* ldap.m4: If a PATH is given to --with-ldap, bias directory
[gnupg.git] / po / da.po
index 8eb4e0c..e2ef9d5 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-14 08:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-27 19:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n"
 "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -16,80 +16,80 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: cipher/primegen.c:120
+#: cipher/primegen.c:121
 #, c-format
 msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/primegen.c:311
+#: cipher/primegen.c:312
 #, c-format
 msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:163
+#: cipher/random.c:164
 msgid "no entropy gathering module detected\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:613 g10/card-util.c:682
-#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 g10/encode.c:181 g10/encode.c:488
-#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:3225 g10/import.c:177 g10/keygen.c:2248
-#: g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333
-#: g10/plaintext.c:469 g10/sign.c:761 g10/sign.c:913 g10/sign.c:1021
-#: g10/sign.c:1166 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539
-#: g10/tdbio.c:600
+#: cipher/random.c:388 g10/card-util.c:675 g10/card-util.c:744
+#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:486
+#: g10/g10.c:973 g10/g10.c:3270 g10/import.c:185 g10/keygen.c:2252
+#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
+#: g10/plaintext.c:472 g10/sign.c:781 g10/sign.c:935 g10/sign.c:1048
+#: g10/sign.c:1198 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
+#: g10/tdbio.c:605
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:391
+#: cipher/random.c:392
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't stat `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:396
+#: cipher/random.c:397
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:401
+#: cipher/random.c:402
 msgid "note: random_seed file is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:407
+#: cipher/random.c:408
 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:415
+#: cipher/random.c:416
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:453
+#: cipher/random.c:454
 msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/g10.c:961 g10/keygen.c:2716
-#: g10/keygen.c:2746 g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257
-#: g10/openfile.c:348 g10/sign.c:779 g10/sign.c:1037 g10/tdbio.c:535
+#: cipher/random.c:474 g10/exec.c:478 g10/g10.c:972 g10/keygen.c:2731
+#: g10/keygen.c:2761 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
+#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:799 g10/sign.c:1064 g10/tdbio.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
-#: cipher/random.c:480
+#: cipher/random.c:481
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:483
+#: cipher/random.c:484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:728
+#: cipher/random.c:729
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr "ADVARSEL: bruger usikker tilfældig-nummer-generator!!!\n"
 
-#: cipher/random.c:729
+#: cipher/random.c:730
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -103,14 +103,14 @@ msgstr ""
 "BENYT IKKE DATA GENERERET AF DETTE PROGRAM!!!\n"
 "\n"
 
-#: cipher/rndegd.c:204
+#: cipher/rndegd.c:205
 msgid ""
 "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
 "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
 "of the entropy.\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/rndlinux.c:134
+#: cipher/rndlinux.c:135
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -122,396 +122,421 @@ msgstr ""
 "the OS a chance to collect more entropy! (Kræver %d byte mere)\n"
 
 # er det klogt at oversætte TrustDB?
-#: g10/app-openpgp.c:539
+#: g10/app-openpgp.c:596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
 msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:552
+#: g10/app-openpgp.c:609
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
 msgstr "ingen standard offentlig nøglering\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:776 g10/app-openpgp.c:868 g10/app-openpgp.c:1379
+#: g10/app-openpgp.c:977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading public key failed: %s\n"
+msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
+
+#: g10/app-openpgp.c:985 g10/app-openpgp.c:1910
+msgid "response does not contain the public key data\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:993 g10/app-openpgp.c:1918
+msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1002 g10/app-openpgp.c:1928
+msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1258 g10/app-openpgp.c:1346 g10/app-openpgp.c:2150
 #, c-format
 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:782 g10/app-openpgp.c:874 g10/app-openpgp.c:1385
+#: g10/app-openpgp.c:1264 g10/app-openpgp.c:1352 g10/app-openpgp.c:2156
 #, c-format
 msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:791 g10/app-openpgp.c:805 g10/app-openpgp.c:884
-#: g10/app-openpgp.c:1394 g10/app-openpgp.c:1408
+#: g10/app-openpgp.c:1273 g10/app-openpgp.c:1287 g10/app-openpgp.c:1362
+#: g10/app-openpgp.c:2165 g10/app-openpgp.c:2179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:828
+#: g10/app-openpgp.c:1310
 msgid "access to admin commands is not configured\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:845
+#: g10/app-openpgp.c:1325 g10/app-openpgp.c:2385
 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:851
+#: g10/app-openpgp.c:1331 g10/app-openpgp.c:2394
 msgid "card is permanently locked!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:858
+#: g10/app-openpgp.c:1336
 #, c-format
 msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:865
+#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but
+#. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
+#. to get some infos on the string.
+#: g10/app-openpgp.c:1343
 msgid "|A|Admin PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1021
+#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
+#. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
+#. to get some infos on the string.
+#: g10/app-openpgp.c:1492
 msgid "|AN|New Admin PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1021
+#: g10/app-openpgp.c:1492
 msgid "|N|New PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1025
+#: g10/app-openpgp.c:1496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting new PIN: %s\n"
 msgstr "fejl ved oprettelse af kodesætning: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1091 g10/app-openpgp.c:1233
+#: g10/app-openpgp.c:1546 g10/app-openpgp.c:1996
 #, fuzzy
 msgid "error reading application data\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1098 g10/app-openpgp.c:1240
+#: g10/app-openpgp.c:1552 g10/app-openpgp.c:2003
 #, fuzzy
 msgid "error reading fingerprint DO\n"
 msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1107
+#: g10/app-openpgp.c:1562
 #, fuzzy
 msgid "key already exists\n"
 msgstr "fjern nøgle fra den hemmelige nøglering"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1111
+#: g10/app-openpgp.c:1566
 msgid "existing key will be replaced\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1113
+#: g10/app-openpgp.c:1568
 #, fuzzy
 msgid "generating new key\n"
 msgstr "generér et nyt nøglepar"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1123
+#: g10/app-openpgp.c:1735
+msgid "creation timestamp missing\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1742
+#, c-format
+msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1749
+#, c-format
+msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1757 g10/app-openpgp.c:1764
+#, c-format
+msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
+msgstr ""
+
+# er det klogt at oversætte TrustDB?
+#: g10/app-openpgp.c:1827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to store the key: %s\n"
+msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
+
+#: g10/app-openpgp.c:1886
 msgid "please wait while key is being generated ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1138
+#: g10/app-openpgp.c:1901
 #, fuzzy
 msgid "generating key failed\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1141
+#: g10/app-openpgp.c:1904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
 msgstr "Nøgleoprettelse annulleret.\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1147 g10/app-openpgp.c:1878
-msgid "response does not contain the public key data\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/app-openpgp.c:1155 g10/app-openpgp.c:1886
-msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:1897
-msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/app-openpgp.c:1198
+#: g10/app-openpgp.c:1961
 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1359
+#: g10/app-openpgp.c:2130
 #, c-format
 msgid "signatures created so far: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1367
+#: g10/app-openpgp.c:2138
 #, c-format
-msgid "PIN [sigs done: %lu]"
+msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:2399
+msgid ""
+"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1653 g10/app-openpgp.c:1663
+#: g10/app-openpgp.c:2470 g10/app-openpgp.c:2480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
 msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1734
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error getting serial number: %s\n"
-msgstr "fejl ved oprettelse af kodesætning: %s\n"
-
-# er det klogt at oversætte TrustDB?
-#: g10/app-openpgp.c:1829
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to store the key: %s\n"
-msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
-
-#: g10/app-openpgp.c:1871
-#, fuzzy
-msgid "reading the key failed\n"
-msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
-
-#: g10/armor.c:317
+#: g10/armor.c:318
 #, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "panser: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:346
+#: g10/armor.c:347
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr "ugyldigt panserhoved: "
 
-#: g10/armor.c:353
+#: g10/armor.c:354
 msgid "armor header: "
 msgstr "panserhoved: "
 
-#: g10/armor.c:364
+#: g10/armor.c:365
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:416
+#: g10/armor.c:417
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:551
+#: g10/armor.c:552
 #, fuzzy
 msgid "unexpected armor: "
 msgstr "uforventet beskyttelse:"
 
-#: g10/armor.c:563
+#: g10/armor.c:564
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:715 g10/armor.c:1300
+#: g10/armor.c:716 g10/armor.c:1323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
 msgstr "ugyldigt radix64 tegn %02x udeladt\n"
 
-#: g10/armor.c:758
+#: g10/armor.c:759
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "for tidlig eof (ingen CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:792
+#: g10/armor.c:793
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "for tidlig eof (i CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:800
+#: g10/armor.c:801
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "dårlig CRC\n"
 
-#: g10/armor.c:804 g10/armor.c:1337
+#: g10/armor.c:805 g10/armor.c:1360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
 msgstr "CRC fejl; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:824
+#: g10/armor.c:825
 #, fuzzy
 msgid "premature eof (in trailer)\n"
 msgstr "for tidlig eof (i trailer)\n"
 
-#: g10/armor.c:828
+#: g10/armor.c:829
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 
-#: g10/armor.c:1115
+#: g10/armor.c:1138
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n"
 
-#: g10/armor.c:1120
+#: g10/armor.c:1143
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr "ugyldigt panser: linie længere end %d tegn\n"
 
-#: g10/armor.c:1124
+#: g10/armor.c:1147
 msgid ""
 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 msgstr "quoted printable-tegn i panser - måske pga. en fejlbehæftet MTA\n"
 
-#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:282
+#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig"
 
-#: g10/card-util.c:63
+#: g10/card-util.c:68
 #, c-format
 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1285 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1315
-#: g10/keygen.c:2432 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
+#: g10/card-util.c:77 g10/card-util.c:1403 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1513
+#: g10/keygen.c:2436 g10/revoke.c:217 g10/revoke.c:418
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1065 g10/card-util.c:1147
-#: g10/keyedit.c:412 g10/keyedit.c:433 g10/keyedit.c:447 g10/keygen.c:1298
-#: g10/keygen.c:1363
+#: g10/card-util.c:104 g10/card-util.c:1129 g10/card-util.c:1212
+#: g10/keyedit.c:420 g10/keyedit.c:441 g10/keyedit.c:455 g10/keygen.c:1290
+#: g10/keygen.c:1355
 msgid "Your selection? "
 msgstr "Dit valg? "
 
-#: g10/card-util.c:194 g10/card-util.c:244
+#: g10/card-util.c:213 g10/card-util.c:263
 msgid "[not set]"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:378
+#: g10/card-util.c:410
 #, fuzzy
 msgid "male"
 msgstr "slåtil"
 
-#: g10/card-util.c:379
+#: g10/card-util.c:411
 #, fuzzy
 msgid "female"
 msgstr "slåtil"
 
-#: g10/card-util.c:379
+#: g10/card-util.c:411
 msgid "unspecified"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:406
+#: g10/card-util.c:438
 #, fuzzy
 msgid "not forced"
 msgstr "ikke bearbejdet"
 
-#: g10/card-util.c:406
+#: g10/card-util.c:438
 msgid "forced"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:458
+#: g10/card-util.c:516
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:460
+#: g10/card-util.c:518
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:462
+#: g10/card-util.c:520
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:479
+#: g10/card-util.c:537
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:481
+#: g10/card-util.c:539
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:499
+#: g10/card-util.c:557
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:521
+#: g10/card-util.c:578
 #, fuzzy
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/card-util.c:529
+#: g10/card-util.c:586
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:622 g10/card-util.c:691 g10/import.c:263
+#: g10/card-util.c:684 g10/card-util.c:753 g10/import.c:268
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:630
+#: g10/card-util.c:692
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:640
+#: g10/card-util.c:702
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:699
+#: g10/card-util.c:761
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:709
+#: g10/card-util.c:771
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:729
+#: g10/card-util.c:791
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/card-util.c:737
+#: g10/card-util.c:799
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n"
 
-#: g10/card-util.c:746
+#: g10/card-util.c:808
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n"
 
-#: g10/card-util.c:767
+#: g10/card-util.c:829
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:781
+#: g10/card-util.c:843
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 
-#: g10/card-util.c:802
+#: g10/card-util.c:864
 #, fuzzy
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "Fingeraftryk:"
 
-#: g10/card-util.c:825
+#: g10/card-util.c:887
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 
-#: g10/card-util.c:873
+#: g10/card-util.c:935
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:874
+#: g10/card-util.c:936
 #, fuzzy
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n"
 
-#: g10/card-util.c:883
+#: g10/card-util.c:945
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:966
+#: g10/card-util.c:1030
 #, fuzzy
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne signere? "
 
-#: g10/card-util.c:987 g10/card-util.c:996
+#: g10/card-util.c:1051 g10/card-util.c:1060
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1008
+#: g10/card-util.c:1072
 #, fuzzy
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne signere? "
 
-#: g10/card-util.c:1017
+#: g10/card-util.c:1081
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -519,402 +544,416 @@ msgid ""
 "You should change them using the command --change-pin\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1056
+#: g10/card-util.c:1120
 #, fuzzy
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1058 g10/card-util.c:1138
+#: g10/card-util.c:1122 g10/card-util.c:1203
 #, fuzzy
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1059 g10/card-util.c:1140
+#: g10/card-util.c:1123 g10/card-util.c:1205
 #, fuzzy
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (kryptér kun)\n"
 
-#: g10/card-util.c:1060 g10/card-util.c:1142
+#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1207
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1076 g10/card-util.c:1158 g10/keyedit.c:907
-#: g10/keygen.c:1402 g10/revoke.c:642
+#: g10/card-util.c:1140 g10/card-util.c:1223 g10/keyedit.c:941
+#: g10/keygen.c:1394 g10/revoke.c:643
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "Ugyldigt valg.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1135
+#: g10/card-util.c:1200
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "rev- forkert nøgletilbagekald\n"
 
-#: g10/card-util.c:1170
+#: g10/card-util.c:1235
 #, fuzzy
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "ukendt kompressionsalgoritme"
 
-#: g10/card-util.c:1175
+#: g10/card-util.c:1240
 #, fuzzy
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig"
 
-#: g10/card-util.c:1180
+#: g10/card-util.c:1245
 #, fuzzy
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr "udelod: hemmelig nøgle er allerede tilstede\n"
 
-#: g10/card-util.c:1250 g10/keyedit.c:1245
+#: g10/card-util.c:1316 g10/keyedit.c:1351
 msgid "quit this menu"
 msgstr "afslut denne menu"
 
-#: g10/card-util.c:1252
+#: g10/card-util.c:1318
 #, fuzzy
 msgid "show admin commands"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/card-util.c:1253 g10/keyedit.c:1248
+#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1354
 msgid "show this help"
 msgstr "vis denne hjælp"
 
-#: g10/card-util.c:1255
+#: g10/card-util.c:1321
 #, fuzzy
 msgid "list all available data"
 msgstr "Ingen hjælp tilgængelig"
 
-#: g10/card-util.c:1258
+#: g10/card-util.c:1324
 msgid "change card holder's name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1259
+#: g10/card-util.c:1325
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1260
+#: g10/card-util.c:1326
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1261
+#: g10/card-util.c:1327
 #, fuzzy
 msgid "change the login name"
 msgstr "ændr udløbsdatoen"
 
-#: g10/card-util.c:1262
+#: g10/card-util.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/card-util.c:1263
+#: g10/card-util.c:1329
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1264
+#: g10/card-util.c:1330
 #, fuzzy
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "vis fingeraftryk"
 
-#: g10/card-util.c:1265
+#: g10/card-util.c:1331
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1266
+#: g10/card-util.c:1332
 #, fuzzy
 msgid "generate new keys"
 msgstr "generér et nyt nøglepar"
 
-#: g10/card-util.c:1267
+#: g10/card-util.c:1333
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1333 g10/keyedit.c:1398
+#: g10/card-util.c:1334
+msgid "verify the PIN and list all data"
+msgstr ""
+
+#: g10/card-util.c:1454 g10/keyedit.c:1612
 msgid "Command> "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1368
+#: g10/card-util.c:1492
 #, fuzzy
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/card-util.c:1384
+#: g10/card-util.c:1523
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/card-util.c:1386
+#: g10/card-util.c:1525
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/card-util.c:1455 g10/keyedit.c:1865
+#: g10/card-util.c:1599 g10/keyedit.c:2219
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:287
+#: g10/cardglue.c:435
 msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:371
+#: g10/cardglue.c:558
 #, c-format
 msgid ""
 "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
 "   %.*s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:379
+#: g10/cardglue.c:566
 msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:687
+#: g10/cardglue.c:891
 #, fuzzy
 msgid "Enter New Admin PIN: "
 msgstr "Indtast bruger-id: "
 
-#: g10/cardglue.c:688
+#: g10/cardglue.c:892
 #, fuzzy
 msgid "Enter New PIN: "
 msgstr "Indtast bruger-id: "
 
-#: g10/cardglue.c:689
+#: g10/cardglue.c:893
 msgid "Enter Admin PIN: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:690
+#: g10/cardglue.c:894
 #, fuzzy
 msgid "Enter PIN: "
 msgstr "Indtast bruger-id: "
 
-#: g10/cardglue.c:704
+#: g10/cardglue.c:911
 #, fuzzy
 msgid "Repeat this PIN: "
 msgstr "Gentag kodesætning: "
 
-#: g10/cardglue.c:718
+#: g10/cardglue.c:925
 #, fuzzy
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr "kodesætningen blev ikke ordentlig gentaget; prøv igen.\n"
 
-#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3575 g10/keyring.c:376
-#: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/g10.c:3620 g10/keyring.c:377
+#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "kan ikke åbne `%s'\n"
 
-#: g10/decrypt.c:104 g10/encode.c:859
+#: g10/decrypt.c:105 g10/encode.c:849
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:168 g10/keyedit.c:2919 g10/keyserver.c:1421
-#: g10/revoke.c:226
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:178 g10/keyedit.c:3360 g10/keyserver.c:1571
+#: g10/revoke.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:198 g10/keyserver.c:1435 g10/revoke.c:232
-#: g10/revoke.c:439
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:208 g10/import.c:2334 g10/keyserver.c:1585
+#: g10/revoke.c:233 g10/revoke.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:121 g10/delkey.c:128
+#: g10/delkey.c:129 g10/delkey.c:136
 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/delkey.c:127
+#: g10/delkey.c:135
 msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/delkey.c:139
+#: g10/delkey.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
 msgstr "Slet denne nøgle fra nøgleringen? "
 
-#: g10/delkey.c:147
+#: g10/delkey.c:155
 msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/delkey.c:157
+#: g10/delkey.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:167
+#: g10/delkey.c:175
 msgid "ownertrust information cleared\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/delkey.c:195
+#: g10/delkey.c:206
 #, c-format
 msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/delkey.c:197
+#: g10/delkey.c:208
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1186
+#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1218
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "fejl ved oprettelse af kodesætning: %s\n"
 
-#: g10/encode.c:215
+#: g10/encode.c:218
 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:228
+#: g10/encode.c:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "using cipher %s\n"
 msgstr "signering fejlede: %s\n"
 
-#: g10/encode.c:238 g10/encode.c:558
+#: g10/encode.c:241 g10/encode.c:548
 #, c-format
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:308 g10/encode.c:604 g10/sign.c:551
+#: g10/encode.c:304 g10/encode.c:594 g10/sign.c:566
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/encode.c:472
+#: g10/encode.c:468
 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:494
+#: g10/encode.c:492
 #, c-format
 msgid "reading from `%s'\n"
 msgstr "læser fra '%s'\n"
 
-#: g10/encode.c:530
+#: g10/encode.c:520
 msgid ""
 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:540
+#: g10/encode.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:877
+#: g10/encode.c:638 g10/sign.c:899
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
 "preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:735
+#: g10/encode.c:725
 #, c-format
 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:805 g10/pkclist.c:721 g10/pkclist.c:757
+#: g10/encode.c:795 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:758
 #, c-format
 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:832
+#: g10/encode.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s krypteret for: %s\n"
 
-#: g10/encr-data.c:66 g10/mainproc.c:301
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:302
 #, c-format
 msgid "%s encrypted data\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encr-data.c:68 g10/mainproc.c:305
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:306
 #, c-format
 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encr-data.c:92
+#: g10/encr-data.c:93
 msgid ""
 "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encr-data.c:103
+#: g10/encr-data.c:104
 msgid "problem handling encrypted packet\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:48
+#: g10/exec.c:49
 msgid "no remote program execution supported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:184 g10/openfile.c:406
+#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n"
 
-#: g10/exec.c:325
+#: g10/exec.c:314
 msgid ""
 "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:355
+#: g10/exec.c:344
 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:433
+#: g10/exec.c:422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to execute program `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: g10/exec.c:436
+#: g10/exec.c:425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: g10/exec.c:521
+#: g10/exec.c:510
 #, c-format
 msgid "system error while calling external program: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:532 g10/exec.c:598
+#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:587
 msgid "unnatural exit of external program\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:547
+#: g10/exec.c:536
 msgid "unable to execute external program\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:563
+#: g10/exec.c:552
 #, c-format
 msgid "unable to read external program response: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:609 g10/exec.c:616
+#: g10/exec.c:598 g10/exec.c:605
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:621
+#: g10/exec.c:610
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/export.c:182
+#: g10/export.c:192
 #, fuzzy
 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/export.c:211
+#: g10/export.c:221
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/export.c:219
+#: g10/export.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/export.c:384
+#: g10/export.c:409
+msgid "about to export an unprotected subkey\n"
+msgstr ""
+
+# er det klogt at oversætte TrustDB?
+#: g10/export.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n"
+msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
+
+#: g10/export.c:453
 #, c-format
 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/export.c:416
+#: g10/export.c:485
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n"
 
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:363
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -922,132 +961,132 @@ msgstr ""
 "@Kommandoer:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:360
+#: g10/g10.c:365
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[filer]|opret en signatur"
 
-#: g10/g10.c:361
+#: g10/g10.c:366
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:367
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "opret en separat signatur"
 
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:368
 msgid "encrypt data"
 msgstr "kryptér data"
 
-#: g10/g10.c:365
+#: g10/g10.c:370
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "kryptér kun med symmetriske cifre"
 
-#: g10/g10.c:367
+#: g10/g10.c:372
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "afkryptér data (standard)"
 
-#: g10/g10.c:369
+#: g10/g10.c:374
 msgid "verify a signature"
 msgstr "godkend en signatur"
 
-#: g10/g10.c:371
+#: g10/g10.c:376
 msgid "list keys"
 msgstr "vis nøgler"
 
-#: g10/g10.c:373
+#: g10/g10.c:378
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "vis nøgler og signaturer"
 
-#: g10/g10.c:374
+#: g10/g10.c:379
 #, fuzzy
 msgid "list and check key signatures"
 msgstr "tjek nøglesignaturer"
 
-#: g10/g10.c:375
+#: g10/g10.c:380
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "vis nøgle og fingeraftryk"
 
-#: g10/g10.c:376
+#: g10/g10.c:381
 msgid "list secret keys"
 msgstr "vis hemmelige nøgler"
 
-#: g10/g10.c:377
+#: g10/g10.c:382
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "generér et nyt nøglepar"
 
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:383
 #, fuzzy
 msgid "remove keys from the public keyring"
 msgstr "fjern nøgle fra den offentlige nøglering"
 
-#: g10/g10.c:380
+#: g10/g10.c:385
 #, fuzzy
 msgid "remove keys from the secret keyring"
 msgstr "fjern nøgle fra den hemmelige nøglering"
 
-#: g10/g10.c:381
+#: g10/g10.c:386
 msgid "sign a key"
 msgstr "signér en nøgle"
 
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:387
 msgid "sign a key locally"
 msgstr "signér en nøgle lokalt"
 
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:388
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "signér eller redigér en nøgle"
 
-#: g10/g10.c:386
+#: g10/g10.c:389
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/g10.c:388
+#: g10/g10.c:391
 msgid "export keys"
 msgstr "eksportér nøgler"
 
-#: g10/g10.c:389
+#: g10/g10.c:392
 msgid "export keys to a key server"
 msgstr "eksportér nøgler til en nøgletjener"
 
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:393
 msgid "import keys from a key server"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver"
 
-#: g10/g10.c:392
+#: g10/g10.c:395
 #, fuzzy
 msgid "search for keys on a key server"
 msgstr "eksportér nøgler til en nøgletjener"
 
-#: g10/g10.c:394
+#: g10/g10.c:397
 #, fuzzy
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver"
 
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:400
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importér/fusionér nøgler"
 
-#: g10/g10.c:400
+#: g10/g10.c:403
 msgid "print the card status"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:404
 msgid "change data on a card"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:402
+#: g10/g10.c:405
 msgid "change a card's PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:410
+#: g10/g10.c:413
 msgid "update the trust database"
 msgstr "opdatér tillidsdatabasen"
 
-#: g10/g10.c:417
+#: g10/g10.c:420
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresumé"
 
-#: g10/g10.c:421 g10/gpgv.c:65
+#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -1057,57 +1096,57 @@ msgstr ""
 "Indstillinger:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:423
+#: g10/g10.c:426
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "opret ascii beskyttet uddata"
 
-#: g10/g10.c:425
+#: g10/g10.c:428
 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 msgstr "|NAME|kryptér for NAME"
 
-#: g10/g10.c:436
+#: g10/g10.c:439
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere"
 
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:440
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|sæt kompresningsniveau N (0 = slået fra)"
 
-#: g10/g10.c:442
+#: g10/g10.c:445
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "brug kanonisk tekstmodus"
 
-#: g10/g10.c:452
+#: g10/g10.c:459
 msgid "use as output file"
 msgstr "brug som uddatafil"
 
-#: g10/g10.c:454 g10/gpgv.c:67
+#: g10/g10.c:461 g10/gpgv.c:73
 msgid "verbose"
 msgstr "meddelsom"
 
-#: g10/g10.c:465
+#: g10/g10.c:472
 msgid "do not make any changes"
 msgstr "lav ingen ændringer"
 
-#: g10/g10.c:466
+#: g10/g10.c:473
 msgid "prompt before overwriting"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:507
+#: g10/g10.c:514
 msgid "use strict OpenPGP behavior"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:508
+#: g10/g10.c:515
 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:533
+#: g10/g10.c:543
 msgid ""
 "@\n"
 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:536
+#: g10/g10.c:546
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -1127,16 +1166,16 @@ msgstr ""
 " --list-keys [navne]        vis nøgler\n"
 " --fingerprint [navne]      vis fingeraftryk\n"
 
-#: g10/g10.c:716 g10/gpgv.c:92
+#: g10/g10.c:727 g10/gpgv.c:98
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Rapportér venligst fejl til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:733
+#: g10/g10.c:744
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)"
 
 # Skal alt dette oversættes eller er det flagene?
-#: g10/g10.c:736
+#: g10/g10.c:747
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1146,7 +1185,7 @@ msgstr ""
 "sign, check, encrypt eller decrypt\n"
 "standard operation afhænger af inddata\n"
 
-#: g10/g10.c:747
+#: g10/g10.c:758
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -1154,567 +1193,577 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Understøttede algoritmer:\n"
 
-#: g10/g10.c:750
+#: g10/g10.c:761
 msgid "Pubkey: "
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:756 g10/keyedit.c:1902
+#: g10/g10.c:767 g10/keyedit.c:2257
 msgid "Cipher: "
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:762
+#: g10/g10.c:773
 msgid "Hash: "
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:768 g10/keyedit.c:1948
+#: g10/g10.c:779 g10/keyedit.c:2303
 #, fuzzy
 msgid "Compression: "
 msgstr "Kommentar: "
 
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:862
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "brug: gpg [flag] "
 
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1010
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/g10.c:1017
+#: g10/g10.c:1028
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1214
+#: g10/g10.c:1225
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1217
+#: g10/g10.c:1228
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1220
+#: g10/g10.c:1231
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1226
+#: g10/g10.c:1237
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1229
+#: g10/g10.c:1240
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1232
+#: g10/g10.c:1243
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1238
+#: g10/g10.c:1249
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1241
+#: g10/g10.c:1252
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1244
+#: g10/g10.c:1255
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1250
+#: g10/g10.c:1261
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1253
+#: g10/g10.c:1264
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1256
+#: g10/g10.c:1267
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1397
+#: g10/g10.c:1408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1797
+#: g10/g10.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1839
+#: g10/g10.c:1847
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1843
+#: g10/g10.c:1851
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "alternativfil`%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1850
+#: g10/g10.c:1858
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "læser indstillinger fra `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:2066 g10/g10.c:2582 g10/g10.c:2593
+#: g10/g10.c:2072 g10/g10.c:2626 g10/g10.c:2645
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n"
 
-#: g10/g10.c:2079
+#: g10/g10.c:2085
 #, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2291
+#: g10/g10.c:2239 g10/g10.c:2251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
+msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
+
+#: g10/g10.c:2324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/g10.c:2310 g10/keyedit.c:3435
+#: g10/g10.c:2343 g10/keyedit.c:3876
 #, fuzzy
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2316
+#: g10/g10.c:2349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/g10.c:2319
+#: g10/g10.c:2352
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/g10.c:2326
+#: g10/g10.c:2359
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/g10.c:2329
+#: g10/g10.c:2362
 #, fuzzy
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "ugyldig rustning"
 
-#: g10/g10.c:2336
+#: g10/g10.c:2369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/g10.c:2339
+#: g10/g10.c:2372
 #, fuzzy
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/g10.c:2346
+#: g10/g10.c:2379
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/g10.c:2349
+#: g10/g10.c:2382
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "ugyldig rustning"
 
-#: g10/g10.c:2371
+#: g10/g10.c:2404
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/g10.c:2374
+#: g10/g10.c:2407
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/g10.c:2381
+#: g10/g10.c:2414
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2571
+#: g10/g10.c:2615
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2575
+#: g10/g10.c:2619
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2584
+#: g10/g10.c:2628
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
 
-#: g10/g10.c:2587
+#: g10/g10.c:2631
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n"
 
-#: g10/g10.c:2608
+#: g10/g10.c:2638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
+msgstr "RSA nøgle kan ikke bruges i denne version\n"
+
+#: g10/g10.c:2653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
+msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
+
+#: g10/g10.c:2667
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2614
+#: g10/g10.c:2673
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2620
+#: g10/g10.c:2679
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2633
+#: g10/g10.c:2692
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2703 g10/g10.c:2727
+#: g10/g10.c:2759 g10/g10.c:2783
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/g10.c:2709 g10/g10.c:2733
+#: g10/g10.c:2765 g10/g10.c:2789
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte resuméalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/g10.c:2715
+#: g10/g10.c:2771
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/g10.c:2721
+#: g10/g10.c:2777
 #, fuzzy
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte resuméalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/g10.c:2736
+#: g10/g10.c:2792
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2738
+#: g10/g10.c:2794
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2740
+#: g10/g10.c:2796
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2742
+#: g10/g10.c:2798
 #, fuzzy
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2744
+#: g10/g10.c:2800
 #, fuzzy
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2747
+#: g10/g10.c:2803
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frarådes på det skarpeste\n"
 
-#: g10/g10.c:2751
+#: g10/g10.c:2807
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2758
+#: g10/g10.c:2814
 #, fuzzy
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/g10.c:2767
+#: g10/g10.c:2823
 #, fuzzy
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/g10.c:2771
+#: g10/g10.c:2827
 #, fuzzy
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/g10.c:2775
+#: g10/g10.c:2831
 #, fuzzy
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/g10.c:2808
+#: g10/g10.c:2864
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n"
 
-#: g10/g10.c:2855
+#: g10/g10.c:2911
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2860
+#: g10/g10.c:2916
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2865
+#: g10/g10.c:2921
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
 
 # er det klogt at oversætte TrustDB?
-#: g10/g10.c:2961
+#: g10/g10.c:3017
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2972
+#: g10/g10.c:3028
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2983
+#: g10/g10.c:3039
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]"
 
-#: g10/g10.c:2990
+#: g10/g10.c:3046
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [filnavn]"
 
-#: g10/g10.c:2992
+#: g10/g10.c:3048
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3002
+#: g10/g10.c:3058
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]"
 
-#: g10/g10.c:3015
+#: g10/g10.c:3071
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
 
-#: g10/g10.c:3017
+#: g10/g10.c:3073
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3020
+#: g10/g10.c:3076
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3038
+#: g10/g10.c:3094
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]"
 
-#: g10/g10.c:3051
+#: g10/g10.c:3107
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
 
-#: g10/g10.c:3066
+#: g10/g10.c:3122
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
 
-#: g10/g10.c:3068
+#: g10/g10.c:3124
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3071
+#: g10/g10.c:3127
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3091
+#: g10/g10.c:3147
 #, fuzzy
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [filnavn]"
 
-#: g10/g10.c:3100
+#: g10/g10.c:3156
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [filnavn]"
 
-#: g10/g10.c:3125
+#: g10/g10.c:3181
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]"
 
-#: g10/g10.c:3133
+#: g10/g10.c:3189
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key bruger-id"
 
-#: g10/g10.c:3137
+#: g10/g10.c:3193
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key bruger-id"
 
-#: g10/g10.c:3141
-#, fuzzy
-msgid "--nrsign-key user-id"
-msgstr "--sign-key bruger-id"
-
-#: g10/g10.c:3145
-#, fuzzy
-msgid "--nrlsign-key user-id"
-msgstr "--sign-key bruger-id"
-
-#: g10/g10.c:3169
+#: g10/g10.c:3214
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]"
 
-#: g10/g10.c:3240
+#: g10/g10.c:3285
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [bruger-id] [nøglering]"
 
-#: g10/g10.c:3277
+#: g10/g10.c:3322
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3279
+#: g10/g10.c:3324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3281
+#: g10/g10.c:3326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3292
+#: g10/g10.c:3337
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "signering fejlede: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3302
+#: g10/g10.c:3347
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3343
+#: g10/g10.c:3388
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3351
+#: g10/g10.c:3396
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3438
+#: g10/g10.c:3483
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:3561
+#: g10/g10.c:3606
 msgid "[filename]"
 msgstr "[filnavn]"
 
-#: g10/g10.c:3565
+#: g10/g10.c:3610
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Gå til sagen og skriv meddelelsen ...\n"
 
-#: g10/g10.c:3855
+#: g10/g10.c:3900
 msgid ""
 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
 "an '='\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3863
+#: g10/g10.c:3908
 #, fuzzy
 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
 msgstr "en notationsværdi må ikke bruge nogen kontroltegn\n"
 
-#: g10/g10.c:3873
+#: g10/g10.c:3913
+#, fuzzy
+msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
+msgstr "en notationsværdi må ikke bruge nogen kontroltegn\n"
+
+#: g10/g10.c:3924
 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
 msgstr "en notationsværdi må ikke bruge nogen kontroltegn\n"
 
-#: g10/g10.c:3907
+#: g10/g10.c:3958
 #, fuzzy
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 
-#: g10/g10.c:3909
+#: g10/g10.c:3960
 #, fuzzy
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 
-#: g10/g10.c:3942
+#: g10/g10.c:3993
 #, fuzzy
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 
-#: g10/getkey.c:150
+#: g10/getkey.c:151
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2711
+#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2759
 #, fuzzy
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr "[bruger ikke fundet]"
 
-#: g10/getkey.c:1639
+#: g10/getkey.c:1683
 #, c-format
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:2189
+#: g10/getkey.c:2237
 #, c-format
 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:2420
+#: g10/getkey.c:2468
 #, fuzzy, c-format
-msgid "using secondary key %s instead of primary key %s\n"
+msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "bruger sekundær nøgle %08lX istedetfor primær nøgle %08lX\n"
 
-#: g10/getkey.c:2467
+#: g10/getkey.c:2515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/gpgv.c:68
+#: g10/gpgv.c:74
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "vær mere stille"
 
-#: g10/gpgv.c:69
+#: g10/gpgv.c:75
 #, fuzzy
 msgid "take the keys from this keyring"
 msgstr "Slet denne nøgle fra nøgleringen? "
 
-#: g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpgv.c:77
 #, fuzzy
 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
 msgstr "tidsstempelkonflikt"
 
-#: g10/gpgv.c:72
+#: g10/gpgv.c:78
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|skriv statusinfo til denne FD"
 
-#: g10/gpgv.c:96
+#: g10/gpgv.c:102
 #, fuzzy
 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)"
 
-#: g10/gpgv.c:99
+#: g10/gpgv.c:105
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "Check signatures against known trusted keys\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:48
+#: g10/helptext.c:49
 msgid ""
 "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
 "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
 "to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:54
+#: g10/helptext.c:55
 msgid ""
 "To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
 "ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
@@ -1722,16 +1771,16 @@ msgid ""
 "ultimately trusted\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:61
+#: g10/helptext.c:62
 msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:65
+#: g10/helptext.c:66
 msgid ""
 "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:69
+#: g10/helptext.c:70
 msgid ""
 "Select the algorithm to use.\n"
 "\n"
@@ -1745,23 +1794,23 @@ msgid ""
 "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:83
+#: g10/helptext.c:84
 msgid ""
 "In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
 "encryption.  This algorithm should only be used in certain domains.\n"
 "Please consult your security expert first."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:90
+#: g10/helptext.c:91
 msgid "Enter the size of the key"
 msgstr "Indtast nøglens størrelse"
 
-#: g10/helptext.c:94 g10/helptext.c:99 g10/helptext.c:111 g10/helptext.c:143
-#: g10/helptext.c:171 g10/helptext.c:176 g10/helptext.c:181
+#: g10/helptext.c:95 g10/helptext.c:100 g10/helptext.c:112 g10/helptext.c:144
+#: g10/helptext.c:172 g10/helptext.c:177 g10/helptext.c:182
 msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
 msgstr "Svar \"ja\" eller \"nej\""
 
-#: g10/helptext.c:104
+#: g10/helptext.c:105
 msgid ""
 "Enter the required value as shown in the prompt.\n"
 "It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
@@ -1769,19 +1818,19 @@ msgid ""
 "the given value as an interval."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:116
+#: g10/helptext.c:117
 msgid "Enter the name of the key holder"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:121
+#: g10/helptext.c:122
 msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:125
+#: g10/helptext.c:126
 msgid "Please enter an optional comment"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:130
+#: g10/helptext.c:131
 msgid ""
 "N  to change the name.\n"
 "C  to change the comment.\n"
@@ -1790,11 +1839,11 @@ msgid ""
 "Q  to to quit the key generation."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:139
+#: g10/helptext.c:140
 msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:147
+#: g10/helptext.c:148
 msgid ""
 "When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
 "belongs to the person named in the user ID.  It is useful for others to\n"
@@ -1835,28 +1884,28 @@ msgid ""
 "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:185
+#: g10/helptext.c:186
 msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:189
+#: g10/helptext.c:190
 msgid ""
 "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
 "All certificates are then also lost!"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:194
+#: g10/helptext.c:195
 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:199
+#: g10/helptext.c:200
 msgid ""
 "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
 "to delete this signature because it may be important to establish a\n"
 "trust connection to the key or another key certified by this key."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:204
+#: g10/helptext.c:205
 msgid ""
 "This signature can't be checked because you don't have the\n"
 "corresponding key.  You should postpone its deletion until you\n"
@@ -1864,13 +1913,13 @@ msgid ""
 "a trust connection through another already certified key."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:210
+#: g10/helptext.c:211
 msgid ""
 "The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
 "your keyring."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:214
+#: g10/helptext.c:215
 msgid ""
 "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
 "usually not a good idea to remove such a signature.  Actually\n"
@@ -1879,30 +1928,30 @@ msgid ""
 "a second one is available."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:222
+#: g10/helptext.c:223
 msgid ""
 "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
 "to the current list of preferences.  The timestamp of all affected\n"
 "self-signatures will be advanced by one second.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:229
+#: g10/helptext.c:230
 msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:235
+#: g10/helptext.c:236
 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:239
+#: g10/helptext.c:240
 msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:244
+#: g10/helptext.c:245
 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
 msgstr "Svar \"ja\" hvis det er ok at overskrive filen"
 
-#: g10/helptext.c:249
+#: g10/helptext.c:250
 msgid ""
 "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
 "file (which is shown in brackets) will be used."
@@ -1910,7 +1959,7 @@ msgstr ""
 "Indtast et nyt filnavn. Hvis du bare trykker RETUR vil det\n"
 "forvalgte navn (som er vist i klammer) blive brugt."
 
-#: g10/helptext.c:255
+#: g10/helptext.c:256
 msgid ""
 "You should specify a reason for the certification.  Depending on the\n"
 "context you have the ability to choose from this list:\n"
@@ -1926,453 +1975,503 @@ msgid ""
 "      this is normally used to mark an email address invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:271
+#: g10/helptext.c:272
 msgid ""
 "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
 "revocation certificate.  Please keep this text concise.\n"
 "An empty line ends the text.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/helptext.c:286
+#: g10/helptext.c:287
 msgid "No help available"
 msgstr "Ingen hjælp tilgængelig"
 
-#: g10/helptext.c:294
+#: g10/helptext.c:295
 #, c-format
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "Ingen hjælp tilgængelig for `%s'"
 
-#: g10/import.c:249
+#: g10/import.c:254
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "sprang over blok af typen %d\n"
 
-#: g10/import.c:258
+#: g10/import.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu keys processed so far\n"
 msgstr "%lu nøgler behandlet indtil nu\n"
 
-#: g10/import.c:275
+#: g10/import.c:280
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr "Totalt antal behandlede: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:277
+#: g10/import.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
 msgstr "       nye undernøgler: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:280
+#: g10/import.c:285
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:282
+#: g10/import.c:287
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr "           importerede: %lu"
 
-#: g10/import.c:288
+#: g10/import.c:293
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr "              uændrede: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:290
+#: g10/import.c:295
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr "      nye bruger-id'er: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:292
+#: g10/import.c:297
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr "       nye undernøgler: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:294
+#: g10/import.c:299
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "        nye signaturer: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:296
+#: g10/import.c:301
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr "  nye nøgletilbagekald: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:298
+#: g10/import.c:303
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr " hemmelige nøgler læst: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:300
+#: g10/import.c:305
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "hemmelige nøgler import: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:302
+#: g10/import.c:307
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr "hemmelige nøgler uændre: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:304
+#: g10/import.c:309
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          not imported: %lu\n"
 msgstr "           importerede: %lu"
 
-#: g10/import.c:545
+#: g10/import.c:311
+#, fuzzy, c-format
+msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
+msgstr "        nye signaturer: %lu\n"
+
+#: g10/import.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
+msgstr " hemmelige nøgler læst: %lu\n"
+
+#: g10/import.c:554
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:547
+#: g10/import.c:556
 msgid "algorithms on these user IDs:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:584
+#: g10/import.c:593
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:596
+#: g10/import.c:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 msgstr "%s signatur fra: %s\n"
 
-#: g10/import.c:608
+#: g10/import.c:617
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:621
+#: g10/import.c:630
 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:623
+#: g10/import.c:632
 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:647
+#: g10/import.c:656
 #, c-format
 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:695 g10/import.c:1049
+#: g10/import.c:718 g10/import.c:1104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:715
+#: g10/import.c:748
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/import.c:730
+#: g10/import.c:763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:736
+#: g10/import.c:769
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:738
+#: g10/import.c:771
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:748 g10/import.c:1170
+#: g10/import.c:781 g10/import.c:1225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/import.c:754
+#: g10/import.c:787
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: new key - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:763
+#: g10/import.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/import.c:768 g10/openfile.c:261 g10/sign.c:784 g10/sign.c:1042
+#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:804 g10/sign.c:1069
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "skriver til `%s'\n"
 
-#: g10/import.c:774 g10/import.c:864 g10/import.c:1089 g10/import.c:1231
+#: g10/import.c:807 g10/import.c:905 g10/import.c:1144 g10/import.c:1286
+#: g10/import.c:2348 g10/import.c:2370
 #, c-format
 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/import.c:793
+#: g10/import.c:826
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/import.c:817
+#: g10/import.c:850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr "nøgle %08lX: stemmer ikke med vores kopi\n"
 
-#: g10/import.c:834 g10/import.c:1188
+#: g10/import.c:867 g10/import.c:1243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "nøgle %08lX: kan ikke lokalisere original nøgleblok: %s\n"
 
-#: g10/import.c:842 g10/import.c:1195
+#: g10/import.c:875 g10/import.c:1250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "nøgle %08lX: kan ikke læse original nøgleblok: %s\n"
 
-#: g10/import.c:874
+#: g10/import.c:915
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:877
+#: g10/import.c:918
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:880
+#: g10/import.c:921
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/import.c:883
+#: g10/import.c:924
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/import.c:886
+#: g10/import.c:927
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:889
+#: g10/import.c:930
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:910
+#: g10/import.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
+msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
+
+#: g10/import.c:936
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
+msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
+
+#: g10/import.c:939
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
+msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
+
+#: g10/import.c:942
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
+msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
+
+#: g10/import.c:965
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:1055
+#: g10/import.c:1110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:1066
+#: g10/import.c:1121
 #, fuzzy
 msgid "importing secret keys not allowed\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/import.c:1083
+#: g10/import.c:1138 g10/import.c:2363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no default secret keyring: %s\n"
 msgstr "ingen standard offentlig nøglering\n"
 
-#: g10/import.c:1094
+#: g10/import.c:1149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key imported\n"
 msgstr "hemmelige nøgler import: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:1123
+#: g10/import.c:1178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 msgstr "fjern nøgle fra den hemmelige nøglering"
 
-#: g10/import.c:1133
+#: g10/import.c:1188
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1163
+#: g10/import.c:1218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/import.c:1206
+#: g10/import.c:1261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/import.c:1238
+#: g10/import.c:1293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/import.c:1303
+#: g10/import.c:1359
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:1318
+#: g10/import.c:1374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1320
+#: g10/import.c:1376
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:1338
+#: g10/import.c:1394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/import.c:1349 g10/import.c:1399
+#: g10/import.c:1405 g10/import.c:1455
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1351
+#: g10/import.c:1407
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/import.c:1388
+#: g10/import.c:1444
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/import.c:1401
+#: g10/import.c:1457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:1416
+#: g10/import.c:1472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:1458
+#: g10/import.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 msgstr "%s: udelod: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1479
+#: g10/import.c:1535
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped subkey\n"
 msgstr "%s: udelod: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1506
+#: g10/import.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:1516
+#: g10/import.c:1572
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:1533
+#: g10/import.c:1589
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/import.c:1547
+#: g10/import.c:1603
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:1555
+#: g10/import.c:1611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:1655
+#: g10/import.c:1711
 #, c-format
 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1717
+#: g10/import.c:1773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
 
-#: g10/import.c:1731
+#: g10/import.c:1787
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
 
-#: g10/import.c:1790
+#: g10/import.c:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/import.c:1824
+#: g10/import.c:1880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: direct key signature added\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/keydb.c:167
+#: g10/import.c:2269
+msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:2277
+#, fuzzy
+msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
+msgstr "udelod: hemmelig nøgle er allerede tilstede\n"
+
+#: g10/import.c:2279
+#, fuzzy
+msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
+msgstr "udelod: hemmelig nøgle er allerede tilstede\n"
+
+#: g10/keydb.c:168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/keydb.c:174
+#: g10/keydb.c:175
 #, c-format
 msgid "keyring `%s' created\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keydb.c:685
+#: g10/keydb.c:316 g10/keydb.c:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "keyblock resource `%s': %s\n"
+msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
+
+#: g10/keydb.c:698
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
 msgstr "ingen standard offentlig nøglering\n"
 
-#: g10/keyedit.c:253
+#: g10/keyedit.c:261
 msgid "[revocation]"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:254
+#: g10/keyedit.c:262
 msgid "[self-signature]"
 msgstr "[selv-signatur]"
 
-#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:342
+#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:406
 msgid "1 bad signature\n"
 msgstr "1 dårlig signature\n"
 
-#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:344
+#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:408
 #, c-format
 msgid "%d bad signatures\n"
 msgstr "%d dårlige signaturer\n"
 
-#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:346
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:410
 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:348
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:412
 #, c-format
 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:350
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:414
 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:352
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:416
 #, c-format
 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:344
+#: g10/keyedit.c:352
 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:346
+#: g10/keyedit.c:354
 #, c-format
 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:402 g10/pkclist.c:262
+#: g10/keyedit.c:410 g10/pkclist.c:263
 msgid ""
 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
 "keys\n"
@@ -2380,897 +2479,990 @@ msgid ""
 "etc.)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:406 g10/pkclist.c:274
+#: g10/keyedit.c:414 g10/pkclist.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %d = I trust marginally\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (kryptér kun)\n"
 
-#: g10/keyedit.c:407 g10/pkclist.c:276
+#: g10/keyedit.c:415 g10/pkclist.c:277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %d = I trust fully\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (kryptér kun)\n"
 
-#: g10/keyedit.c:426
+#: g10/keyedit.c:434
 msgid ""
 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
 "trust signatures on your behalf.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:442
+#: g10/keyedit.c:450
 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:584
+#: g10/keyedit.c:594
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
 msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799
-#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1487
+#: g10/keyedit.c:603 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:658 g10/keyedit.c:826
+#: g10/keyedit.c:891 g10/keyedit.c:1731
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805
-#: g10/keyedit.c:1493
+#: g10/keyedit.c:617 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:672 g10/keyedit.c:832
+#: g10/keyedit.c:1737
 msgid "  Unable to sign.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:610
+#: g10/keyedit.c:622
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is expired."
 msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:636
+#: g10/keyedit.c:650
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/keyedit.c:675
+#: g10/keyedit.c:678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User ID \"%s\" is signable.  "
+msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
+
+#: g10/keyedit.c:680
+#, fuzzy
+msgid "Sign it? (y/N) "
+msgstr "Vil du gerne signere? "
+
+#: g10/keyedit.c:702
 #, c-format
 msgid ""
 "The self-signature on \"%s\"\n"
 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:684
+#: g10/keyedit.c:711
 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:698
+#: g10/keyedit.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "Your current signature on \"%s\"\n"
 "has expired.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:702
+#: g10/keyedit.c:729
 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:723
+#: g10/keyedit.c:750
 #, c-format
 msgid ""
 "Your current signature on \"%s\"\n"
 "is a local signature.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:727
+#: g10/keyedit.c:754
 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:748
+#: g10/keyedit.c:775
 #, c-format
 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:751
+#: g10/keyedit.c:778
 #, c-format
 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:756
+#: g10/keyedit.c:783
 #, fuzzy
 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/keyedit.c:778
+#: g10/keyedit.c:805
 #, c-format
 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:793
+#: g10/keyedit.c:820
 #, fuzzy
 msgid "This key has expired!"
 msgstr "Bemærk: Denne nøgle er forældet!\n"
 
-#: g10/keyedit.c:813
+#: g10/keyedit.c:838
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:817
+#: g10/keyedit.c:844
 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:850
+#: g10/keyedit.c:884
 msgid ""
 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
 "mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:852
+#: g10/keyedit.c:886
 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:877
+#: g10/keyedit.c:911
 msgid ""
 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
 "belongs\n"
 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:882
+#: g10/keyedit.c:916
 #, c-format
 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:884
+#: g10/keyedit.c:918
 #, c-format
 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:920
 #, c-format
 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:888
+#: g10/keyedit.c:922
 #, c-format
 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:894
+#: g10/keyedit.c:928
 msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:918
+#: g10/keyedit.c:952
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
 "key \"%s\" (%s)\n"
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/keyedit.c:925
+#: g10/keyedit.c:959
 #, fuzzy
 msgid "This will be a self-signature.\n"
 msgstr "skriver selvsignatur\n"
 
-#: g10/keyedit.c:931
+#: g10/keyedit.c:965
 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:939
+#: g10/keyedit.c:973
 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:949
+#: g10/keyedit.c:983
 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:956
+#: g10/keyedit.c:990
 #, fuzzy
 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
 msgstr "signér nøglen lokalt"
 
-#: g10/keyedit.c:963
+#: g10/keyedit.c:997
 msgid "I have not checked this key at all.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:968
+#: g10/keyedit.c:1002
 msgid "I have checked this key casually.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:1007
 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:983
+#: g10/keyedit.c:1017
 #, fuzzy
 msgid "Really sign? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne signere? "
 
-#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3883 g10/keyedit.c:3974 g10/keyedit.c:4047
-#: g10/sign.c:369
+#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:4364 g10/keyedit.c:4455 g10/keyedit.c:4519
+#: g10/keyedit.c:4580 g10/sign.c:370
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "signering fejlede: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1084
+#: g10/keyedit.c:1127
+msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1138 g10/keygen.c:3065
 msgid "This key is not protected.\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3053
 #, fuzzy
 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
 msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig"
 
-#: g10/keyedit.c:1092
+#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3068
+#, fuzzy
+msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
+msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig"
+
+#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3072
 msgid "Key is protected.\n"
 msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1112
+#: g10/keyedit.c:1174
 #, c-format
 msgid "Can't edit this key: %s\n"
 msgstr "Kan ikke redigere denne nøgle: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1118
+#: g10/keyedit.c:1180
 msgid ""
 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1127 g10/keygen.c:1818
+#: g10/keyedit.c:1189 g10/keygen.c:1828
 #, fuzzy
 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
 msgstr "kodesætningen blev ikke ordentlig gentaget; prøv igen.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1132
+#: g10/keyedit.c:1194
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1135
+#: g10/keyedit.c:1197
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
 msgstr "Vil du virkelig gerne gøre dette?"
 
-#: g10/keyedit.c:1201
+#: g10/keyedit.c:1268
 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1247
+#: g10/keyedit.c:1353
 msgid "save and quit"
 msgstr "gem og afslut"
 
-#: g10/keyedit.c:1250
-msgid "show fingerprint"
+#: g10/keyedit.c:1356
+#, fuzzy
+msgid "show key fingerprint"
 msgstr "vis fingeraftryk"
 
-#: g10/keyedit.c:1251
+#: g10/keyedit.c:1357
 msgid "list key and user IDs"
 msgstr "vis nøgler og bruger-id'er"
 
-#: g10/keyedit.c:1253
+#: g10/keyedit.c:1359
 msgid "select user ID N"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1254
-msgid "select secondary key N"
+#: g10/keyedit.c:1360
+#, fuzzy
+msgid "select subkey N"
 msgstr "vælg sekundær nøgle N"
 
-#: g10/keyedit.c:1255
-msgid "list signatures"
-msgstr "vis signaturer"
-
-#: g10/keyedit.c:1257
-msgid "sign the key"
-msgstr "signér nøglen"
-
-#: g10/keyedit.c:1259
+#: g10/keyedit.c:1361
 #, fuzzy
-msgid "make a trust signature"
-msgstr "opret en separat signatur"
+msgid "check signatures"
+msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1260
-msgid "sign the key locally"
-msgstr "signér nøglen lokalt"
+#: g10/keyedit.c:1364
+msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
+msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1261
+#: g10/keyedit.c:1369
 #, fuzzy
-msgid "sign the key non-revocably"
+msgid "sign selected user IDs locally"
 msgstr "signér nøglen lokalt"
 
-#: g10/keyedit.c:1262
-#, fuzzy
-msgid "sign the key locally and non-revocably"
-msgstr "signér nøglen lokalt"
+#: g10/keyedit.c:1371
+msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1373
+msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
+msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1265
+#: g10/keyedit.c:1377
 msgid "add a user ID"
 msgstr "tilføj bruger-id"
 
-#: g10/keyedit.c:1266
+#: g10/keyedit.c:1379
 #, fuzzy
 msgid "add a photo ID"
 msgstr "tilføj bruger-id"
 
-#: g10/keyedit.c:1267
-msgid "delete user ID"
+#: g10/keyedit.c:1381
+#, fuzzy
+msgid "delete selected user IDs"
 msgstr "slet bruger id"
 
-#: g10/keyedit.c:1270
-msgid "add a secondary key"
-msgstr "tilføj sekundær nøgle"
+#: g10/keyedit.c:1386
+#, fuzzy
+msgid "add a subkey"
+msgstr "tilføj nøgle"
 
-#: g10/keyedit.c:1272
+#: g10/keyedit.c:1390
 msgid "add a key to a smartcard"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1273
+#: g10/keyedit.c:1392
 msgid "move a key to a smartcard"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1275
-msgid "delete a secondary key"
+#: g10/keyedit.c:1394
+msgid "move a backup key to a smartcard"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "delete selected subkeys"
 msgstr "slet sekundær nøgle"
 
-#: g10/keyedit.c:1276
+#: g10/keyedit.c:1400
 #, fuzzy
 msgid "add a revocation key"
 msgstr "tilføj sekundær nøgle"
 
-#: g10/keyedit.c:1277
-msgid "delete signatures"
-msgstr "slet signaturer"
+#: g10/keyedit.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "delete signatures from the selected user IDs"
+msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/keyedit.c:1278
-msgid "change the expire date"
-msgstr "ændr udløbsdatoen"
+#: g10/keyedit.c:1404
+msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
+msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1279
-msgid "flag user ID as primary"
+#: g10/keyedit.c:1406
+msgid "flag the selected user ID as primary"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1280
-msgid "toggle between secret and public key listing"
+#: g10/keyedit.c:1408
+#, fuzzy
+msgid "toggle between the secret and public key listings"
 msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig nøgle visning"
 
-#: g10/keyedit.c:1283
+#: g10/keyedit.c:1411
 #, fuzzy
 msgid "list preferences (expert)"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/keyedit.c:1284
+#: g10/keyedit.c:1413
 #, fuzzy
 msgid "list preferences (verbose)"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/keyedit.c:1285
+#: g10/keyedit.c:1415
 #, fuzzy
-msgid "set preference list"
-msgstr "vis præferencer"
+msgid "set preference list for the selected user IDs"
+msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/keyedit.c:1286
+#: g10/keyedit.c:1420
 #, fuzzy
-msgid "updated preferences"
-msgstr "vis præferencer"
-
-#: g10/keyedit.c:1287
-msgid "set preferred keyserver URL"
-msgstr ""
+msgid "set preferred keyserver URL for the selected user IDs"
+msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/keyedit.c:1288
+#: g10/keyedit.c:1422
 msgid "change the passphrase"
 msgstr "ændr kodesætningen"
 
-#: g10/keyedit.c:1289
+#: g10/keyedit.c:1426
 msgid "change the ownertrust"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1290
-msgid "revoke signatures"
-msgstr ""
+#: g10/keyedit.c:1428
+#, fuzzy
+msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
+msgstr "Vil du virkelig oprette?"
 
-#: g10/keyedit.c:1291
+#: g10/keyedit.c:1430
 #, fuzzy
-msgid "revoke a user ID"
+msgid "revoke selected user IDs"
 msgstr "tilføj bruger-id"
 
-#: g10/keyedit.c:1292
-msgid "revoke a secondary key"
+#: g10/keyedit.c:1435
+msgid "revoke key or selected subkeys"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1293
-msgid "disable a key"
-msgstr "slå nøgle fra"
-
-#: g10/keyedit.c:1294
-msgid "enable a key"
+#: g10/keyedit.c:1436
+#, fuzzy
+msgid "enable key"
 msgstr "slå nøgle til"
 
-#: g10/keyedit.c:1295
-msgid "show photo ID"
+#: g10/keyedit.c:1437
+#, fuzzy
+msgid "disable key"
+msgstr "slå nøgle fra"
+
+#: g10/keyedit.c:1438
+msgid "show selected photo IDs"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1348
+#: g10/keyedit.c:1440
+#, fuzzy
+msgid "clean unusable parts from key"
+msgstr "dårlig hemmelig nøgle"
+
+#: g10/keyedit.c:1559
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1366
+#: g10/keyedit.c:1577
 msgid "Secret key is available.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1428
+#: g10/keyedit.c:1658
 msgid "Need the secret key to do this.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1433
+#: g10/keyedit.c:1666
 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1481
+#: g10/keyedit.c:1685
+msgid ""
+"* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
+"(lsign),\n"
+"  a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n"
+"  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1725
 #, fuzzy
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1501
+#: g10/keyedit.c:1744
 #, fuzzy
 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne signere? "
 
-#: g10/keyedit.c:1503
+#: g10/keyedit.c:1751
+#, fuzzy
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
-msgstr ""
+msgstr "signér nøglen lokalt"
 
-#: g10/keyedit.c:1528
+#: g10/keyedit.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown signature type `%s'\n"
+msgstr "ukendt signaturklasse"
+
+#: g10/keyedit.c:1783
 #, c-format
 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1550 g10/keyedit.c:1570 g10/keyedit.c:1673
+#: g10/keyedit.c:1805 g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1991
 msgid "You must select at least one user ID.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1552
+#: g10/keyedit.c:1807
 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1554
+#: g10/keyedit.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
 msgstr "Vil du virkelig oprette?"
 
-#: g10/keyedit.c:1555
+#: g10/keyedit.c:1810
 #, fuzzy
 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
 msgstr "Vil du virkelig oprette?"
 
-#: g10/keyedit.c:1605
+#: g10/keyedit.c:1860
 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1617
+#: g10/keyedit.c:1872
 #, fuzzy
 msgid "You must select exactly one key.\n"
 msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1637 g10/keyedit.c:1692
+#: g10/keyedit.c:1900
+msgid "Command expects a filename argument\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open `%s': %s\n"
+msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1931
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
+msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1955
 msgid "You must select at least one key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1640
+#: g10/keyedit.c:1958
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne oprette en underskrivnings- og krypteringsnøgle? "
 
-#: g10/keyedit.c:1641
+#: g10/keyedit.c:1959
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
 msgstr "Vil du virkelig gerne gøre dette?"
 
-#: g10/keyedit.c:1676
+#: g10/keyedit.c:1994
 #, fuzzy
 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
 msgstr "Vil du virkelig oprette?"
 
-#: g10/keyedit.c:1677
+#: g10/keyedit.c:1995
 #, fuzzy
 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
 msgstr "Vil du virkelig oprette?"
 
-#: g10/keyedit.c:1696
+#: g10/keyedit.c:2013
 #, fuzzy
-msgid "Do you really want to revoke the selected keys? (y/N) "
+msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
+msgstr "Vil du virkelig gerne gøre dette?"
+
+#: g10/keyedit.c:2024
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne oprette en underskrivnings- og krypteringsnøgle? "
 
-#: g10/keyedit.c:1697
+#: g10/keyedit.c:2026
 #, fuzzy
-msgid "Do you really want to revoke this key? (y/N) "
+msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
 msgstr "Vil du virkelig gerne gøre dette?"
 
-#: g10/keyedit.c:1736
+#: g10/keyedit.c:2067
 msgid ""
 "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1768
+#: g10/keyedit.c:2099
 #, fuzzy
 msgid "Set preference list to:\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/keyedit.c:1774
+#: g10/keyedit.c:2105
 #, fuzzy
 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/keyedit.c:1776
+#: g10/keyedit.c:2107
 #, fuzzy
 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/keyedit.c:1826
+#: g10/keyedit.c:2180
 #, fuzzy
 msgid "Save changes? (y/N) "
 msgstr "Gem ændringer? "
 
-#: g10/keyedit.c:1829
+#: g10/keyedit.c:2183
 #, fuzzy
 msgid "Quit without saving? (y/N) "
 msgstr "Afslut uden at gemme? "
 
-#: g10/keyedit.c:1839
+#: g10/keyedit.c:2193
 #, c-format
 msgid "update failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1846
+#: g10/keyedit.c:2200
 #, c-format
 msgid "update secret failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1853
+#: g10/keyedit.c:2207
 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1925
+#: g10/keyedit.c:2280
 msgid "Digest: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1977
+#: g10/keyedit.c:2332
 msgid "Features: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1988
+#: g10/keyedit.c:2343
 msgid "Keyserver no-modify"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2003 g10/keylist.c:244
+#: g10/keyedit.c:2358 g10/keylist.c:308
 msgid "Preferred keyserver: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2246
+#: g10/keyedit.c:2590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
+msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
+
+#: g10/keyedit.c:2611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This key may be revoked by %s key %s"
 msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2252
+#: g10/keyedit.c:2617
 msgid "(sensitive)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2268 g10/keyedit.c:2324 g10/keyedit.c:2436 g10/keyedit.c:2451
-#: g10/keyserver.c:366
+#: g10/keyedit.c:2633 g10/keyedit.c:2689 g10/keyedit.c:2802 g10/keyedit.c:2817
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created: %s"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2271 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:817 g10/mainproc.c:929
+#: g10/keyedit.c:2636 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:948
 #, fuzzy, c-format
 msgid "revoked: %s"
 msgstr "tilføj nøgle"
 
-#: g10/keyedit.c:2273 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:823
+#: g10/keyedit.c:2638 g10/keylist.c:758 g10/keylist.c:793 g10/keylist.c:887
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expired: %s"
 msgstr "Nøgle udløber d. %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2275 g10/keyedit.c:2326 g10/keyedit.c:2438 g10/keyedit.c:2453
-#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:829 g10/keylist.c:850
-#: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935
+#: g10/keyedit.c:2640 g10/keyedit.c:2691 g10/keyedit.c:2804 g10/keyedit.c:2819
+#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:434 g10/mainproc.c:954
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expires: %s"
 msgstr "Nøgle udløber d. %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2277
+#: g10/keyedit.c:2642
 #, fuzzy, c-format
 msgid "usage: %s"
 msgstr "betro"
 
-#: g10/keyedit.c:2292
+#: g10/keyedit.c:2657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "trust: %s"
 msgstr "betro"
 
-#: g10/keyedit.c:2296
+#: g10/keyedit.c:2661
 #, c-format
 msgid "validity: %s"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2303
+#: g10/keyedit.c:2668
 msgid "This key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2331
+#: g10/keyedit.c:2696 g10/keylist.c:200
 msgid "card-no: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2398
+#: g10/keyedit.c:2764
 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2406
+#: g10/keyedit.c:2772
 msgid ""
 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
 "unless you restart the program.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2470 g10/keyserver.c:376 g10/mainproc.c:1575
-#: g10/trustdb.c:1163
+#: g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:3213 g10/keyserver.c:438
+#: g10/mainproc.c:1594 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1694
 #, fuzzy
 msgid "revoked"
 msgstr "tilføj nøgle"
 
-#: g10/keyedit.c:2472 g10/keyserver.c:380 g10/mainproc.c:1577
-#: g10/trustdb.c:530
+#: g10/keyedit.c:2838 g10/keyedit.c:3215 g10/keyserver.c:442
+#: g10/mainproc.c:1596 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1696
 #, fuzzy
 msgid "expired"
 msgstr "udløb"
 
-#: g10/keyedit.c:2537
+#: g10/keyedit.c:2903
 msgid ""
 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2597
+#: g10/keyedit.c:2963
 msgid ""
 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
 "versions\n"
 "         of PGP to reject this key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2602 g10/keyedit.c:2880
+#: g10/keyedit.c:2968 g10/keyedit.c:3321
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/keyedit.c:2608
+#: g10/keyedit.c:2974
 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2748
+#: g10/keyedit.c:3114
 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2758
+#: g10/keyedit.c:3124
 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2762
+#: g10/keyedit.c:3128
 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2768
+#: g10/keyedit.c:3134
 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2782
+#: g10/keyedit.c:3148
 #, c-format
 msgid "Deleted %d signature.\n"
 msgstr "Slettede %d signatur.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2783
+#: g10/keyedit.c:3149
 #, c-format
 msgid "Deleted %d signatures.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2786
+#: g10/keyedit.c:3152
 msgid "Nothing deleted.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2875
+#: g10/keyedit.c:3183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User ID \"%s\": already clean.\n"
+msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
+
+#: g10/keyedit.c:3217 g10/trustdb.c:1698
+#, fuzzy
+msgid "invalid"
+msgstr "ugyldig rustning"
+
+#: g10/keyedit.c:3316
 msgid ""
 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
 "cause\n"
 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2886
+#: g10/keyedit.c:3327
 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2906
+#: g10/keyedit.c:3347
 #, fuzzy
 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
 msgstr "Indtast nøglens størrelse"
 
-#: g10/keyedit.c:2929
+#: g10/keyedit.c:3370
 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2944
+#: g10/keyedit.c:3385
 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2966
+#: g10/keyedit.c:3407
 #, fuzzy
 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
 msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2985
+#: g10/keyedit.c:3426
 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2991
+#: g10/keyedit.c:3432
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/keyedit.c:3052
+#: g10/keyedit.c:3493
 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3058
-msgid "Please select at most one secondary key.\n"
-msgstr ""
+#: g10/keyedit.c:3499
+#, fuzzy
+msgid "Please select at most one subkey.\n"
+msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3062
-msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:3503
+msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3065
+#: g10/keyedit.c:3506
 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3111
+#: g10/keyedit.c:3552
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3127
+#: g10/keyedit.c:3568
 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3207
+#: g10/keyedit.c:3648
 #, fuzzy
 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
 msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3246 g10/keyedit.c:3356 g10/keyedit.c:3475
+#: g10/keyedit.c:3687 g10/keyedit.c:3797 g10/keyedit.c:3917
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3417
+#: g10/keyedit.c:3858
 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3496
+#: g10/keyedit.c:3938
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/keyedit.c:3497
+#: g10/keyedit.c:3939
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/keyedit.c:3559
+#: g10/keyedit.c:4001
 #, c-format
 msgid "No user ID with index %d\n"
 msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3605
-#, c-format
-msgid "No secondary key with index %d\n"
-msgstr "Ingen sekundær nøgle med indeks %d\n"
+#: g10/keyedit.c:4059
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No user ID with hash %s\n"
+msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n"
+
+#: g10/keyedit.c:4086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No subkey with index %d\n"
+msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3722
+#: g10/keyedit.c:4203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user ID: \"%s\"\n"
 msgstr "bruger-id: \""
 
-#: g10/keyedit.c:3725 g10/keyedit.c:3789 g10/keyedit.c:3832
+#: g10/keyedit.c:4206 g10/keyedit.c:4270 g10/keyedit.c:4313
 #, c-format
 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3727 g10/keyedit.c:3791 g10/keyedit.c:3834
+#: g10/keyedit.c:4208 g10/keyedit.c:4272 g10/keyedit.c:4315
 msgid " (non-exportable)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3731
+#: g10/keyedit.c:4212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This signature expired on %s.\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3735
+#: g10/keyedit.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/keyedit.c:3739
+#: g10/keyedit.c:4220
 #, fuzzy
 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/keyedit.c:3766
+#: g10/keyedit.c:4247
 #, c-format
 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3792
+#: g10/keyedit.c:4273
 #, fuzzy
 msgid " (non-revocable)"
 msgstr "signér en nøgle lokalt"
 
-#: g10/keyedit.c:3799
+#: g10/keyedit.c:4280
 #, fuzzy, c-format
 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
 msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3821
+#: g10/keyedit.c:4302
 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3841
+#: g10/keyedit.c:4322
 #, fuzzy
 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/keyedit.c:3871
+#: g10/keyedit.c:4352
 msgid "no secret key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3941
+#: g10/keyedit.c:4422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3958
+#: g10/keyedit.c:4439
 #, c-format
 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4127
+#: g10/keyedit.c:4503
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key %s is already revoked.\n"
+msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
+
+#: g10/keyedit.c:4565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
+msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
+
+#: g10/keyedit.c:4660
 #, c-format
 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:293
+#: g10/keygen.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "preference `%s' duplicated\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/keygen.c:300
+#: g10/keygen.c:265
 #, fuzzy
 msgid "too many cipher preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/keygen.c:302
+#: g10/keygen.c:267
 #, fuzzy
 msgid "too many digest preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/keygen.c:304
+#: g10/keygen.c:269
 #, fuzzy
 msgid "too many compression preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/keygen.c:401
+#: g10/keygen.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
 msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n"
 
-#: g10/keygen.c:827
+#: g10/keygen.c:822
 #, fuzzy
 msgid "writing direct signature\n"
 msgstr "skriver selvsignatur\n"
 
-#: g10/keygen.c:866
+#: g10/keygen.c:861
 msgid "writing self signature\n"
 msgstr "skriver selvsignatur\n"
 
@@ -3278,133 +3470,133 @@ msgstr "skriver selvsignatur\n"
 msgid "writing key binding signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1058 g10/keygen.c:1149 g10/keygen.c:2625
+#: g10/keygen.c:973 g10/keygen.c:1053 g10/keygen.c:1141 g10/keygen.c:2629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
 msgstr "Ønsket nøglestørrelse er %u bit\n"
 
-#: g10/keygen.c:979 g10/keygen.c:1063 g10/keygen.c:1154 g10/keygen.c:2631
+#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1058 g10/keygen.c:1146 g10/keygen.c:2635
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
 msgstr "rundet op til %u bit\n"
 
-#: g10/keygen.c:1247
+#: g10/keygen.c:1239
 #, fuzzy
 msgid "Sign"
 msgstr "signér"
 
-#: g10/keygen.c:1250
+#: g10/keygen.c:1242
 #, fuzzy
 msgid "Encrypt"
 msgstr "kryptér data"
 
-#: g10/keygen.c:1253
+#: g10/keygen.c:1245
 msgid "Authenticate"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1261
+#: g10/keygen.c:1253
 msgid "SsEeAaQq"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1276
+#: g10/keygen.c:1268
 #, c-format
 msgid "Possible actions for a %s key: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1280
+#: g10/keygen.c:1272
 msgid "Current allowed actions: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1285
+#: g10/keygen.c:1277
 #, c-format
 msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1288
+#: g10/keygen.c:1280
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (kryptér kun)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1291
+#: g10/keygen.c:1283
 #, c-format
 msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1294
+#: g10/keygen.c:1286
 #, c-format
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1348
+#: g10/keygen.c:1340
 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
 msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n"
 
-#: g10/keygen.c:1350
+#: g10/keygen.c:1342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA og ElGamal (standard)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1351
+#: g10/keygen.c:1343
 #, c-format
 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
 msgstr "   (%d) DSA (signér kun)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1353
+#: g10/keygen.c:1345
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (kryptér kun)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1355
+#: g10/keygen.c:1347
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (kryptér kun)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1356
+#: g10/keygen.c:1348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
 msgstr "   (%d) DSA (signér kun)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1358
+#: g10/keygen.c:1350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (kryptér kun)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1360
+#: g10/keygen.c:1352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (kryptér kun)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1429 g10/keygen.c:2502
+#: g10/keygen.c:1421 g10/keygen.c:2506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
 msgstr "DSA nøglepar vil have 1024 bit.\n"
 
-#: g10/keygen.c:1439
+#: g10/keygen.c:1431
 #, c-format
 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1446
+#: g10/keygen.c:1438
 #, fuzzy, c-format
 msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du? (1024) "
 
-#: g10/keygen.c:1460
+#: g10/keygen.c:1452
 #, c-format
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1466
+#: g10/keygen.c:1458
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Ønsket nøglestørrelse er %u bit\n"
 
-#: g10/keygen.c:1471 g10/keygen.c:1476
+#: g10/keygen.c:1463 g10/keygen.c:1468
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "rundet op til %u bit\n"
 
-#: g10/keygen.c:1528
+#: g10/keygen.c:1515
 msgid ""
 "Please specify how long the key should be valid.\n"
 "         0 = key does not expire\n"
@@ -3414,7 +3606,7 @@ msgid ""
 "      <n>y = key expires in n years\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1537
+#: g10/keygen.c:1526
 msgid ""
 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
 "         0 = signature does not expire\n"
@@ -3424,42 +3616,52 @@ msgid ""
 "      <n>y = signature expires in n years\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1559
+#: g10/keygen.c:1549
 msgid "Key is valid for? (0) "
 msgstr "Nøgle er gyldig for? (0) "
 
-#: g10/keygen.c:1561
-#, fuzzy
-msgid "Signature is valid for? (0) "
+#: g10/keygen.c:1554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Signature is valid for? (%s) "
 msgstr "Nøgle er gyldig for? (0) "
 
-#: g10/keygen.c:1566
+#: g10/keygen.c:1572
 msgid "invalid value\n"
 msgstr "ugyldig værdi\n"
 
-#: g10/keygen.c:1571
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s does not expire at all\n"
+#: g10/keygen.c:1579
+#, fuzzy
+msgid "Key does not expire at all\n"
+msgstr "Nøglen udløber aldrig\n"
+
+#: g10/keygen.c:1580
+#, fuzzy
+msgid "Signature does not expire at all\n"
 msgstr "Nøglen udløber aldrig\n"
 
-#: g10/keygen.c:1578
+#: g10/keygen.c:1585
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s expires at %s\n"
+msgid "Key expires at %s\n"
 msgstr "Nøgle udløber d. %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:1584
+#: g10/keygen.c:1586
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Signature expires at %s\n"
+msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
+
+#: g10/keygen.c:1592
 msgid ""
 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
 msgstr ""
 
 # virker j automatisk istedetfor y?
-#: g10/keygen.c:1589
+#: g10/keygen.c:1597
 #, fuzzy
 msgid "Is this correct? (y/N) "
 msgstr "Er dette korrekt (j/n)? "
 
-#: g10/keygen.c:1632
+#: g10/keygen.c:1641
 msgid ""
 "\n"
 "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -3469,44 +3671,44 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1644
+#: g10/keygen.c:1654
 msgid "Real name: "
 msgstr "Rigtige navn: "
 
-#: g10/keygen.c:1652
+#: g10/keygen.c:1662
 msgid "Invalid character in name\n"
 msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n"
 
-#: g10/keygen.c:1654
+#: g10/keygen.c:1664
 msgid "Name may not start with a digit\n"
 msgstr "Navn må ikke starte med et tal\n"
 
-#: g10/keygen.c:1656
+#: g10/keygen.c:1666
 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
 msgstr "Navn skal være mindst 5 bogstaver langt\n"
 
-#: g10/keygen.c:1664
+#: g10/keygen.c:1674
 msgid "Email address: "
 msgstr "Epostadresse: "
 
-#: g10/keygen.c:1675
+#: g10/keygen.c:1685
 msgid "Not a valid email address\n"
 msgstr "Ikke en gyldig epostadresse\n"
 
-#: g10/keygen.c:1683
+#: g10/keygen.c:1693
 msgid "Comment: "
 msgstr "Kommentar: "
 
-#: g10/keygen.c:1689
+#: g10/keygen.c:1699
 msgid "Invalid character in comment\n"
 msgstr "Ugyldigt tegn i kommentar\n"
 
-#: g10/keygen.c:1712
+#: g10/keygen.c:1722
 #, c-format
 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
 msgstr "Du bruger '%s' tegnsættet.\n"
 
-#: g10/keygen.c:1718
+#: g10/keygen.c:1728
 #, c-format
 msgid ""
 "You selected this USER-ID:\n"
@@ -3517,28 +3719,39 @@ msgstr ""
 "    \"%s\"\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:1723
+#: g10/keygen.c:1733
 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1739
+#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
+#. lower and uppercase.  Below you will find the matching
+#. string which should be translated accordingly and the
+#. letter changed to match the one in the answer string.
+#.
+#. n = Change name
+#. c = Change comment
+#. e = Change email
+#. o = Okay (ready, continue)
+#. q = Quit
+#.
+#: g10/keygen.c:1749
 msgid "NnCcEeOoQq"
 msgstr "NnCcEeOoQq"
 
-#: g10/keygen.c:1749
+#: g10/keygen.c:1759
 #, fuzzy
 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
 msgstr "Ændr (N)avn, (K)ommentar, (E)post eller (O)kay/(Q)vit? "
 
-#: g10/keygen.c:1750
+#: g10/keygen.c:1760
 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
 msgstr "Ændr (N)avn, (K)ommentar, (E)post eller (O)kay/(Q)vit? "
 
-#: g10/keygen.c:1769
+#: g10/keygen.c:1779
 msgid "Please correct the error first\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1809
+#: g10/keygen.c:1819
 msgid ""
 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
 "\n"
@@ -3546,12 +3759,12 @@ msgstr ""
 "Du skal bruge en kodesætning til at beskytte din hemmelige nøgle.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:1819 g10/passphrase.c:1102
+#: g10/keygen.c:1829 g10/passphrase.c:804
 #, c-format
 msgid "%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1825
+#: g10/keygen.c:1835
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -3559,7 +3772,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1847
+#: g10/keygen.c:1857
 msgid ""
 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -3567,750 +3780,717 @@ msgid ""
 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2571
+#: g10/keygen.c:2575
 msgid "Key generation canceled.\n"
 msgstr "Nøgleoprettelse annulleret.\n"
 
-#: g10/keygen.c:2759 g10/keygen.c:2896
+#: g10/keygen.c:2774 g10/keygen.c:2918
 #, fuzzy, c-format
 msgid "writing public key to `%s'\n"
 msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/keygen.c:2761 g10/keygen.c:2899
+#: g10/keygen.c:2776 g10/keygen.c:2921
 #, fuzzy, c-format
 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/keygen.c:2764 g10/keygen.c:2902
+#: g10/keygen.c:2779 g10/keygen.c:2924
 #, fuzzy, c-format
 msgid "writing secret key to `%s'\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/keygen.c:2885
+#: g10/keygen.c:2907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:2891
+#: g10/keygen.c:2913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/keygen.c:2909
+#: g10/keygen.c:2931
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:2916
+#: g10/keygen.c:2938
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:2939
+#: g10/keygen.c:2961
 msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "offentlig og hemmelig nøgle oprettet og signeret.\n"
 
-#: g10/keygen.c:2950
+#: g10/keygen.c:2972
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
-"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2962 g10/keygen.c:3077 g10/keygen.c:3192
+#: g10/keygen.c:2984 g10/keygen.c:3113 g10/keygen.c:3228
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3013 g10/keygen.c:3128 g10/sign.c:290
+#: g10/keygen.c:3036 g10/keygen.c:3164 g10/sign.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3015 g10/keygen.c:3130 g10/sign.c:292
+#: g10/keygen.c:3038 g10/keygen.c:3166 g10/sign.c:293
 #, c-format
 msgid ""
 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3024 g10/keygen.c:3141
+#: g10/keygen.c:3047 g10/keygen.c:3177
 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3052 g10/keygen.c:3174
+#: g10/keygen.c:3086 g10/keygen.c:3210
 #, fuzzy
 msgid "Really create? (y/N) "
 msgstr "Vil du virkelig oprette?"
 
-#: g10/keygen.c:3327
+#: g10/keygen.c:3363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3374
+#: g10/keygen.c:3410
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3397
+#: g10/keygen.c:3436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
 msgstr "hemmelige nøgler import: %lu\n"
 
-#: g10/keygen.c:3464
-#, c-format
-msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/keygen.c:3470
-msgid "public exponent too large (more than 32 bits)\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/keygen.c:3476 g10/keygen.c:3482
-#, c-format
-msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyid.c:497 g10/keyid.c:509 g10/keyid.c:521 g10/keyid.c:533
+#: g10/keyid.c:498 g10/keyid.c:510 g10/keyid.c:522 g10/keyid.c:534
 msgid "never     "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:201
+#: g10/keylist.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Critical signature policy: "
 msgstr "%s signatur fra: %s\n"
 
-#: g10/keylist.c:203
+#: g10/keylist.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Signature policy: "
 msgstr "%s signatur fra: %s\n"
 
-#: g10/keylist.c:242
+#: g10/keylist.c:306
 msgid "Critical preferred keyserver: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:291 g10/keylist.c:335
+#: g10/keylist.c:355 g10/keylist.c:399
 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:309
+#: g10/keylist.c:373
 msgid "Critical signature notation: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:311
+#: g10/keylist.c:375
 msgid "Signature notation: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:322
+#: g10/keylist.c:386
 msgid "not human readable"
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:423
+#: g10/keylist.c:487
 msgid "Keyring"
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:729
-#, fuzzy, c-format
-msgid "expired: %s)"
-msgstr "Nøgle udløber d. %s\n"
-
-#: g10/keylist.c:1425
+#: g10/keylist.c:1489
 #, fuzzy
 msgid "Primary key fingerprint:"
 msgstr "vis nøgle og fingeraftryk"
 
-#: g10/keylist.c:1427
+#: g10/keylist.c:1491
 #, fuzzy
 msgid "     Subkey fingerprint:"
 msgstr "             Fingeraftryk:"
 
-#: g10/keylist.c:1434
+#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
+#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
+#: g10/keylist.c:1498
 #, fuzzy
 msgid " Primary key fingerprint:"
 msgstr "             Fingeraftryk:"
 
-#: g10/keylist.c:1436
+#: g10/keylist.c:1500
 #, fuzzy
 msgid "      Subkey fingerprint:"
 msgstr "             Fingeraftryk:"
 
-#: g10/keylist.c:1440 g10/keylist.c:1444
+#: g10/keylist.c:1504 g10/keylist.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "      Key fingerprint ="
 msgstr "             Fingeraftryk:"
 
-#: g10/keylist.c:1511
+#: g10/keylist.c:1575
 msgid "      Card serial no. ="
 msgstr ""
 
-#: g10/keyring.c:1245
+#: g10/keyring.c:1246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/keyring.c:1251
+#: g10/keyring.c:1252
 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyring.c:1253
+#: g10/keyring.c:1254
 #, c-format
 msgid "%s is the unchanged one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyring.c:1254
+#: g10/keyring.c:1255
 #, c-format
 msgid "%s is the new one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyring.c:1255
+#: g10/keyring.c:1256
 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyring.c:1375
+#: g10/keyring.c:1376
 #, fuzzy, c-format
 msgid "caching keyring `%s'\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/keyring.c:1421
+#: g10/keyring.c:1422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
 msgstr "vis nøgler og signaturer"
 
-#: g10/keyring.c:1433
+#: g10/keyring.c:1434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
 msgstr "vis nøgler og signaturer"
 
-#: g10/keyring.c:1504
+#: g10/keyring.c:1505
 #, c-format
 msgid "%s: keyring created\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:98
+#: g10/keyserver.c:108
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:378
+#: g10/keyserver.c:440
 #, fuzzy
 msgid "disabled"
 msgstr "slåfra"
 
-#: g10/keyserver.c:579
+#: g10/keyserver.c:641
 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:662 g10/keyserver.c:1147
+#: g10/keyserver.c:724 g10/keyserver.c:1296
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/keyserver.c:752
+#: g10/keyserver.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:754
+#: g10/keyserver.c:824
 #, fuzzy
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:901
+#: g10/keyserver.c:1043
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:905
+#: g10/keyserver.c:1047
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1050
+#: g10/keyserver.c:1199
 #, c-format
 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1054
+#: g10/keyserver.c:1203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1097
+#: g10/keyserver.c:1246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
 msgstr "eksportér nøgler til en nøgletjener"
 
-#: g10/keyserver.c:1100
+#: g10/keyserver.c:1249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
 msgstr "læser indstillinger fra `%s'\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1107 g10/keyserver.c:1202
+#: g10/keyserver.c:1256 g10/keyserver.c:1351
 #, fuzzy
 msgid "no keyserver action!\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/keyserver.c:1155
+#: g10/keyserver.c:1304
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1164
+#: g10/keyserver.c:1313
 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1223
+#: g10/keyserver.c:1373
 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1229
+#: g10/keyserver.c:1379
 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1241
+#: g10/keyserver.c:1391
 #, c-format
 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1246
+#: g10/keyserver.c:1396
 #, c-format
 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1254
+#: g10/keyserver.c:1404
 #, c-format
-msgid "gpgkeys_%s does not support handler version %d\n"
+msgid "%s does not support handler version %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1261
+#: g10/keyserver.c:1411
 #, fuzzy
 msgid "keyserver timed out\n"
 msgstr "generel fejl"
 
-#: g10/keyserver.c:1266
+#: g10/keyserver.c:1416
 #, fuzzy
 msgid "keyserver internal error\n"
 msgstr "generel fejl"
 
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver communications error: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1300 g10/keyserver.c:1334
+#: g10/keyserver.c:1450 g10/keyserver.c:1484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1585
+#: g10/keyserver.c:1741
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1607
+#: g10/keyserver.c:1763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1609
+#: g10/keyserver.c:1765
 #, fuzzy, c-format
 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:249
 #, c-format
 msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:262
-#, fuzzy, c-format
-msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
-msgstr "ukendt cifferalgoritme "
-
-#: g10/mainproc.c:299
+#: g10/mainproc.c:300
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s encrypted session key\n"
 msgstr "%s/%s krypteret for: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:309
+#: g10/mainproc.c:310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
 msgstr "ukendt cifferalgoritme "
 
-#: g10/mainproc.c:373
+#: g10/mainproc.c:376
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key is %s\n"
 msgstr "Offentlig nøgle er slået fra.\n"
 
-#: g10/mainproc.c:428
+#: g10/mainproc.c:431
 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:461
+#: g10/mainproc.c:464
 #, fuzzy, c-format
 msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
 msgstr "Gentag kodesætning: "
 
-#: g10/mainproc.c:465 g10/pkclist.c:218
+#: g10/mainproc.c:468 g10/pkclist.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      \"%s\"\n"
 msgstr "              alias \""
 
-#: g10/mainproc.c:469
+#: g10/mainproc.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
 msgstr "Gentag kodesætning: "
 
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:486
 #, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:497
+#: g10/mainproc.c:500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
 msgstr "Gentag kodesætning: "
 
-#: g10/mainproc.c:499
+#: g10/mainproc.c:502
 #, fuzzy
 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
 msgstr "Gentag kodesætning: "
 
-#: g10/mainproc.c:527 g10/mainproc.c:549
+#: g10/mainproc.c:530 g10/mainproc.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "assuming %s encrypted data\n"
 msgstr "kryptér data"
 
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:538
 #, c-format
 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:567
+#: g10/mainproc.c:570
 msgid "decryption okay\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:574
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
 msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n"
 
-#: g10/mainproc.c:584
+#: g10/mainproc.c:587
 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:590
+#: g10/mainproc.c:593
 #, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:610
+#: g10/mainproc.c:612
 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:614
 #, c-format
 msgid "original file name='%.*s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:784
+#: g10/mainproc.c:803
 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1288
+#: g10/mainproc.c:1307
 msgid "signature verification suppressed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1330 g10/mainproc.c:1340
+#: g10/mainproc.c:1349 g10/mainproc.c:1359
 #, fuzzy
 msgid "can't handle these multiple signatures\n"
 msgstr "opret en separat signatur"
 
-#: g10/mainproc.c:1350
+#: g10/mainproc.c:1369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature made %s\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1351
+#: g10/mainproc.c:1370
 #, fuzzy, c-format
 msgid "               using %s key %s\n"
 msgstr "              alias \""
 
-#: g10/mainproc.c:1355
+#: g10/mainproc.c:1374
 #, c-format
 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1375
+#: g10/mainproc.c:1394
 #, fuzzy
 msgid "Key available at: "
 msgstr "Ingen hjælp tilgængelig"
 
-#: g10/mainproc.c:1480 g10/mainproc.c:1528
+#: g10/mainproc.c:1499 g10/mainproc.c:1547
 #, fuzzy, c-format
 msgid "BAD signature from \"%s\""
 msgstr "DÅRLIG signatur fra \""
 
-#: g10/mainproc.c:1482 g10/mainproc.c:1530
+#: g10/mainproc.c:1501 g10/mainproc.c:1549
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Expired signature from \"%s\""
 msgstr "God signatur fra \""
 
-#: g10/mainproc.c:1484 g10/mainproc.c:1532
+#: g10/mainproc.c:1503 g10/mainproc.c:1551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Good signature from \"%s\""
 msgstr "God signatur fra \""
 
-#: g10/mainproc.c:1536
+#: g10/mainproc.c:1555
 msgid "[uncertain]"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1568
+#: g10/mainproc.c:1587
 #, fuzzy, c-format
 msgid "                aka \"%s\""
 msgstr "              alias \""
 
-#: g10/mainproc.c:1662
+#: g10/mainproc.c:1681
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature expired %s\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1667
+#: g10/mainproc.c:1686
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature expires %s\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1670
+#: g10/mainproc.c:1689
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
 msgstr "%s signatur fra: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1671
+#: g10/mainproc.c:1690
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1672
+#: g10/mainproc.c:1691
 msgid "textmode"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1672 g10/trustdb.c:529
+#: g10/mainproc.c:1691 g10/trustdb.c:531
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "ukendt version"
 
-#: g10/mainproc.c:1692
+#: g10/mainproc.c:1711
 #, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1760 g10/mainproc.c:1776 g10/mainproc.c:1862
+#: g10/mainproc.c:1779 g10/mainproc.c:1795 g10/mainproc.c:1881
 #, fuzzy
 msgid "not a detached signature\n"
 msgstr "opret en separat signatur"
 
-#: g10/mainproc.c:1803
+#: g10/mainproc.c:1822
 msgid ""
 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1811
+#: g10/mainproc.c:1830
 #, c-format
 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1868
+#: g10/mainproc.c:1887
 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
 msgstr "gammeldags (PGP 2.x) signatur\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1878
+#: g10/mainproc.c:1897
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:105
+#: g10/misc.c:122
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "kan ikke slå core-dump fra: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:125 g10/misc.c:153 g10/misc.c:225
+#: g10/misc.c:142 g10/misc.c:170 g10/misc.c:242
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:190
+#: g10/misc.c:207
 #, c-format
 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:299
+#: g10/misc.c:316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:314
+#: g10/misc.c:331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
 msgstr "uimplementeret cifferalgoritme"
 
-#: g10/misc.c:329
+#: g10/misc.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
 msgstr "%s signatur fra: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:334
+#: g10/misc.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/misc.c:430
+#: g10/misc.c:447
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:431
+#: g10/misc.c:448
 msgid ""
 "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:664
+#: g10/misc.c:681
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/misc.c:668
+#: g10/misc.c:685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/misc.c:670
+#: g10/misc.c:687
 #, c-format
 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:681
+#: g10/misc.c:694
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
+msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
+
+#: g10/misc.c:707
 #, fuzzy
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "ikke bearbejdet"
 
-#: g10/misc.c:706
+#: g10/misc.c:732
 #, fuzzy
 msgid "uncompressed|none"
 msgstr "ikke bearbejdet"
 
-#: g10/misc.c:816
+#: g10/misc.c:842
 #, c-format
 msgid "this message may not be usable by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:973
+#: g10/misc.c:999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous option `%s'\n"
 msgstr "læser indstillinger fra `%s'\n"
 
-#: g10/misc.c:998
+#: g10/misc.c:1024
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown option `%s'\n"
 msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
 
-#: g10/openfile.c:84
+#: g10/openfile.c:86
 #, c-format
 msgid "File `%s' exists. "
 msgstr "Fil `%s' eksisterer. "
 
-#: g10/openfile.c:86
+#: g10/openfile.c:88
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite? (y/N) "
 msgstr "Overskriv (j/N)? "
 
-#: g10/openfile.c:119
+#: g10/openfile.c:121
 #, c-format
 msgid "%s: unknown suffix\n"
 msgstr "%s: ukendt suffiks\n"
 
-#: g10/openfile.c:141
+#: g10/openfile.c:143
 msgid "Enter new filename"
 msgstr "Indtast nyt filnavn"
 
-#: g10/openfile.c:184
+#: g10/openfile.c:188
 msgid "writing to stdout\n"
 msgstr "skriver til stdout\n"
 
-#: g10/openfile.c:296
+#: g10/openfile.c:303
 #, c-format
 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:375
+#: g10/openfile.c:382
 #, c-format
 msgid "new configuration file `%s' created\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:377
+#: g10/openfile.c:384
 #, c-format
 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:409
+#: g10/openfile.c:416
 #, fuzzy, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: mappe oprettet\n"
 
-#: g10/parse-packet.c:119
+#: g10/parse-packet.c:138
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/parse-packet.c:688
+#: g10/parse-packet.c:708
 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/parse-packet.c:1112
+#: g10/parse-packet.c:1145
 #, c-format
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:478 g10/passphrase.c:525
+#: g10/passphrase.c:304
 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:486
-msgid "can't set client pid for the agent\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/passphrase.c:494
-msgid "can't get server read FD for the agent\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/passphrase.c:501
-msgid "can't get server write FD for the agent\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/passphrase.c:534
+#: g10/passphrase.c:320
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:547
+#: g10/passphrase.c:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n"
 
-#: g10/passphrase.c:568
+#: g10/passphrase.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:590
-msgid "communication problem with gpg-agent\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/passphrase.c:597 g10/passphrase.c:933 g10/passphrase.c:1045
+#: g10/passphrase.c:373 g10/passphrase.c:649 g10/passphrase.c:739
 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:701 g10/passphrase.c:1206
+#: g10/passphrase.c:526 g10/passphrase.c:908
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr " (hovednøgle-ID %08lX)"
 
-#: g10/passphrase.c:715
+#: g10/passphrase.c:540
 #, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -4318,42 +4498,29 @@ msgid ""
 "%u-bit %s key, ID %s, created %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:740
+#: g10/passphrase.c:565
 #, fuzzy
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Gentag kodesætning: "
 
-#: g10/passphrase.c:742
+#: g10/passphrase.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Indtast kodesætning: "
 
-#: g10/passphrase.c:780
-msgid "passphrase too long\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/passphrase.c:793
-msgid "invalid response from agent\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/passphrase.c:808 g10/passphrase.c:927
+#: g10/passphrase.c:643
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:813 g10/passphrase.c:1016
-#, c-format
-msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/passphrase.c:1097 g10/passphrase.c:1259
+#: g10/passphrase.c:799 g10/passphrase.c:962
 msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:1104 g10/passphrase.c:1264
+#: g10/passphrase.c:806 g10/passphrase.c:967
 msgid "Enter passphrase: "
 msgstr "Indtast kodesætning: "
 
-#: g10/passphrase.c:1187
+#: g10/passphrase.c:889
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -4362,21 +4529,21 @@ msgstr ""
 "Du skal bruge en kodesætning til at beskytte din hemmelige nøgle.\n"
 "\n"
 
-#: g10/passphrase.c:1193
+#: g10/passphrase.c:895
 #, c-format
 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:1202
+#: g10/passphrase.c:904
 #, c-format
 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:1268
+#: g10/passphrase.c:971
 msgid "Repeat passphrase: "
 msgstr "Gentag kodesætning: "
 
-#: g10/photoid.c:66
+#: g10/photoid.c:67
 msgid ""
 "\n"
 "Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
@@ -4385,430 +4552,430 @@ msgid ""
 "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/photoid.c:80
+#: g10/photoid.c:81
 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
 msgstr ""
 
-#: g10/photoid.c:94
+#: g10/photoid.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: g10/photoid.c:102
+#: g10/photoid.c:103
 #, c-format
 msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/photoid.c:104
+#: g10/photoid.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/photoid.c:119
+#: g10/photoid.c:120
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
 # virker j automatisk istedetfor y?
-#: g10/photoid.c:136
+#: g10/photoid.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
 msgstr "Er dette korrekt (j/n)? "
 
-#: g10/photoid.c:338
+#: g10/photoid.c:339
 #, fuzzy
 msgid "unable to display photo ID!\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:580
+#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:581
 msgid "No reason specified"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:582
+#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:583
 #, fuzzy
 msgid "Key is superseded"
 msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:581
+#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:582
 msgid "Key has been compromised"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:583
+#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:584
 msgid "Key is no longer used"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:584
+#: g10/pkclist.c:70 g10/revoke.c:585
 msgid "User ID is no longer valid"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:73
+#: g10/pkclist.c:74
 #, fuzzy
 msgid "reason for revocation: "
 msgstr "rev- forkert nøgletilbagekald\n"
 
-#: g10/pkclist.c:90
+#: g10/pkclist.c:91
 msgid "revocation comment: "
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:205
+#: g10/pkclist.c:206
 msgid "iImMqQsS"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:213
+#: g10/pkclist.c:214
 #, fuzzy
 msgid "No trust value assigned to:\n"
 msgstr ""
 "Ingen tillidsværdi tildelt til %lu:\n"
 "%4u%c/%08lX %s \""
 
-#: g10/pkclist.c:245
+#: g10/pkclist.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  aka \"%s\"\n"
 msgstr "              alias \""
 
-#: g10/pkclist.c:255
+#: g10/pkclist.c:256
 #, fuzzy
 msgid ""
 "How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n"
 msgstr "Denne nøgle tilhører sikkert ejeren\n"
 
-#: g10/pkclist.c:270
+#: g10/pkclist.c:271
 #, c-format
 msgid "  %d = I don't know or won't say\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:272
+#: g10/pkclist.c:273
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %d = I do NOT trust\n"
 msgstr "%08lX: Vi stoler IKKE på denne nøgle\n"
 
-#: g10/pkclist.c:278
+#: g10/pkclist.c:279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %d = I trust ultimately\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (kryptér kun)\n"
 
-#: g10/pkclist.c:284
+#: g10/pkclist.c:285
 #, fuzzy
 msgid "  m = back to the main menu\n"
 msgstr " m = tilbage til hovedmenu\n"
 
-#: g10/pkclist.c:287
+#: g10/pkclist.c:288
 #, fuzzy
 msgid "  s = skip this key\n"
 msgstr "%s: udelod: %s\n"
 
-#: g10/pkclist.c:288
+#: g10/pkclist.c:289
 #, fuzzy
 msgid "  q = quit\n"
 msgstr " q = afslut\n"
 
-#: g10/pkclist.c:292
+#: g10/pkclist.c:293
 #, c-format
 msgid ""
 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:609
+#: g10/pkclist.c:299 g10/revoke.c:610
 msgid "Your decision? "
 msgstr "Dit valg? "
 
-#: g10/pkclist.c:319
+#: g10/pkclist.c:320
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) "
 msgstr "Vil du virkelig gerne gøre dette?"
 
-#: g10/pkclist.c:333
+#: g10/pkclist.c:334
 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:418
+#: g10/pkclist.c:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
 msgstr "         Intet tyder på at denne signatur tilhører ejeren.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:423
+#: g10/pkclist.c:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
 msgstr "         Intet tyder på at denne signatur tilhører ejeren.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:429
+#: g10/pkclist.c:430
 #, fuzzy
 msgid "This key probably belongs to the named user\n"
 msgstr "Denne nøgle tilhører sikkert ejeren\n"
 
-#: g10/pkclist.c:434
+#: g10/pkclist.c:435
 msgid "This key belongs to us\n"
 msgstr "Denne nøgle tilhører os\n"
 
-#: g10/pkclist.c:460
+#: g10/pkclist.c:461
 msgid ""
 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
 "in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
 "you may answer the next question with yes.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:467
+#: g10/pkclist.c:468
 #, fuzzy
 msgid "Use this key anyway? (y/N) "
 msgstr "Brug denne nøgle alligevel? "
 
-#: g10/pkclist.c:501
+#: g10/pkclist.c:502
 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
 msgstr "ADVARSEL: Bruger nøgle uden tillid!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:508
+#: g10/pkclist.c:509
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
 msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:517
+#: g10/pkclist.c:518
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
 msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:520
+#: g10/pkclist.c:521
 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
 msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:521
+#: g10/pkclist.c:522
 #, fuzzy
 msgid "         This could mean that the signature is forged.\n"
 msgstr "         Dette kan betyde at signaturen er forfalsket.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:527
+#: g10/pkclist.c:528
 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
 msgstr "ADVARSEL: Denne undernøgle er blevet tilbagekaldt af dens ejer!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:532
+#: g10/pkclist.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Note: This key has been disabled.\n"
 msgstr "Bemærk: Denne nøgle er forældet!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:537
+#: g10/pkclist.c:538
 msgid "Note: This key has expired!\n"
 msgstr "Bemærk: Denne nøgle er forældet!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:548
+#: g10/pkclist.c:549
 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:550
+#: g10/pkclist.c:551
 msgid ""
 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
 msgstr "         Intet tyder på at denne signatur tilhører ejeren.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:558
+#: g10/pkclist.c:559
 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
 msgstr "ADVARSEL: Vi tror IKKE på denne nøgle!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:559
+#: g10/pkclist.c:560
 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
 msgstr "         Signaturen er formentlig FORFALSKET.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:567
+#: g10/pkclist.c:568
 msgid ""
 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:569
+#: g10/pkclist.c:570
 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
 msgstr "         Det er ikke sikkert at signaturen tilhører ejeren.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:734 g10/pkclist.c:767 g10/pkclist.c:936 g10/pkclist.c:996
+#: g10/pkclist.c:735 g10/pkclist.c:768 g10/pkclist.c:937 g10/pkclist.c:997
 #, c-format
 msgid "%s: skipped: %s\n"
 msgstr "%s: udelod: %s\n"
 
-#: g10/pkclist.c:744 g10/pkclist.c:968
+#: g10/pkclist.c:745 g10/pkclist.c:969
 #, c-format
 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
 msgstr "%s: udelod: offentlig nøgle er allerede tilstede\n"
 
-#: g10/pkclist.c:786
+#: g10/pkclist.c:787
 #, fuzzy
 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
 msgstr ""
 "Du angav ikke en bruger-id. (du kan bruge \"-r\")\n"
 "\n"
 
-#: g10/pkclist.c:802
+#: g10/pkclist.c:803
 msgid "Current recipients:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:828
+#: g10/pkclist.c:829
 msgid ""
 "\n"
 "Enter the user ID.  End with an empty line: "
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:844
+#: g10/pkclist.c:845
 msgid "No such user ID.\n"
 msgstr "Ingen sådan bruger-id.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:849 g10/pkclist.c:911
+#: g10/pkclist.c:850 g10/pkclist.c:912
 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
 msgstr "udeladt: offentlig nøgle er allerede valgt som standard modtager\n"
 
-#: g10/pkclist.c:867
+#: g10/pkclist.c:868
 msgid "Public key is disabled.\n"
 msgstr "Offentlig nøgle er slået fra.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:874
+#: g10/pkclist.c:875
 #, fuzzy
 msgid "skipped: public key already set\n"
 msgstr "%s: udelod: offentlig nøgle er allerede tilstede\n"
 
-#: g10/pkclist.c:903
+#: g10/pkclist.c:904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
 msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
 
-#: g10/pkclist.c:948
+#: g10/pkclist.c:949
 #, c-format
 msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
 msgstr "%s: udelod: offentlignøgle er slået fra\n"
 
-#: g10/pkclist.c:1003
+#: g10/pkclist.c:1004
 msgid "no valid addressees\n"
 msgstr "ingen gyldige adresser\n"
 
-#: g10/plaintext.c:90
+#: g10/plaintext.c:91
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:135 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:158
+#: g10/plaintext.c:136 g10/plaintext.c:141 g10/plaintext.c:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error creating `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: g10/plaintext.c:446
+#: g10/plaintext.c:447
 msgid "Detached signature.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:450
+#: g10/plaintext.c:452
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:478
+#: g10/plaintext.c:481
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "læser stdin ...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:515
 msgid "no signed data\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:526
+#: g10/plaintext.c:529
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pubkey-enc.c:103
+#: g10/pubkey-enc.c:104
 #, c-format
 msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pubkey-enc.c:119
+#: g10/pubkey-enc.c:120
 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pubkey-enc.c:207
+#: g10/pubkey-enc.c:208
 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pubkey-enc.c:228
+#: g10/pubkey-enc.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n"
 
-#: g10/pubkey-enc.c:266
+#: g10/pubkey-enc.c:267
 #, c-format
 msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pubkey-enc.c:286
+#: g10/pubkey-enc.c:287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: secret key %s expired at %s\n"
 msgstr "hemmelige nøgler import: %lu\n"
 
-#: g10/pubkey-enc.c:292
+#: g10/pubkey-enc.c:293
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: key has been revoked"
 msgstr "nøgle %08lX: nøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/revoke.c:103 g10/revoke.c:117 g10/revoke.c:129 g10/revoke.c:175
-#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:545
+#: g10/revoke.c:104 g10/revoke.c:118 g10/revoke.c:130 g10/revoke.c:176
+#: g10/revoke.c:188 g10/revoke.c:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "build_packet failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/revoke.c:146
+#: g10/revoke.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s has no user IDs\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/revoke.c:272
+#: g10/revoke.c:273
 msgid "To be revoked by:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/revoke.c:276
+#: g10/revoke.c:277
 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/revoke.c:280
+#: g10/revoke.c:281
 #, fuzzy
 msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/revoke.c:293 g10/revoke.c:511
+#: g10/revoke.c:294 g10/revoke.c:512
 msgid "ASCII armored output forced.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/revoke.c:307 g10/revoke.c:525
+#: g10/revoke.c:308 g10/revoke.c:526
 #, fuzzy, c-format
 msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
 msgstr "signering fejlede: %s\n"
 
-#: g10/revoke.c:370
+#: g10/revoke.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Revocation certificate created.\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/revoke.c:376
+#: g10/revoke.c:377
 #, c-format
 msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/revoke.c:432
+#: g10/revoke.c:433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/revoke.c:461
+#: g10/revoke.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no corresponding public key: %s\n"
 msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/revoke.c:472
+#: g10/revoke.c:473
 msgid "public key does not match secret key!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/revoke.c:479
+#: g10/revoke.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/revoke.c:496
+#: g10/revoke.c:497
 #, fuzzy
 msgid "unknown protection algorithm\n"
 msgstr "ukendt kompressionsalgoritme"
 
-#: g10/revoke.c:500
+#: g10/revoke.c:501
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/revoke.c:551
+#: g10/revoke.c:552
 msgid ""
 "Revocation certificate created.\n"
 "\n"
@@ -4819,889 +4986,971 @@ msgid ""
 "your machine might store the data and make it available to others!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/revoke.c:592
+#: g10/revoke.c:593
 #, fuzzy
 msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
 msgstr "rev- forkert nøgletilbagekald\n"
 
-#: g10/revoke.c:602
+#: g10/revoke.c:603
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: g10/revoke.c:604
+#: g10/revoke.c:605
 #, c-format
 msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/revoke.c:645
+#: g10/revoke.c:646
 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/revoke.c:673
+#: g10/revoke.c:674
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reason for revocation: %s\n"
 msgstr "rev- forkert nøgletilbagekald\n"
 
-#: g10/revoke.c:675
+#: g10/revoke.c:676
 msgid "(No description given)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/revoke.c:680
+#: g10/revoke.c:681
 #, fuzzy
 msgid "Is this okay? (y/N) "
 msgstr "Brug denne nøgle alligevel? "
 
-#: g10/seckey-cert.c:54
+#: g10/seckey-cert.c:55
 #, fuzzy
 msgid "secret key parts are not available\n"
 msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig"
 
-#: g10/seckey-cert.c:60
+#: g10/seckey-cert.c:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n"
 
-#: g10/seckey-cert.c:71
+#: g10/seckey-cert.c:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid "protection digest %d is not supported\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n"
 
-#: g10/seckey-cert.c:250
+#: g10/seckey-cert.c:266
 #, fuzzy
 msgid "Invalid passphrase; please try again"
 msgstr "ugyldig kodesætning"
 
-#: g10/seckey-cert.c:251
+#: g10/seckey-cert.c:267
 #, c-format
 msgid "%s ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seckey-cert.c:311
+#: g10/seckey-cert.c:327
 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seckey-cert.c:349
+#: g10/seckey-cert.c:365
 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seskey.c:52
+#: g10/seskey.c:53
 msgid "weak key created - retrying\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seskey.c:57
+#: g10/seskey.c:58
 #, c-format
 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seskey.c:213
+#: g10/seskey.c:214
 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:75
+#: g10/sig-check.c:76
 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:99
+#: g10/sig-check.c:100
 #, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:102
+#: g10/sig-check.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:168
+#: g10/sig-check.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/sig-check.c:169
+#: g10/sig-check.c:170
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/sig-check.c:180
+#: g10/sig-check.c:181
 #, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:182
+#: g10/sig-check.c:183
 #, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:192
+#: g10/sig-check.c:193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/sig-check.c:275
+#: g10/sig-check.c:276
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:532
+#: g10/sig-check.c:533
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/sig-check.c:558
+#: g10/sig-check.c:559
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/sign.c:85
+#: g10/sign.c:86
 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:93
+#: g10/sign.c:94
 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:112
+#: g10/sign.c:113
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large).  Using unexpanded.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:138
+#: g10/sign.c:139
 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:146
+#: g10/sign.c:147
 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:159
+#: g10/sign.c:160
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large).  Using unexpanded.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:187
+#: g10/sign.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large).  Using "
 "unexpanded.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:364
+#: g10/sign.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "checking created signature failed: %s\n"
 msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:373
+#: g10/sign.c:374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s signatur fra: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:741
+#: g10/sign.c:761
 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:808
+#: g10/sign.c:830
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:900
+#: g10/sign.c:922
 msgid "signing:"
 msgstr "signerer:"
 
-#: g10/sign.c:1007
+#: g10/sign.c:1034
 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:1180
+#: g10/sign.c:1212
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/skclist.c:126 g10/skclist.c:190
+#: g10/skclist.c:127 g10/skclist.c:191
 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/skclist.c:157
+#: g10/skclist.c:158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/skclist.c:165 g10/skclist.c:175 g10/skclist.c:184
+#: g10/skclist.c:166 g10/skclist.c:176 g10/skclist.c:185
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipped \"%s\": %s\n"
 msgstr "%s: udelod: %s\n"
 
-#: g10/skclist.c:170
+#: g10/skclist.c:171
 #, fuzzy
 msgid "skipped: secret key already present\n"
 msgstr "udelod: hemmelig nøgle er allerede tilstede\n"
 
-#: g10/skclist.c:185
+#: g10/skclist.c:186
 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbdump.c:59 g10/trustdb.c:365
+#: g10/tdbdump.c:60 g10/trustdb.c:366
 #, c-format
 msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbdump.c:104
+#: g10/tdbdump.c:105
 #, c-format
 msgid ""
 "# List of assigned trustvalues, created %s\n"
 "# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbdump.c:159 g10/tdbdump.c:167 g10/tdbdump.c:172 g10/tdbdump.c:177
+#: g10/tdbdump.c:160 g10/tdbdump.c:168 g10/tdbdump.c:173 g10/tdbdump.c:178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error in `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: g10/tdbdump.c:159
+#: g10/tdbdump.c:160
 msgid "line too long"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbdump.c:167
+#: g10/tdbdump.c:168
 msgid "colon missing"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbdump.c:173
+#: g10/tdbdump.c:174
 #, fuzzy
 msgid "invalid fingerprint"
 msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 
-#: g10/tdbdump.c:178
+#: g10/tdbdump.c:179
 #, fuzzy
 msgid "ownertrust value missing"
 msgstr "importér ejertillidsværdierne"
 
-#: g10/tdbdump.c:214
+#: g10/tdbdump.c:215
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: g10/tdbdump.c:218
+#: g10/tdbdump.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "read error in `%s': %s\n"
 msgstr "panser: %s\n"
 
-#: g10/tdbdump.c:227 g10/trustdb.c:380
+#: g10/tdbdump.c:228 g10/trustdb.c:381
 #, c-format
 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1440
+#: g10/tdbio.c:129 g10/tdbio.c:1445
 #, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1447
+#: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1452
 #, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:244
+#: g10/tdbio.c:245
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:497
+#: g10/tdbio.c:498
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't access `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:512
+#: g10/tdbio.c:513
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:522 g10/tdbio.c:545 g10/tdbio.c:588
+#: g10/tdbio.c:523 g10/tdbio.c:546 g10/tdbio.c:589
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create lock for `%s'\n"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:524 g10/tdbio.c:591
+#: g10/tdbio.c:525 g10/tdbio.c:592
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't lock `%s'\n"
 msgstr "kan ikke åbne `%s'\n"
 
-#: g10/tdbio.c:550
+#: g10/tdbio.c:551
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:554
+#: g10/tdbio.c:555
 #, c-format
 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:557
+#: g10/tdbio.c:558
 #, c-format
 msgid "%s: trustdb created\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:597
+#: g10/tdbio.c:602
 msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:614
+#: g10/tdbio.c:619
 #, c-format
 msgid "%s: invalid trustdb\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:646
+#: g10/tdbio.c:651
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:654
+#: g10/tdbio.c:659
 #, c-format
 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:671 g10/tdbio.c:691 g10/tdbio.c:707 g10/tdbio.c:721
-#: g10/tdbio.c:751 g10/tdbio.c:1373 g10/tdbio.c:1400
+#: g10/tdbio.c:676 g10/tdbio.c:696 g10/tdbio.c:712 g10/tdbio.c:726
+#: g10/tdbio.c:756 g10/tdbio.c:1378 g10/tdbio.c:1405
 #, c-format
 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:730
+#: g10/tdbio.c:735
 #, c-format
 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1169
+#: g10/tdbio.c:1174
 #, c-format
 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1177
+#: g10/tdbio.c:1182
 #, c-format
 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1198
+#: g10/tdbio.c:1203
 #, c-format
 msgid "%s: not a trustdb file\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1216
+#: g10/tdbio.c:1221
 #, c-format
 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1221
+#: g10/tdbio.c:1226
 #, c-format
 msgid "%s: invalid file version %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1406
+#: g10/tdbio.c:1411
 #, c-format
 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1414
+#: g10/tdbio.c:1419
 #, c-format
 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1424
+#: g10/tdbio.c:1429
 #, c-format
 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1454
+#: g10/tdbio.c:1459
 #, c-format
 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1499
+#: g10/tdbio.c:1504
 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/textfilter.c:142
+#: g10/textfilter.c:148
 #, c-format
 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/textfilter.c:239
+#: g10/textfilter.c:245
 #, c-format
 msgid "input line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:226
+#: g10/trustdb.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/trustdb.c:257
+#: g10/trustdb.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/trustdb.c:295
+#: g10/trustdb.c:296
 #, c-format
 msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:310
+#: g10/trustdb.c:311
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/trustdb.c:320
+#: g10/trustdb.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/trustdb.c:344
+#: g10/trustdb.c:345
 #, c-format
 msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:350
+#: g10/trustdb.c:351
 #, c-format
 msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:446
+#: g10/trustdb.c:447
 #, c-format
 msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:452
+#: g10/trustdb.c:453
 #, c-format
 msgid "using %s trust model\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:505
 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:505
+#: g10/trustdb.c:507
 #, fuzzy
 msgid "[ revoked]"
 msgstr "tilføj nøgle"
 
-#: g10/trustdb.c:507 g10/trustdb.c:512
+#: g10/trustdb.c:509 g10/trustdb.c:514
 #, fuzzy
 msgid "[ expired]"
 msgstr "udløb"
 
-#: g10/trustdb.c:511
+#: g10/trustdb.c:513
 #, fuzzy
 msgid "[ unknown]"
 msgstr "ukendt version"
 
-#: g10/trustdb.c:513
+#: g10/trustdb.c:515
 msgid "[  undef ]"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:514
+#: g10/trustdb.c:516
 msgid "[marginal]"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:515
+#: g10/trustdb.c:517
 msgid "[  full  ]"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:516
+#: g10/trustdb.c:518
 msgid "[ultimate]"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:531
+#: g10/trustdb.c:533
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:532
+#: g10/trustdb.c:534
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:533
+#: g10/trustdb.c:535
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:534
+#: g10/trustdb.c:536
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:535
+#: g10/trustdb.c:537
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:575
+#: g10/trustdb.c:577
 msgid "no need for a trustdb check\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:581 g10/trustdb.c:2142
+#: g10/trustdb.c:583 g10/trustdb.c:2330
 #, c-format
 msgid "next trustdb check due at %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:590
+#: g10/trustdb.c:592
 #, c-format
 msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:605
+#: g10/trustdb.c:607
 #, c-format
 msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:823 g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:839 g10/trustdb.c:1277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key %s not found: %s\n"
 msgstr "offentlig nøgle ikke fundet"
 
-#: g10/trustdb.c:1018
+#: g10/trustdb.c:1034
 msgid "please do a --check-trustdb\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:1022
+#: g10/trustdb.c:1038
 #, fuzzy
 msgid "checking the trustdb\n"
 msgstr "|[NAMES]|tjek tillidsdatabasen"
 
-#: g10/trustdb.c:1886
+#: g10/trustdb.c:2074
 #, c-format
 msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:1950
+#: g10/trustdb.c:2138
 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:1964
+#: g10/trustdb.c:2152
 #, c-format
 msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:1987
+#: g10/trustdb.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:2073
+#: g10/trustdb.c:2261
 #, c-format
 msgid ""
 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:2148
+#: g10/trustdb.c:2336
 #, c-format
 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/verify.c:116
+#: g10/verify.c:117
 msgid ""
 "the signature could not be verified.\n"
 "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
 "should be the first file given on the command line.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/verify.c:189
+#: g10/verify.c:192
 #, c-format
 msgid "input line %u too long or missing LF\n"
 msgstr ""
 
-#: util/errors.c:54
+#: util/errors.c:55
 msgid "general error"
 msgstr "generel fejl"
 
-#: util/errors.c:55
+#: util/errors.c:56
 msgid "unknown packet type"
 msgstr "ukendt pakketype"
 
-#: util/errors.c:56
+#: util/errors.c:57
 msgid "unknown version"
 msgstr "ukendt version"
 
-#: util/errors.c:57
+#: util/errors.c:58
 msgid "unknown pubkey algorithm"
 msgstr "ukendt offentlig nøglealgoritme"
 
-#: util/errors.c:58
+#: util/errors.c:59
 msgid "unknown digest algorithm"
 msgstr "ukendt sammenfatningsalgoritme"
 
-#: util/errors.c:59
+#: util/errors.c:60
 msgid "bad public key"
 msgstr "dårlig offentlig nøgle"
 
-#: util/errors.c:60
+#: util/errors.c:61
 msgid "bad secret key"
 msgstr "dårlig hemmelig nøgle"
 
-#: util/errors.c:61
+#: util/errors.c:62
 msgid "bad signature"
 msgstr "dårlig signatur"
 
-#: util/errors.c:62
+#: util/errors.c:63
 msgid "checksum error"
 msgstr "tjeksumsfejl"
 
-#: util/errors.c:63
+#: util/errors.c:64
 msgid "bad passphrase"
 msgstr "dårlig kodesætning"
 
-#: util/errors.c:64
+#: util/errors.c:65
 msgid "public key not found"
 msgstr "offentlig nøgle ikke fundet"
 
-#: util/errors.c:65
+#: util/errors.c:66
 msgid "unknown cipher algorithm"
 msgstr "ukendt cifferalgoritme "
 
-#: util/errors.c:66
+#: util/errors.c:67
 msgid "can't open the keyring"
 msgstr "kan ikke åbne nøgleringen"
 
-#: util/errors.c:67
+#: util/errors.c:68
 msgid "invalid packet"
 msgstr "ugyldig pakke"
 
-#: util/errors.c:68
+#: util/errors.c:69
 msgid "invalid armor"
 msgstr "ugyldig rustning"
 
-#: util/errors.c:69
+#: util/errors.c:70
 msgid "no such user id"
 msgstr "ikke-eksisterende bruger id"
 
-#: util/errors.c:70
+#: util/errors.c:71
 msgid "secret key not available"
 msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig"
 
-#: util/errors.c:71
+#: util/errors.c:72
 msgid "wrong secret key used"
 msgstr "forkert hemmelig nøgle brugt"
 
-#: util/errors.c:72
+#: util/errors.c:73
 msgid "not supported"
 msgstr "ikke understøttet"
 
-#: util/errors.c:73
+#: util/errors.c:74
 msgid "bad key"
 msgstr "dårlig nøgle"
 
-#: util/errors.c:74
+#: util/errors.c:75
 msgid "file read error"
 msgstr "fillæsningsfejl"
 
-#: util/errors.c:75
+#: util/errors.c:76
 msgid "file write error"
 msgstr "filskrivningsfejl"
 
-#: util/errors.c:76
+#: util/errors.c:77
 msgid "unknown compress algorithm"
 msgstr "ukendt kompressionsalgoritme"
 
-#: util/errors.c:77
+#: util/errors.c:78
 msgid "file open error"
 msgstr "filåbningsfejl"
 
-#: util/errors.c:78
+#: util/errors.c:79
 msgid "file create error"
 msgstr "filoprettelsesfejl"
 
-#: util/errors.c:79
+#: util/errors.c:80
 msgid "invalid passphrase"
 msgstr "ugyldig kodesætning"
 
-#: util/errors.c:80
+#: util/errors.c:81
 msgid "unimplemented pubkey algorithm"
 msgstr "uimplementeret offentlig nøglealgoritme"
 
-#: util/errors.c:81
+#: util/errors.c:82
 msgid "unimplemented cipher algorithm"
 msgstr "uimplementeret cifferalgoritme"
 
-#: util/errors.c:82
+#: util/errors.c:83
 msgid "unknown signature class"
 msgstr "ukendt signaturklasse"
 
-#: util/errors.c:83
+#: util/errors.c:84
 msgid "trust database error"
 msgstr "tillidsdatabasefejl"
 
-#: util/errors.c:84
+#: util/errors.c:85
 msgid "bad MPI"
 msgstr "dårlig mpi"
 
-#: util/errors.c:85
+#: util/errors.c:86
 msgid "resource limit"
 msgstr "resursegrænse"
 
-#: util/errors.c:86
+#: util/errors.c:87
 msgid "invalid keyring"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: util/errors.c:87
+#: util/errors.c:88
 msgid "bad certificate"
 msgstr "ugyldigt certifikat"
 
-#: util/errors.c:88
+#: util/errors.c:89
 msgid "malformed user id"
 msgstr "dårlig bruger-id"
 
-#: util/errors.c:89
+#: util/errors.c:90
 msgid "file close error"
 msgstr "fillukningsfejl"
 
-#: util/errors.c:90
+#: util/errors.c:91
 msgid "file rename error"
 msgstr "filomdøbningsfejl"
 
-#: util/errors.c:91
+#: util/errors.c:92
 msgid "file delete error"
 msgstr "filsletningsfejl"
 
-#: util/errors.c:92
+#: util/errors.c:93
 msgid "unexpected data"
 msgstr "uforventet data"
 
-#: util/errors.c:93
+#: util/errors.c:94
 msgid "timestamp conflict"
 msgstr "tidsstempelkonflikt"
 
-#: util/errors.c:94
+#: util/errors.c:95
 msgid "unusable pubkey algorithm"
 msgstr "uanvendelig offentlig nøglealgoritme"
 
-#: util/errors.c:95
+#: util/errors.c:96
 msgid "file exists"
 msgstr "fil eksisterer"
 
-#: util/errors.c:96
+#: util/errors.c:97
 msgid "weak key"
 msgstr "svag nøgle"
 
-#: util/errors.c:97
+#: util/errors.c:98
 msgid "invalid argument"
 msgstr "ugyldigt argument"
 
-#: util/errors.c:98
+#: util/errors.c:99
 msgid "bad URI"
 msgstr "ugyldig URI"
 
-#: util/errors.c:99
+#: util/errors.c:100
 msgid "unsupported URI"
 msgstr "ikke-understøttet URI"
 
-#: util/errors.c:100
+#: util/errors.c:101
 msgid "network error"
 msgstr "netværksfejl"
 
-#: util/errors.c:102
+#: util/errors.c:103
 msgid "not encrypted"
 msgstr "ikke krypteret"
 
-#: util/errors.c:103
+#: util/errors.c:104
 msgid "not processed"
 msgstr "ikke bearbejdet"
 
-#: util/errors.c:105
+#: util/errors.c:106
 #, fuzzy
 msgid "unusable public key"
 msgstr "dårlig offentlig nøgle"
 
-#: util/errors.c:106
+#: util/errors.c:107
 #, fuzzy
 msgid "unusable secret key"
 msgstr "dårlig hemmelig nøgle"
 
-#: util/errors.c:107
+#: util/errors.c:108
 #, fuzzy
 msgid "keyserver error"
 msgstr "generel fejl"
 
-#: util/errors.c:108
+#: util/errors.c:109
 msgid "canceled"
 msgstr ""
 
-#: util/errors.c:109
+#: util/errors.c:110
 #, fuzzy
 msgid "no card"
 msgstr "ikke krypteret"
 
-#: util/logger.c:157
+#: util/logger.c:158
 msgid "ERROR: "
 msgstr ""
 
-#: util/logger.c:160
+#: util/logger.c:161
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: util/logger.c:223
+#: util/logger.c:224
 #, c-format
 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
 msgstr "... dette er en fejl (%s:%d:%s)\n"
 
-#: util/logger.c:229
+#: util/logger.c:230
 #, c-format
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "du fandt en fejl ... (%s:%d)\n"
 
-#: util/miscutil.c:307 util/miscutil.c:344
+#: util/miscutil.c:330 util/miscutil.c:367
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: util/miscutil.c:308 util/miscutil.c:349
+#: util/miscutil.c:331 util/miscutil.c:372
 msgid "yY"
 msgstr "jJ"
 
-#: util/miscutil.c:310 util/miscutil.c:346
+#: util/miscutil.c:333 util/miscutil.c:369
 msgid "no"
 msgstr "n"
 
-#: util/miscutil.c:311 util/miscutil.c:350
+#: util/miscutil.c:334 util/miscutil.c:373
 msgid "nN"
 msgstr "nN"
 
-#: util/miscutil.c:348
+#: util/miscutil.c:371
 msgid "quit"
 msgstr "afslut"
 
-#: util/miscutil.c:351
+#: util/miscutil.c:374
 msgid "qQ"
 msgstr "aA"
 
-#: util/miscutil.c:384
+#: util/miscutil.c:407
 msgid "okay|okay"
 msgstr ""
 
-#: util/miscutil.c:386
+#: util/miscutil.c:409
 msgid "cancel|cancel"
 msgstr ""
 
-#: util/miscutil.c:387
+#: util/miscutil.c:410
 msgid "oO"
 msgstr ""
 
-#: util/miscutil.c:388
+#: util/miscutil.c:411
 #, fuzzy
 msgid "cC"
 msgstr "c"
 
-#: util/secmem.c:90
+#: util/secmem.c:91
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
 msgstr "Advarsel: benytter ubeskyttet hukommelse!\n"
 
-#: util/secmem.c:91
+#: util/secmem.c:92
 msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
 msgstr ""
 
-#: util/secmem.c:340
+#: util/secmem.c:344
 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
 msgstr "operation er ikke mulig uden beskyttet hukommelse indlæst\n"
 
-#: util/secmem.c:341
+#: util/secmem.c:345
 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
 msgstr "(du kan have brugt et forkert program til denne opgave)\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "expired: %s)"
+#~ msgstr "Nøgle udløber d. %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
+#~ msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to clean `%s'\n"
+#~ msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User ID \"%s\": %d signature removed.\n"
+#~ msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed.\n"
+#~ msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User ID \"%s\" removed: %s\n"
+#~ msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No user IDs are removable.\n"
+#~ msgstr "Ingen bruger-ID for nøgle\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error getting serial number: %s\n"
+#~ msgstr "fejl ved oprettelse af kodesætning: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
+#~ msgstr "ukendt cifferalgoritme "
+
+#~ msgid "list signatures"
+#~ msgstr "vis signaturer"
+
+#~ msgid "sign the key"
+#~ msgstr "signér nøglen"
+
+#~ msgid "add a secondary key"
+#~ msgstr "tilføj sekundær nøgle"
+
+#~ msgid "delete signatures"
+#~ msgstr "slet signaturer"
+
+#~ msgid "change the expire date"
+#~ msgstr "ændr udløbsdatoen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "set preference list"
+#~ msgstr "vis præferencer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "updated preferences"
+#~ msgstr "vis præferencer"
+
+#~ msgid "No secondary key with index %d\n"
+#~ msgstr "Ingen sekundær nøgle med indeks %d\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--nrsign-key user-id"
+#~ msgstr "--sign-key bruger-id"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--nrlsign-key user-id"
+#~ msgstr "--sign-key bruger-id"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "make a trust signature"
+#~ msgstr "opret en separat signatur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign the key non-revocably"
+#~ msgstr "signér nøglen lokalt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign the key locally and non-revocably"
+#~ msgstr "signér nøglen lokalt"
+
 #~ msgid "q"
 #~ msgstr "a"
 
@@ -5781,9 +6030,6 @@ msgstr "(du kan have brugt et forkert program til denne opgave)\n"
 #~ msgid "deluid"
 #~ msgstr "sletbid"
 
-#~ msgid "addkey"
-#~ msgstr "tilføj nøgle"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "addcardkey"
 #~ msgstr "tilføj nøgle"
@@ -6188,19 +6434,9 @@ msgstr "(du kan have brugt et forkert program til denne opgave)\n"
 #~ msgid "%s: user not found\n"
 #~ msgstr "%s: bruger ikke fundet\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid"
-#~ msgstr "ugyldig rustning"
-
-#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
-#~ msgstr "RSA nøgle kan ikke bruges i denne version\n"
-
 #~ msgid "No key for user ID\n"
 #~ msgstr "Ingen nøgle for bruger-ID\n"
 
-#~ msgid "No user ID for key\n"
-#~ msgstr "Ingen bruger-ID for nøgle\n"
-
 #~ msgid "set debugging flags"
 #~ msgstr "sæt aflusningsflag"