\n"
1352
1353 #: g10/pkclist.c:268
1354 msgid " q = quit\n"
1355 msgstr " q = quit\n"
1356
1357 #: g10/pkclist.c:272
1358 #, c-format
1359 msgid ""
1360 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
1361 "\n"
1362 msgstr ""
1363 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
1364 "\n"
1365
1366 #: g10/pkclist.c:278 g10/revoke.c:605
1367 msgid "Your decision? "
1368 msgstr "Your decision? "
1369
1370 #: g10/pkclist.c:299
1371 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? "
1372 msgstr "Do you really want to set this key to ultimate trust? "
1373
1374 #: g10/pkclist.c:313
1375 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
1376 msgstr "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
1377
1378 #: g10/pkclist.c:387
1379 #, c-format
1380 msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
1381 msgstr "key %08lX: key has been revoked!\n"
1382
1383 #: g10/pkclist.c:394 g10/pkclist.c:406 g10/pkclist.c:505
1384 msgid "Use this key anyway? "
1385 msgstr "Use this key anyway? "
1386
1387 #: g10/pkclist.c:399
1388 #, c-format
1389 msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
1390 msgstr "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
1391
1392 #: g10/pkclist.c:420
1393 #, c-format
1394 msgid "%08lX: key has expired\n"
1395 msgstr "%08lX: key has expired\n"
1396
1397 #: g10/pkclist.c:430
1398 #, c-format
1399 msgid "%08lX: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
1400 msgstr "%08lX: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
1401
1402 #: g10/pkclist.c:436
1403 #, c-format
1404 msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
1405 msgstr "%08lX: We do NOT trust this key\n"
1406
1407 #: g10/pkclist.c:441
1408 #, c-format
1409 msgid "%08lX: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
1410 msgstr "%08lX: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
1411
1412 #: g10/pkclist.c:447
1413 msgid "This key probably belongs to the named user\n"
1414 msgstr "This key probably belongs to the named user\n"
1415
1416 #: g10/pkclist.c:452
1417 msgid "This key belongs to us\n"
1418 msgstr "This key belongs to us\n"
1419
1420 #: g10/pkclist.c:500
1421 msgid ""
1422 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
1423 "in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
1424 "you may answer the next question with yes\n"
1425 "\n"
1426 msgstr ""
1427 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
1428 "in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
1429 "you may answer the next question with yes\n"
1430 "\n"
1431
1432 #: g10/pkclist.c:514 g10/pkclist.c:544
1433 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
1434 msgstr "WARNING: Using untrusted key!\n"
1435
1436 #: g10/pkclist.c:551
1437 msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
1438 msgstr "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
1439
1440 #: g10/pkclist.c:560
1441 msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
1442 msgstr "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
1443
1444 #: g10/pkclist.c:563
1445 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
1446 msgstr "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
1447
1448 #: g10/pkclist.c:564
1449 msgid "         This could mean that the signature is forgery.\n"
1450 msgstr "         This could mean that the signature is forgery.\n"
1451
1452 #: g10/pkclist.c:570
1453 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
1454 msgstr "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
1455
1456 #: g10/pkclist.c:575
1457 msgid "Note: This key has been disabled.\n"
1458 msgstr "Note: This key has been disabled.\n"
1459
1460 #: g10/pkclist.c:580
1461 msgid "Note: This key has expired!\n"
1462 msgstr "Note: This key has expired!\n"
1463
1464 #: g10/pkclist.c:591
1465 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
1466 msgstr "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
1467
1468 #: g10/pkclist.c:593
1469 msgid ""
1470 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
1471 msgstr ""
1472 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
1473
1474 #: g10/pkclist.c:601
1475 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
1476 msgstr "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
1477
1478 #: g10/pkclist.c:602
1479 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
1480 msgstr "         The signature is probably a FORGERY.\n"
1481
1482 #: g10/pkclist.c:610
1483 msgid ""
1484 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
1485 msgstr ""
1486 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
1487
1488 #: g10/pkclist.c:612
1489 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
1490 msgstr "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
1491
1492 #: g10/pkclist.c:764 g10/pkclist.c:800 g10/encode.c:791
1493 #, c-format
1494 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
1495 msgstr "you may not use %s while in %s mode\n"
1496
1497 #: g10/pkclist.c:777 g10/pkclist.c:810 g10/pkclist.c:979 g10/pkclist.c:1039
1498 #, c-format
1499 msgid "%s: skipped: %s\n"
1500 msgstr "%s: skipped: %s\n"
1501
1502 #: g10/pkclist.c:787 g10/pkclist.c:1011
1503 #, c-format
1504 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
1505 msgstr "%s: skipped: public key already present\n"
1506
1507 #: g10/pkclist.c:829
1508 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
1509 msgstr "You did not specify a user ID. (you may use “\e[1m-r\e[0m”)\n"
1510
1511 #: g10/pkclist.c:845
1512 msgid "Current recipients:\n"
1513 msgstr "Current recipients:\n"
1514
1515 #: g10/pkclist.c:871
1516 msgid ""
1517 "\n"
1518 "Enter the user ID.  End with an empty line: "
1519 msgstr ""
1520 "\n"
1521 "Enter the user ID.  End with an empty line: "
1522
1523 #: g10/pkclist.c:887
1524 msgid "No such user ID.\n"
1525 msgstr "No such user ID.\n"
1526
1527 #: g10/pkclist.c:892 g10/pkclist.c:954
1528 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
1529 msgstr "skipped: public key already set as default recipient\n"
1530
1531 #: g10/pkclist.c:910
1532 msgid "Public key is disabled.\n"
1533 msgstr "Public key is disabled.\n"
1534
1535 #: g10/pkclist.c:917
1536 msgid "skipped: public key already set\n"
1537 msgstr "skipped: public key already set\n"
1538
1539 #: g10/pkclist.c:946
1540 #, c-format
1541 msgid "unknown default recipient `%s'\n"
1542 msgstr "unknown default recipient ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
1543
1544 #: g10/pkclist.c:991
1545 #, c-format
1546 msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
1547 msgstr "%s: skipped: public key is disabled\n"
1548
1549 #: g10/pkclist.c:1046
1550 msgid "no valid addressees\n"
1551 msgstr "no valid addressees\n"
1552
1553 #: g10/keygen.c:207
1554 #, c-format
1555 msgid "preference `%s' duplicated\n"
1556 msgstr "preference ‘\e[1m%s\e[0m’ duplicated\n"
1557
1558 #: g10/keygen.c:214
1559 msgid "too many cipher preferences\n"
1560 msgstr "too many cipher preferences\n"
1561
1562 #: g10/keygen.c:216
1563 msgid "too many digest preferences\n"
1564 msgstr "too many digest preferences\n"
1565
1566 #: g10/keygen.c:218
1567 msgid "too many compression preferences\n"
1568 msgstr "too many compression preferences\n"
1569
1570 #: g10/keygen.c:315
1571 #, c-format
1572 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
1573 msgstr "invalid item ‘\e[1m%s\e[0m’ in preference string\n"
1574
1575 #: g10/keygen.c:738
1576 msgid "writing direct signature\n"
1577 msgstr "writing direct signature\n"
1578
1579 #: g10/keygen.c:777
1580 msgid "writing self signature\n"
1581 msgstr "writing self signature\n"
1582
1583 #: g10/keygen.c:823
1584 msgid "writing key binding signature\n"
1585 msgstr "writing key binding signature\n"
1586
1587 #: g10/keygen.c:885 g10/keygen.c:969 g10/keygen.c:1060
1588 #, c-format
1589 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
1590 msgstr "keysize invalid; using %u bits\n"
1591
1592 #: g10/keygen.c:890 g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1065
1593 #, c-format
1594 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
1595 msgstr "keysize rounded up to %u bits\n"
1596
1597 #: g10/keygen.c:1165
1598 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
1599 msgstr "Please select what kind of key you want:\n"
1600
1601 #: g10/keygen.c:1167
1602 #, c-format
1603 msgid "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
1604 msgstr "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
1605
1606 #: g10/keygen.c:1168
1607 #, c-format
1608 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
1609 msgstr "   (%d) DSA (sign only)\n"
1610
1611 #: g10/keygen.c:1170
1612 #, c-format
1613 msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
1614 msgstr "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
1615
1616 #: g10/keygen.c:1171
1617 #, c-format
1618 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
1619 msgstr "   (%d) RSA (sign only)\n"
1620
1621 #: g10/keygen.c:1173
1622 #, c-format
1623 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
1624 msgstr "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
1625
1626 #: g10/keygen.c:1175
1627 #, c-format
1628 msgid "   (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
1629 msgstr "   (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
1630
1631 #: g10/keygen.c:1178 g10/keyedit.c:320 g10/keyedit.c:341 g10/keyedit.c:355
1632 msgid "Your selection? "
1633 msgstr "Your selection? "
1634
1635 #: g10/keygen.c:1212 g10/keyedit.c:816 g10/revoke.c:638
1636 msgid "Invalid selection.\n"
1637 msgstr "Invalid selection.\n"
1638
1639 #: g10/keygen.c:1225
1640 #, c-format
1641 msgid ""
1642 "About to generate a new %s keypair.\n"
1643 "              minimum keysize is  768 bits\n"
1644 "              default keysize is 1024 bits\n"
1645 "    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
1646 msgstr ""
1647 "About to generate a new %s keypair.\n"
1648 "              minimum keysize is  768 bits\n"
1649 "              default keysize is 1024 bits\n"
1650 "    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
1651
1652 #: g10/keygen.c:1234
1653 msgid "What keysize do you want? (1024) "
1654 msgstr "What keysize do you want? (1024) "
1655
1656 #: g10/keygen.c:1239
1657 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
1658 msgstr "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
1659
1660 #: g10/keygen.c:1241
1661 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
1662 msgstr "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
1663
1664 #: g10/keygen.c:1244
1665 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
1666 msgstr "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
1667
1668 #: g10/keygen.c:1255
1669 #, c-format
1670 msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
1671 msgstr "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
1672
1673 #: g10/keygen.c:1260
1674 msgid ""
1675 "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
1676 "computations take REALLY long!\n"
1677 msgstr ""
1678 "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
1679 "computations take REALLY long!\n"
1680
1681 #: g10/keygen.c:1263
1682 msgid "Are you sure that you want this keysize? "
1683 msgstr "Are you sure that you want this keysize? "
1684
1685 #: g10/keygen.c:1264
1686 msgid ""
1687 "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
1688 "vulnerable to attacks!\n"
1689 msgstr ""
1690 "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
1691 "vulnerable to attacks!\n"
1692
1693 #: g10/keygen.c:1273
1694 #, c-format
1695 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
1696 msgstr "Requested keysize is %u bits\n"
1697
1698 #: g10/keygen.c:1276 g10/keygen.c:1280
1699 #, c-format
1700 msgid "rounded up to %u bits\n"
1701 msgstr "rounded up to %u bits\n"
1702
1703 #: g10/keygen.c:1331
1704 msgid ""
1705 "Please specify how long the key should be valid.\n"
1706 "         0 = key does not expire\n"
1707 "      <n>  = key expires in n days\n"
1708 "      <n>w = key expires in n weeks\n"
1709 "      <n>m = key expires in n months\n"
1710 "      <n>y = key expires in n years\n"
1711 msgstr ""
1712 "Please specify how long the key should be valid.\n"
1713 "         0 = key does not expire\n"
1714 "      <n>  = key expires in n days\n"
1715 "      <n>w = key expires in n weeks\n"
1716 "      <n>m = key expires in n months\n"
1717 "      <n>y = key expires in n years\n"
1718
1719 #: g10/keygen.c:1340
1720 msgid ""
1721 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
1722 "         0 = signature does not expire\n"
1723 "      <n>  = signature expires in n days\n"
1724 "      <n>w = signature expires in n weeks\n"
1725 "      <n>m = signature expires in n months\n"
1726 "      <n>y = signature expires in n years\n"
1727 msgstr ""
1728 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
1729 "         0 = signature does not expire\n"
1730 "      <n>  = signature expires in n days\n"
1731 "      <n>w = signature expires in n weeks\n"
1732 "      <n>m = signature expires in n months\n"
1733 "      <n>y = signature expires in n years\n"
1734
1735 #: g10/keygen.c:1362
1736 msgid "Key is valid for? (0) "
1737 msgstr "Key is valid for? (0) "
1738
1739 #: g10/keygen.c:1364
1740 msgid "Signature is valid for? (0) "
1741 msgstr "Signature is valid for? (0) "
1742
1743 #: g10/keygen.c:1369
1744 msgid "invalid value\n"
1745 msgstr "invalid value\n"
1746
1747 #: g10/keygen.c:1374
1748 #, c-format
1749 msgid "%s does not expire at all\n"
1750 msgstr "%s does not expire at all\n"
1751
1752 #: g10/keygen.c:1381
1753 #, c-format
1754 msgid "%s expires at %s\n"
1755 msgstr "%s expires at %s\n"
1756
1757 #: g10/keygen.c:1387
1758 msgid ""
1759 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
1760 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
1761 msgstr ""
1762 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
1763 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
1764
1765 #: g10/keygen.c:1392
1766 msgid "Is this correct (y/n)? "
1767 msgstr "Is this correct (y/n)? "
1768
1769 #: g10/keygen.c:1435
1770 msgid ""
1771 "\n"
1772 "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
1773 "id\n"
1774 "from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
1775 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
1776 "\n"
1777 msgstr ""
1778 "\n"
1779 "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
1780 "id\n"
1781 "from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
1782 "    “\e[1mHeinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\e[0m”\n"
1783 "\n"
1784
1785 #: g10/keygen.c:1447
1786 msgid "Real name: "
1787 msgstr "Real name: "
1788
1789 #: g10/keygen.c:1455
1790 msgid "Invalid character in name\n"
1791 msgstr "Invalid character in name\n"
1792
1793 #: g10/keygen.c:1457
1794 msgid "Name may not start with a digit\n"
1795 msgstr "Name may not start with a digit\n"
1796
1797 #: g10/keygen.c:1459
1798 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
1799 msgstr "Name must be at least 5 characters long\n"
1800
1801 #: g10/keygen.c:1467
1802 msgid "Email address: "
1803 msgstr "Email address: "
1804
1805 #: g10/keygen.c:1478
1806 msgid "Not a valid email address\n"
1807 msgstr "Not a valid email address\n"
1808
1809 #: g10/keygen.c:1486
1810 msgid "Comment: "
1811 msgstr "Comment: "
1812
1813 #: g10/keygen.c:1492
1814 msgid "Invalid character in comment\n"
1815 msgstr "Invalid character in comment\n"
1816
1817 #: g10/keygen.c:1515
1818 #, c-format
1819 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
1820 msgstr "You are using the ‘\e[1m%s\e[0m’ character set.\n"
1821
1822 #: g10/keygen.c:1521
1823 #, c-format
1824 msgid ""
1825 "You selected this USER-ID:\n"
1826 "    \"%s\"\n"
1827 "\n"
1828 msgstr ""
1829 "You selected this USER-ID:\n"
1830 "    “\e[1m%s\e[0m”\n"
1831 "\n"
1832
1833 #: g10/keygen.c:1526
1834 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
1835 msgstr "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
1836
1837 #: g10/keygen.c:1531
1838 msgid "NnCcEeOoQq"
1839 msgstr "NnCcEeOoQq"
1840
1841 #: g10/keygen.c:1541
1842 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
1843 msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
1844
1845 #: g10/keygen.c:1542
1846 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
1847 msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
1848
1849 #: g10/keygen.c:1561
1850 msgid "Please correct the error first\n"
1851 msgstr "Please correct the error first\n"
1852
1853 #: g10/keygen.c:1600
1854 msgid ""
1855 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
1856 "\n"
1857 msgstr ""
1858 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
1859 "\n"
1860
1861 #: g10/keygen.c:1609 g10/keyedit.c:1021
1862 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
1863 msgstr "passphrase not correctly repeated; try again"
1864
1865 #: g10/keygen.c:1610
1866 #, c-format
1867 msgid "%s.\n"
1868 msgstr "%s.\n"
1869
1870 #: g10/keygen.c:1616
1871 msgid ""
1872 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
1873 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
1874 "using this program with the option \"--edit-key\".\n"
1875 "\n"
1876 msgstr ""
1877 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
1878 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
1879 "using this program with the option “\e[1m--edit-key\e[0m”.\n"
1880 "\n"
1881
1882 #: g10/keygen.c:1638
1883 msgid ""
1884 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
1885 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
1886 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
1887 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
1888 msgstr ""
1889 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
1890 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
1891 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
1892 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
1893
1894 #: g10/keygen.c:2206 g10/revoke.c:215 g10/revoke.c:415
1895 msgid "sorry, can't do this in batch mode\n"
1896 msgstr "sorry, can't do this in batch mode\n"
1897
1898 #: g10/keygen.c:2267
1899 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
1900 msgstr "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
1901
1902 #: g10/keygen.c:2335
1903 msgid "Key generation canceled.\n"
1904 msgstr "Key generation canceled.\n"
1905
1906 #: g10/keygen.c:2451 g10/keygen.c:2576
1907 #, c-format
1908 msgid "writing public key to `%s'\n"
1909 msgstr "writing public key to ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
1910
1911 #: g10/keygen.c:2453 g10/keygen.c:2579
1912 #, c-format
1913 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
1914 msgstr "writing secret key stub to ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
1915
1916 #: g10/keygen.c:2456 g10/keygen.c:2582
1917 #, c-format
1918 msgid "writing secret key to `%s'\n"
1919 msgstr "writing secret key to ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
1920
1921 #: g10/keygen.c:2565
1922 #, c-format
1923 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
1924 msgstr "no writable public keyring found: %s\n"
1925
1926 #: g10/keygen.c:2571
1927 #, c-format
1928 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
1929 msgstr "no writable secret keyring found: %s\n"
1930
1931 #: g10/keygen.c:2589
1932 #, c-format
1933 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
1934 msgstr "error writing public keyring ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
1935
1936 #: g10/keygen.c:2596
1937 #, c-format
1938 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
1939 msgstr "error writing secret keyring ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
1940
1941 #: g10/keygen.c:2619
1942 msgid "public and secret key created and signed.\n"
1943 msgstr "public and secret key created and signed.\n"
1944
1945 #: g10/keygen.c:2630
1946 msgid ""
1947 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
1948 "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
1949 msgstr ""
1950 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
1951 "the command “\e[1m--edit-key\e[0m” to generate a secondary key for this "
1952 "purpose.\n"
1953
1954 #: g10/keygen.c:2642 g10/keygen.c:2755
1955 #, c-format
1956 msgid "Key generation failed: %s\n"
1957 msgstr "Key generation failed: %s\n"
1958
1959 #: g10/keygen.c:2691 g10/sign.c:290
1960 #, c-format
1961 msgid ""
1962 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
1963 msgstr ""
1964 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
1965
1966 #: g10/keygen.c:2693 g10/sign.c:292
1967 #, c-format
1968 msgid ""
1969 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
1970 msgstr ""
1971 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
1972
1973 #: g10/keygen.c:2702
1974 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
1975 msgstr "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
1976
1977 #: g10/keygen.c:2730
1978 msgid "Really create? "
1979 msgstr "Really create? "
1980
1981 #: g10/decrypt.c:98 g10/encode.c:845
1982 msgid "--output doesn't work for this command\n"
1983 msgstr "--output doesn't work for this command\n"
1984
1985 #: g10/encode.c:174 g10/tdbio.c:534 g10/tdbio.c:595 g10/openfile.c:179
1986 #: g10/openfile.c:313
1987 #, c-format
1988 msgid "%s: can't open: %s\n"
1989 msgstr "%s: can't open: %s\n"
1990
1991 #: g10/encode.c:203 g10/sign.c:1144
1992 #, c-format
1993 msgid "error creating passphrase: %s\n"
1994 msgstr "error creating passphrase: %s\n"
1995
1996 #: g10/encode.c:208
1997 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
1998 msgstr "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
1999
2000 #: g10/encode.c:221
2001 #, c-format
2002 msgid "using cipher %s\n"
2003 msgstr "using cipher %s\n"
2004
2005 #: g10/encode.c:231 g10/encode.c:544
2006 #, c-format
2007 msgid "`%s' already compressed\n"
2008 msgstr "‘\e[1m%s\e[0m’ already compressed\n"
2009
2010 #: g10/encode.c:301 g10/encode.c:590
2011 #, c-format
2012 msgid "%s: WARNING: empty file\n"
2013 msgstr "%s: WARNING: empty file\n"
2014
2015 #: g10/encode.c:465
2016 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
2017 msgstr "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
2018
2019 #: g10/encode.c:480
2020 #, c-format
2021 msgid "reading from `%s'\n"
2022 msgstr "reading from ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
2023
2024 #: g10/encode.c:516
2025 msgid ""
2026 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
2027 msgstr ""
2028 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
2029
2030 #: g10/encode.c:526 g10/encode.c:721
2031 #, c-format
2032 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
2033 msgstr "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
2034
2035 #: g10/encode.c:634 g10/sign.c:863
2036 #, c-format
2037 msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
2038 msgstr "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
2039
2040 #: g10/encode.c:818
2041 #, c-format
2042 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
2043 msgstr "%s/%s encrypted for: “\e[1m%s\e[0m”\n"
2044
2045 #: g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2716 g10/delkey.c:74 g10/revoke.c:225
2046 #, c-format
2047 msgid "key `%s' not found: %s\n"
2048 msgstr "key ‘\e[1m%s\e[0m’ not found: %s\n"
2049
2050 #: g10/export.c:184 g10/delkey.c:82 g10/revoke.c:231 g10/revoke.c:436
2051 #, c-format
2052 msgid "error reading keyblock: %s\n"
2053 msgstr "error reading keyblock: %s\n"
2054
2055 #: g10/export.c:198
2056 #, c-format
2057 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
2058 msgstr "key %s: not protected - skipped\n"
2059
2060 #: g10/export.c:206
2061 #, c-format
2062 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
2063 msgstr "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
2064
2065 #: g10/export.c:353
2066 #, c-format
2067 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
2068 msgstr "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
2069
2070 #: g10/export.c:385
2071 msgid "WARNING: nothing exported\n"
2072 msgstr "WARNING: nothing exported\n"
2073
2074 #: g10/getkey.c:150
2075 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
2076 msgstr "too many entries in pk cache - disabled\n"
2077
2078 #: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2693
2079 msgid "[User id not found]"
2080 msgstr "[User id not found]"
2081
2082 #: g10/getkey.c:1614
2083 #, c-format
2084 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
2085 msgstr "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
2086
2087 #: g10/getkey.c:2169
2088 #, c-format
2089 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
2090 msgstr "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
2091
2092 #: g10/getkey.c:2400
2093 #, c-format
2094 msgid "using secondary key %s instead of primary key %s\n"
2095 msgstr "using secondary key %s instead of primary key %s\n"
2096
2097 #: g10/getkey.c:2447
2098 #, c-format
2099 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
2100 msgstr "key %s: secret key without public key - skipped\n"
2101
2102 #: g10/import.c:241
2103 #, c-format
2104 msgid "skipping block of type %d\n"
2105 msgstr "skipping block of type %d\n"
2106
2107 #: g10/import.c:250
2108 #, c-format
2109 msgid "%lu keys processed so far\n"
2110 msgstr "%lu keys processed so far\n"
2111
2112 #: g10/import.c:255
2113 #, c-format
2114 msgid "error reading `%s': %s\n"
2115 msgstr "error reading ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
2116
2117 #: g10/import.c:267
2118 #, c-format
2119 msgid "Total number processed: %lu\n"
2120 msgstr "Total number processed: %lu\n"
2121
2122 #: g10/import.c:269
2123 #, c-format
2124 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
2125 msgstr "      skipped new keys: %lu\n"
2126
2127 #: g10/import.c:272
2128 #, c-format
2129 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
2130 msgstr "          w/o user IDs: %lu\n"
2131
2132 #: g10/import.c:274
2133 #, c-format
2134 msgid "              imported: %lu"
2135 msgstr "              imported: %lu"
2136
2137 #: g10/import.c:280
2138 #, c-format
2139 msgid "             unchanged: %lu\n"
2140 msgstr "             unchanged: %lu\n"
2141
2142 #: g10/import.c:282
2143 #, c-format
2144 msgid "          new user IDs: %lu\n"
2145 msgstr "          new user IDs: %lu\n"
2146
2147 #: g10/import.c:284
2148 #, c-format
2149 msgid "           new subkeys: %lu\n"
2150 msgstr "           new subkeys: %lu\n"
2151
2152 #: g10/import.c:286
2153 #, c-format
2154 msgid "        new signatures: %lu\n"
2155 msgstr "        new signatures: %lu\n"
2156
2157 #: g10/import.c:288
2158 #, c-format
2159 msgid "   new key revocations: %lu\n"
2160 msgstr "   new key revocations: %lu\n"
2161
2162 #: g10/import.c:290
2163 #, c-format
2164 msgid "      secret keys read: %lu\n"
2165 msgstr "      secret keys read: %lu\n"
2166
2167 #: g10/import.c:292
2168 #, c-format
2169 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
2170 msgstr "  secret keys imported: %lu\n"
2171
2172 #: g10/import.c:294
2173 #, c-format
2174 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
2175 msgstr " secret keys unchanged: %lu\n"
2176
2177 #: g10/import.c:296
2178 #, c-format
2179 msgid "          not imported: %lu\n"
2180 msgstr "          not imported: %lu\n"
2181
2182 #: g10/import.c:537
2183 #, c-format
2184 msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2185 msgstr "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2186
2187 #: g10/import.c:539
2188 msgid "algorithms on these user IDs:\n"
2189 msgstr "algorithms on these user IDs:\n"
2190
2191 #: g10/import.c:576
2192 #, c-format
2193 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
2194 msgstr "         “\e[1m%s\e[0m”: preference for cipher algorithm %s\n"
2195
2196 #: g10/import.c:588
2197 #, c-format
2198 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
2199 msgstr "         “\e[1m%s\e[0m”: preference for digest algorithm %s\n"
2200
2201 #: g10/import.c:600
2202 #, c-format
2203 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
2204 msgstr "         “\e[1m%s\e[0m”: preference for compression algorithm %s\n"
2205
2206 #: g10/import.c:613
2207 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2208 msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2209
2210 #: g10/import.c:615
2211 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
2212 msgstr ""
2213 "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
2214
2215 #: g10/import.c:639
2216 #, c-format
2217 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2218 msgstr "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2219
2220 #: g10/import.c:687 g10/import.c:1041
2221 #, c-format
2222 msgid "key %s: no user ID\n"
2223 msgstr "key %s: no user ID\n"
2224
2225 #: g10/import.c:707
2226 #, c-format
2227 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2228 msgstr "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2229
2230 #: g10/import.c:722
2231 #, c-format
2232 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID '%s'\n"
2233 msgstr "key %s: accepted non self-signed user ID ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
2234
2235 #: g10/import.c:728
2236 #, c-format
2237 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
2238 msgstr "key %s: no valid user IDs\n"
2239
2240 #: g10/import.c:730
2241 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2242 msgstr "this may be caused by a missing self-signature\n"
2243
2244 #: g10/import.c:740 g10/import.c:1151
2245 #, c-format
2246 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
2247 msgstr "key %s: public key not found: %s\n"
2248
2249 #: g10/import.c:746
2250 #, c-format
2251 msgid "key %s: new key - skipped\n"
2252 msgstr "key %s: new key - skipped\n"
2253
2254 #: g10/import.c:755
2255 #, c-format
2256 msgid "no writable keyring found: %s\n"
2257 msgstr "no writable keyring found: %s\n"
2258
2259 #: g10/import.c:760 g10/sign.c:770 g10/sign.c:1006 g10/openfile.c:253
2260 #, c-format
2261 msgid "writing to `%s'\n"
2262 msgstr "writing to ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
2263
2264 #: g10/import.c:766 g10/import.c:856 g10/import.c:1070 g10/import.c:1212
2265 #, c-format
2266 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2267 msgstr "error writing keyring ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
2268
2269 #: g10/import.c:785
2270 #, c-format
2271 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
2272 msgstr "key %s: public key “\e[1m%s\e[0m” imported\n"
2273
2274 #: g10/import.c:809
2275 #, c-format
2276 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
2277 msgstr "key %s: doesn't match our copy\n"
2278
2279 #: g10/import.c:826 g10/import.c:1169
2280 #, c-format
2281 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
2282 msgstr "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
2283
2284 #: g10/import.c:834 g10/import.c:1176
2285 #, c-format
2286 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
2287 msgstr "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
2288
2289 #: g10/import.c:866
2290 #, c-format
2291 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
2292 msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” 1 new user ID\n"
2293
2294 #: g10/import.c:869
2295 #, c-format
2296 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
2297 msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” %d new user IDs\n"
2298
2299 #: g10/import.c:872
2300 #, c-format
2301 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
2302 msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” 1 new signature\n"
2303
2304 #: g10/import.c:875
2305 #, c-format
2306 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
2307 msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” %d new signatures\n"
2308
2309 #: g10/import.c:878
2310 #, c-format
2311 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
2312 msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” 1 new subkey\n"
2313
2314 #: g10/import.c:881
2315 #, c-format
2316 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
2317 msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” %d new subkeys\n"
2318
2319 #: g10/import.c:902
2320 #, c-format
2321 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
2322 msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” not changed\n"
2323
2324 #: g10/import.c:1047
2325 #, c-format
2326 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2327 msgstr "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2328
2329 #: g10/import.c:1064
2330 #, c-format
2331 msgid "no default secret keyring: %s\n"
2332 msgstr "no default secret keyring: %s\n"
2333
2334 #: g10/import.c:1075
2335 #, c-format
2336 msgid "key %s: secret key imported\n"
2337 msgstr "key %s: secret key imported\n"
2338
2339 #: g10/import.c:1104
2340 #, c-format
2341 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
2342 msgstr "key %s: already in secret keyring\n"
2343
2344 #: g10/import.c:1114
2345 #, c-format
2346 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
2347 msgstr "key %s: secret key not found: %s\n"
2348
2349 #: g10/import.c:1144
2350 #, c-format
2351 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2352 msgstr "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2353
2354 #: g10/import.c:1187
2355 #, c-format
2356 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2357 msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2358
2359 #: g10/import.c:1219
2360 #, c-format
2361 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
2362 msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” revocation certificate imported\n"
2363
2364 #: g10/import.c:1284
2365 #, c-format
2366 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
2367 msgstr "key %s: no user ID for signature\n"
2368
2369 #: g10/import.c:1299
2370 #, c-format
2371 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n"
2372 msgstr "key %s: unsupported public key algorithm on user id “\e[1m%s\e[0m”\n"
2373
2374 #: g10/import.c:1301
2375 #, c-format
2376 msgid "key %s: invalid self-signature on user id \"%s\"\n"
2377 msgstr "key %s: invalid self-signature on user id “\e[1m%s\e[0m”\n"
2378
2379 #: g10/import.c:1319
2380 #, c-format
2381 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
2382 msgstr "key %s: no subkey for key binding\n"
2383
2384 #: g10/import.c:1330 g10/import.c:1380
2385 #, c-format
2386 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
2387 msgstr "key %s: unsupported public key algorithm\n"
2388
2389 #: g10/import.c:1332
2390 #, c-format
2391 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
2392 msgstr "key %s: invalid subkey binding\n"
2393
2394 #: g10/import.c:1347
2395 #, c-format
2396 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
2397 msgstr "key %s: removed multiple subkey binding\n"
2398
2399 #: g10/import.c:1369
2400 #, c-format
2401 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
2402 msgstr "key %s: no subkey for key revocation\n"
2403
2404 #: g10/import.c:1382
2405 #, c-format
2406 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
2407 msgstr "key %s: invalid subkey revocation\n"
2408
2409 #: g10/import.c:1397
2410 #, c-format
2411 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
2412 msgstr "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
2413
2414 #: g10/import.c:1439
2415 #, c-format
2416 msgid "key %s: skipped user ID '%s'\n"
2417 msgstr "key %s: skipped user ID ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
2418
2419 #: g10/import.c:1460
2420 #, c-format
2421 msgid "key %s: skipped subkey\n"
2422 msgstr "key %s: skipped subkey\n"
2423
2424 #: g10/import.c:1487
2425 #, c-format
2426 msgid "key %s: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
2427 msgstr "key %s: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
2428
2429 #: g10/import.c:1497
2430 #, c-format
2431 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
2432 msgstr "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
2433
2434 #: g10/import.c:1514
2435 #, c-format
2436 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
2437 msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
2438
2439 #: g10/import.c:1528
2440 #, c-format
2441 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
2442 msgstr "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
2443
2444 #: g10/import.c:1536
2445 #, c-format
2446 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
2447 msgstr "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
2448
2449 #: g10/import.c:1636
2450 #, c-format
2451 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
2452 msgstr "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
2453
2454 #: g10/import.c:1698
2455 #, c-format
2456 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
2457 msgstr "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
2458
2459 #: g10/import.c:1711
2460 #, c-format
2461 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
2462 msgstr "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
2463
2464 #: g10/import.c:1770
2465 #, c-format
2466 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
2467 msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” revocation certificate added\n"
2468
2469 #: g10/import.c:1804
2470 #, c-format
2471 msgid "key %s: direct key signature added\n"
2472 msgstr "key %s: direct key signature added\n"
2473
2474 #: g10/keyedit.c:159
2475 msgid "[revocation]"
2476 msgstr "[revocation]"
2477
2478 #: g10/keyedit.c:160
2479 msgid "[self-signature]"
2480 msgstr "[self-signature]"
2481
2482 #: g10/keyedit.c:237 g10/keylist.c:319
2483 msgid "1 bad signature\n"
2484 msgstr "1 bad signature\n"
2485
2486 #: g10/keyedit.c:239 g10/keylist.c:321
2487 #, c-format
2488 msgid "%d bad signatures\n"
2489 msgstr "%d bad signatures\n"
2490
2491 #: g10/keyedit.c:241 g10/keylist.c:323
2492 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
2493 msgstr "1 signature not checked due to a missing key\n"
2494
2495 #: g10/keyedit.c:243 g10/keylist.c:325
2496 #, c-format
2497 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
2498 msgstr "%d signatures not checked due to missing keys\n"
2499
2500 #: g10/keyedit.c:245 g10/keylist.c:327
2501 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
2502 msgstr "1 signature not checked due to an error\n"
2503
2504 #: g10/keyedit.c:247 g10/keylist.c:329
2505 #, c-format
2506 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
2507 msgstr "%d signatures not checked due to errors\n"
2508
2509 #: g10/keyedit.c:249
2510 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
2511 msgstr "1 user ID without valid self-signature detected\n"
2512
2513 #: g10/keyedit.c:251
2514 #, c-format
2515 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
2516 msgstr "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
2517
2518 #: g10/keyedit.c:314
2519 #, c-format
2520 msgid "   (%d) I trust marginally\n"
2521 msgstr "   (%d) I trust marginally\n"
2522
2523 #: g10/keyedit.c:315
2524 #, c-format
2525 msgid "   (%d) I trust fully\n"
2526 msgstr "   (%d) I trust fully\n"
2527
2528 #: g10/keyedit.c:334
2529 msgid ""
2530 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
2531 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
2532 "trust signatures on your behalf.\n"
2533 msgstr ""
2534 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
2535 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
2536 "trust signatures on your behalf.\n"
2537
2538 #: g10/keyedit.c:350
2539 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
2540 msgstr "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
2541
2542 #: g10/keyedit.c:493
2543 #, c-format
2544 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
2545 msgstr "User ID “\e[1m%s\e[0m” is revoked."
2546
2547 #: g10/keyedit.c:502 g10/keyedit.c:528 g10/keyedit.c:553 g10/keyedit.c:708
2548 #: g10/keyedit.c:766 g10/keyedit.c:1370
2549 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
2550 msgstr "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
2551
2552 #: g10/keyedit.c:514 g10/keyedit.c:540 g10/keyedit.c:565 g10/keyedit.c:714
2553 #: g10/keyedit.c:1376
2554 msgid "  Unable to sign.\n"
2555 msgstr "  Unable to sign.\n"
2556
2557 #: g10/keyedit.c:519
2558 #, c-format
2559 msgid "User ID \"%s\" is expired."
2560 msgstr "User ID “\e[1m%s\e[0m” is expired."
2561
2562 #: g10/keyedit.c:545
2563 #, c-format
2564 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
2565 msgstr "User ID “\e[1m%s\e[0m” is not self-signed."
2566
2567 #: g10/keyedit.c:584
2568 #, c-format
2569 msgid ""
2570 "The self-signature on \"%s\"\n"
2571 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
2572 msgstr ""
2573 "The self-signature on “\e[1m%s\e[0m”\n"
2574 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
2575
2576 #: g10/keyedit.c:593
2577 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
2578 msgstr "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
2579
2580 #: g10/keyedit.c:607
2581 #, c-format
2582 msgid ""
2583 "Your current signature on \"%s\"\n"
2584 "has expired.\n"
2585 msgstr ""
2586 "Your current signature on “\e[1m%s\e[0m”\n"
2587 "has expired.\n"
2588
2589 #: g10/keyedit.c:611
2590 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
2591 msgstr ""
2592 "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
2593
2594 #: g10/keyedit.c:632
2595 #, c-format
2596 msgid ""
2597 "Your current signature on \"%s\"\n"
2598 "is a local signature.\n"
2599 msgstr ""
2600 "Your current signature on “\e[1m%s\e[0m”\n"
2601 "is a local signature.\n"
2602
2603 #: g10/keyedit.c:636
2604 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
2605 msgstr "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
2606
2607 #: g10/keyedit.c:657
2608 #, c-format
2609 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
2610 msgstr "“\e[1m%s\e[0m” was already locally signed by key %s\n"
2611
2612 #: g10/keyedit.c:660
2613 #, c-format
2614 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
2615 msgstr "“\e[1m%s\e[0m” was already signed by key %s\n"
2616
2617 #: g10/keyedit.c:665
2618 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
2619 msgstr "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
2620
2621 #: g10/keyedit.c:687
2622 #, c-format
2623 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
2624 msgstr "Nothing to sign with key %s\n"
2625
2626 #: g10/keyedit.c:702
2627 msgid "This key has expired!"
2628 msgstr "This key has expired!"
2629
2630 #: g10/keyedit.c:722
2631 #, c-format
2632 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
2633 msgstr "This key is due to expire on %s.\n"
2634
2635 #: g10/keyedit.c:726
2636 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
2637 msgstr "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
2638
2639 #: g10/keyedit.c:759
2640 msgid ""
2641 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
2642 "mode.\n"
2643 msgstr ""
2644 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
2645 "mode.\n"
2646
2647 #: g10/keyedit.c:761
2648 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
2649 msgstr "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
2650
2651 #: g10/keyedit.c:786
2652 msgid ""
2653 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
2654 "belongs\n"
2655 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
2656 msgstr ""
2657 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
2658 "belongs\n"
2659 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter “\e[1m0\e"
2660 "[0m”.\n"
2661
2662 #: g10/keyedit.c:791
2663 #, c-format
2664 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
2665 msgstr "   (0) I will not answer.%s\n"
2666
2667 #: g10/keyedit.c:793
2668 #, c-format
2669 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
2670 msgstr "   (1) I have not checked at all.%s\n"
2671
2672 #: g10/keyedit.c:795
2673 #, c-format
2674 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
2675 msgstr "   (2) I have done casual checking.%s\n"
2676
2677 #: g10/keyedit.c:797
2678 #, c-format
2679 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
2680 msgstr "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
2681
2682 #: g10/keyedit.c:803
2683 msgid "Your selection? (enter '?' for more information): "
2684 msgstr "Your selection? (enter ‘\e[1m?\e[0m’ for more information): "
2685
2686 #: g10/keyedit.c:826
2687 msgid ""
2688 "Are you really sure that you want to sign this key\n"
2689 "with your key: \""
2690 msgstr ""
2691 "Are you really sure that you want to sign this key\n"
2692 "with your key: \""
2693
2694 #: g10/keyedit.c:835
2695 msgid ""
2696 "\n"
2697 "This will be a self-signature.\n"
2698 msgstr ""
2699 "\n"
2700 "This will be a self-signature.\n"
2701
2702 #: g10/keyedit.c:839
2703 msgid ""
2704 "\n"
2705 "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
2706 msgstr ""
2707 "\n"
2708 "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
2709
2710 #: g10/keyedit.c:844
2711 msgid ""
2712 "\n"
2713 "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
2714 msgstr ""
2715 "\n"
2716 "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
2717
2718 #: g10/keyedit.c:851
2719 msgid ""
2720 "\n"
2721 "The signature will be marked as non-exportable.\n"
2722 msgstr ""
2723 "\n"
2724 "The signature will be marked as non-exportable.\n"
2725
2726 #: g10/keyedit.c:855
2727 msgid ""
2728 "\n"
2729 "The signature will be marked as non-revocable.\n"
2730 msgstr ""
2731 "\n"
2732 "The signature will be marked as non-revocable.\n"
2733
2734 #: g10/keyedit.c:860
2735 msgid ""
2736 "\n"
2737 "I have not checked this key at all.\n"
2738 msgstr ""
2739 "\n"
2740 "I have not checked this key at all.\n"
2741
2742 #: g10/keyedit.c:864
2743 msgid ""
2744 "\n"
2745 "I have checked this key casually.\n"
2746 msgstr ""
2747 "\n"
2748 "I have checked this key casually.\n"
2749
2750 #: g10/keyedit.c:868
2751 msgid ""
2752 "\n"
2753 "I have checked this key very carefully.\n"
2754 msgstr ""
2755 "\n"
2756 "I have checked this key very carefully.\n"
2757
2758 #: g10/keyedit.c:877
2759 msgid "Really sign? "
2760 msgstr "Really sign? "
2761
2762 #: g10/keyedit.c:922 g10/keyedit.c:3648 g10/keyedit.c:3739 g10/keyedit.c:3812
2763 #: g10/sign.c:369
2764 #, c-format
2765 msgid "signing failed: %s\n"
2766 msgstr "signing failed: %s\n"
2767
2768 #: g10/keyedit.c:978
2769 msgid "This key is not protected.\n"
2770 msgstr "This key is not protected.\n"
2771
2772 #: g10/keyedit.c:982
2773 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
2774 msgstr "Secret parts of primary key are not available.\n"
2775
2776 #: g10/keyedit.c:986
2777 msgid "Key is protected.\n"
2778 msgstr "Key is protected.\n"
2779
2780 #: g10/keyedit.c:1006
2781 #, c-format
2782 msgid "Can't edit this key: %s\n"
2783 msgstr "Can't edit this key: %s\n"
2784
2785 #: g10/keyedit.c:1012
2786 msgid ""
2787 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
2788 "\n"
2789 msgstr ""
2790 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
2791 "\n"
2792
2793 #: g10/keyedit.c:1026
2794 msgid ""
2795 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
2796 "\n"
2797 msgstr ""
2798 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
2799 "\n"
2800
2801 #: g10/keyedit.c:1029
2802 msgid "Do you really want to do this? "
2803 msgstr "Do you really want to do this? "
2804
2805 #: g10/keyedit.c:1095
2806 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
2807 msgstr "moving a key signature to the correct place\n"
2808
2809 #: g10/keyedit.c:1138
2810 msgid "quit this menu"
2811 msgstr "quit this menu"
2812
2813 #: g10/keyedit.c:1139
2814 msgid "q"
2815 msgstr "q"
2816
2817 #: g10/keyedit.c:1140
2818 msgid "save"
2819 msgstr "save"
2820
2821 #: g10/keyedit.c:1140
2822 msgid "save and quit"
2823 msgstr "save and quit"
2824
2825 #: g10/keyedit.c:1141
2826 msgid "help"
2827 msgstr "help"
2828
2829 #: g10/keyedit.c:1141
2830 msgid "show this help"
2831 msgstr "show this help"
2832
2833 #: g10/keyedit.c:1143
2834 msgid "fpr"
2835 msgstr "fpr"
2836
2837 #: g10/keyedit.c:1143
2838 msgid "show fingerprint"
2839 msgstr "show fingerprint"
2840
2841 #: g10/keyedit.c:1144
2842 msgid "list"
2843 msgstr "list"
2844
2845 #: g10/keyedit.c:1144
2846 msgid "list key and user IDs"
2847 msgstr "list key and user IDs"
2848
2849 #: g10/keyedit.c:1145
2850 msgid "l"
2851 msgstr "l"
2852
2853 #: g10/keyedit.c:1146
2854 msgid "uid"
2855 msgstr "uid"
2856
2857 #: g10/keyedit.c:1146
2858 msgid "select user ID N"
2859 msgstr "select user ID N"
2860
2861 #: g10/keyedit.c:1147
2862 msgid "key"
2863 msgstr "key"
2864
2865 #: g10/keyedit.c:1147
2866 msgid "select secondary key N"
2867 msgstr "select secondary key N"
2868
2869 #: g10/keyedit.c:1148
2870 msgid "check"
2871 msgstr "check"
2872
2873 #: g10/keyedit.c:1148
2874 msgid "list signatures"
2875 msgstr "list signatures"
2876
2877 #: g10/keyedit.c:1149
2878 msgid "c"
2879 msgstr "c"
2880
2881 #: g10/keyedit.c:1150
2882 msgid "sign"
2883 msgstr "sign"
2884
2885 #: g10/keyedit.c:1150
2886 msgid "sign the key"
2887 msgstr "sign the key"
2888
2889 #: g10/keyedit.c:1151
2890 msgid "s"
2891 msgstr "s"
2892
2893 #: g10/keyedit.c:1152
2894 msgid "tsign"
2895 msgstr "tsign"
2896
2897 #: g10/keyedit.c:1152
2898 msgid "make a trust signature"
2899 msgstr "make a trust signature"
2900
2901 #: g10/keyedit.c:1153
2902 msgid "lsign"
2903 msgstr "lsign"
2904
2905 #: g10/keyedit.c:1153
2906 msgid "sign the key locally"
2907 msgstr "sign the key locally"
2908
2909 #: g10/keyedit.c:1154
2910 msgid "nrsign"
2911 msgstr "nrsign"
2912
2913 #: g10/keyedit.c:1154
2914 msgid "sign the key non-revocably"
2915 msgstr "sign the key non-revocably"
2916
2917 #: g10/keyedit.c:1155
2918 msgid "nrlsign"
2919 msgstr "nrlsign"
2920
2921 #: g10/keyedit.c:1155
2922 msgid "sign the key locally and non-revocably"
2923 msgstr "sign the key locally and non-revocably"
2924
2925 #: g10/keyedit.c:1156
2926 msgid "debug"
2927 msgstr "debug"
2928
2929 #: g10/keyedit.c:1157
2930 msgid "adduid"
2931 msgstr "adduid"
2932
2933 #: g10/keyedit.c:1157
2934 msgid "add a user ID"
2935 msgstr "add a user ID"
2936
2937 #: g10/keyedit.c:1158
2938 msgid "addphoto"
2939 msgstr "addphoto"
2940
2941 #: g10/keyedit.c:1158
2942 msgid "add a photo ID"
2943 msgstr "add a photo ID"
2944
2945 #: g10/keyedit.c:1159
2946 msgid "deluid"
2947 msgstr "deluid"
2948
2949 #: g10/keyedit.c:1159
2950 msgid "delete user ID"
2951 msgstr "delete user ID"
2952
2953 #: g10/keyedit.c:1161
2954 msgid "delphoto"
2955 msgstr "delphoto"
2956
2957 #: g10/keyedit.c:1162
2958 msgid "addkey"
2959 msgstr "addkey"
2960
2961 #: g10/keyedit.c:1162
2962 msgid "add a secondary key"
2963 msgstr "add a secondary key"
2964
2965 #: g10/keyedit.c:1163
2966 msgid "delkey"
2967 msgstr "delkey"
2968
2969 #: g10/keyedit.c:1163
2970 msgid "delete a secondary key"
2971 msgstr "delete a secondary key"
2972
2973 #: g10/keyedit.c:1164
2974 msgid "addrevoker"
2975 msgstr "addrevoker"
2976
2977 #: g10/keyedit.c:1164
2978 msgid "add a revocation key"
2979 msgstr "add a revocation key"
2980
2981 #: g10/keyedit.c:1165
2982 msgid "delsig"
2983 msgstr "delsig"
2984
2985 #: g10/keyedit.c:1165
2986 msgid "delete signatures"
2987 msgstr "delete signatures"
2988
2989 #: g10/keyedit.c:1166
2990 msgid "expire"
2991 msgstr "expire"
2992
2993 #: g10/keyedit.c:1166
2994 msgid "change the expire date"
2995 msgstr "change the expire date"
2996
2997 #: g10/keyedit.c:1167
2998 msgid "primary"
2999 msgstr "primary"
3000
3001 #: g10/keyedit.c:1167
3002 msgid "flag user ID as primary"
3003 msgstr "flag user ID as primary"
3004
3005 #: g10/keyedit.c:1168
3006 msgid "toggle"
3007 msgstr "toggle"
3008
3009 #: g10/keyedit.c:1168
3010 msgid "toggle between secret and public key listing"
3011 msgstr "toggle between secret and public key listing"
3012
3013 #: g10/keyedit.c:1170
3014 msgid "t"
3015 msgstr "t"
3016
3017 #: g10/keyedit.c:1171
3018 msgid "pref"
3019 msgstr "pref"
3020
3021 #: g10/keyedit.c:1171
3022 msgid "list preferences (expert)"
3023 msgstr "list preferences (expert)"
3024
3025 #: g10/keyedit.c:1172
3026 msgid "showpref"
3027 msgstr "showpref"
3028
3029 #: g10/keyedit.c:1172
3030 msgid "list preferences (verbose)"
3031 msgstr "list preferences (verbose)"
3032
3033 #: g10/keyedit.c:1173
3034 msgid "setpref"
3035 msgstr "setpref"
3036
3037 #: g10/keyedit.c:1173
3038 msgid "set preference list"
3039 msgstr "set preference list"
3040
3041 #: g10/keyedit.c:1174
3042 msgid "updpref"
3043 msgstr "updpref"
3044
3045 #: g10/keyedit.c:1174
3046 msgid "updated preferences"
3047 msgstr "updated preferences"
3048
3049 #: g10/keyedit.c:1175
3050 msgid "keyserver"
3051 msgstr "keyserver"
3052
3053 #: g10/keyedit.c:1175
3054 msgid "set preferred keyserver URL"
3055 msgstr "set preferred keyserver URL"
3056
3057 #: g10/keyedit.c:1176
3058 msgid "passwd"
3059 msgstr "passwd"
3060
3061 #: g10/keyedit.c:1176
3062 msgid "change the passphrase"
3063 msgstr "change the passphrase"
3064
3065 #: g10/keyedit.c:1177
3066 msgid "trust"
3067 msgstr "trust"
3068
3069 #: g10/keyedit.c:1177
3070 msgid "change the ownertrust"
3071 msgstr "change the ownertrust"
3072
3073 #: g10/keyedit.c:1178
3074 msgid "revsig"
3075 msgstr "revsig"
3076
3077 #: g10/keyedit.c:1178
3078 msgid "revoke signatures"
3079 msgstr "revoke signatures"
3080
3081 #: g10/keyedit.c:1179
3082 msgid "revuid"
3083 msgstr "revuid"
3084
3085 #: g10/keyedit.c:1179
3086 msgid "revoke a user ID"
3087 msgstr "revoke a user ID"
3088
3089 #: g10/keyedit.c:1180
3090 msgid "revkey"
3091 msgstr "revkey"
3092
3093 #: g10/keyedit.c:1180
3094 msgid "revoke a secondary key"
3095 msgstr "revoke a secondary key"
3096
3097 #: g10/keyedit.c:1181
3098 msgid "disable"
3099 msgstr "disable"
3100
3101 #: g10/keyedit.c:1181
3102 msgid "disable a key"
3103 msgstr "disable a key"
3104
3105 #: g10/keyedit.c:1182
3106 msgid "enable"
3107 msgstr "enable"
3108
3109 #: g10/keyedit.c:1182
3110 msgid "enable a key"
3111 msgstr "enable a key"
3112
3113 #: g10/keyedit.c:1183
3114 msgid "showphoto"
3115 msgstr "showphoto"
3116
3117 #: g10/keyedit.c:1183
3118 msgid "show photo ID"
3119 msgstr "show photo ID"
3120
3121 #: g10/keyedit.c:1202 g10/delkey.c:120
3122 msgid "can't do that in batchmode\n"
3123 msgstr "can't do that in batchmode\n"
3124
3125 #: g10/keyedit.c:1233
3126 #, c-format
3127 msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n"
3128 msgstr "error reading secret keyblock ‘\e[1m%s\e[0m’: %s\n"
3129
3130 #: g10/keyedit.c:1250
3131 msgid "Secret key is available.\n"
3132 msgstr "Secret key is available.\n"
3133
3134 #: g10/keyedit.c:1282
3135 msgid "Command> "
3136 msgstr "Command> "
3137
3138 #: g10/keyedit.c:1312
3139 msgid "Need the secret key to do this.\n"
3140 msgstr "Need the secret key to do this.\n"
3141
3142 #: g10/keyedit.c:1316
3143 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
3144 msgstr "Please use the command “\e[1mtoggle\e[0m” first.\n"
3145
3146 #: g10/keyedit.c:1364
3147 msgid "Key is revoked."
3148 msgstr "Key is revoked."
3149
3150 #: g10/keyedit.c:1383
3151 msgid "Really sign all user IDs? "
3152 msgstr "Really sign all user IDs? "
3153
3154 #: g10/keyedit.c:1384
3155 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3156 msgstr "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3157
3158 #: g10/keyedit.c:1409
3159 #, c-format
3160 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3161 msgstr "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3162
3163 #: g10/keyedit.c:1431 g10/keyedit.c:1452 g10/keyedit.c:1511
3164 msgid "You must select at least one user ID.\n"
3165 msgstr "You must select at least one user ID.\n"
3166
3167 #: g10/keyedit.c:1433
3168 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
3169 msgstr "You can't delete the last user ID!\n"
3170
3171 #: g10/keyedit.c:1436
3172 msgid "Really remove all selected user IDs? "
3173 msgstr "Really remove all selected user IDs? "
3174
3175 #: g10/keyedit.c:1437
3176 msgid "Really remove this user ID? "
3177 msgstr "Really remove this user ID? "
3178
3179 #: g10/keyedit.c:1475 g10/keyedit.c:1530
3180 msgid "You must select at least one key.\n"
3181 msgstr "You must select at least one key.\n"
3182
3183 #: g10/keyedit.c:1478
3184 msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
3185 msgstr "Do you really want to delete the selected keys? "
3186
3187 #: g10/keyedit.c:1479
3188 msgid "Do you really want to delete this key? "
3189 msgstr "Do you really want to delete this key? "
3190
3191 #: g10/keyedit.c:1514
3192 msgid "Really revoke all selected user IDs? "
3193 msgstr "Really revoke all selected user IDs? "
3194
3195 #: g10/keyedit.c:1515
3196 msgid "Really revoke this user ID? "
3197 msgstr "Really revoke this user ID? "
3198
3199 #: g10/keyedit.c:1534
3200 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
3201 msgstr "Do you really want to revoke the selected keys? "
3202
3203 #: g10/keyedit.c:1535
3204 msgid "Do you really want to revoke this key? "
3205 msgstr "Do you really want to revoke this key? "
3206
3207 #: g10/keyedit.c:1574
3208 msgid ""
3209 "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
3210 msgstr ""
3211 "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
3212
3213 #: g10/keyedit.c:1606
3214 msgid "Set preference list to:\n"
3215 msgstr "Set preference list to:\n"
3216
3217 #: g10/keyedit.c:1612
3218 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? "
3219 msgstr "Really update the preferences for the selected user IDs? "
3220
3221 #: g10/keyedit.c:1614
3222 msgid "Really update the preferences? "
3223 msgstr "Really update the preferences? "
3224
3225 #: g10/keyedit.c:1662
3226 msgid "Save changes? "
3227 msgstr "Save changes? "
3228
3229 #: g10/keyedit.c:1665
3230 msgid "Quit without saving? "
3231 msgstr "Quit without saving? "
3232
3233 #: g10/keyedit.c:1675
3234 #, c-format
3235 msgid "update failed: %s\n"
3236 msgstr "update failed: %s\n"
3237
3238 #: g10/keyedit.c:1682
3239 #, c-format
3240 msgid "update secret failed: %s\n"
3241 msgstr "update secret failed: %s\n"
3242
3243 #: g10/keyedit.c:1689
3244 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3245 msgstr "Key not changed so no update needed.\n"
3246
3247 #: g10/keyedit.c:1701
3248 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
3249 msgstr "Invalid command  (try “\e[1mhelp\e[0m”)\n"
3250
3251 #: g10/keyedit.c:1760
3252 msgid "Digest: "
3253 msgstr "Digest: "
3254
3255 #: g10/keyedit.c:1812
3256 msgid "Features: "
3257 msgstr "Features: "
3258
3259 #: g10/keyedit.c:1823
3260 msgid "Keyserver no-modify"
3261 msgstr "Keyserver no-modify"
3262
3263 #: g10/keyedit.c:2063
3264 #, c-format
3265 msgid "This key may be revoked by %s key "
3266 msgstr "This key may be revoked by %s key "
3267
3268 #: g10/keyedit.c:2067
3269 msgid " (sensitive)"
3270 msgstr " (sensitive)"
3271
3272 #: g10/keyedit.c:2081 g10/keyedit.c:2135 g10/keyedit.c:2238 g10/keyedit.c:2253
3273 #, c-format
3274 msgid "created: %s"
3275 msgstr "created: %s"
3276
3277 #: g10/keyedit.c:2084
3278 #, c-format
3279 msgid "revoked: %s"
3280 msgstr "revoked: %s"
3281
3282 #: g10/keyedit.c:2086
3283 #, c-format
3284 msgid "expired: %s"
3285 msgstr "expired: %s"
3286
3287 #: g10/keyedit.c:2088 g10/keyedit.c:2137 g10/keyedit.c:2240 g10/keyedit.c:2255
3288 #, c-format
3289 msgid "expires: %s"
3290 msgstr "expires: %s"
3291
3292 #: g10/keyedit.c:2103
3293 #, c-format
3294 msgid "trust: %s"
3295 msgstr "trust: %s"
3296
3297 #: g10/keyedit.c:2107
3298 #, c-format
3299 msgid "validity: %s"
3300 msgstr "validity: %s"
3301
3302 #: g10/keyedit.c:2114
3303 msgid "This key has been disabled"
3304 msgstr "This key has been disabled"
3305
3306 #: g10/keyedit.c:2146
3307 #, c-format
3308 msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
3309 msgstr "rev! subkey has been revoked: %s\n"
3310
3311 #: g10/keyedit.c:2149
3312 msgid "rev- faked revocation found\n"
3313 msgstr "rev- faked revocation found\n"
3314
3315 #: g10/keyedit.c:2151
3316 #, c-format
3317 msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
3318 msgstr "rev? problem checking revocation: %s\n"
3319
3320 #: g10/keyedit.c:2176 g10/keylist.c:689 g10/mainproc.c:1551 g10/trustdb.c:1124
3321 msgid "revoked"
3322 msgstr "revoked"
3323
3324 #: g10/keyedit.c:2178 g10/keylist.c:691 g10/mainproc.c:1553 g10/trustdb.c:499
3325 msgid "expired"
3326 msgstr "expired"
3327
3328 #: g10/keyedit.c:2199
3329 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3330 msgstr "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3331
3332 #: g10/keyedit.c:2207
3333 msgid ""
3334 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3335 "unless you restart the program.\n"
3336 msgstr ""
3337 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3338 "unless you restart the program.\n"
3339
3340 #: g10/keyedit.c:2272 g10/mainproc.c:930
3341 msgid "[revoked] "
3342 msgstr "[revoked] "
3343
3344 #: g10/keyedit.c:2274
3345 msgid "[expired] "
3346 msgstr "[expired] "
3347
3348 #: g10/keyedit.c:2339
3349 msgid ""
3350 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3351 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3352 msgstr ""
3353 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3354 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3355
3356 #: g10/keyedit.c:2399
3357 msgid ""
3358 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3359 "versions\n"
3360 "         of PGP to reject this key.\n"
3361 msgstr ""
3362 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3363 "versions\n"
3364 "         of PGP to reject this key.\n"
3365
3366 #: g10/keyedit.c:2404 g10/keyedit.c:2677
3367 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3368 msgstr "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3369
3370 #: g10/keyedit.c:2410
3371 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3372 msgstr "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3373
3374 #: g10/keyedit.c:2545
3375 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
3376 msgstr "Delete this good signature? (y/N/q)"
3377
3378 #: g10/keyedit.c:2555
3379 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3380 msgstr "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3381
3382 #: g10/keyedit.c:2559
3383 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3384 msgstr "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3385
3386 #: g10/keyedit.c:2565
3387 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
3388 msgstr "Really delete this self-signature? (y/N)"
3389
3390 #: g10/keyedit.c:2579
3391 #, c-format
3392 msgid "Deleted %d signature.\n"
3393 msgstr "Deleted %d signature.\n"
3394
3395 #: g10/keyedit.c:2580
3396 #, c-format
3397 msgid "Deleted %d signatures.\n"
3398 msgstr "Deleted %d signatures.\n"
3399
3400 #: g10/keyedit.c:2583
3401 msgid "Nothing deleted.\n"
3402 msgstr "Nothing deleted.\n"
3403
3404 #: g10/keyedit.c:2672
3405 msgid ""
3406 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
3407 "cause\n"
3408 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
3409 msgstr ""
3410 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
3411 "cause\n"
3412 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
3413
3414 #: g10/keyedit.c:2683
3415 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3416 msgstr "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3417
3418 #: g10/keyedit.c:2703
3419 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
3420 msgstr "Enter the user ID of the designated revoker: "
3421
3422 #: g10/keyedit.c:2726
3423 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3424 msgstr "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3425
3426 #: g10/keyedit.c:2741
3427 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3428 msgstr "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3429
3430 #: g10/keyedit.c:2763
3431 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
3432 msgstr "this key has already been designated as a revoker\n"
3433
3434 #: g10/keyedit.c:2782
3435 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
3436 msgstr "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
3437
3438 #: g10/keyedit.c:2788
3439 msgid ""
3440 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): "
3441 msgstr ""
3442 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): "
3443
3444 #: g10/keyedit.c:2849
3445 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
3446 msgstr "Please remove selections from the secret keys.\n"
3447
3448 #: g10/keyedit.c:2855
3449 msgid "Please select at most one secondary key.\n"
3450 msgstr "Please select at most one secondary key.\n"
3451
3452 #: g10/keyedit.c:2859
3453 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
3454 msgstr "Changing expiration time for a secondary key.\n"
3455
3456 #: g10/keyedit.c:2862
3457 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
3458 msgstr "Changing expiration time for the primary key.\n"
3459
3460 #: g10/keyedit.c:2908
3461 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
3462 msgstr "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
3463
3464 #: g10/keyedit.c:2924
3465 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
3466 msgstr "No corresponding signature in secret ring\n"
3467
3468 #: g10/keyedit.c:3004
3469 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
3470 msgstr "Please select exactly one user ID.\n"
3471
3472 #: g10/keyedit.c:3043 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3267
3473 #, c-format
3474 msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n"
3475 msgstr "skipping v3 self-signature on user id “\e[1m%s\e[0m”\n"
3476
3477 #: g10/keyedit.c:3215
3478 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
3479 msgstr "Enter your preferred keyserver URL: "
3480
3481 #: g10/keyedit.c:3331
3482 #, c-format
3483 msgid "No user ID with index %d\n"
3484 msgstr "No user ID with index %d\n"
3485
3486 #: g10/keyedit.c:3377
3487 #, c-format
3488 msgid "No secondary key with index %d\n"
3489 msgstr "No secondary key with index %d\n"
3490
3491 #: g10/keyedit.c:3491
3492 msgid "user ID: \""
3493 msgstr "user ID: \""
3494
3495 #: g10/keyedit.c:3496
3496 #, c-format
3497 msgid ""
3498 "\"\n"
3499 "signed with your key %s at %s\n"
3500 msgstr ""
3501 "\"\n"
3502 "signed with your key %s at %s\n"
3503
3504 #: g10/keyedit.c:3499
3505 #, c-format
3506 msgid ""
3507 "\"\n"
3508 "locally signed with your key %s at %s\n"
3509 msgstr ""
3510 "\"\n"
3511 "locally signed with your key %s at %s\n"
3512
3513 #: g10/keyedit.c:3504
3514 #, c-format
3515 msgid "This signature expired on %s.\n"
3516 msgstr "This signature expired on %s.\n"
3517
3518 #: g10/keyedit.c:3508
3519 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
3520 msgstr "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
3521
3522 #: g10/keyedit.c:3512
3523 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
3524 msgstr "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
3525
3526 #: g10/keyedit.c:3537
3527 msgid "You have signed these user IDs:\n"
3528 msgstr "You have signed these user IDs:\n"
3529
3530 #: g10/keyedit.c:3558
3531 #, c-format
3532 msgid "   signed by %s on %s%s%s\n"
3533 msgstr "   signed by %s on %s%s%s\n"
3534
3535 #: g10/keyedit.c:3567
3536 #, c-format
3537 msgid "   revoked by %s on %s\n"
3538 msgstr "   revoked by %s on %s\n"
3539
3540 #: g10/keyedit.c:3587
3541 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
3542 msgstr "You are about to revoke these signatures:\n"
3543
3544 #: g10/keyedit.c:3597
3545 #, c-format
3546 msgid "   signed by %s on %s%s\n"
3547 msgstr "   signed by %s on %s%s\n"
3548
3549 #: g10/keyedit.c:3599
3550 msgid " (non-exportable)"
3551 msgstr " (non-exportable)"
3552
3553 #: g10/keyedit.c:3606
3554 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
3555 msgstr "Really create the revocation certificates? (y/N) "
3556
3557 #: g10/keyedit.c:3636
3558 msgid "no secret key\n"
3559 msgstr "no secret key\n"
3560
3561 #: g10/keyedit.c:3706
3562 #, c-format
3563 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
3564 msgstr "user ID “\e[1m%s\e[0m” is already revoked\n"
3565
3566 #: g10/keyedit.c:3723
3567 #, c-format
3568 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
3569 msgstr "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
3570
3571 #: g10/keyedit.c:3892
3572 #, c-format
3573 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
3574 msgstr "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
3575
3576 #: g10/keylist.c:179
3577 msgid "Critical signature policy: "
3578 msgstr "Critical signature policy: "
3579
3580 #: g10/keylist.c:181
3581 msgid "Signature policy: "
3582 msgstr "Signature policy: "
3583
3584 #: g10/keylist.c:220
3585 msgid "Critical preferred keyserver: "
3586 msgstr "Critical preferred keyserver: "
3587
3588 #: g10/keylist.c:222
3589 msgid "Preferred keyserver: "
3590 msgstr "Preferred keyserver: "
3591
3592 #: g10/keylist.c:268 g10/keylist.c:312
3593 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
3594 msgstr "WARNING: invalid notation data found\n"
3595
3596 #: g10/keylist.c:286
3597 msgid "Critical signature notation: "
3598 msgstr "Critical signature notation: "
3599
3600 #: g10/keylist.c:288
3601 msgid "Signature notation: "
3602 msgstr "Signature notation: "
3603
3604 #: g10/keylist.c:299
3605 msgid "not human readable"
3606 msgstr "not human readable"
3607
3608 #: g10/keylist.c:400
3609 msgid "Keyring"
3610 msgstr "Keyring"
3611
3612 #: g10/keylist.c:625 g10/keylist.c:648 g10/keylist.c:745
3613 #, c-format
3614 msgid " [expired: %s]"
3615 msgstr " [expired: %s]"
3616
3617 #: g10/keylist.c:627 g10/keylist.c:650 g10/keylist.c:747 g10/keylist.c:772
3618 #: g10/mainproc.c:932
3619 #, c-format
3620 msgid " [expires: %s]"
3621 msgstr " [expires: %s]"
3622
3623 #: g10/keylist.c:646 g10/keylist.c:743
3624 #, c-format
3625 msgid " [revoked: %s]"
3626 msgstr " [revoked: %s]"
3627
3628 #: g10/keylist.c:1357
3629 msgid "Primary key fingerprint:"
3630 msgstr "Primary key fingerprint:"
3631
3632 #: g10/keylist.c:1359
3633 msgid "     Subkey fingerprint:"
3634 msgstr "     Subkey fingerprint:"
3635
3636 #: g10/keylist.c:1366
3637 msgid " Primary key fingerprint:"
3638 msgstr " Primary key fingerprint:"
3639
3640 #: g10/keylist.c:1368
3641 msgid "      Subkey fingerprint:"
3642 msgstr "      Subkey fingerprint:"
3643
3644 #: g10/keylist.c:1372 g10/keylist.c:1376
3645 msgid "      Key fingerprint ="
3646 msgstr "      Key fingerprint ="
3647
3648 #: g10/mainproc.c:248
3649 #, c-format
3650 msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
3651 msgstr "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
3652
3653 #: g10/mainproc.c:262
3654 #, c-format
3655 msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
3656 msgstr "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
3657
3658 #: g10/mainproc.c:299
3659 #, c-format
3660 msgid "%s encrypted session key\n"
3661 msgstr "%s encrypted session key\n"
3662
3663 #: g10/mainproc.c:301 g10/encr-data.c:66
3664 #, c-format
3665 msgid "%s encrypted data\n"
3666 msgstr "%s encrypted data\n"
3667
3668 #: g10/mainproc.c:305 g10/encr-data.c:68
3669 #, c-format
3670 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
3671 msgstr "encrypted with unknown algorithm %d\n"
3672
3673 #: g10/mainproc.c:309
3674 #, c-format
3675 msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
3676 msgstr "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
3677
3678 #: g10/mainproc.c:373
3679 #, c-format
3680 msgid "public key is %s\n"
3681 msgstr "public key is %s\n"
3682
3683 #: g10/mainproc.c:428
3684 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
3685 msgstr "public key encrypted data: good DEK\n"
3686
3687 #: g10/mainproc.c:462
3688 #, c-format
3689 msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
3690 msgstr "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
3691
3692 #: g10/mainproc.c:472
3693 #, c-format
3694 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
3695 msgstr "encrypted with %s key, ID %s\n"
3696
3697 #: g10/mainproc.c:486
3698 #, c-format
3699 msgid "public key decryption failed: %s\n"
3700 msgstr "public key decryption failed: %s\n"
3701
3702 #: g10/mainproc.c:500
3703 #, c-format
3704 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
3705 msgstr "encrypted with %lu passphrases\n"
3706
3707 #: g10/mainproc.c:502
3708 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
3709 msgstr "encrypted with 1 passphrase\n"
3710
3711 #: g10/mainproc.c:530 g10/mainproc.c:552
3712 #, c-format
3713 msgid "assuming %s encrypted data\n"
3714 msgstr "assuming %s encrypted data\n"
3715
3716 #: g10/mainproc.c:538
3717 #, c-format
3718 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
3719 msgstr "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
3720
3721 #: g10/mainproc.c:570
3722 msgid "decryption okay\n"
3723 msgstr "decryption okay\n"
3724
3725 #: g10/mainproc.c:574
3726 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
3727 msgstr "WARNING: message was not integrity protected\n"
3728
3729 #: g10/mainproc.c:587
3730 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
3731 msgstr "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
3732
3733 #: g10/mainproc.c:593
3734 #, c-format
3735 msgid "decryption failed: %s\n"
3736 msgstr "decryption failed: %s\n"
3737
3738 #: g10/mainproc.c:613
3739 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
3740 msgstr "NOTE: sender requested “\e[1mfor-your-eyes-only\e[0m”\n"
3741
3742 #: g10/mainproc.c:615
3743 #, c-format
3744 msgid "original file name='%.*s'\n"
3745 msgstr "original file name='%.*s'\n"
3746
3747 #: g10/mainproc.c:787
3748 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
3749 msgstr "standalone revocation - use “\e[1mgpg --import\e[0m” to apply\n"
3750
3751 #: g10/mainproc.c:1283
3752 msgid "signature verification suppressed\n"
3753 msgstr "signature verification suppressed\n"
3754
3755 #: g10/mainproc.c:1325 g10/mainproc.c:1335
3756 msgid "can't handle these multiple signatures\n"
3757 msgstr "can't handle these multiple signatures\n"
3758
3759 #: g10/mainproc.c:1345
3760 #, c-format
3761 msgid "Signature made %s\n"
3762 msgstr "Signature made %s\n"
3763
3764 #: g10/mainproc.c:1346
3765 #, c-format
3766 msgid "               using %s key %s\n"
3767 msgstr "               using %s key %s\n"
3768
3769 #: g10/mainproc.c:1350
3770 #, c-format
3771 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
3772 msgstr "Signature made %s using %s key ID %s\n"
3773
3774 #: g10/mainproc.c:1370
3775 msgid "Key available at: "
3776 msgstr "Key available at: "
3777
3778 #: g10/mainproc.c:1470 g10/mainproc.c:1506
3779 msgid "BAD signature from \""
3780 msgstr "BAD signature from \""
3781
3782 #: g10/mainproc.c:1471 g10/mainproc.c:1507
3783 msgid "Expired signature from \""
3784 msgstr "Expired signature from \""
3785
3786 #: g10/mainproc.c:1472 g10/mainproc.c:1508
3787 msgid "Good signature from \""
3788 msgstr "Good signature from \""
3789
3790 #: g10/mainproc.c:1510
3791 msgid "[uncertain]"
3792 msgstr "[uncertain]"
3793
3794 #: g10/mainproc.c:1543
3795 msgid "                aka \""
3796 msgstr "                aka \""
3797
3798 #: g10/mainproc.c:1638
3799 #, c-format
3800 msgid "Signature expired %s\n"
3801 msgstr "Signature expired %s\n"
3802
3803 #: g10/mainproc.c:1643
3804 #, c-format
3805 msgid "Signature expires %s\n"
3806 msgstr "Signature expires %s\n"
3807
3808 #: g10/mainproc.c:1646
3809 #, c-format
3810 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
3811 msgstr "%s signature, digest algorithm %s\n"
3812
3813 #: g10/mainproc.c:1647
3814 msgid "binary"
3815 msgstr "binary"
3816
3817 #: g10/mainproc.c:1648
3818 msgid "textmode"
3819 msgstr "textmode"
3820
3821 #: g10/mainproc.c:1648 g10/trustdb.c:498
3822 msgid "unknown"
3823 msgstr "unknown"
3824
3825 #: g10/mainproc.c:1668
3826 #, c-format
3827 msgid "Can't check signature: %s\n"
3828 msgstr "Can't check signature: %s\n"
3829
3830 #: g10/mainproc.c:1736 g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1838
3831 msgid "not a detached signature\n"
3832 msgstr "not a detached signature\n"
3833
3834 #: g10/mainproc.c:1779
3835 msgid ""
3836 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
3837 msgstr ""
3838 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
3839
3840 #: g10/mainproc.c:1787
3841 #, c-format
3842 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
3843 msgstr "standalone signature of class 0x%02x\n"
3844
3845 #: g10/mainproc.c:1844
3846 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
3847 msgstr "old style (PGP 2.x) signature\n"
3848
3849 #: g10/mainproc.c:1854
3850 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
3851 msgstr "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
3852
3853 #: g10/misc.c:82
3854 #, c-format
3855 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
3856 msgstr "can't disable core dumps: %s\n"
3857
3858 #: g10/misc.c:146
3859 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
3860 msgstr "Experimental algorithms should not be used!\n"
3861
3862 #: g10/misc.c:176
3863 msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
3864 msgstr "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
3865
3866 #: g10/misc.c:282
3867 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
3868 msgstr "the IDEA cipher plugin is not present\n"
3869
3870 #: g10/misc.c:283
3871 msgid ""
3872 "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
3873 msgstr ""
3874 "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
3875
3876 #: g10/misc.c:491
3877 #, c-format
3878 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
3879 msgstr "%s:%d: deprecated option “\e[1m%s\e[0m”\n"
3880
3881 #: g10/misc.c:495
3882 #, c-format
3883 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
3884 msgstr "WARNING: “\e[1m%s\e[0m” is a deprecated option\n"
3885
3886 #: g10/misc.c:497
3887 #, c-format
3888 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
3889 msgstr "please use “\e[1m%s%s\e[0m” instead\n"
3890
3891 #: g10/misc.c:508
3892 msgid "Uncompressed"
3893 msgstr "Uncompressed"
3894
3895 #: g10/misc.c:533
3896 msgid "uncompressed|none"
3897 msgstr "uncompressed|none"
3898
3899 #: g10/misc.c:643
3900 #, c-format
3901 msgid "this message may not be usable by %s\n"
3902 msgstr "this message may not be usable by %s\n"
3903
3904 #: g10/misc.c:777
3905 #, c-format
3906 msgid "ambiguous option `%s'\n"
3907 msgstr "ambiguous option ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
3908
3909 #: g10/misc.c:802
3910 #, c-format
3911 msgid "unknown option `%s'\n"
3912 msgstr "unknown option ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
3913
3914 #: g10/parse-packet.c:120
3915 #, c-format
3916 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
3917 msgstr "can't handle public key algorithm %d\n"