Auto-updates
[gnupg.git] / po / en@quot.po
1 # English translations for gnupg package.
2 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gnupg package.
4 # Automatically generated, 2003.
5 #
6 # All this catalog "translates" are quotation characters.
7 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
8 # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
9 # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
10 # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
11 #
12 # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
13 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
14 # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
15 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
16 # and pairs of quotation mark (0x22) to
17 # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
18 #
19 # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
20 # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
21 # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
22 # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
23 # transliterated to 0x22.
24 # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
25 # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
26 # transliterated to 0x22.
27 #
28 msgid ""
29 msgstr ""
30 "Project-Id-Version: gnupg 1.3.4-cvs\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
32 "POT-Creation-Date: 2003-10-30 10:46+0100\n"
33 "PO-Revision-Date: 2003-10-30 10:46+0100\n"
34 "Last-Translator: Automatically generated\n"
35 "Language-Team: none\n"
36 "MIME-Version: 1.0\n"
37 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
39 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
40
41 #: util/secmem.c:90
42 msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
43 msgstr "WARNING: using insecure memory!\n"
44
45 #: util/secmem.c:91
46 msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
47 msgstr "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
48
49 #: util/secmem.c:339
50 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
51 msgstr "operation is not possible without initialized secure memory\n"
52
53 #: util/secmem.c:340
54 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
55 msgstr "(you may have used the wrong program for this task)\n"
56
57 #: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331
58 msgid "yes"
59 msgstr "yes"
60
61 #: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334
62 msgid "yY"
63 msgstr "yY"
64
65 #: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332
66 msgid "no"
67 msgstr "no"
68
69 #: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335
70 msgid "nN"
71 msgstr "nN"
72
73 #: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:1122
74 msgid "quit"
75 msgstr "quit"
76
77 #: util/miscutil.c:336
78 msgid "qQ"
79 msgstr "qQ"
80
81 #: util/miscutil.c:370
82 msgid "okay"
83 msgstr "okay"
84
85 #: util/miscutil.c:371
86 msgid "cancel"
87 msgstr "cancel"
88
89 #: util/miscutil.c:372
90 msgid "oO"
91 msgstr "oO"
92
93 #: util/miscutil.c:373
94 msgid "cC"
95 msgstr "cC"
96
97 #: util/errors.c:54
98 msgid "general error"
99 msgstr "general error"
100
101 #: util/errors.c:55
102 msgid "unknown packet type"
103 msgstr "unknown packet type"
104
105 #: util/errors.c:56
106 msgid "unknown version"
107 msgstr "unknown version"
108
109 #: util/errors.c:57
110 msgid "unknown pubkey algorithm"
111 msgstr "unknown pubkey algorithm"
112
113 #: util/errors.c:58
114 msgid "unknown digest algorithm"
115 msgstr "unknown digest algorithm"
116
117 #: util/errors.c:59
118 msgid "bad public key"
119 msgstr "bad public key"
120
121 #: util/errors.c:60
122 msgid "bad secret key"
123 msgstr "bad secret key"
124
125 #: util/errors.c:61
126 msgid "bad signature"
127 msgstr "bad signature"
128
129 #: util/errors.c:62
130 msgid "checksum error"
131 msgstr "checksum error"
132
133 #: util/errors.c:63
134 msgid "bad passphrase"
135 msgstr "bad passphrase"
136
137 #: util/errors.c:64
138 msgid "public key not found"
139 msgstr "public key not found"
140
141 #: util/errors.c:65
142 msgid "unknown cipher algorithm"
143 msgstr "unknown cipher algorithm"
144
145 #: util/errors.c:66
146 msgid "can't open the keyring"
147 msgstr "can't open the keyring"
148
149 #: util/errors.c:67
150 msgid "invalid packet"
151 msgstr "invalid packet"
152
153 #: util/errors.c:68
154 msgid "invalid armor"
155 msgstr "invalid armor"
156
157 #: util/errors.c:69
158 msgid "no such user id"
159 msgstr "no such user id"
160
161 #: util/errors.c:70
162 msgid "secret key not available"
163 msgstr "secret key not available"
164
165 #: util/errors.c:71
166 msgid "wrong secret key used"
167 msgstr "wrong secret key used"
168
169 #: util/errors.c:72
170 msgid "not supported"
171 msgstr "not supported"
172
173 #: util/errors.c:73
174 msgid "bad key"
175 msgstr "bad key"
176
177 #: util/errors.c:74
178 msgid "file read error"
179 msgstr "file read error"
180
181 #: util/errors.c:75
182 msgid "file write error"
183 msgstr "file write error"
184
185 #: util/errors.c:76
186 msgid "unknown compress algorithm"
187 msgstr "unknown compress algorithm"
188
189 #: util/errors.c:77
190 msgid "file open error"
191 msgstr "file open error"
192
193 #: util/errors.c:78
194 msgid "file create error"
195 msgstr "file create error"
196
197 #: util/errors.c:79
198 msgid "invalid passphrase"
199 msgstr "invalid passphrase"
200
201 #: util/errors.c:80
202 msgid "unimplemented pubkey algorithm"
203 msgstr "unimplemented pubkey algorithm"
204
205 #: util/errors.c:81
206 msgid "unimplemented cipher algorithm"
207 msgstr "unimplemented cipher algorithm"
208
209 #: util/errors.c:82
210 msgid "unknown signature class"
211 msgstr "unknown signature class"
212
213 #: util/errors.c:83
214 msgid "trust database error"
215 msgstr "trust database error"
216
217 #: util/errors.c:84
218 msgid "bad MPI"
219 msgstr "bad MPI"
220
221 #: util/errors.c:85
222 msgid "resource limit"
223 msgstr "resource limit"
224
225 #: util/errors.c:86
226 msgid "invalid keyring"
227 msgstr "invalid keyring"
228
229 #: util/errors.c:87
230 msgid "bad certificate"
231 msgstr "bad certificate"
232
233 #: util/errors.c:88
234 msgid "malformed user id"
235 msgstr "malformed user id"
236
237 #: util/errors.c:89
238 msgid "file close error"
239 msgstr "file close error"
240
241 #: util/errors.c:90
242 msgid "file rename error"
243 msgstr "file rename error"
244
245 #: util/errors.c:91
246 msgid "file delete error"
247 msgstr "file delete error"
248
249 #: util/errors.c:92
250 msgid "unexpected data"
251 msgstr "unexpected data"
252
253 #: util/errors.c:93
254 msgid "timestamp conflict"
255 msgstr "timestamp conflict"
256
257 #: util/errors.c:94
258 msgid "unusable pubkey algorithm"
259 msgstr "unusable pubkey algorithm"
260
261 #: util/errors.c:95
262 msgid "file exists"
263 msgstr "file exists"
264
265 #: util/errors.c:96
266 msgid "weak key"
267 msgstr "weak key"
268
269 #: util/errors.c:97
270 msgid "invalid argument"
271 msgstr "invalid argument"
272
273 #: util/errors.c:98
274 msgid "bad URI"
275 msgstr "bad URI"
276
277 #: util/errors.c:99
278 msgid "unsupported URI"
279 msgstr "unsupported URI"
280
281 #: util/errors.c:100
282 msgid "network error"
283 msgstr "network error"
284
285 #: util/errors.c:102
286 msgid "not encrypted"
287 msgstr "not encrypted"
288
289 #: util/errors.c:103
290 msgid "not processed"
291 msgstr "not processed"
292
293 #: util/errors.c:105
294 msgid "unusable public key"
295 msgstr "unusable public key"
296
297 #: util/errors.c:106
298 msgid "unusable secret key"
299 msgstr "unusable secret key"
300
301 #: util/errors.c:107
302 msgid "keyserver error"
303 msgstr "keyserver error"
304
305 #: util/logger.c:183
306 msgid "ERROR: "
307 msgstr "ERROR: "
308
309 #: util/logger.c:186
310 msgid "WARNING: "
311 msgstr "WARNING: "
312
313 #: util/logger.c:279
314 #, c-format
315 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
316 msgstr "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
317
318 #: util/logger.c:285
319 #, c-format
320 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
321 msgstr "you found a bug ... (%s:%d)\n"
322
323 #: cipher/random.c:163
324 msgid "no entropy gathering module detected\n"
325 msgstr "no entropy gathering module detected\n"
326
327 #: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1929 g10/import.c:168
328 #, c-format
329 msgid "can't open `%s': %s\n"
330 msgstr "can't open ‘%s’: %s\n"
331
332 #: cipher/random.c:391
333 #, c-format
334 msgid "can't stat `%s': %s\n"
335 msgstr "can't stat ‘%s’: %s\n"
336
337 #: cipher/random.c:396
338 #, c-format
339 msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
340 msgstr "‘%s’ is not a regular file - ignored\n"
341
342 #: cipher/random.c:401
343 msgid "note: random_seed file is empty\n"
344 msgstr "note: random_seed file is empty\n"
345
346 #: cipher/random.c:407
347 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
348 msgstr "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
349
350 #: cipher/random.c:415
351 #, c-format
352 msgid "can't read `%s': %s\n"
353 msgstr "can't read ‘%s’: %s\n"
354
355 #: cipher/random.c:453
356 msgid "note: random_seed file not updated\n"
357 msgstr "note: random_seed file not updated\n"
358
359 #: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481
360 #, c-format
361 msgid "can't create `%s': %s\n"
362 msgstr "can't create ‘%s’: %s\n"
363
364 #: cipher/random.c:480
365 #, c-format
366 msgid "can't write `%s': %s\n"
367 msgstr "can't write ‘%s’: %s\n"
368
369 #: cipher/random.c:483
370 #, c-format
371 msgid "can't close `%s': %s\n"
372 msgstr "can't close ‘%s’: %s\n"
373
374 #: cipher/random.c:728
375 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
376 msgstr "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
377
378 #: cipher/random.c:729
379 msgid ""
380 "The random number generator is only a kludge to let\n"
381 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
382 "\n"
383 "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
384 "\n"
385 msgstr ""
386 "The random number generator is only a kludge to let\n"
387 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
388 "\n"
389 "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
390 "\n"
391
392 #: cipher/rndlinux.c:134
393 #, c-format
394 msgid ""
395 "\n"
396 "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
397 "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
398 msgstr ""
399 "\n"
400 "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
401 "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
402
403 #: cipher/md.c:137
404 #, c-format
405 msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n"
406 msgstr "digest algorithm ‘%s’ is read-only in this release\n"
407
408 #: cipher/rndegd.c:204
409 msgid ""
410 "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
411 "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
412 "of the entropy.\n"
413 msgstr ""
414 "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
415 "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
416 "of the entropy.\n"
417
418 #: cipher/primegen.c:120
419 #, c-format
420 msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
421 msgstr "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
422
423 #: cipher/primegen.c:311
424 #, c-format
425 msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
426 msgstr "can't generate a prime with less than %d bits\n"
427
428 #: g10/g10.c:341
429 msgid ""
430 "@Commands:\n"
431 " "
432 msgstr ""
433 "@Commands:\n"
434 " "
435
436 #: g10/g10.c:343
437 msgid "|[file]|make a signature"
438 msgstr "|[file]|make a signature"
439
440 #: g10/g10.c:344
441 msgid "|[file]|make a clear text signature"
442 msgstr "|[file]|make a clear text signature"
443
444 #: g10/g10.c:345
445 msgid "make a detached signature"
446 msgstr "make a detached signature"
447
448 #: g10/g10.c:346
449 msgid "encrypt data"
450 msgstr "encrypt data"
451
452 #: g10/g10.c:348
453 msgid "encryption only with symmetric cipher"
454 msgstr "encryption only with symmetric cipher"
455
456 #: g10/g10.c:350
457 msgid "decrypt data (default)"
458 msgstr "decrypt data (default)"
459
460 #: g10/g10.c:352
461 msgid "verify a signature"
462 msgstr "verify a signature"
463
464 #: g10/g10.c:354
465 msgid "list keys"
466 msgstr "list keys"
467
468 #: g10/g10.c:356
469 msgid "list keys and signatures"
470 msgstr "list keys and signatures"
471
472 #: g10/g10.c:357
473 msgid "list and check key signatures"
474 msgstr "list and check key signatures"
475
476 #: g10/g10.c:358
477 msgid "list keys and fingerprints"
478 msgstr "list keys and fingerprints"
479
480 #: g10/g10.c:359
481 msgid "list secret keys"
482 msgstr "list secret keys"
483
484 #: g10/g10.c:360
485 msgid "generate a new key pair"
486 msgstr "generate a new key pair"
487
488 #: g10/g10.c:361
489 msgid "remove keys from the public keyring"
490 msgstr "remove keys from the public keyring"
491
492 #: g10/g10.c:363
493 msgid "remove keys from the secret keyring"
494 msgstr "remove keys from the secret keyring"
495
496 #: g10/g10.c:364
497 msgid "sign a key"
498 msgstr "sign a key"
499
500 #: g10/g10.c:365
501 msgid "sign a key locally"
502 msgstr "sign a key locally"
503
504 #: g10/g10.c:368
505 msgid "sign or edit a key"
506 msgstr "sign or edit a key"
507
508 #: g10/g10.c:369
509 msgid "generate a revocation certificate"
510 msgstr "generate a revocation certificate"
511
512 #: g10/g10.c:371
513 msgid "export keys"
514 msgstr "export keys"
515
516 #: g10/g10.c:372
517 msgid "export keys to a key server"
518 msgstr "export keys to a key server"
519
520 #: g10/g10.c:373
521 msgid "import keys from a key server"
522 msgstr "import keys from a key server"
523
524 #: g10/g10.c:375
525 msgid "search for keys on a key server"
526 msgstr "search for keys on a key server"
527
528 #: g10/g10.c:377
529 msgid "update all keys from a keyserver"
530 msgstr "update all keys from a keyserver"
531
532 #: g10/g10.c:381
533 msgid "import/merge keys"
534 msgstr "import/merge keys"
535
536 #: g10/g10.c:384
537 msgid "print the card status"
538 msgstr "print the card status"
539
540 #: g10/g10.c:385
541 msgid "change data on a card"
542 msgstr "change data on a card"
543
544 #: g10/g10.c:386
545 msgid "change a card's PIN"
546 msgstr "change a card's PIN"
547
548 #: g10/g10.c:392
549 msgid "update the trust database"
550 msgstr "update the trust database"
551
552 #: g10/g10.c:399
553 msgid "|algo [files]|print message digests"
554 msgstr "|algo [files]|print message digests"
555
556 #: g10/g10.c:403 g10/gpgv.c:64
557 msgid ""
558 "@\n"
559 "Options:\n"
560 " "
561 msgstr ""
562 "@\n"
563 "Options:\n"
564 " "
565
566 #: g10/g10.c:405
567 msgid "create ascii armored output"
568 msgstr "create ascii armored output"
569
570 #: g10/g10.c:407
571 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
572 msgstr "|NAME|encrypt for NAME"
573
574 #: g10/g10.c:418
575 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
576 msgstr "use this user-id to sign or decrypt"
577
578 #: g10/g10.c:419
579 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
580 msgstr "|N|set compress level N (0 disables)"
581
582 #: g10/g10.c:421
583 msgid "use canonical text mode"
584 msgstr "use canonical text mode"
585
586 #: g10/g10.c:429
587 msgid "use as output file"
588 msgstr "use as output file"
589
590 #: g10/g10.c:430 g10/gpgv.c:66
591 msgid "verbose"
592 msgstr "verbose"
593
594 #: g10/g10.c:441
595 msgid "do not make any changes"
596 msgstr "do not make any changes"
597
598 #: g10/g10.c:442
599 msgid "prompt before overwriting"
600 msgstr "prompt before overwriting"
601
602 #: g10/g10.c:486
603 msgid "use strict OpenPGP behavior"
604 msgstr "use strict OpenPGP behavior"
605
606 #: g10/g10.c:487
607 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
608 msgstr "generate PGP 2.x compatible messages"
609
610 #: g10/g10.c:510
611 msgid ""
612 "@\n"
613 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
614 msgstr ""
615 "@\n"
616 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
617
618 #: g10/g10.c:513
619 msgid ""
620 "@\n"
621 "Examples:\n"
622 "\n"
623 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
624 " --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
625 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
626 " --list-keys [names]        show keys\n"
627 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
628 msgstr ""
629 "@\n"
630 "Examples:\n"
631 "\n"
632 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
633 " --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
634 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
635 " --list-keys [names]        show keys\n"
636 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
637
638 #: g10/g10.c:686 g10/gpgv.c:95
639 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
640 msgstr "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
641
642 #: g10/g10.c:690
643 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
644 msgstr "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
645
646 #: g10/g10.c:693
647 msgid ""
648 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
649 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
650 "default operation depends on the input data\n"
651 msgstr ""
652 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
653 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
654 "default operation depends on the input data\n"
655
656 #: g10/g10.c:704
657 msgid ""
658 "\n"
659 "Supported algorithms:\n"
660 msgstr ""
661 "\n"
662 "Supported algorithms:\n"
663
664 #: g10/g10.c:707
665 msgid "Pubkey: "
666 msgstr "Pubkey: "
667
668 #: g10/g10.c:713 g10/keyedit.c:1725
669 msgid "Cipher: "
670 msgstr "Cipher: "
671
672 #: g10/g10.c:719
673 msgid "Hash: "
674 msgstr "Hash: "
675
676 #: g10/g10.c:725 g10/keyedit.c:1771
677 msgid "Compression: "
678 msgstr "Compression: "
679
680 #: g10/g10.c:808
681 msgid "usage: gpg [options] "
682 msgstr "usage: gpg [options] "
683
684 #: g10/g10.c:880
685 msgid "conflicting commands\n"
686 msgstr "conflicting commands\n"
687
688 #: g10/g10.c:898
689 #, c-format
690 msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n"
691 msgstr "no = sign found in group definition “%s”\n"
692
693 #: g10/g10.c:1063
694 #, c-format
695 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir \"%s\"\n"
696 msgstr "WARNING: unsafe ownership on homedir “%s”\n"
697
698 #: g10/g10.c:1066
699 #, c-format
700 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file \"%s\"\n"
701 msgstr "WARNING: unsafe ownership on configuration file “%s”\n"
702
703 #: g10/g10.c:1069
704 #, c-format
705 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension \"%s\"\n"
706 msgstr "WARNING: unsafe ownership on extension “%s”\n"
707
708 #: g10/g10.c:1075
709 #, c-format
710 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir \"%s\"\n"
711 msgstr "WARNING: unsafe permissions on homedir “%s”\n"
712
713 #: g10/g10.c:1078
714 #, c-format
715 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file \"%s\"\n"
716 msgstr "WARNING: unsafe permissions on configuration file “%s”\n"
717
718 #: g10/g10.c:1081
719 #, c-format
720 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension \"%s\"\n"
721 msgstr "WARNING: unsafe permissions on extension “%s”\n"
722
723 #: g10/g10.c:1087
724 #, c-format
725 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir \"%s\"\n"
726 msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir “%s”\n"
727
728 #: g10/g10.c:1090
729 #, c-format
730 msgid ""
731 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file \"%s\"\n"
732 msgstr ""
733 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file “%s”\n"
734
735 #: g10/g10.c:1093
736 #, c-format
737 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension \"%s\"\n"
738 msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension “%s”\n"
739
740 #: g10/g10.c:1099
741 #, c-format
742 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir \"%s\"\n"
743 msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir “%s”\n"
744
745 #: g10/g10.c:1102
746 #, c-format
747 msgid ""
748 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file \"%s"
749 "\"\n"
750 msgstr ""
751 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file “%s”\n"
752
753 #: g10/g10.c:1105
754 #, c-format
755 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension \"%s\"\n"
756 msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension “%s”\n"
757
758 #: g10/g10.c:1337
759 #, c-format
760 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
761 msgstr "NOTE: old default options file ‘%s’ ignored\n"
762
763 #: g10/g10.c:1373
764 #, c-format
765 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
766 msgstr "NOTE: no default option file ‘%s’\n"
767
768 #: g10/g10.c:1377
769 #, c-format
770 msgid "option file `%s': %s\n"
771 msgstr "option file ‘%s’: %s\n"
772
773 #: g10/g10.c:1384
774 #, c-format
775 msgid "reading options from `%s'\n"
776 msgstr "reading options from ‘%s’\n"
777
778 #: g10/g10.c:1600 g10/g10.c:2073 g10/g10.c:2084
779 #, c-format
780 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
781 msgstr "NOTE: %s is not for normal use!\n"
782
783 #: g10/g10.c:1613
784 #, c-format
785 msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n"
786 msgstr "cipher extension “%s” not loaded due to unsafe permissions\n"
787
788 #: g10/g10.c:1817
789 #, c-format
790 msgid "%s is not a valid character set\n"
791 msgstr "%s is not a valid character set\n"
792
793 #: g10/g10.c:1835
794 msgid "could not parse keyserver URI\n"
795 msgstr "could not parse keyserver URI\n"
796
797 #: g10/g10.c:1844
798 #, c-format
799 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
800 msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
801
802 #: g10/g10.c:1847
803 msgid "invalid import options\n"
804 msgstr "invalid import options\n"
805
806 #: g10/g10.c:1854
807 #, c-format
808 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
809 msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
810
811 #: g10/g10.c:1857
812 msgid "invalid export options\n"
813 msgstr "invalid export options\n"
814
815 #: g10/g10.c:1879
816 #, c-format
817 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
818 msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
819
820 #: g10/g10.c:1882
821 msgid "invalid list options\n"
822 msgstr "invalid list options\n"
823
824 #: g10/g10.c:1903
825 #, c-format
826 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
827 msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
828
829 #: g10/g10.c:1906
830 msgid "invalid verify options\n"
831 msgstr "invalid verify options\n"
832
833 #: g10/g10.c:1913
834 #, c-format
835 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
836 msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
837
838 #: g10/g10.c:2062
839 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
840 msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
841
842 #: g10/g10.c:2066
843 #, c-format
844 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
845 msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
846
847 #: g10/g10.c:2075
848 #, c-format
849 msgid "%s not allowed with %s!\n"
850 msgstr "%s not allowed with %s!\n"
851
852 #: g10/g10.c:2078
853 #, c-format
854 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
855 msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
856
857 #: g10/g10.c:2099
858 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
859 msgstr "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
860
861 #: g10/g10.c:2105
862 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
863 msgstr "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
864
865 #: g10/g10.c:2111
866 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
867 msgstr ""
868 "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
869
870 #: g10/g10.c:2124
871 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
872 msgstr "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
873
874 #: g10/g10.c:2192 g10/g10.c:2216
875 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
876 msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
877
878 #: g10/g10.c:2198 g10/g10.c:2222
879 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
880 msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
881
882 #: g10/g10.c:2204
883 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
884 msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
885
886 #: g10/g10.c:2210
887 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
888 msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
889
890 #: g10/g10.c:2225
891 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
892 msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
893
894 #: g10/g10.c:2227
895 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
896 msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
897
898 #: g10/g10.c:2229
899 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
900 msgstr "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
901
902 #: g10/g10.c:2232
903 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
904 msgstr "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
905
906 #: g10/g10.c:2236
907 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
908 msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
909
910 #: g10/g10.c:2240
911 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
912 msgstr "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
913
914 #: g10/g10.c:2246
915 msgid "invalid default preferences\n"
916 msgstr "invalid default preferences\n"
917
918 #: g10/g10.c:2254
919 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
920 msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
921
922 #: g10/g10.c:2258
923 msgid "invalid personal digest preferences\n"
924 msgstr "invalid personal digest preferences\n"
925
926 #: g10/g10.c:2262
927 msgid "invalid personal compress preferences\n"
928 msgstr "invalid personal compress preferences\n"
929
930 #: g10/g10.c:2295
931 #, c-format
932 msgid "%s does not yet work with %s\n"
933 msgstr "%s does not yet work with %s\n"
934
935 #: g10/g10.c:2339
936 #, c-format
937 msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
938 msgstr "you may not use cipher algorithm “%s” while in %s mode\n"
939
940 #: g10/g10.c:2344
941 #, c-format
942 msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
943 msgstr "you may not use digest algorithm “%s” while in %s mode\n"
944
945 #: g10/g10.c:2349
946 #, c-format
947 msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
948 msgstr "you may not use compression algorithm “%s” while in %s mode\n"
949
950 #: g10/g10.c:2441
951 #, c-format
952 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
953 msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
954
955 #: g10/g10.c:2451
956 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
957 msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
958
959 #: g10/g10.c:2461
960 msgid "--store [filename]"
961 msgstr "--store [filename]"
962
963 #: g10/g10.c:2468
964 msgid "--symmetric [filename]"
965 msgstr "--symmetric [filename]"
966
967 #: g10/g10.c:2480
968 msgid "--encrypt [filename]"
969 msgstr "--encrypt [filename]"
970
971 #: g10/g10.c:2492
972 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
973 msgstr "--symmetric --encrypt [filename]"
974
975 #: g10/g10.c:2494
976 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
977 msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
978
979 #: g10/g10.c:2497
980 #, c-format
981 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
982 msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
983
984 #: g10/g10.c:2515
985 msgid "--sign [filename]"
986 msgstr "--sign [filename]"
987
988 #: g10/g10.c:2528
989 msgid "--sign --encrypt [filename]"
990 msgstr "--sign --encrypt [filename]"
991
992 #: g10/g10.c:2542
993 msgid "--sign --symmetric [filename]"
994 msgstr "--sign --symmetric [filename]"
995
996 #: g10/g10.c:2551
997 msgid "--clearsign [filename]"
998 msgstr "--clearsign [filename]"
999
1000 #: g10/g10.c:2576
1001 msgid "--decrypt [filename]"
1002 msgstr "--decrypt [filename]"
1003
1004 #: g10/g10.c:2584
1005 msgid "--sign-key user-id"
1006 msgstr "--sign-key user-id"
1007
1008 #: g10/g10.c:2592
1009 msgid "--lsign-key user-id"
1010 msgstr "--lsign-key user-id"
1011
1012 #: g10/g10.c:2600
1013 msgid "--nrsign-key user-id"
1014 msgstr "--nrsign-key user-id"
1015
1016 #: g10/g10.c:2608
1017 msgid "--nrlsign-key user-id"
1018 msgstr "--nrlsign-key user-id"
1019
1020 #: g10/g10.c:2616
1021 msgid "--edit-key user-id [commands]"
1022 msgstr "--edit-key user-id [commands]"
1023
1024 #: g10/g10.c:2672 g10/encode.c:436 g10/sign.c:887
1025 #, c-format
1026 msgid "can't open %s: %s\n"
1027 msgstr "can't open %s: %s\n"
1028
1029 #: g10/g10.c:2687
1030 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
1031 msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
1032
1033 #: g10/g10.c:2725
1034 #, c-format
1035 msgid "keyserver send failed: %s\n"
1036 msgstr "keyserver send failed: %s\n"
1037
1038 #: g10/g10.c:2727
1039 #, c-format
1040 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
1041 msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
1042
1043 #: g10/g10.c:2729
1044 #, c-format
1045 msgid "key export failed: %s\n"
1046 msgstr "key export failed: %s\n"
1047
1048 #: g10/g10.c:2741
1049 #, c-format
1050 msgid "keyserver search failed: %s\n"
1051 msgstr "keyserver search failed: %s\n"
1052
1053 #: g10/g10.c:2751
1054 #, c-format
1055 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
1056 msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
1057
1058 #: g10/g10.c:2792
1059 #, c-format
1060 msgid "dearmoring failed: %s\n"
1061 msgstr "dearmoring failed: %s\n"
1062
1063 #: g10/g10.c:2800
1064 #, c-format
1065 msgid "enarmoring failed: %s\n"
1066 msgstr "enarmoring failed: %s\n"
1067
1068 #: g10/g10.c:2887
1069 #, c-format
1070 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
1071 msgstr "invalid hash algorithm ‘%s’\n"
1072
1073 #: g10/g10.c:3003
1074 msgid "[filename]"
1075 msgstr "[filename]"
1076
1077 #: g10/g10.c:3007
1078 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
1079 msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
1080
1081 #: g10/g10.c:3010 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95
1082 #: g10/verify.c:142
1083 #, c-format
1084 msgid "can't open `%s'\n"
1085 msgstr "can't open ‘%s’\n"
1086
1087 #: g10/g10.c:3284
1088 msgid ""
1089 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1090 "an '='\n"
1091 msgstr ""
1092 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1093 "an ‘=’\n"
1094
1095 #: g10/g10.c:3293
1096 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
1097 msgstr "a user notation name must contain the ‘@’ character\n"
1098
1099 #: g10/g10.c:3303
1100 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
1101 msgstr "a notation value must not use any control characters\n"
1102
1103 #: g10/g10.c:3337
1104 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
1105 msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
1106
1107 #: g10/g10.c:3339
1108 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
1109 msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
1110
1111 #: g10/g10.c:3372
1112 msgid "the given signature preferred keyserver URL is invalid\n"
1113 msgstr "the given signature preferred keyserver URL is invalid\n"
1114
1115 #: g10/gpgv.c:67
1116 msgid "be somewhat more quiet"
1117 msgstr "be somewhat more quiet"
1118
1119 #: g10/gpgv.c:68
1120 msgid "take the keys from this keyring"
1121 msgstr "take the keys from this keyring"
1122
1123 #: g10/gpgv.c:70
1124 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
1125 msgstr "make timestamp conflicts only a warning"
1126
1127 #: g10/gpgv.c:71
1128 msgid "|FD|write status info to this FD"
1129 msgstr "|FD|write status info to this FD"
1130
1131 #: g10/gpgv.c:99
1132 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
1133 msgstr "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
1134
1135 #: g10/gpgv.c:102
1136 msgid ""
1137 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
1138 "Check signatures against known trusted keys\n"
1139 msgstr ""
1140 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
1141 "Check signatures against known trusted keys\n"
1142
1143 #: g10/armor.c:317
1144 #, c-format
1145 msgid "armor: %s\n"
1146 msgstr "armor: %s\n"
1147
1148 #: g10/armor.c:346
1149 msgid "invalid armor header: "
1150 msgstr "invalid armor header: "
1151
1152 #: g10/armor.c:353
1153 msgid "armor header: "
1154 msgstr "armor header: "
1155
1156 #: g10/armor.c:364
1157 msgid "invalid clearsig header\n"
1158 msgstr "invalid clearsig header\n"
1159
1160 #: g10/armor.c:416
1161 msgid "nested clear text signatures\n"
1162 msgstr "nested clear text signatures\n"
1163
1164 #: g10/armor.c:540
1165 msgid "invalid dash escaped line: "
1166 msgstr "invalid dash escaped line: "
1167
1168 #: g10/armor.c:552
1169 msgid "unexpected armor:"
1170 msgstr "unexpected armor:"
1171
1172 #: g10/armor.c:678 g10/armor.c:1254
1173 #, c-format
1174 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
1175 msgstr "invalid radix64 character %02x skipped\n"
1176
1177 #: g10/armor.c:721
1178 msgid "premature eof (no CRC)\n"
1179 msgstr "premature eof (no CRC)\n"
1180
1181 #: g10/armor.c:755
1182 msgid "premature eof (in CRC)\n"
1183 msgstr "premature eof (in CRC)\n"
1184
1185 #: g10/armor.c:759
1186 msgid "malformed CRC\n"
1187 msgstr "malformed CRC\n"
1188
1189 #: g10/armor.c:763 g10/armor.c:1291
1190 #, c-format
1191 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
1192 msgstr "CRC error; %06lx - %06lx\n"
1193
1194 #: g10/armor.c:783
1195 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
1196 msgstr "premature eof (in Trailer)\n"
1197
1198 #: g10/armor.c:787
1199 msgid "error in trailer line\n"
1200 msgstr "error in trailer line\n"
1201
1202 #: g10/armor.c:1069
1203 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
1204 msgstr "no valid OpenPGP data found.\n"
1205
1206 #: g10/armor.c:1074
1207 #, c-format
1208 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
1209 msgstr "invalid armor: line longer than %d characters\n"
1210
1211 #: g10/armor.c:1078
1212 msgid ""
1213 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
1214 msgstr ""
1215 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
1216
1217 #: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:575
1218 msgid "No reason specified"
1219 msgstr "No reason specified"
1220
1221 #: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:577
1222 msgid "Key is superseded"
1223 msgstr "Key is superseded"
1224
1225 #: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:576
1226 msgid "Key has been compromised"
1227 msgstr "Key has been compromised"
1228
1229 #: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:578
1230 msgid "Key is no longer used"
1231 msgstr "Key is no longer used"
1232
1233 #: g10/pkclist.c:71 g10/revoke.c:579
1234 msgid "User ID is no longer valid"
1235 msgstr "User ID is no longer valid"
1236
1237 #: g10/pkclist.c:75
1238 msgid "reason for revocation: "
1239 msgstr "reason for revocation: "
1240
1241 #: g10/pkclist.c:92
1242 msgid "revocation comment: "
1243 msgstr "revocation comment: "
1244
1245 #: g10/pkclist.c:265
1246 msgid "iImMqQsS"
1247 msgstr "iImMqQsS"
1248
1249 #: g10/pkclist.c:273
1250 #, c-format
1251 msgid ""
1252 "No trust value assigned to:\n"
1253 "%4u%c/%08lX %s \""
1254 msgstr ""
1255 "No trust value assigned to:\n"
1256 "%4u%c/%08lX %s \""
1257
1258 #: g10/pkclist.c:302 g10/mainproc.c:1467
1259 msgid "                aka \""
1260 msgstr "                aka \""
1261
1262 #: g10/pkclist.c:313 g10/keyedit.c:310
1263 msgid ""
1264 "Please decide how far you trust this user to correctly\n"
1265 "verify other users' keys (by looking at passports,\n"
1266 "checking fingerprints from different sources...)?\n"
1267 "\n"
1268 msgstr ""
1269 "Please decide how far you trust this user to correctly\n"
1270 "verify other users' keys (by looking at passports,\n"
1271 "checking fingerprints from different sources...)?\n"
1272 "\n"
1273
1274 #: g10/pkclist.c:317
1275 #, c-format
1276 msgid " %d = I don't know or won't say\n"
1277 msgstr " %d = I don't know or won't say\n"
1278
1279 #: g10/pkclist.c:319
1280 #, c-format
1281 msgid " %d = I do NOT trust\n"
1282 msgstr " %d = I do NOT trust\n"
1283
1284 #: g10/pkclist.c:321
1285 #, c-format
1286 msgid " %d = I trust marginally\n"
1287 msgstr " %d = I trust marginally\n"
1288
1289 #: g10/pkclist.c:323
1290 #, c-format
1291 msgid " %d = I trust fully\n"
1292 msgstr " %d = I trust fully\n"
1293
1294 #: g10/pkclist.c:325
1295 #, c-format
1296 msgid " %d = I trust ultimately\n"
1297 msgstr " %d = I trust ultimately\n"
1298
1299 #: g10/pkclist.c:328
1300 msgid " i = please show me more information\n"
1301 msgstr " i = please show me more information\n"
1302
1303 #: g10/pkclist.c:331
1304 msgid " m = back to the main menu\n"
1305 msgstr " m = back to the main menu\n"
1306
1307 #: g10/pkclist.c:334
1308 msgid " s = skip this key\n"
1309 msgstr " s = skip this key\n"
1310
1311 #: g10/pkclist.c:335
1312 msgid " q = quit\n"
1313 msgstr " q = quit\n"
1314
1315 #: g10/pkclist.c:339
1316 #, c-format
1317 msgid ""
1318 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
1319 "\n"
1320 msgstr ""
1321 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
1322 "\n"
1323
1324 #: g10/pkclist.c:345 g10/revoke.c:604
1325 msgid "Your decision? "
1326 msgstr "Your decision? "
1327
1328 #: g10/pkclist.c:366
1329 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? "
1330 msgstr "Do you really want to set this key to ultimate trust? "
1331
1332 #: g10/pkclist.c:380
1333 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
1334 msgstr "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
1335
1336 #: g10/pkclist.c:455
1337 #, c-format
1338 msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
1339 msgstr "key %08lX: key has been revoked!\n"
1340
1341 #: g10/pkclist.c:462 g10/pkclist.c:474 g10/pkclist.c:573
1342 msgid "Use this key anyway? "
1343 msgstr "Use this key anyway? "
1344
1345 #: g10/pkclist.c:467
1346 #, c-format
1347 msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
1348 msgstr "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
1349
1350 #: g10/pkclist.c:488
1351 #, c-format
1352 msgid "%08lX: key has expired\n"
1353 msgstr "%08lX: key has expired\n"
1354
1355 #: g10/pkclist.c:498
1356 #, c-format
1357 msgid "%08lX: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
1358 msgstr "%08lX: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
1359
1360 #: g10/pkclist.c:504
1361 #, c-format
1362 msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
1363 msgstr "%08lX: We do NOT trust this key\n"
1364
1365 #: g10/pkclist.c:509
1366 #, c-format
1367 msgid "%08lX: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
1368 msgstr "%08lX: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
1369
1370 #: g10/pkclist.c:515
1371 msgid "This key probably belongs to the named user\n"
1372 msgstr "This key probably belongs to the named user\n"
1373
1374 #: g10/pkclist.c:520
1375 msgid "This key belongs to us\n"
1376 msgstr "This key belongs to us\n"
1377
1378 #: g10/pkclist.c:568
1379 msgid ""
1380 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
1381 "in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
1382 "you may answer the next question with yes\n"
1383 "\n"
1384 msgstr ""
1385 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
1386 "in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
1387 "you may answer the next question with yes\n"
1388 "\n"
1389
1390 #: g10/pkclist.c:582 g10/pkclist.c:612
1391 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
1392 msgstr "WARNING: Using untrusted key!\n"
1393
1394 #: g10/pkclist.c:623
1395 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
1396 msgstr "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
1397
1398 #: g10/pkclist.c:624
1399 msgid "         This could mean that the signature is forgery.\n"
1400 msgstr "         This could mean that the signature is forgery.\n"
1401
1402 #: g10/pkclist.c:630
1403 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
1404 msgstr "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
1405
1406 #: g10/pkclist.c:635
1407 msgid "Note: This key has been disabled.\n"
1408 msgstr "Note: This key has been disabled.\n"
1409
1410 #: g10/pkclist.c:640
1411 msgid "Note: This key has expired!\n"
1412 msgstr "Note: This key has expired!\n"
1413
1414 #: g10/pkclist.c:651
1415 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
1416 msgstr "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
1417
1418 #: g10/pkclist.c:653
1419 msgid ""
1420 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
1421 msgstr ""
1422 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
1423
1424 #: g10/pkclist.c:661
1425 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
1426 msgstr "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
1427
1428 #: g10/pkclist.c:662
1429 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
1430 msgstr "         The signature is probably a FORGERY.\n"
1431
1432 #: g10/pkclist.c:670
1433 msgid ""
1434 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
1435 msgstr ""
1436 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
1437
1438 #: g10/pkclist.c:672
1439 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
1440 msgstr "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
1441
1442 #: g10/pkclist.c:824 g10/pkclist.c:860 g10/encode.c:768
1443 #, c-format
1444 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
1445 msgstr "you may not use %s while in %s mode\n"
1446
1447 #: g10/pkclist.c:837 g10/pkclist.c:870 g10/pkclist.c:1028 g10/pkclist.c:1088
1448 #, c-format
1449 msgid "%s: skipped: %s\n"
1450 msgstr "%s: skipped: %s\n"
1451
1452 #: g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:1060
1453 #, c-format
1454 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
1455 msgstr "%s: skipped: public key already present\n"
1456
1457 #: g10/pkclist.c:887
1458 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
1459 msgstr "You did not specify a user ID. (you may use “-r”)\n"
1460
1461 #: g10/pkclist.c:900
1462 msgid ""
1463 "\n"
1464 "Enter the user ID.  End with an empty line: "
1465 msgstr ""
1466 "\n"
1467 "Enter the user ID.  End with an empty line: "
1468
1469 #: g10/pkclist.c:916
1470 msgid "No such user ID.\n"
1471 msgstr "No such user ID.\n"
1472
1473 #: g10/pkclist.c:921 g10/pkclist.c:1003
1474 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
1475 msgstr "skipped: public key already set as default recipient\n"
1476
1477 #: g10/pkclist.c:939
1478 msgid "Public key is disabled.\n"
1479 msgstr "Public key is disabled.\n"
1480
1481 #: g10/pkclist.c:946
1482 msgid "skipped: public key already set\n"
1483 msgstr "skipped: public key already set\n"
1484
1485 #: g10/pkclist.c:995
1486 #, c-format
1487 msgid "unknown default recipient `%s'\n"
1488 msgstr "unknown default recipient ‘%s’\n"
1489
1490 #: g10/pkclist.c:1040
1491 #, c-format
1492 msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
1493 msgstr "%s: skipped: public key is disabled\n"
1494
1495 #: g10/pkclist.c:1095
1496 msgid "no valid addressees\n"
1497 msgstr "no valid addressees\n"
1498
1499 #: g10/keygen.c:204
1500 #, c-format
1501 msgid "preference `%s' duplicated\n"
1502 msgstr "preference ‘%s’ duplicated\n"
1503
1504 #: g10/keygen.c:211
1505 msgid "too many cipher preferences\n"
1506 msgstr "too many cipher preferences\n"
1507
1508 #: g10/keygen.c:213
1509 msgid "too many digest preferences\n"
1510 msgstr "too many digest preferences\n"
1511
1512 #: g10/keygen.c:215
1513 msgid "too many compression preferences\n"
1514 msgstr "too many compression preferences\n"
1515
1516 #: g10/keygen.c:304
1517 #, c-format
1518 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
1519 msgstr "invalid item ‘%s’ in preference string\n"
1520
1521 #: g10/keygen.c:632
1522 msgid "writing direct signature\n"
1523 msgstr "writing direct signature\n"
1524
1525 #: g10/keygen.c:671
1526 msgid "writing self signature\n"
1527 msgstr "writing self signature\n"
1528
1529 #: g10/keygen.c:715
1530 msgid "writing key binding signature\n"
1531 msgstr "writing key binding signature\n"
1532
1533 #: g10/keygen.c:769 g10/keygen.c:853 g10/keygen.c:944
1534 #, c-format
1535 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
1536 msgstr "keysize invalid; using %u bits\n"
1537
1538 #: g10/keygen.c:774 g10/keygen.c:858 g10/keygen.c:949
1539 #, c-format
1540 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
1541 msgstr "keysize rounded up to %u bits\n"
1542
1543 #: g10/keygen.c:1049
1544 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
1545 msgstr "Please select what kind of key you want:\n"
1546
1547 #: g10/keygen.c:1051
1548 #, c-format
1549 msgid "   (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
1550 msgstr "   (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
1551
1552 #: g10/keygen.c:1052
1553 #, c-format
1554 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
1555 msgstr "   (%d) DSA (sign only)\n"
1556
1557 #: g10/keygen.c:1054
1558 #, c-format
1559 msgid "   (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
1560 msgstr "   (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
1561
1562 #: g10/keygen.c:1056
1563 #, c-format
1564 msgid "   (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
1565 msgstr "   (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
1566
1567 #: g10/keygen.c:1057
1568 #, c-format
1569 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
1570 msgstr "   (%d) RSA (sign only)\n"
1571
1572 #: g10/keygen.c:1059
1573 #, c-format
1574 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
1575 msgstr "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
1576
1577 #: g10/keygen.c:1061
1578 #, c-format
1579 msgid "   (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
1580 msgstr "   (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
1581
1582 #: g10/keygen.c:1064 g10/keyedit.c:319 g10/keyedit.c:340 g10/keyedit.c:356
1583 msgid "Your selection? "
1584 msgstr "Your selection? "
1585
1586 #: g10/keygen.c:1090
1587 msgid ""
1588 "The use of this algorithm is only supported by GnuPG.  You will not be\n"
1589 "able to use this key to communicate with PGP users.  This algorithm is also\n"
1590 "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n"
1591 msgstr ""
1592 "The use of this algorithm is only supported by GnuPG.  You will not be\n"
1593 "able to use this key to communicate with PGP users.  This algorithm is also\n"
1594 "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n"
1595
1596 #: g10/keygen.c:1095
1597 msgid "Create anyway? "
1598 msgstr "Create anyway? "
1599
1600 #: g10/keygen.c:1113 g10/keyedit.c:800 g10/revoke.c:637
1601 msgid "Invalid selection.\n"
1602 msgstr "Invalid selection.\n"
1603
1604 #: g10/keygen.c:1126
1605 #, c-format
1606 msgid ""
1607 "About to generate a new %s keypair.\n"
1608 "              minimum keysize is  768 bits\n"
1609 "              default keysize is 1024 bits\n"
1610 "    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
1611 msgstr ""
1612 "About to generate a new %s keypair.\n"
1613 "              minimum keysize is  768 bits\n"
1614 "              default keysize is 1024 bits\n"
1615 "    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
1616
1617 #: g10/keygen.c:1135
1618 msgid "What keysize do you want? (1024) "
1619 msgstr "What keysize do you want? (1024) "
1620
1621 #: g10/keygen.c:1140
1622 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
1623 msgstr "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
1624
1625 #: g10/keygen.c:1142
1626 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
1627 msgstr "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
1628
1629 #: g10/keygen.c:1145
1630 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
1631 msgstr "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
1632
1633 #: g10/keygen.c:1156
1634 #, c-format
1635 msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
1636 msgstr "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
1637
1638 #: g10/keygen.c:1161
1639 msgid ""
1640 "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
1641 "computations take REALLY long!\n"
1642 msgstr ""
1643 "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
1644 "computations take REALLY long!\n"
1645
1646 #: g10/keygen.c:1164
1647 msgid "Are you sure that you want this keysize? "
1648 msgstr "Are you sure that you want this keysize? "
1649
1650 #: g10/keygen.c:1165
1651 msgid ""
1652 "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
1653 "vulnerable to attacks!\n"
1654 msgstr ""
1655 "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
1656 "vulnerable to attacks!\n"
1657
1658 #: g10/keygen.c:1174
1659 #, c-format
1660 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
1661 msgstr "Requested keysize is %u bits\n"
1662
1663 #: g10/keygen.c:1177 g10/keygen.c:1181
1664 #, c-format
1665 msgid "rounded up to %u bits\n"
1666 msgstr "rounded up to %u bits\n"
1667
1668 #: g10/keygen.c:1232
1669 msgid ""
1670 "Please specify how long the key should be valid.\n"
1671 "         0 = key does not expire\n"
1672 "      <n>  = key expires in n days\n"
1673 "      <n>w = key expires in n weeks\n"
1674 "      <n>m = key expires in n months\n"
1675 "      <n>y = key expires in n years\n"
1676 msgstr ""
1677 "Please specify how long the key should be valid.\n"
1678 "         0 = key does not expire\n"
1679 "      <n>  = key expires in n days\n"
1680 "      <n>w = key expires in n weeks\n"
1681 "      <n>m = key expires in n months\n"
1682 "      <n>y = key expires in n years\n"
1683
1684 #: g10/keygen.c:1241
1685 msgid ""
1686 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
1687 "         0 = signature does not expire\n"
1688 "      <n>  = signature expires in n days\n"
1689 "      <n>w = signature expires in n weeks\n"
1690 "      <n>m = signature expires in n months\n"
1691 "      <n>y = signature expires in n years\n"
1692 msgstr ""
1693 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
1694 "         0 = signature does not expire\n"
1695 "      <n>  = signature expires in n days\n"
1696 "      <n>w = signature expires in n weeks\n"
1697 "      <n>m = signature expires in n months\n"
1698 "      <n>y = signature expires in n years\n"
1699
1700 #: g10/keygen.c:1263
1701 msgid "Key is valid for? (0) "
1702 msgstr "Key is valid for? (0) "
1703
1704 #: g10/keygen.c:1265
1705 msgid "Signature is valid for? (0) "
1706 msgstr "Signature is valid for? (0) "
1707
1708 #: g10/keygen.c:1270
1709 msgid "invalid value\n"
1710 msgstr "invalid value\n"
1711
1712 #: g10/keygen.c:1275
1713 #, c-format
1714 msgid "%s does not expire at all\n"
1715 msgstr "%s does not expire at all\n"
1716
1717 #: g10/keygen.c:1282
1718 #, c-format
1719 msgid "%s expires at %s\n"
1720 msgstr "%s expires at %s\n"
1721
1722 #: g10/keygen.c:1288
1723 msgid ""
1724 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
1725 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
1726 msgstr ""
1727 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
1728 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
1729
1730 #: g10/keygen.c:1293
1731 msgid "Is this correct (y/n)? "
1732 msgstr "Is this correct (y/n)? "
1733
1734 #: g10/keygen.c:1336
1735 msgid ""
1736 "\n"
1737 "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
1738 "id\n"
1739 "from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
1740 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
1741 "\n"
1742 msgstr ""
1743 "\n"
1744 "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
1745 "id\n"
1746 "from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
1747 "    “Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>”\n"
1748 "\n"
1749
1750 #: g10/keygen.c:1348
1751 msgid "Real name: "
1752 msgstr "Real name: "
1753
1754 #: g10/keygen.c:1356
1755 msgid "Invalid character in name\n"
1756 msgstr "Invalid character in name\n"
1757
1758 #: g10/keygen.c:1358
1759 msgid "Name may not start with a digit\n"
1760 msgstr "Name may not start with a digit\n"
1761
1762 #: g10/keygen.c:1360
1763 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
1764 msgstr "Name must be at least 5 characters long\n"
1765
1766 #: g10/keygen.c:1368
1767 msgid "Email address: "
1768 msgstr "Email address: "
1769
1770 #: g10/keygen.c:1379
1771 msgid "Not a valid email address\n"
1772 msgstr "Not a valid email address\n"
1773
1774 #: g10/keygen.c:1387
1775 msgid "Comment: "
1776 msgstr "Comment: "
1777
1778 #: g10/keygen.c:1393
1779 msgid "Invalid character in comment\n"
1780 msgstr "Invalid character in comment\n"
1781
1782 #: g10/keygen.c:1416
1783 #, c-format
1784 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
1785 msgstr "You are using the ‘%s’ character set.\n"
1786
1787 #: g10/keygen.c:1422
1788 #, c-format
1789 msgid ""
1790 "You selected this USER-ID:\n"
1791 "    \"%s\"\n"
1792 "\n"
1793 msgstr ""
1794 "You selected this USER-ID:\n"
1795 "    “%s”\n"
1796 "\n"
1797
1798 #: g10/keygen.c:1427
1799 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
1800 msgstr "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
1801
1802 #: g10/keygen.c:1432
1803 msgid "NnCcEeOoQq"
1804 msgstr "NnCcEeOoQq"
1805
1806 #: g10/keygen.c:1442
1807 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
1808 msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
1809
1810 #: g10/keygen.c:1443
1811 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
1812 msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
1813
1814 #: g10/keygen.c:1462
1815 msgid "Please correct the error first\n"
1816 msgstr "Please correct the error first\n"
1817
1818 #: g10/keygen.c:1501
1819 msgid ""
1820 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
1821 "\n"
1822 msgstr ""
1823 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
1824 "\n"
1825
1826 #: g10/keygen.c:1510 g10/keyedit.c:1005
1827 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
1828 msgstr "passphrase not correctly repeated; try again"
1829
1830 #: g10/keygen.c:1511
1831 #, c-format
1832 msgid "%s.\n"
1833 msgstr "%s.\n"
1834
1835 #: g10/keygen.c:1517
1836 msgid ""
1837 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
1838 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
1839 "using this program with the option \"--edit-key\".\n"
1840 "\n"
1841 msgstr ""
1842 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
1843 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
1844 "using this program with the option “--edit-key”.\n"
1845 "\n"
1846
1847 #: g10/keygen.c:1538
1848 msgid ""
1849 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
1850 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
1851 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
1852 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
1853 msgstr ""
1854 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
1855 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
1856 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
1857 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
1858
1859 #: g10/keygen.c:2096 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:414
1860 msgid "sorry, can't do this in batch mode\n"
1861 msgstr "sorry, can't do this in batch mode\n"
1862
1863 #: g10/keygen.c:2157
1864 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
1865 msgstr "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
1866
1867 #: g10/keygen.c:2225
1868 msgid "Key generation canceled.\n"
1869 msgstr "Key generation canceled.\n"
1870
1871 #: g10/keygen.c:2333 g10/keygen.c:2458
1872 #, c-format
1873 msgid "writing public key to `%s'\n"
1874 msgstr "writing public key to ‘%s’\n"
1875
1876 #: g10/keygen.c:2335 g10/keygen.c:2461
1877 #, c-format
1878 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
1879 msgstr "writing secret key stub to ‘%s’\n"
1880
1881 #: g10/keygen.c:2338 g10/keygen.c:2464
1882 #, c-format
1883 msgid "writing secret key to `%s'\n"
1884 msgstr "writing secret key to ‘%s’\n"
1885
1886 #: g10/keygen.c:2447
1887 #, c-format
1888 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
1889 msgstr "no writable public keyring found: %s\n"
1890
1891 #: g10/keygen.c:2453
1892 #, c-format
1893 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
1894 msgstr "no writable secret keyring found: %s\n"
1895
1896 #: g10/keygen.c:2471
1897 #, c-format
1898 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
1899 msgstr "error writing public keyring ‘%s’: %s\n"
1900
1901 #: g10/keygen.c:2478
1902 #, c-format
1903 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
1904 msgstr "error writing secret keyring ‘%s’: %s\n"
1905
1906 #: g10/keygen.c:2498
1907 msgid "public and secret key created and signed.\n"
1908 msgstr "public and secret key created and signed.\n"
1909
1910 #: g10/keygen.c:2499
1911 msgid "key marked as ultimately trusted.\n"
1912 msgstr "key marked as ultimately trusted.\n"
1913
1914 #: g10/keygen.c:2510
1915 msgid ""
1916 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
1917 "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
1918 msgstr ""
1919 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
1920 "the command “--edit-key” to generate a secondary key for this purpose.\n"
1921
1922 #: g10/keygen.c:2522 g10/keygen.c:2633
1923 #, c-format
1924 msgid "Key generation failed: %s\n"
1925 msgstr "Key generation failed: %s\n"
1926
1927 #: g10/keygen.c:2568 g10/sign.c:290
1928 #, c-format
1929 msgid ""
1930 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
1931 msgstr ""
1932 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
1933
1934 #: g10/keygen.c:2570 g10/sign.c:292
1935 #, c-format
1936 msgid ""
1937 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
1938 msgstr ""
1939 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
1940
1941 #: g10/keygen.c:2579
1942 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
1943 msgstr "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
1944
1945 #: g10/keygen.c:2608
1946 msgid "Really create? "
1947 msgstr "Really create? "
1948
1949 #: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:822
1950 msgid "--output doesn't work for this command\n"
1951 msgstr "--output doesn't work for this command\n"
1952
1953 #: g10/encode.c:174 g10/tdbio.c:534 g10/tdbio.c:595 g10/openfile.c:179
1954 #: g10/openfile.c:313
1955 #, c-format
1956 msgid "%s: can't open: %s\n"
1957 msgstr "%s: can't open: %s\n"
1958
1959 #: g10/encode.c:203 g10/sign.c:1140
1960 #, c-format
1961 msgid "error creating passphrase: %s\n"
1962 msgstr "error creating passphrase: %s\n"
1963
1964 #: g10/encode.c:208
1965 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
1966 msgstr "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
1967
1968 #: g10/encode.c:227 g10/encode.c:507
1969 #, c-format
1970 msgid "`%s' already compressed\n"
1971 msgstr "‘%s’ already compressed\n"
1972
1973 #: g10/encode.c:297 g10/encode.c:577
1974 #, c-format
1975 msgid "%s: WARNING: empty file\n"
1976 msgstr "%s: WARNING: empty file\n"
1977
1978 #: g10/encode.c:427
1979 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
1980 msgstr "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
1981
1982 #: g10/encode.c:442
1983 #, c-format
1984 msgid "reading from `%s'\n"
1985 msgstr "reading from ‘%s’\n"
1986
1987 #: g10/encode.c:478
1988 msgid ""
1989 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
1990 msgstr ""
1991 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
1992
1993 #: g10/encode.c:488 g10/encode.c:709
1994 #, c-format
1995 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1996 msgstr "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1997
1998 #: g10/encode.c:621 g10/sign.c:856
1999 #, c-format
2000 msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
2001 msgstr "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
2002
2003 #: g10/encode.c:795
2004 #, c-format
2005 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
2006 msgstr "%s/%s encrypted for: “%s”\n"
2007
2008 #: g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2698 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224
2009 #, c-format
2010 msgid "key `%s' not found: %s\n"
2011 msgstr "key ‘%s’ not found: %s\n"
2012
2013 #: g10/export.c:184 g10/delkey.c:81 g10/revoke.c:230 g10/revoke.c:435
2014 #, c-format
2015 msgid "error reading keyblock: %s\n"
2016 msgstr "error reading keyblock: %s\n"
2017
2018 #: g10/export.c:193
2019 #, c-format
2020 msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
2021 msgstr "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
2022
2023 #: g10/export.c:209
2024 #, c-format
2025 msgid "key %08lX: not protected - skipped\n"
2026 msgstr "key %08lX: not protected - skipped\n"
2027
2028 #: g10/export.c:217
2029 #, c-format
2030 msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n"
2031 msgstr "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n"
2032
2033 #: g10/export.c:362
2034 #, c-format
2035 msgid "WARNING: secret key %08lX does not have a simple SK checksum\n"
2036 msgstr "WARNING: secret key %08lX does not have a simple SK checksum\n"
2037
2038 #: g10/export.c:394
2039 msgid "WARNING: nothing exported\n"
2040 msgstr "WARNING: nothing exported\n"
2041
2042 #: g10/getkey.c:151
2043 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
2044 msgstr "too many entries in pk cache - disabled\n"
2045
2046 #: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2615
2047 msgid "[User id not found]"
2048 msgstr "[User id not found]"
2049
2050 #: g10/getkey.c:1594
2051 #, c-format
2052 msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
2053 msgstr "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
2054
2055 #: g10/getkey.c:2097
2056 #, c-format
2057 msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n"
2058 msgstr "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n"
2059
2060 #: g10/getkey.c:2325
2061 #, c-format
2062 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
2063 msgstr "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
2064
2065 #: g10/getkey.c:2372
2066 #, c-format
2067 msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
2068 msgstr "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
2069
2070 #: g10/import.c:240
2071 #, c-format
2072 msgid "skipping block of type %d\n"
2073 msgstr "skipping block of type %d\n"
2074
2075 #: g10/import.c:249
2076 #, c-format
2077 msgid "%lu keys processed so far\n"
2078 msgstr "%lu keys processed so far\n"
2079
2080 #: g10/import.c:254
2081 #, c-format
2082 msgid "error reading `%s': %s\n"
2083 msgstr "error reading ‘%s’: %s\n"
2084
2085 #: g10/import.c:266
2086 #, c-format
2087 msgid "Total number processed: %lu\n"
2088 msgstr "Total number processed: %lu\n"
2089
2090 #: g10/import.c:268
2091 #, c-format
2092 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
2093 msgstr "      skipped new keys: %lu\n"
2094
2095 #: g10/import.c:271
2096 #, c-format
2097 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
2098 msgstr "          w/o user IDs: %lu\n"
2099
2100 #: g10/import.c:273
2101 #, c-format
2102 msgid "              imported: %lu"
2103 msgstr "              imported: %lu"
2104
2105 #: g10/import.c:279
2106 #, c-format
2107 msgid "             unchanged: %lu\n"
2108 msgstr "             unchanged: %lu\n"
2109
2110 #: g10/import.c:281
2111 #, c-format
2112 msgid "          new user IDs: %lu\n"
2113 msgstr "          new user IDs: %lu\n"
2114
2115 #: g10/import.c:283
2116 #, c-format
2117 msgid "           new subkeys: %lu\n"
2118 msgstr "           new subkeys: %lu\n"
2119
2120 #: g10/import.c:285
2121 #, c-format
2122 msgid "        new signatures: %lu\n"
2123 msgstr "        new signatures: %lu\n"
2124
2125 #: g10/import.c:287
2126 #, c-format
2127 msgid "   new key revocations: %lu\n"
2128 msgstr "   new key revocations: %lu\n"
2129
2130 #: g10/import.c:289
2131 #, c-format
2132 msgid "      secret keys read: %lu\n"
2133 msgstr "      secret keys read: %lu\n"
2134
2135 #: g10/import.c:291
2136 #, c-format
2137 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
2138 msgstr "  secret keys imported: %lu\n"
2139
2140 #: g10/import.c:293
2141 #, c-format
2142 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
2143 msgstr " secret keys unchanged: %lu\n"
2144
2145 #: g10/import.c:295
2146 #, c-format
2147 msgid "          not imported: %lu\n"
2148 msgstr "          not imported: %lu\n"
2149
2150 #: g10/import.c:563
2151 #, c-format
2152 msgid "key %08lX: Elgamal primary key - this may take some time to import\n"
2153 msgstr "key %08lX: Elgamal primary key - this may take some time to import\n"
2154
2155 #: g10/import.c:577 g10/import.c:895
2156 #, c-format
2157 msgid "key %08lX: no user ID\n"
2158 msgstr "key %08lX: no user ID\n"
2159
2160 #: g10/import.c:597
2161 #, c-format
2162 msgid "key %08lX: PKS subkey corruption repaired\n"
2163 msgstr "key %08lX: PKS subkey corruption repaired\n"
2164
2165 #: g10/import.c:612
2166 #, c-format
2167 msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n"
2168 msgstr "key %08lX: accepted non self-signed user ID ‘%s’\n"
2169
2170 #: g10/import.c:618
2171 #, c-format
2172 msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
2173 msgstr "key %08lX: no valid user IDs\n"
2174
2175 #: g10/import.c:620
2176 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2177 msgstr "this may be caused by a missing self-signature\n"
2178
2179 #: g10/import.c:629 g10/import.c:988
2180 #, c-format
2181 msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
2182 msgstr "key %08lX: public key not found: %s\n"
2183
2184 #: g10/import.c:634
2185 #, c-format
2186 msgid "key %08lX: new key - skipped\n"
2187 msgstr "key %08lX: new key - skipped\n"
2188
2189 #: g10/import.c:643
2190 #, c-format
2191 msgid "no writable keyring found: %s\n"
2192 msgstr "no writable keyring found: %s\n"
2193
2194 #: g10/import.c:648 g10/sign.c:763 g10/sign.c:1002 g10/openfile.c:253
2195 #, c-format
2196 msgid "writing to `%s'\n"
2197 msgstr "writing to ‘%s’\n"
2198
2199 #: g10/import.c:651 g10/import.c:737 g10/import.c:922 g10/import.c:1048
2200 #, c-format
2201 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2202 msgstr "error writing keyring ‘%s’: %s\n"
2203
2204 #: g10/import.c:669
2205 #, c-format
2206 msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n"
2207 msgstr "key %08lX: public key “%s” imported\n"
2208
2209 #: g10/import.c:691
2210 #, c-format
2211 msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
2212 msgstr "key %08lX: doesn't match our copy\n"
2213
2214 #: g10/import.c:708 g10/import.c:1005
2215 #, c-format
2216 msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
2217 msgstr "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
2218
2219 #: g10/import.c:715 g10/import.c:1011
2220 #, c-format
2221 msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
2222 msgstr "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
2223
2224 #: g10/import.c:746
2225 #, c-format
2226 msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n"
2227 msgstr "key %08lX: “%s” 1 new user ID\n"
2228
2229 #: g10/import.c:749
2230 #, c-format
2231 msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n"
2232 msgstr "key %08lX: “%s” %d new user IDs\n"
2233
2234 #: g10/import.c:752
2235 #, c-format
2236 msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n"
2237 msgstr "key %08lX: “%s” 1 new signature\n"
2238
2239 #: g10/import.c:755
2240 #, c-format
2241 msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n"
2242 msgstr "key %08lX: “%s” %d new signatures\n"
2243
2244 #: g10/import.c:758
2245 #, c-format
2246 msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n"
2247 msgstr "key %08lX: “%s” 1 new subkey\n"
2248
2249 #: g10/import.c:761
2250 #, c-format
2251 msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n"
2252 msgstr "key %08lX: “%s” %d new subkeys\n"
2253
2254 #: g10/import.c:780
2255 #, c-format
2256 msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n"
2257 msgstr "key %08lX: “%s” not changed\n"
2258
2259 #: g10/import.c:901
2260 #, c-format
2261 msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2262 msgstr "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2263
2264 #: g10/import.c:916
2265 #, c-format
2266 msgid "no default secret keyring: %s\n"
2267 msgstr "no default secret keyring: %s\n"
2268
2269 #: g10/import.c:927
2270 #, c-format
2271 msgid "key %08lX: secret key imported\n"
2272 msgstr "key %08lX: secret key imported\n"
2273
2274 #: g10/import.c:943
2275 #, c-format
2276 msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
2277 msgstr "key %08lX: already in secret keyring\n"
2278
2279 #: g10/import.c:953
2280 #, c-format
2281 msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
2282 msgstr "key %08lX: secret key not found: %s\n"
2283
2284 #: g10/import.c:982
2285 #, c-format
2286 msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2287 msgstr "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2288
2289 #: g10/import.c:1022
2290 #, c-format
2291 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2292 msgstr "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2293
2294 #: g10/import.c:1054
2295 #, c-format
2296 msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n"
2297 msgstr "key %08lX: “%s” revocation certificate imported\n"
2298
2299 #: g10/import.c:1118
2300 #, c-format
2301 msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
2302 msgstr "key %08lX: no user ID for signature\n"
2303
2304 #: g10/import.c:1133
2305 #, c-format
2306 msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n"
2307 msgstr "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id “%s”\n"
2308
2309 #: g10/import.c:1135
2310 #, c-format
2311 msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n"
2312 msgstr "key %08lX: invalid self-signature on user id “%s”\n"
2313
2314 #: g10/import.c:1152
2315 #, c-format
2316 msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
2317 msgstr "key %08lX: no subkey for key binding\n"
2318
2319 #: g10/import.c:1161 g10/import.c:1205
2320 #, c-format
2321 msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
2322 msgstr "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
2323
2324 #: g10/import.c:1162
2325 #, c-format
2326 msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
2327 msgstr "key %08lX: invalid subkey binding\n"
2328
2329 #: g10/import.c:1175
2330 #, c-format
2331 msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n"
2332 msgstr "key %08lX: removed multiple subkey binding\n"
2333
2334 #: g10/import.c:1196
2335 #, c-format
2336 msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n"
2337 msgstr "key %08lX: no subkey for key revocation\n"
2338
2339 #: g10/import.c:1206
2340 #, c-format
2341 msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n"
2342 msgstr "key %08lX: invalid subkey revocation\n"
2343
2344 #: g10/import.c:1219
2345 #, c-format
2346 msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n"
2347 msgstr "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n"
2348
2349 #: g10/import.c:1258
2350 #, c-format
2351 msgid "key %08lX: skipped user ID '"
2352 msgstr "key %08lX: skipped user ID '"
2353
2354 #: g10/import.c:1281
2355 #, c-format
2356 msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
2357 msgstr "key %08lX: skipped subkey\n"
2358
2359 #: g10/import.c:1308
2360 #, c-format
2361 msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
2362 msgstr "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
2363
2364 #: g10/import.c:1317
2365 #, c-format
2366 msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
2367 msgstr "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
2368
2369 #: g10/import.c:1334
2370 #, c-format
2371 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
2372 msgstr "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
2373
2374 #: g10/import.c:1347
2375 #, c-format
2376 msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n"
2377 msgstr "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n"
2378
2379 #: g10/import.c:1355
2380 #, c-format
2381 msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
2382 msgstr "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
2383
2384 #: g10/import.c:1454
2385 #, c-format
2386 msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
2387 msgstr "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
2388
2389 #: g10/import.c:1513
2390 #, c-format
2391 msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n"
2392 msgstr "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n"
2393
2394 #: g10/import.c:1527
2395 #, c-format
2396 msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n"
2397 msgstr "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n"
2398
2399 #: g10/import.c:1585
2400 #, c-format
2401 msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n"
2402 msgstr "key %08lX: “%s” revocation certificate added\n"
2403
2404 #: g10/import.c:1618
2405 #, c-format
2406 msgid "key %08lX: direct key signature added\n"
2407 msgstr "key %08lX: direct key signature added\n"
2408
2409 #: g10/keyedit.c:161
2410 msgid "[revocation]"
2411 msgstr "[revocation]"
2412
2413 #: g10/keyedit.c:162
2414 msgid "[self-signature]"
2415 msgstr "[self-signature]"
2416
2417 #: g10/keyedit.c:236 g10/keylist.c:320
2418 msgid "1 bad signature\n"
2419 msgstr "1 bad signature\n"
2420
2421 #: g10/keyedit.c:238 g10/keylist.c:322
2422 #, c-format
2423 msgid "%d bad signatures\n"
2424 msgstr "%d bad signatures\n"
2425
2426 #: g10/keyedit.c:240 g10/keylist.c:324
2427 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
2428 msgstr "1 signature not checked due to a missing key\n"
2429
2430 #: g10/keyedit.c:242 g10/keylist.c:326
2431 #, c-format
2432 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
2433 msgstr "%d signatures not checked due to missing keys\n"
2434
2435 #: g10/keyedit.c:244 g10/keylist.c:328
2436 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
2437 msgstr "1 signature not checked due to an error\n"
2438
2439 #: g10/keyedit.c:246 g10/keylist.c:330
2440 #, c-format
2441 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
2442 msgstr "%d signatures not checked due to errors\n"
2443
2444 #: g10/keyedit.c:248
2445 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
2446 msgstr "1 user ID without valid self-signature detected\n"
2447
2448 #: g10/keyedit.c:250
2449 #, c-format
2450 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
2451 msgstr "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
2452
2453 #: g10/keyedit.c:313
2454 #, c-format
2455 msgid "   (%d) I trust marginally\n"
2456 msgstr "   (%d) I trust marginally\n"
2457
2458 #: g10/keyedit.c:314
2459 #, c-format
2460 msgid "   (%d) I trust fully\n"
2461 msgstr "   (%d) I trust fully\n"
2462
2463 #: g10/keyedit.c:333
2464 msgid ""
2465 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
2466 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
2467 "trust signatures on your behalf.\n"
2468 msgstr ""
2469 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
2470 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
2471 "trust signatures on your behalf.\n"
2472
2473 #: g10/keyedit.c:351
2474 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
2475 msgstr "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
2476
2477 #: g10/keyedit.c:494
2478 #, c-format
2479 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
2480 msgstr "User ID “%s” is revoked."
2481
2482 #: g10/keyedit.c:501 g10/keyedit.c:521 g10/keyedit.c:542 g10/keyedit.c:692
2483 #: g10/keyedit.c:750 g10/keyedit.c:1366
2484 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
2485 msgstr "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
2486
2487 #: g10/keyedit.c:509 g10/keyedit.c:529 g10/keyedit.c:550 g10/keyedit.c:698
2488 #: g10/keyedit.c:1372
2489 msgid "  Unable to sign.\n"
2490 msgstr "  Unable to sign.\n"
2491
2492 #: g10/keyedit.c:514
2493 #, c-format
2494 msgid "User ID \"%s\" is expired."
2495 msgstr "User ID “%s” is expired."
2496
2497 #: g10/keyedit.c:534
2498 #, c-format
2499 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
2500 msgstr "User ID “%s” is not self-signed."
2501
2502 #: g10/keyedit.c:569
2503 #, c-format
2504 msgid ""
2505 "The self-signature on \"%s\"\n"
2506 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
2507 msgstr ""
2508 "The self-signature on “%s”\n"
2509 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
2510
2511 #: g10/keyedit.c:578
2512 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
2513 msgstr "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
2514
2515 #: g10/keyedit.c:592
2516 #, c-format
2517 msgid ""
2518 "Your current signature on \"%s\"\n"
2519 "has expired.\n"
2520 msgstr ""
2521 "Your current signature on “%s”\n"
2522 "has expired.\n"
2523
2524 #: g10/keyedit.c:596
2525 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
2526 msgstr ""
2527 "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
2528
2529 #: g10/keyedit.c:617
2530 #, c-format
2531 msgid ""
2532 "Your current signature on \"%s\"\n"
2533 "is a local signature.\n"
2534 msgstr ""
2535 "Your current signature on “%s”\n"
2536 "is a local signature.\n"
2537
2538 #: g10/keyedit.c:621
2539 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
2540 msgstr "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
2541
2542 #: g10/keyedit.c:642
2543 #, c-format
2544 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %08lX\n"
2545 msgstr "“%s” was already locally signed by key %08lX\n"
2546
2547 #: g10/keyedit.c:646
2548 #, c-format
2549 msgid "\"%s\" was already signed by key %08lX\n"
2550 msgstr "“%s” was already signed by key %08lX\n"
2551
2552 #: g10/keyedit.c:651
2553 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
2554 msgstr "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
2555
2556 #: g10/keyedit.c:671
2557 #, c-format
2558 msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
2559 msgstr "Nothing to sign with key %08lX\n"
2560
2561 #: g10/keyedit.c:686
2562 msgid "This key has expired!"
2563 msgstr "This key has expired!"
2564
2565 #: g10/keyedit.c:706
2566 #, c-format
2567 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
2568 msgstr "This key is due to expire on %s.\n"
2569
2570 #: g10/keyedit.c:710
2571 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
2572 msgstr "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
2573
2574 #: g10/keyedit.c:743
2575 msgid ""
2576 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
2577 "mode.\n"
2578 msgstr ""
2579 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
2580 "mode.\n"
2581
2582 #: g10/keyedit.c:745
2583 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
2584 msgstr "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
2585
2586 #: g10/keyedit.c:770
2587 msgid ""
2588 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
2589 "belongs\n"
2590 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
2591 msgstr ""
2592 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
2593 "belongs\n"
2594 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter “0”.\n"
2595
2596 #: g10/keyedit.c:775
2597 #, c-format
2598 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
2599 msgstr "   (0) I will not answer.%s\n"
2600
2601 #: g10/keyedit.c:777
2602 #, c-format
2603 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
2604 msgstr "   (1) I have not checked at all.%s\n"
2605
2606 #: g10/keyedit.c:779
2607 #, c-format
2608 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
2609 msgstr "   (2) I have done casual checking.%s\n"
2610
2611 #: g10/keyedit.c:781
2612 #, c-format
2613 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
2614 msgstr "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
2615
2616 #: g10/keyedit.c:787
2617 msgid "Your selection? (enter '?' for more information): "
2618 msgstr "Your selection? (enter ‘?’ for more information): "
2619
2620 #: g10/keyedit.c:810
2621 msgid ""
2622 "Are you really sure that you want to sign this key\n"
2623 "with your key: \""
2624 msgstr ""
2625 "Are you really sure that you want to sign this key\n"
2626 "with your key: \""
2627
2628 #: g10/keyedit.c:819
2629 msgid ""
2630 "\n"
2631 "This will be a self-signature.\n"
2632 msgstr ""
2633 "\n"
2634 "This will be a self-signature.\n"
2635
2636 #: g10/keyedit.c:823
2637 msgid ""
2638 "\n"
2639 "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
2640 msgstr ""
2641 "\n"
2642 "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
2643
2644 #: g10/keyedit.c:828
2645 msgid ""
2646 "\n"
2647 "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
2648 msgstr ""
2649 "\n"
2650 "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
2651
2652 #: g10/keyedit.c:835
2653 msgid ""
2654 "\n"
2655 "The signature will be marked as non-exportable.\n"
2656 msgstr ""
2657 "\n"
2658 "The signature will be marked as non-exportable.\n"
2659
2660 #: g10/keyedit.c:839
2661 msgid ""
2662 "\n"
2663 "The signature will be marked as non-revocable.\n"
2664 msgstr ""
2665 "\n"
2666 "The signature will be marked as non-revocable.\n"
2667
2668 #: g10/keyedit.c:844
2669 msgid ""
2670 "\n"
2671 "I have not checked this key at all.\n"
2672 msgstr ""
2673 "\n"
2674 "I have not checked this key at all.\n"
2675
2676 #: g10/keyedit.c:848
2677 msgid ""
2678 "\n"
2679 "I have checked this key casually.\n"
2680 msgstr ""
2681 "\n"
2682 "I have checked this key casually.\n"
2683
2684 #: g10/keyedit.c:852
2685 msgid ""
2686 "\n"
2687 "I have checked this key very carefully.\n"
2688 msgstr ""
2689 "\n"
2690 "I have checked this key very carefully.\n"
2691
2692 #: g10/keyedit.c:861
2693 msgid "Really sign? "
2694 msgstr "Really sign? "
2695
2696 #: g10/keyedit.c:906 g10/keyedit.c:3608 g10/keyedit.c:3699 g10/keyedit.c:3772
2697 #: g10/sign.c:370
2698 #, c-format
2699 msgid "signing failed: %s\n"
2700 msgstr "signing failed: %s\n"
2701
2702 #: g10/keyedit.c:962
2703 msgid "This key is not protected.\n"
2704 msgstr "This key is not protected.\n"
2705
2706 #: g10/keyedit.c:966
2707 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
2708 msgstr "Secret parts of primary key are not available.\n"
2709
2710 #: g10/keyedit.c:970
2711 msgid "Key is protected.\n"
2712 msgstr "Key is protected.\n"
2713
2714 #: g10/keyedit.c:990
2715 #, c-format
2716 msgid "Can't edit this key: %s\n"
2717 msgstr "Can't edit this key: %s\n"
2718
2719 #: g10/keyedit.c:996
2720 msgid ""
2721 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
2722 "\n"
2723 msgstr ""
2724 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
2725 "\n"
2726
2727 #: g10/keyedit.c:1010
2728 msgid ""
2729 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
2730 "\n"
2731 msgstr ""
2732 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
2733 "\n"
2734
2735 #: g10/keyedit.c:1013
2736 msgid "Do you really want to do this? "
2737 msgstr "Do you really want to do this? "
2738
2739 #: g10/keyedit.c:1079
2740 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
2741 msgstr "moving a key signature to the correct place\n"
2742
2743 #: g10/keyedit.c:1122
2744 msgid "quit this menu"
2745 msgstr "quit this menu"
2746
2747 #: g10/keyedit.c:1123
2748 msgid "q"
2749 msgstr "q"
2750
2751 #: g10/keyedit.c:1124
2752 msgid "save"
2753 msgstr "save"
2754
2755 #: g10/keyedit.c:1124
2756 msgid "save and quit"
2757 msgstr "save and quit"
2758
2759 #: g10/keyedit.c:1125
2760 msgid "help"
2761 msgstr "help"
2762
2763 #: g10/keyedit.c:1125
2764 msgid "show this help"
2765 msgstr "show this help"
2766
2767 #: g10/keyedit.c:1127
2768 msgid "fpr"
2769 msgstr "fpr"
2770
2771 #: g10/keyedit.c:1127
2772 msgid "show fingerprint"
2773 msgstr "show fingerprint"
2774
2775 #: g10/keyedit.c:1128
2776 msgid "list"
2777 msgstr "list"
2778
2779 #: g10/keyedit.c:1128
2780 msgid "list key and user IDs"
2781 msgstr "list key and user IDs"
2782
2783 #: g10/keyedit.c:1129
2784 msgid "l"
2785 msgstr "l"
2786
2787 #: g10/keyedit.c:1130
2788 msgid "uid"
2789 msgstr "uid"
2790
2791 #: g10/keyedit.c:1130
2792 msgid "select user ID N"
2793 msgstr "select user ID N"
2794
2795 #: g10/keyedit.c:1131
2796 msgid "key"
2797 msgstr "key"
2798
2799 #: g10/keyedit.c:1131
2800 msgid "select secondary key N"
2801 msgstr "select secondary key N"
2802
2803 #: g10/keyedit.c:1132
2804 msgid "check"
2805 msgstr "check"
2806
2807 #: g10/keyedit.c:1132
2808 msgid "list signatures"
2809 msgstr "list signatures"
2810
2811 #: g10/keyedit.c:1133
2812 msgid "c"
2813 msgstr "c"
2814
2815 #: g10/keyedit.c:1134
2816 msgid "sign"
2817 msgstr "sign"
2818
2819 #: g10/keyedit.c:1134
2820 msgid "sign the key"
2821 msgstr "sign the key"
2822
2823 #: g10/keyedit.c:1135
2824 msgid "s"
2825 msgstr "s"
2826
2827 #: g10/keyedit.c:1136
2828 msgid "tsign"
2829 msgstr "tsign"
2830
2831 #: g10/keyedit.c:1136
2832 msgid "make a trust signature"
2833 msgstr "make a trust signature"
2834
2835 #: g10/keyedit.c:1137
2836 msgid "lsign"
2837 msgstr "lsign"
2838
2839 #: g10/keyedit.c:1137
2840 msgid "sign the key locally"
2841 msgstr "sign the key locally"
2842
2843 #: g10/keyedit.c:1138
2844 msgid "nrsign"
2845 msgstr "nrsign"
2846
2847 #: g10/keyedit.c:1138
2848 msgid "sign the key non-revocably"
2849 msgstr "sign the key non-revocably"
2850
2851 #: g10/keyedit.c:1139
2852 msgid "nrlsign"
2853 msgstr "nrlsign"
2854
2855 #: g10/keyedit.c:1139
2856 msgid "sign the key locally and non-revocably"
2857 msgstr "sign the key locally and non-revocably"
2858
2859 #: g10/keyedit.c:1140
2860 msgid "debug"
2861 msgstr "debug"
2862
2863 #: g10/keyedit.c:1141
2864 msgid "adduid"
2865 msgstr "adduid"
2866
2867 #: g10/keyedit.c:1141
2868 msgid "add a user ID"
2869 msgstr "add a user ID"
2870
2871 #: g10/keyedit.c:1142
2872 msgid "addphoto"
2873 msgstr "addphoto"
2874
2875 #: g10/keyedit.c:1142
2876 msgid "add a photo ID"
2877 msgstr "add a photo ID"
2878
2879 #: g10/keyedit.c:1143
2880 msgid "deluid"
2881 msgstr "deluid"
2882
2883 #: g10/keyedit.c:1143
2884 msgid "delete user ID"
2885 msgstr "delete user ID"
2886
2887 #: g10/keyedit.c:1145
2888 msgid "delphoto"
2889 msgstr "delphoto"
2890
2891 #: g10/keyedit.c:1146
2892 msgid "addkey"
2893 msgstr "addkey"
2894
2895 #: g10/keyedit.c:1146
2896 msgid "add a secondary key"
2897 msgstr "add a secondary key"
2898
2899 #: g10/keyedit.c:1147
2900 msgid "delkey"
2901 msgstr "delkey"
2902
2903 #: g10/keyedit.c:1147
2904 msgid "delete a secondary key"
2905 msgstr "delete a secondary key"
2906
2907 #: g10/keyedit.c:1148
2908 msgid "addrevoker"
2909 msgstr "addrevoker"
2910
2911 #: g10/keyedit.c:1148
2912 msgid "add a revocation key"
2913 msgstr "add a revocation key"
2914
2915 #: g10/keyedit.c:1149
2916 msgid "delsig"
2917 msgstr "delsig"
2918
2919 #: g10/keyedit.c:1149
2920 msgid "delete signatures"
2921 msgstr "delete signatures"
2922
2923 #: g10/keyedit.c:1150
2924 msgid "expire"
2925 msgstr "expire"
2926
2927 #: g10/keyedit.c:1150
2928 msgid "change the expire date"
2929 msgstr "change the expire date"
2930
2931 #: g10/keyedit.c:1151
2932 msgid "primary"
2933 msgstr "primary"
2934
2935 #: g10/keyedit.c:1151
2936 msgid "flag user ID as primary"
2937 msgstr "flag user ID as primary"
2938
2939 #: g10/keyedit.c:1152
2940 msgid "toggle"
2941 msgstr "toggle"
2942
2943 #: g10/keyedit.c:1152
2944 msgid "toggle between secret and public key listing"
2945 msgstr "toggle between secret and public key listing"
2946
2947 #: g10/keyedit.c:1154
2948 msgid "t"
2949 msgstr "t"
2950
2951 #: g10/keyedit.c:1155
2952 msgid "pref"
2953 msgstr "pref"
2954
2955 #: g10/keyedit.c:1155
2956 msgid "list preferences (expert)"
2957 msgstr "list preferences (expert)"
2958
2959 #: g10/keyedit.c:1156
2960 msgid "showpref"
2961 msgstr "showpref"
2962
2963 #: g10/keyedit.c:1156
2964 msgid "list preferences (verbose)"
2965 msgstr "list preferences (verbose)"
2966
2967 #: g10/keyedit.c:1157
2968 msgid "setpref"
2969 msgstr "setpref"
2970
2971 #: g10/keyedit.c:1157
2972 msgid "set preference list"
2973 msgstr "set preference list"
2974
2975 #: g10/keyedit.c:1158
2976 msgid "updpref"
2977 msgstr "updpref"
2978
2979 #: g10/keyedit.c:1158
2980 msgid "updated preferences"
2981 msgstr "updated preferences"
2982
2983 #: g10/keyedit.c:1159
2984 msgid "keyserver"
2985 msgstr "keyserver"
2986
2987 #: g10/keyedit.c:1159
2988 msgid "set preferred keyserver URL"
2989 msgstr "set preferred keyserver URL"
2990
2991 #: g10/keyedit.c:1160
2992 msgid "passwd"
2993 msgstr "passwd"
2994
2995 #: g10/keyedit.c:1160
2996 msgid "change the passphrase"
2997 msgstr "change the passphrase"
2998
2999 #: g10/keyedit.c:1161
3000 msgid "trust"
3001 msgstr "trust"
3002
3003 #: g10/keyedit.c:1161
3004 msgid "change the ownertrust"
3005 msgstr "change the ownertrust"
3006
3007 #: g10/keyedit.c:1162
3008 msgid "revsig"
3009 msgstr "revsig"
3010
3011 #: g10/keyedit.c:1162
3012 msgid "revoke signatures"
3013 msgstr "revoke signatures"
3014
3015 #: g10/keyedit.c:1163
3016 msgid "revuid"
3017 msgstr "revuid"
3018
3019 #: g10/keyedit.c:1163
3020 msgid "revoke a user ID"
3021 msgstr "revoke a user ID"
3022
3023 #: g10/keyedit.c:1164
3024 msgid "revkey"
3025 msgstr "revkey"
3026
3027 #: g10/keyedit.c:1164
3028 msgid "revoke a secondary key"
3029 msgstr "revoke a secondary key"
3030
3031 #: g10/keyedit.c:1165
3032 msgid "disable"
3033 msgstr "disable"
3034
3035 #: g10/keyedit.c:1165
3036 msgid "disable a key"
3037 msgstr "disable a key"
3038
3039 #: g10/keyedit.c:1166
3040 msgid "enable"
3041 msgstr "enable"
3042
3043 #: g10/keyedit.c:1166
3044 msgid "enable a key"
3045 msgstr "enable a key"
3046
3047 #: g10/keyedit.c:1167
3048 msgid "showphoto"
3049 msgstr "showphoto"
3050
3051 #: g10/keyedit.c:1167
3052 msgid "show photo ID"
3053 msgstr "show photo ID"
3054
3055 #: g10/keyedit.c:1187 g10/delkey.c:119
3056 msgid "can't do that in batchmode\n"
3057 msgstr "can't do that in batchmode\n"
3058
3059 #: g10/keyedit.c:1225
3060 #, c-format
3061 msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n"
3062 msgstr "error reading secret keyblock ‘%s’: %s\n"
3063
3064 #: g10/keyedit.c:1243
3065 msgid "Secret key is available.\n"
3066 msgstr "Secret key is available.\n"
3067
3068 #: g10/keyedit.c:1274
3069 msgid "Command> "
3070 msgstr "Command> "
3071
3072 #: g10/keyedit.c:1306
3073 msgid "Need the secret key to do this.\n"
3074 msgstr "Need the secret key to do this.\n"
3075
3076 #: g10/keyedit.c:1310
3077 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
3078 msgstr "Please use the command “toggle” first.\n"
3079
3080 #: g10/keyedit.c:1360
3081 msgid "Key is revoked."
3082 msgstr "Key is revoked."
3083
3084 #: g10/keyedit.c:1379
3085 msgid "Really sign all user IDs? "
3086 msgstr "Really sign all user IDs? "
3087
3088 #: g10/keyedit.c:1380
3089 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3090 msgstr "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3091
3092 #: g10/keyedit.c:1406
3093 #, c-format
3094 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3095 msgstr "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3096
3097 #: g10/keyedit.c:1426 g10/keyedit.c:1447 g10/keyedit.c:1507
3098 msgid "You must select at least one user ID.\n"
3099 msgstr "You must select at least one user ID.\n"
3100
3101 #: g10/keyedit.c:1428
3102 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
3103 msgstr "You can't delete the last user ID!\n"
3104
3105 #: g10/keyedit.c:1431
3106 msgid "Really remove all selected user IDs? "
3107 msgstr "Really remove all selected user IDs? "
3108
3109 #: g10/keyedit.c:1432
3110 msgid "Really remove this user ID? "
3111 msgstr "Really remove this user ID? "
3112
3113 #: g10/keyedit.c:1470 g10/keyedit.c:1526
3114 msgid "You must select at least one key.\n"
3115 msgstr "You must select at least one key.\n"
3116
3117 #: g10/keyedit.c:1474
3118 msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
3119 msgstr "Do you really want to delete the selected keys? "
3120
3121 #: g10/keyedit.c:1475
3122 msgid "Do you really want to delete this key? "
3123 msgstr "Do you really want to delete this key? "
3124
3125 #: g10/keyedit.c:1510
3126 msgid "Really revoke all selected user IDs? "
3127 msgstr "Really revoke all selected user IDs? "
3128
3129 #: g10/keyedit.c:1511
3130 msgid "Really revoke this user ID? "
3131 msgstr "Really revoke this user ID? "
3132
3133 #: g10/keyedit.c:1530
3134 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
3135 msgstr "Do you really want to revoke the selected keys? "
3136
3137 #: g10/keyedit.c:1531
3138 msgid "Do you really want to revoke this key? "
3139 msgstr "Do you really want to revoke this key? "
3140
3141 #: g10/keyedit.c:1595
3142 msgid "Current preference list:\n"
3143 msgstr "Current preference list:\n"
3144
3145 #: g10/keyedit.c:1601
3146 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? "
3147 msgstr "Really update the preferences for the selected user IDs? "
3148
3149 #: g10/keyedit.c:1603
3150 msgid "Really update the preferences? "
3151 msgstr "Really update the preferences? "
3152
3153 #: g10/keyedit.c:1649
3154 msgid "Save changes? "
3155 msgstr "Save changes? "
3156
3157 #: g10/keyedit.c:1652
3158 msgid "Quit without saving? "
3159 msgstr "Quit without saving? "
3160
3161 #: g10/keyedit.c:1663
3162 #, c-format
3163 msgid "update failed: %s\n"
3164 msgstr "update failed: %s\n"
3165
3166 #: g10/keyedit.c:1670
3167 #, c-format
3168 msgid "update secret failed: %s\n"
3169 msgstr "update secret failed: %s\n"
3170
3171 #: g10/keyedit.c:1677
3172 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3173 msgstr "Key not changed so no update needed.\n"
3174
3175 #: g10/keyedit.c:1689
3176 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
3177 msgstr "Invalid command  (try “help”)\n"
3178
3179 #: g10/keyedit.c:1748
3180 msgid "Digest: "
3181 msgstr "Digest: "
3182
3183 #: g10/keyedit.c:1800
3184 msgid "Features: "
3185 msgstr "Features: "
3186
3187 #: g10/keyedit.c:1811
3188 msgid "Keyserver no-modify"
3189 msgstr "Keyserver no-modify"
3190
3191 #: g10/keyedit.c:2054
3192 #, c-format
3193 msgid "This key may be revoked by %s key "
3194 msgstr "This key may be revoked by %s key "
3195
3196 #: g10/keyedit.c:2058
3197 msgid " (sensitive)"
3198 msgstr " (sensitive)"
3199
3200 #: g10/keyedit.c:2075
3201 #, c-format
3202 msgid "created: %s expires: %s"
3203 msgstr "created: %s expires: %s"
3204
3205 #: g10/keyedit.c:2090
3206 #, c-format
3207 msgid "trust: %-13s"
3208 msgstr "trust: %-13s"
3209
3210 #: g10/keyedit.c:2091
3211 #, c-format
3212 msgid "validity: %s"
3213 msgstr "validity: %s"
3214
3215 #: g10/keyedit.c:2098
3216 msgid "This key has been disabled"
3217 msgstr "This key has been disabled"
3218
3219 #: g10/keyedit.c:2112 g10/keyedit.c:2215 g10/keyedit.c:2230
3220 #, c-format
3221 msgid "%s%c %4u%c/%08lX  created: %s expires: %s"
3222 msgstr "%s%c %4u%c/%08lX  created: %s expires: %s"
3223
3224 #: g10/keyedit.c:2128
3225 #, c-format
3226 msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
3227 msgstr "rev! subkey has been revoked: %s\n"
3228
3229 #: g10/keyedit.c:2131
3230 msgid "rev- faked revocation found\n"
3231 msgstr "rev- faked revocation found\n"
3232
3233 #: g10/keyedit.c:2133
3234 #, c-format
3235 msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
3236 msgstr "rev? problem checking revocation: %s\n"
3237
3238 #: g10/keyedit.c:2158 g10/mainproc.c:1475 g10/trustdb.c:1155
3239 msgid "revoked"
3240 msgstr "revoked"
3241
3242 #: g10/keyedit.c:2160 g10/mainproc.c:1477 g10/trustdb.c:489
3243 msgid "expired"
3244 msgstr "expired"
3245
3246 #: g10/keyedit.c:2181
3247 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3248 msgstr "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3249
3250 #: g10/keyedit.c:2189
3251 msgid ""
3252 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3253 "unless you restart the program.\n"
3254 msgstr ""
3255 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3256 "unless you restart the program.\n"
3257
3258 #: g10/keyedit.c:2321
3259 msgid ""
3260 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3261 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3262 msgstr ""
3263 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3264 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3265
3266 #: g10/keyedit.c:2380
3267 msgid ""
3268 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3269 "versions\n"
3270 "         of PGP to reject this key.\n"
3271 msgstr ""
3272 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3273 "versions\n"
3274 "         of PGP to reject this key.\n"
3275
3276 #: g10/keyedit.c:2385 g10/keyedit.c:2658
3277 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3278 msgstr "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3279
3280 #: g10/keyedit.c:2391
3281 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3282 msgstr "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3283
3284 #: g10/keyedit.c:2526
3285 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
3286 msgstr "Delete this good signature? (y/N/q)"
3287
3288 #: g10/keyedit.c:2536
3289 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3290 msgstr "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3291
3292 #: g10/keyedit.c:2540
3293 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3294 msgstr "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3295
3296 #: g10/keyedit.c:2546
3297 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
3298 msgstr "Really delete this self-signature? (y/N)"
3299
3300 #: g10/keyedit.c:2560
3301 #, c-format
3302 msgid "Deleted %d signature.\n"
3303 msgstr "Deleted %d signature.\n"
3304
3305 #: g10/keyedit.c:2561
3306 #, c-format
3307 msgid "Deleted %d signatures.\n"
3308 msgstr "Deleted %d signatures.\n"
3309
3310 #: g10/keyedit.c:2564
3311 msgid "Nothing deleted.\n"
3312 msgstr "Nothing deleted.\n"
3313
3314 #: g10/keyedit.c:2653
3315 msgid ""
3316 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
3317 "cause\n"
3318 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
3319 msgstr ""
3320 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
3321 "cause\n"
3322 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
3323
3324 #: g10/keyedit.c:2664
3325 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3326 msgstr "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3327
3328 #: g10/keyedit.c:2687
3329 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
3330 msgstr "Enter the user ID of the designated revoker: "
3331
3332 #: g10/keyedit.c:2708
3333 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3334 msgstr "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3335
3336 #: g10/keyedit.c:2723
3337 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3338 msgstr "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3339
3340 #: g10/keyedit.c:2745
3341 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
3342 msgstr "this key has already been designated as a revoker\n"
3343
3344 #: g10/keyedit.c:2774
3345 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
3346 msgstr "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
3347
3348 #: g10/keyedit.c:2780
3349 msgid ""
3350 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): "
3351 msgstr ""
3352 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): "
3353
3354 #: g10/keyedit.c:2841
3355 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
3356 msgstr "Please remove selections from the secret keys.\n"
3357
3358 #: g10/keyedit.c:2847
3359 msgid "Please select at most one secondary key.\n"
3360 msgstr "Please select at most one secondary key.\n"
3361
3362 #: g10/keyedit.c:2851
3363 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
3364 msgstr "Changing expiration time for a secondary key.\n"
3365
3366 #: g10/keyedit.c:2853
3367 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
3368 msgstr "Changing expiration time for the primary key.\n"
3369
3370 #: g10/keyedit.c:2898
3371 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
3372 msgstr "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
3373
3374 #: g10/keyedit.c:2914
3375 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
3376 msgstr "No corresponding signature in secret ring\n"
3377
3378 #: g10/keyedit.c:2994
3379 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
3380 msgstr "Please select exactly one user ID.\n"
3381
3382 #: g10/keyedit.c:3031 g10/keyedit.c:3140 g10/keyedit.c:3232
3383 #, c-format
3384 msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n"
3385 msgstr "skipping v3 self-signature on user id “%s”\n"
3386
3387 #: g10/keyedit.c:3196
3388 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
3389 msgstr "Enter your preferred keyserver URL: "
3390
3391 #: g10/keyedit.c:3294
3392 #, c-format
3393 msgid "No user ID with index %d\n"
3394 msgstr "No user ID with index %d\n"
3395
3396 #: g10/keyedit.c:3340
3397 #, c-format
3398 msgid "No secondary key with index %d\n"
3399 msgstr "No secondary key with index %d\n"
3400
3401 #: g10/keyedit.c:3454
3402 msgid "user ID: \""
3403 msgstr "user ID: \""
3404
3405 #: g10/keyedit.c:3459
3406 #, c-format
3407 msgid ""
3408 "\"\n"
3409 "signed with your key %08lX at %s\n"
3410 msgstr ""
3411 "\"\n"
3412 "signed with your key %08lX at %s\n"
3413
3414 #: g10/keyedit.c:3462
3415 #, c-format
3416 msgid ""
3417 "\"\n"
3418 "locally signed with your key %08lX at %s\n"
3419 msgstr ""
3420 "\"\n"
3421 "locally signed with your key %08lX at %s\n"
3422
3423 #: g10/keyedit.c:3467
3424 #, c-format
3425 msgid "This signature expired on %s.\n"
3426 msgstr "This signature expired on %s.\n"
3427
3428 #: g10/keyedit.c:3471
3429 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
3430 msgstr "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
3431
3432 #: g10/keyedit.c:3475
3433 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
3434 msgstr "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
3435
3436 #: g10/keyedit.c:3500
3437 msgid "You have signed these user IDs:\n"
3438 msgstr "You have signed these user IDs:\n"
3439
3440 #: g10/keyedit.c:3519
3441 #, c-format
3442 msgid "   signed by %08lX at %s%s%s\n"
3443 msgstr "   signed by %08lX at %s%s%s\n"
3444
3445 #: g10/keyedit.c:3527
3446 #, c-format
3447 msgid "   revoked by %08lX at %s\n"
3448 msgstr "   revoked by %08lX at %s\n"
3449
3450 #: g10/keyedit.c:3547
3451 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
3452 msgstr "You are about to revoke these signatures:\n"
3453
3454 #: g10/keyedit.c:3557
3455 #, c-format
3456 msgid "   signed by %08lX at %s%s\n"
3457 msgstr "   signed by %08lX at %s%s\n"
3458
3459 #: g10/keyedit.c:3559
3460 msgid " (non-exportable)"
3461 msgstr " (non-exportable)"
3462
3463 #: g10/keyedit.c:3566
3464 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
3465 msgstr "Really create the revocation certificates? (y/N) "
3466
3467 #: g10/keyedit.c:3596
3468 msgid "no secret key\n"
3469 msgstr "no secret key\n"
3470
3471 #: g10/keyedit.c:3666
3472 #, c-format
3473 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
3474 msgstr "user ID “%s” is already revoked\n"
3475
3476 #: g10/keyedit.c:3683
3477 #, c-format
3478 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
3479 msgstr "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
3480
3481 #: g10/keyedit.c:3856
3482 #, c-format
3483 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n"
3484 msgstr "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n"
3485
3486 #: g10/keylist.c:192
3487 msgid "Critical signature policy: "
3488 msgstr "Critical signature policy: "
3489
3490 #: g10/keylist.c:194
3491 msgid "Signature policy: "
3492 msgstr "Signature policy: "
3493
3494 #: g10/keylist.c:233
3495 msgid "Critical preferred keyserver: "
3496 msgstr "Critical preferred keyserver: "
3497
3498 #: g10/keylist.c:235
3499 msgid "Preferred keyserver: "
3500 msgstr "Preferred keyserver: "
3501
3502 #: g10/keylist.c:274 g10/keylist.c:313
3503 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
3504 msgstr "WARNING: invalid notation data found\n"
3505
3506 #: g10/keylist.c:288
3507 msgid "Critical signature notation: "
3508 msgstr "Critical signature notation: "
3509
3510 #: g10/keylist.c:290
3511 msgid "Signature notation: "
3512 msgstr "Signature notation: "
3513
3514 #: g10/keylist.c:301
3515 msgid "not human readable"
3516 msgstr "not human readable"
3517
3518 #: g10/keylist.c:401
3519 msgid "Keyring"
3520 msgstr "Keyring"
3521
3522 #: g10/keylist.c:636 g10/keylist.c:666 g10/keylist.c:754 g10/keylist.c:783
3523 #: g10/mainproc.c:885
3524 #, c-format
3525 msgid " [expires: %s]"
3526 msgstr " [expires: %s]"
3527
3528 #: g10/keylist.c:1378
3529 msgid "Primary key fingerprint:"
3530 msgstr "Primary key fingerprint:"
3531
3532 #: g10/keylist.c:1380
3533 msgid "     Subkey fingerprint:"
3534 msgstr "     Subkey fingerprint:"
3535
3536 #: g10/keylist.c:1387
3537 msgid " Primary key fingerprint:"
3538 msgstr " Primary key fingerprint:"
3539
3540 #: g10/keylist.c:1389
3541 msgid "      Subkey fingerprint:"
3542 msgstr "      Subkey fingerprint:"
3543
3544 #: g10/keylist.c:1393 g10/keylist.c:1397
3545 msgid "      Key fingerprint ="
3546 msgstr "      Key fingerprint ="
3547
3548 #: g10/mainproc.c:249
3549 #, c-format
3550 msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
3551 msgstr "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
3552
3553 #: g10/mainproc.c:263
3554 #, c-format
3555 msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
3556 msgstr "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
3557
3558 #: g10/mainproc.c:298
3559 #, c-format
3560 msgid "%s encrypted session key\n"
3561 msgstr "%s encrypted session key\n"
3562
3563 #: g10/mainproc.c:300 g10/encr-data.c:66
3564 #, c-format
3565 msgid "%s encrypted data\n"
3566 msgstr "%s encrypted data\n"
3567
3568 #: g10/mainproc.c:303 g10/encr-data.c:68
3569 #, c-format
3570 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
3571 msgstr "encrypted with unknown algorithm %d\n"
3572
3573 #: g10/mainproc.c:347
3574 #, c-format
3575 msgid "public key is %08lX\n"
3576 msgstr "public key is %08lX\n"
3577
3578 #: g10/mainproc.c:393
3579 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
3580 msgstr "public key encrypted data: good DEK\n"
3581
3582 #: g10/mainproc.c:445
3583 #, c-format
3584 msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
3585 msgstr "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
3586
3587 #: g10/mainproc.c:455
3588 #, c-format
3589 msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
3590 msgstr "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
3591
3592 #: g10/mainproc.c:469
3593 #, c-format
3594 msgid "public key decryption failed: %s\n"
3595 msgstr "public key decryption failed: %s\n"
3596
3597 #: g10/mainproc.c:496 g10/mainproc.c:515
3598 #, c-format
3599 msgid "assuming %s encrypted data\n"
3600 msgstr "assuming %s encrypted data\n"
3601
3602 #: g10/mainproc.c:503
3603 #, c-format
3604 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
3605 msgstr "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
3606
3607 #: g10/mainproc.c:533
3608 msgid "decryption okay\n"
3609 msgstr "decryption okay\n"
3610
3611 #: g10/mainproc.c:537
3612 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
3613 msgstr "WARNING: message was not integrity protected\n"
3614
3615 #: g10/mainproc.c:540
3616 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
3617 msgstr "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
3618
3619 #: g10/mainproc.c:546
3620 #, c-format
3621 msgid "decryption failed: %s\n"
3622 msgstr "decryption failed: %s\n"
3623
3624 #: g10/mainproc.c:565
3625 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
3626 msgstr "NOTE: sender requested “for-your-eyes-only”\n"
3627
3628 #: g10/mainproc.c:567
3629 #, c-format
3630 msgid "original file name='%.*s'\n"
3631 msgstr "original file name='%.*s'\n"
3632
3633 #: g10/mainproc.c:739
3634 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
3635 msgstr "standalone revocation - use “gpg --import” to apply\n"
3636
3637 #: g10/mainproc.c:1238
3638 msgid "signature verification suppressed\n"
3639 msgstr "signature verification suppressed\n"
3640
3641 #: g10/mainproc.c:1280 g10/mainproc.c:1290
3642 msgid "can't handle these multiple signatures\n"
3643 msgstr "can't handle these multiple signatures\n"
3644
3645 #: g10/mainproc.c:1301
3646 #, c-format
3647 msgid "Signature made %.*s\n"
3648 msgstr "Signature made %.*s\n"
3649
3650 #: g10/mainproc.c:1302
3651 #, c-format
3652 msgid "               using %s key %08lX%08lX\n"
3653 msgstr "               using %s key %08lX%08lX\n"
3654
3655 #: g10/mainproc.c:1306
3656 #, c-format
3657 msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
3658 msgstr "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
3659
3660 #: g10/mainproc.c:1331
3661 msgid "Key available at: "
3662 msgstr "Key available at: "
3663
3664 #: g10/mainproc.c:1394 g10/mainproc.c:1430
3665 msgid "BAD signature from \""
3666 msgstr "BAD signature from \""
3667
3668 #: g10/mainproc.c:1395 g10/mainproc.c:1431
3669 msgid "Expired signature from \""
3670 msgstr "Expired signature from \""
3671
3672 #: g10/mainproc.c:1396 g10/mainproc.c:1432
3673 msgid "Good signature from \""
3674 msgstr "Good signature from \""
3675
3676 #: g10/mainproc.c:1434
3677 msgid "[uncertain]"
3678 msgstr "[uncertain]"
3679
3680 #: g10/mainproc.c:1560
3681 #, c-format
3682 msgid "Signature expired %s\n"
3683 msgstr "Signature expired %s\n"
3684
3685 #: g10/mainproc.c:1565
3686 #, c-format
3687 msgid "Signature expires %s\n"
3688 msgstr "Signature expires %s\n"
3689
3690 #: g10/mainproc.c:1568
3691 #, c-format
3692 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
3693 msgstr "%s signature, digest algorithm %s\n"
3694
3695 #: g10/mainproc.c:1569
3696 msgid "binary"
3697 msgstr "binary"
3698
3699 #: g10/mainproc.c:1570
3700 msgid "textmode"
3701 msgstr "textmode"
3702
3703 #: g10/mainproc.c:1570 g10/trustdb.c:488
3704 msgid "unknown"
3705 msgstr "unknown"
3706
3707 #: g10/mainproc.c:1590
3708 #, c-format
3709 msgid "Can't check signature: %s\n"
3710 msgstr "Can't check signature: %s\n"
3711
3712 #: g10/mainproc.c:1659 g10/mainproc.c:1675 g10/mainproc.c:1761
3713 msgid "not a detached signature\n"
3714 msgstr "not a detached signature\n"
3715
3716 #: g10/mainproc.c:1702
3717 msgid ""
3718 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
3719 msgstr ""
3720 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
3721
3722 #: g10/mainproc.c:1710
3723 #, c-format
3724 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
3725 msgstr "standalone signature of class 0x%02x\n"
3726
3727 #: g10/mainproc.c:1767
3728 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
3729 msgstr "old style (PGP 2.x) signature\n"
3730
3731 #: g10/mainproc.c:1777
3732 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
3733 msgstr "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
3734
3735 #: g10/misc.c:98
3736 #, c-format
3737 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
3738 msgstr "can't disable core dumps: %s\n"
3739
3740 #: g10/misc.c:162
3741 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
3742 msgstr "Experimental algorithms should not be used!\n"
3743
3744 #: g10/misc.c:192
3745 msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
3746 msgstr "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
3747
3748 #: g10/misc.c:301
3749 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
3750 msgstr "the IDEA cipher plugin is not present\n"
3751
3752 #: g10/misc.c:302
3753 msgid ""
3754 "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
3755 msgstr ""
3756 "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
3757
3758 #: g10/misc.c:535
3759 #, c-format
3760 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
3761 msgstr "%s:%d: deprecated option “%s”\n"
3762
3763 #: g10/misc.c:539
3764 #, c-format
3765 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
3766 msgstr "WARNING: “%s” is a deprecated option\n"
3767
3768 #: g10/misc.c:541
3769 #, c-format
3770 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
3771 msgstr "please use “%s%s” instead\n"
3772
3773 #: g10/misc.c:663
3774 #, c-format
3775 msgid "this message may not be usable by %s\n"
3776 msgstr "this message may not be usable by %s\n"
3777
3778 #: g10/misc.c:701
3779 #, c-format
3780 msgid "ambiguous option `%s'\n"
3781 msgstr "ambiguous option ‘%s’\n"
3782
3783 #: g10/misc.c:717
3784 #, c-format
3785 msgid "unknown option `%s'\n"
3786 msgstr "unknown option ‘%s’\n"
3787
3788 #: g10/parse-packet.c:121
3789 #, c-format
3790 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
3791 msgstr "can't handle public key algorithm %d\n"
3792
3793 #: g10/parse-packet.c:690
3794 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
3795 msgstr "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
3796
3797 #: g10/parse-packet.c:1103
3798 #, c-format
3799 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
3800 msgstr "subpacket of type %d has critical bit set\n"
3801
3802 #: g10/passphrase.c:460 g10/passphrase.c:507
3803 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
3804 msgstr "gpg-agent is not available in this session\n"
3805
3806 #: g10/passphrase.c:468
3807 msgid "can't set client pid for the agent\n"
3808 msgstr "can't set client pid for the agent\n"
3809
3810 #: g10/passphrase.c:476
3811 msgid "can't get server read FD for the agent\n"
3812 msgstr "can't get server read FD for the agent\n"
3813
3814 #: g10/passphrase.c:483
3815 msgid "can't get server write FD for the agent\n"
3816 msgstr "can't get server write FD for the agent\n"
3817
3818 #: g10/passphrase.c:516
3819 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
3820 msgstr "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
3821
3822 #: g10/passphrase.c:529
3823 #, c-format
3824 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
3825 msgstr "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
3826
3827 #: g10/passphrase.c:550
3828 #, c-format
3829 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
3830 msgstr "can't connect to ‘%s’: %s\n"
3831
3832 #: g10/passphrase.c:572
3833 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
3834 msgstr "communication problem with gpg-agent\n"
3835
3836 #: g10/passphrase.c:579 g10/passphrase.c:879 g10/passphrase.c:991
3837 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
3838 msgstr "problem with the agent - disabling agent use\n"
3839
3840 #: g10/passphrase.c:680 g10/passphrase.c:1132
3841 #, c-format
3842 msgid " (main key ID %08lX)"
3843 msgstr " (main key ID %08lX)"
3844
3845 #: g10/passphrase.c:690
3846 #, c-format
3847 msgid ""
3848 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
3849 "\"%.*s\"\n"
3850 "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
3851 msgstr ""
3852 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
3853 "“%.*s”\n"
3854 "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
3855
3856 #: g10/passphrase.c:712
3857 msgid "Repeat passphrase\n"
3858 msgstr "Repeat passphrase\n"
3859
3860 #: g10/passphrase.c:714
3861 msgid "Enter passphrase\n"
3862 msgstr "Enter passphrase\n"
3863
3864 #: g10/passphrase.c:752
3865 msgid "passphrase too long\n"
3866 msgstr "passphrase too long\n"
3867
3868 #: g10/passphrase.c:765
3869 msgid "invalid response from agent\n"
3870 msgstr "invalid response from agent\n"
3871
3872 #: g10/passphrase.c:780 g10/passphrase.c:873
3873 msgid "cancelled by user\n"
3874 msgstr "cancelled by user\n"
3875
3876 #: g10/passphrase.c:785 g10/passphrase.c:962
3877 #, c-format
3878 msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
3879 msgstr "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
3880
3881 #: g10/passphrase.c:1043 g10/passphrase.c:1179
3882 msgid "can't query password in batchmode\n"
3883 msgstr "can't query password in batchmode\n"
3884
3885 #: g10/passphrase.c:1048 g10/passphrase.c:1183
3886 msgid "Enter passphrase: "
3887 msgstr "Enter passphrase: "
3888
3889 #: g10/passphrase.c:1118
3890 msgid ""
3891 "\n"
3892 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
3893 "user: \""
3894 msgstr ""
3895 "\n"
3896 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
3897 "user: \""
3898
3899 #: g10/passphrase.c:1127
3900 #, c-format
3901 msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
3902 msgstr "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
3903
3904 #: g10/passphrase.c:1187
3905 msgid "Repeat passphrase: "
3906 msgstr "Repeat passphrase: "
3907
3908 #: g10/plaintext.c:70
3909 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
3910 msgstr "data not saved; use option “--output” to save it\n"
3911
3912 #: g10/plaintext.c:112 g10/plaintext.c:127
3913 #, c-format
3914 msgid "error creating `%s': %s\n"
3915 msgstr "error creating ‘%s’: %s\n"
3916
3917 #: g10/plaintext.c:369
3918 msgid "Detached signature.\n"
3919 msgstr "Detached signature.\n"
3920
3921 #: g10/plaintext.c:373
3922 msgid "Please enter name of data file: "
3923 msgstr "Please enter name of data file: "
3924
3925 #: g10/plaintext.c:394
3926 msgid "reading stdin ...\n"
3927 msgstr "reading stdin ...\n"
3928
3929 #: g10/plaintext.c:428
3930 msgid "no signed data\n"
3931 msgstr "no signed data\n"
3932
3933 #: g10/plaintext.c:436
3934 #, c-format
3935 msgid "can't open signed data `%s'\n"
3936 msgstr "can't open signed data ‘%s’\n"
3937
3938 #: g10/pubkey-enc.c:103
3939 #, c-format
3940 msgid "anonymous recipient; trying secret key %08lX ...\n"
3941 msgstr "anonymous recipient; trying secret key %08lX ...\n"
3942
3943 #: g10/pubkey-enc.c:119
3944 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
3945 msgstr "okay, we are the anonymous recipient.\n"
3946
3947 #: g10/pubkey-enc.c:207
3948 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
3949 msgstr "old encoding of the DEK is not supported\n"
3950
3951 #: g10/pubkey-enc.c:228
3952 #, c-format
3953 msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
3954 msgstr "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
3955
3956 #: g10/pubkey-enc.c:266
3957 #, c-format
3958 msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
3959 msgstr "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
3960
3961 #: g10/pubkey-enc.c:286
3962 #, c-format
3963 msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n"
3964 msgstr "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n"
3965
3966 #: g10/pubkey-enc.c:292
3967 msgid "NOTE: key has been revoked"
3968 msgstr "NOTE: key has been revoked"
3969
3970 #: g10/seckey-cert.c:54
3971 msgid "secret key parts are not available\n"
3972 msgstr "secret key parts are not available\n"
3973
3974 #: g10/seckey-cert.c:60
3975 #, c-format
3976 msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
3977 msgstr "protection algorithm %d%s is not supported\n"
3978
3979 #: g10/seckey-cert.c:246
3980 msgid "Invalid passphrase; please try again"
3981 msgstr "Invalid passphrase; please try again"
3982
3983 #: g10/seckey-cert.c:247
3984 #, c-format
3985 msgid "%s ...\n"
3986 msgstr "%s ...\n"
3987
3988 #: g10/seckey-cert.c:307
3989 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
3990 msgstr "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
3991
3992 #: g10/seckey-cert.c:345
3993 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
3994 msgstr "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
3995
3996 #: g10/sig-check.c:70