Preparing another release
[gnupg.git] / po / pl.po
index 7972706..4303d24 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-17 14:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-06 10:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-23 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex@bofh.net.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -29,49 +29,49 @@ msgstr ""
 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
 msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:356
+#: agent/call-pinentry.c:390
 msgid ""
 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
 "session"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:359
+#: agent/call-pinentry.c:393
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
 "this session"
 msgstr "Podaj d³ugie, skomplikowane has³o, np. ca³e zdanie.\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436
+#: agent/call-pinentry.c:458 agent/call-pinentry.c:470
 #, fuzzy
 msgid "PIN too long"
 msgstr "linia zbyt d³uga\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:425
+#: agent/call-pinentry.c:459
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase too long"
 msgstr "has³o zbyt d³ugie\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:433
+#: agent/call-pinentry.c:467
 #, fuzzy
 msgid "Invalid characters in PIN"
 msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:438
+#: agent/call-pinentry.c:472
 msgid "PIN too short"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:450
+#: agent/call-pinentry.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Bad PIN"
 msgstr "b³±d MPI"
 
-#: agent/call-pinentry.c:451
+#: agent/call-pinentry.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Bad Passphrase"
 msgstr "niepoprawne has³o"
 
-#: agent/call-pinentry.c:487
+#: agent/call-pinentry.c:521
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase"
 msgstr "niepoprawne has³o"
@@ -81,21 +81,21 @@ msgstr "niepoprawne has
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obs³ugiwany\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045
-#: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265
+#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1016 g10/keygen.c:3047
+#: g10/keygen.c:3077 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265
 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ ,,%s'': %s\n"
 
 #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
-#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193
-#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553
+#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:196
+#: g10/encode.c:488 g10/gpg.c:1017 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2555
 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343
 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120
 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:102 g10/verify.c:158 sm/gpgsm.c:1748
-#: sm/gpgsm.c:1785 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:102 g10/verify.c:158 sm/gpgsm.c:1771
+#: sm/gpgsm.c:1808 sm/qualified.c:74
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ ,,%s'': %s\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Please re-enter this passphrase"
 msgstr "zmiana has³a klucza"
 
 #: agent/genkey.c:132 agent/genkey.c:239 agent/protect-tool.c:1221
-#: tools/symcryptrun.c:484
+#: tools/symcryptrun.c:487
 msgid "does not match - try again"
 msgstr ""
 
@@ -188,8 +188,8 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter the new passphrase"
 msgstr "zmiana has³a klucza"
 
-#: agent/gpg-agent.c:109 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:109
-#: scd/scdaemon.c:101
+#: agent/gpg-agent.c:111 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:109
+#: scd/scdaemon.c:103
 #, fuzzy
 msgid ""
 "@Options:\n"
@@ -199,259 +199,259 @@ msgstr ""
 "Opcje:\n"
 " "
 
-#: agent/gpg-agent.c:111 scd/scdaemon.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:113 scd/scdaemon.c:105
 msgid "run in server mode (foreground)"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:112 scd/scdaemon.c:106
+#: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:108
 msgid "run in daemon mode (background)"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
-#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:333 tools/gpg-connect-agent.c:59
-#: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182
+#: agent/gpg-agent.c:115 g10/gpg.c:465 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59
+#: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:185
 msgid "verbose"
 msgstr "z dodatkowymi informacjami"
 
-#: agent/gpg-agent.c:114 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:108
-#: sm/gpgsm.c:334
+#: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: sm/gpgsm.c:336
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "mniej komunikatóww"
 
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:109
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:111
 msgid "sh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:112
 msgid "csh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:117 tools/symcryptrun.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:119 tools/symcryptrun.c:188
 #, fuzzy
 msgid "|FILE|read options from FILE"
 msgstr "|PLIK|³adowanie modu³u rozszerzenia z PLIK"
 
-#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:119
+#: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:121
 msgid "do not detach from the console"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:123
+#: agent/gpg-agent.c:125
 msgid "do not grab keyboard and mouse"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:120 sm/gpgsm.c:336
-#: tools/symcryptrun.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:338
+#: tools/symcryptrun.c:187
 #, fuzzy
 msgid "use a log file for the server"
 msgstr "szukanie kluczy na serwerze"
 
-#: agent/gpg-agent.c:126
+#: agent/gpg-agent.c:128
 #, fuzzy
 msgid "use a standard location for the socket"
 msgstr ""
 "Czy na pewno zaktualizowaæ ustawienia klucza dla wybranych identyfikatorów? "
 
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:132
 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:132
+#: agent/gpg-agent.c:134
 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:133
+#: agent/gpg-agent.c:135
 #, fuzzy
 msgid "do not use the SCdaemon"
 msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
 
-#: agent/gpg-agent.c:140
+#: agent/gpg-agent.c:142
 msgid "ignore requests to change the TTY"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:142
+#: agent/gpg-agent.c:144
 msgid "ignore requests to change the X display"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:147
 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:152
 msgid "do not use the PIN cache when signing"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:152
+#: agent/gpg-agent.c:154
 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:154
+#: agent/gpg-agent.c:156
 #, fuzzy
 msgid "allow presetting passphrase"
 msgstr "b³±d podczas tworzenia has³a: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:155
+#: agent/gpg-agent.c:157
 msgid "enable ssh-agent emulation"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:157
+#: agent/gpg-agent.c:159
 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:236 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143
-#: scd/scdaemon.c:188 sm/gpgsm.c:515 tools/gpg-connect-agent.c:123
-#: tools/gpgconf.c:86 tools/symcryptrun.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:238 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143
+#: scd/scdaemon.c:190 sm/gpgsm.c:517 tools/gpg-connect-agent.c:123
+#: tools/gpgconf.c:86 tools/symcryptrun.c:225
 #, fuzzy
 msgid "Please report bugs to <"
 msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:236 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143
-#: scd/scdaemon.c:188 sm/gpgsm.c:515 tools/gpg-connect-agent.c:123
-#: tools/gpgconf.c:86 tools/symcryptrun.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:238 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143
+#: scd/scdaemon.c:190 sm/gpgsm.c:517 tools/gpg-connect-agent.c:123
+#: tools/gpgconf.c:86 tools/symcryptrun.c:225
 msgid ">.\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:241
 #, fuzzy
 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
 msgstr "Wywo³anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
 
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:243
 msgid ""
 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
 "Secret key management for GnuPG\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:300
+#: agent/gpg-agent.c:302
 #, c-format
 msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:303
+#: agent/gpg-agent.c:305
 #, c-format
 msgid "out of core while allocating %lu bytes"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:644
+#: agent/gpg-agent.c:336 g10/gpg.c:923 scd/scdaemon.c:264 sm/gpgsm.c:646
 #, c-format
 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779
-#: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:765
-#: tools/symcryptrun.c:1053
+#: agent/gpg-agent.c:507 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1808
+#: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:356 sm/gpgsm.c:767
+#: tools/symcryptrun.c:1056
 #, c-format
 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:862
+#: agent/gpg-agent.c:601 g10/gpg.c:2007 scd/scdaemon.c:433 sm/gpgsm.c:864
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "UWAGA: brak domy¶lnego pliku opcji ,,%s''\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982
-#: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:866 tools/symcryptrun.c:986
+#: agent/gpg-agent.c:606 agent/gpg-agent.c:1120 g10/gpg.c:2011
+#: scd/scdaemon.c:438 sm/gpgsm.c:868 tools/symcryptrun.c:989
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:873
+#: agent/gpg-agent.c:614 g10/gpg.c:2018 scd/scdaemon.c:446 sm/gpgsm.c:875
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:909 g10/plaintext.c:136 g10/plaintext.c:141
+#: agent/gpg-agent.c:914 g10/plaintext.c:136 g10/plaintext.c:141
 #: g10/plaintext.c:158
 #, c-format
 msgid "error creating `%s': %s\n"
 msgstr "b³±d tworzenia `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1165 agent/gpg-agent.c:1268 agent/gpg-agent.c:1272
-#: agent/gpg-agent.c:1308 agent/gpg-agent.c:1312 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:416 scd/scdaemon.c:911
+#: agent/gpg-agent.c:1170 agent/gpg-agent.c:1273 agent/gpg-agent.c:1277
+#: agent/gpg-agent.c:1313 agent/gpg-agent.c:1317 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:416 scd/scdaemon.c:916
 #, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ katalogu ,,%s'': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1179 scd/scdaemon.c:925
+#: agent/gpg-agent.c:1184 scd/scdaemon.c:930
 msgid "name of socket too long\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1205 scd/scdaemon.c:951
+#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:956
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create socket: %s\n"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ %s: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1234 scd/scdaemon.c:980
+#: agent/gpg-agent.c:1239 scd/scdaemon.c:985
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
 msgstr "b³±d przy wysy³aniu do ,,%s'': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1242 scd/scdaemon.c:988
+#: agent/gpg-agent.c:1247 scd/scdaemon.c:993
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listen() failed: %s\n"
 msgstr "zapis zmian nie powiód³ siê: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1248 scd/scdaemon.c:994
+#: agent/gpg-agent.c:1253 scd/scdaemon.c:999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listening on socket `%s'\n"
 msgstr "zapisujê klucz tajny w '%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1276 agent/gpg-agent.c:1318 g10/openfile.c:419
+#: agent/gpg-agent.c:1281 agent/gpg-agent.c:1323 g10/openfile.c:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: katalog utworzony\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1324
+#: agent/gpg-agent.c:1329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
 msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawiod³a: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1328
+#: agent/gpg-agent.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
 msgstr "%s: nie mo¿na utworzyæ katalogu: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:1432
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1432
+#: agent/gpg-agent.c:1437
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1446
+#: agent/gpg-agent.c:1451
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1451
+#: agent/gpg-agent.c:1456
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1545 scd/scdaemon.c:1110
+#: agent/gpg-agent.c:1550 scd/scdaemon.c:1115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
 msgstr "zapis zmian na kluczu prywatnym nie powiód³ siê: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1629 scd/scdaemon.c:1167
+#: agent/gpg-agent.c:1634 scd/scdaemon.c:1172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s stopped\n"
 msgstr "\t%lu kluczy pominiêtych\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1650
+#: agent/gpg-agent.c:1655
 #, fuzzy
 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
 msgstr "gpg-agent nie jest dostêpny w tej sesji\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:1665 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
 #: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr "z³y format zmiennej ¶rodowiskowej GPG_AGENT_INFO\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
+#: agent/gpg-agent.c:1677 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
 #: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724
 #, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
@@ -502,17 +502,17 @@ msgid ""
 "needed to complete this operation."
 msgstr "Podaj d³ugie, skomplikowane has³o, np. ca³e zdanie.\n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:485
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:488
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase:"
 msgstr "niepoprawne has³o"
 
-#: agent/protect-tool.c:1235 tools/symcryptrun.c:498
+#: agent/protect-tool.c:1235 tools/symcryptrun.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
 msgstr "b³±d podczas tworzenia has³a: %s\n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1238 tools/symcryptrun.c:502
+#: agent/protect-tool.c:1238 tools/symcryptrun.c:505
 #, fuzzy
 msgid "cancelled\n"
 msgstr "Anuluj"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr ""
 "znak kodowania quoted-printable w opakowaniu ASCII - prawdopodobnie\n"
 "przek³amanie wprowadzone przez serwer pocztowy\n"
 
-#: g10/build-packet.c:944
+#: g10/build-packet.c:978
 msgid ""
 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
 "an '='\n"
@@ -827,24 +827,24 @@ msgstr ""
 "nazwa adnotacji mo¿e zawieraæ tylko litery, cyfry, kropki i podkre¶lenia, \n"
 "i musi koñczyæ siê ,,=''\n"
 
-#: g10/build-packet.c:956
+#: g10/build-packet.c:990
 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
 msgstr "adnotacja u¿ytkownika musi zawieraæ znak '@'\n"
 
-#: g10/build-packet.c:962
+#: g10/build-packet.c:996
 #, fuzzy
 msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
 msgstr "adnotacja u¿ytkownika musi zawieraæ znak '@'\n"
 
-#: g10/build-packet.c:980
+#: g10/build-packet.c:1014
 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
 msgstr "tre¶æ adnotacji nie mo¿e zawieraæ znaków steruj±cych\n"
 
-#: g10/build-packet.c:1014 g10/build-packet.c:1023
+#: g10/build-packet.c:1048 g10/build-packet.c:1057
 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: niepoprawne dane w adnotacji\n"
 
-#: g10/build-packet.c:1045 g10/build-packet.c:1047
+#: g10/build-packet.c:1079 g10/build-packet.c:1081
 msgid "not human readable"
 msgstr "nieczytelne dla cz³owieka"
 
@@ -867,7 +867,7 @@ msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr ""
 
 #: g10/card-util.c:77 g10/card-util.c:1403 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1525
-#: g10/keygen.c:2737 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456
+#: g10/keygen.c:2739 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456
 #, fuzzy
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr "nie dzia³a w trybie wsadowym\n"
@@ -1168,11 +1168,11 @@ msgstr "zapisuj
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "Niepoprawna komenda  (spróbuj \"help\")\n"
 
-#: g10/decrypt.c:107 g10/encode.c:850
+#: g10/decrypt.c:107 g10/encode.c:869
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "opcja --output nie dzia³a z tym poleceniem\n"
 
-#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3820 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ ,,%s''\n"
@@ -1226,71 +1226,71 @@ msgstr "dla klucza publicznego ,,%s'' istnieje klucz prywatny!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "aby go usun±æ nalezy najpierw u¿yæ opcji \"--delete-secret-key\".\n"
 
-#: g10/encode.c:222 g10/sign.c:1291
+#: g10/encode.c:225 g10/sign.c:1291
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "b³±d podczas tworzenia has³a: %s\n"
 
-#: g10/encode.c:227
+#: g10/encode.c:230
 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
 msgstr ""
 "ustawiony tryb S2K nie pozwala u¿yæ pakietu ESK dla szyfru symetrycznego\n"
 
-#: g10/encode.c:241
+#: g10/encode.c:244
 #, c-format
 msgid "using cipher %s\n"
 msgstr "szyfrem %s\n"
 
-#: g10/encode.c:251 g10/encode.c:547
+#: g10/encode.c:254 g10/encode.c:558
 #, c-format
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr ",,%s'' ju¿ jest skompresowany\n"
 
-#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:595 g10/sign.c:596
+#: g10/encode.c:305 g10/encode.c:606 g10/sign.c:596
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: plik ,,%s'' jest pusty\n"
 
-#: g10/encode.c:466
+#: g10/encode.c:469
 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "w trybie --pgp2 mo¿na szyfrowaæ dla kluczy RSA krótszych od 2048 bitów\n"
 
-#: g10/encode.c:491
+#: g10/encode.c:494
 #, c-format
 msgid "reading from `%s'\n"
 msgstr "odczyt z '%s'\n"
 
-#: g10/encode.c:519
+#: g10/encode.c:522
 msgid ""
 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
 msgstr ""
 "nie mo¿na u¿yæ szyfru IDEA z wszystkimi kluczami dla których szyfrujesz.\n"
 
-#: g10/encode.c:529
+#: g10/encode.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr "wymuszone u¿ycie szyfru %s (%d) k³óci siê z ustawieniami adresata\n"
 
-#: g10/encode.c:639 g10/sign.c:968
+#: g10/encode.c:650 g10/sign.c:968
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
 "preferences\n"
 msgstr "wymuszone u¿ycie kompresji %s (%d) k³óci siê z ustawieniami adresata\n"
 
-#: g10/encode.c:725
+#: g10/encode.c:744
 #, c-format
 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr "wymuszone u¿ycie szyfru %s (%d) k³óci siê z ustawieniami adresata\n"
 
-#: g10/encode.c:795 g10/pkclist.c:803 g10/pkclist.c:851
+#: g10/encode.c:814 g10/pkclist.c:803 g10/pkclist.c:851
 #, c-format
 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
 msgstr "%s nie jest dostêpne w trybie %s\n"
 
-#: g10/encode.c:822
+#: g10/encode.c:841
 #, c-format
 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: ,,%s''\n"
@@ -1451,34 +1451,34 @@ msgstr "zbyt wiele wpis
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr "[brak identyfikatora u¿ytkownika]"
 
-#: g10/getkey.c:949 g10/getkey.c:959 g10/getkey.c:969 g10/getkey.c:985
-#: g10/getkey.c:1000
+#: g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:963 g10/getkey.c:973 g10/getkey.c:989
+#: g10/getkey.c:1004
 #, c-format
 msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:1827
+#: g10/getkey.c:1831
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr ""
 "Opcja --allow-non-selfsigned-uid wymusi³a uznanie za poprawny klucza %08lX.\n"
 
-#: g10/getkey.c:2381 g10/keyedit.c:3710
+#: g10/getkey.c:2385 g10/keyedit.c:3710
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 msgstr "brak prywatnego odpowiednika podklucza publicznego %08lX - pominiêty\n"
 
-#: g10/getkey.c:2612
+#: g10/getkey.c:2616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "u¿ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g³ównego %08lX\n"
 
-#: g10/getkey.c:2659
+#: g10/getkey.c:2663
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pominiêty\n"
 
-#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:240 tools/gpgconf.c:54
+#: g10/gpg.c:365 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:241 tools/gpgconf.c:54
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -1486,129 +1486,129 @@ msgstr ""
 "@Polecenia:\n"
 " "
 
-#: g10/gpg.c:365
+#: g10/gpg.c:367
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu"
 
-#: g10/gpg.c:366
+#: g10/gpg.c:368
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu pod dokumentem"
 
-#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:245
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "z³o¿enie podpisu oddzielonego od dokumentu"
 
-#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:245
+#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:246
 msgid "encrypt data"
 msgstr "szyfrowanie danych"
 
-#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:247
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
 
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:247
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:248
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "odszyfrowywanie danych (domy¶lne)"
 
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:248
+#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:249
 msgid "verify a signature"
 msgstr "sprawdzenie podpisu"
 
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:251
 msgid "list keys"
 msgstr "lista kluczy"
 
-#: g10/gpg.c:378
+#: g10/gpg.c:380
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "lista kluczy i podpisów"
 
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:381
 #, fuzzy
 msgid "list and check key signatures"
 msgstr "sprawdzenie podpisów kluczy"
 
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:255
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "lista kluczy i ich odcisków"
 
-#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:253
 msgid "list secret keys"
 msgstr "lista kluczy prywatnych"
 
-#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:256
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "generacja nowej pary kluczy"
 
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:385
 msgid "remove keys from the public keyring"
 msgstr "usuniêcie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
 
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:387
 msgid "remove keys from the secret keyring"
 msgstr "usuniêcie klucza ze zbioru kluczy prywatnych"
 
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:388
 msgid "sign a key"
 msgstr "z³o¿enie podpisu na kluczu"
 
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:389
 msgid "sign a key locally"
 msgstr "z³o¿enie prywatnego podpisu na kluczu"
 
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:390
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
 
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:391
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa¿nienia klucza"
 
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:393
 msgid "export keys"
 msgstr "eksport kluczy do pliku"
 
-#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:257
+#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:258
 msgid "export keys to a key server"
 msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy"
 
-#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:395 sm/gpgsm.c:259
 msgid "import keys from a key server"
 msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
 
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:397
 msgid "search for keys on a key server"
 msgstr "szukanie kluczy na serwerze"
 
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:399
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "od¶wie¿enie wszystkich kluczy z serwera"
 
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:403
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "import/do³±czenie kluczy"
 
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:406
 msgid "print the card status"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:407
 msgid "change data on a card"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:408
 msgid "change a card's PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:417
 msgid "update the trust database"
 msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
 
-#: g10/gpg.c:421
+#: g10/gpg.c:424
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [pliki]|skróty wiadomo¶ci"
 
-#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:276
-#: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175
+#: g10/gpg.c:428 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278
+#: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:178
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -1618,47 +1618,47 @@ msgstr ""
 "Opcje:\n"
 " "
 
-#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:278
+#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:280
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego"
 
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:288
+#: g10/gpg.c:432 sm/gpgsm.c:290
 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA"
 
-#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:443 sm/gpgsm.c:326
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania"
 
-#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:327
+#: g10/gpg.c:444 sm/gpgsm.c:329
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - bez)"
 
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:331
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "kanoniczny format tekstowy"
 
-#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:332 tools/gpgconf.c:62
+#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62
 msgid "use as output file"
 msgstr "plik wyj¶ciowy"
 
-#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:342 tools/gpgconf.c:65
+#: g10/gpg.c:476 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65
 msgid "do not make any changes"
 msgstr "pozostawienie bez zmian"
 
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:477
 msgid "prompt before overwriting"
 msgstr "pytanie przed nadpisaniem plików"
 
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:519
 msgid "use strict OpenPGP behavior"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:520
 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:390
+#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:392
 msgid ""
 "@\n"
 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr ""
 "@\n"
 "(Pe³n± listê poleceñ i opcji mo¿na znale¼æ w podrêczniku systemowym.)\n"
 
-#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:393
+#: g10/gpg.c:552 sm/gpgsm.c:395
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -1687,15 +1687,15 @@ msgstr ""
 " --list-keys [nazwy]        pokazuje klucze\n"
 " --fingerprint [nazwy]      pokazuje odciski kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96
+#: g10/gpg.c:743 g10/gpgv.c:96
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/gpg.c:756
+#: g10/gpg.c:760
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Wywo³anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
 
-#: g10/gpg.c:759
+#: g10/gpg.c:763
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr ""
 "podpisywanie, sprawdzanie podpisów, szyfrowanie, deszyfrowanie\n"
 "domy¶lnie wykonywana operacja zale¿y od danych wej¶ciowych\n"
 
-#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:528
+#: g10/gpg.c:774 sm/gpgsm.c:530
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -1713,73 +1713,73 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Obs³ugiwane algorytmy:\n"
 
-#: g10/gpg.c:773
+#: g10/gpg.c:777
 msgid "Pubkey: "
 msgstr "Asymetryczne: "
 
-#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2313
+#: g10/gpg.c:784 g10/keyedit.c:2313
 msgid "Cipher: "
 msgstr "Symetryczne: "
 
-#: g10/gpg.c:787
+#: g10/gpg.c:791
 msgid "Hash: "
 msgstr "Skrótów: "
 
-#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2359
+#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2359
 msgid "Compression: "
 msgstr "Kompresji: "
 
-#: g10/gpg.c:878
+#: g10/gpg.c:882
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "wywo³anie: gpg [opcje]"
 
-#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:680
+#: g10/gpg.c:1052 sm/gpgsm.c:682
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "sprzeczne polecenia\n"
 
-#: g10/gpg.c:1066
+#: g10/gpg.c:1070
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n"
 
-#: g10/gpg.c:1263
+#: g10/gpg.c:1267
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa w³asno¶ci do %s ,,%s''.\n"
 
-#: g10/gpg.c:1266
+#: g10/gpg.c:1270
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa w³asno¶ci do %s ,,%s''.\n"
 
-#: g10/gpg.c:1269
+#: g10/gpg.c:1273
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa w³asno¶ci do %s ,,%s''.\n"
 
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa dostêpu do %s ,,%s''.\n"
 
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa dostêpu do %s ,,%s''.\n"
 
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1285
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa dostêpu do %s ,,%s''.\n"
 
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa w³asno¶ci do katalogu\n"
 "                  zawieraj±cego %s ,,%s''\n"
 
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1294
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1787,21 +1787,21 @@ msgstr ""
 "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa w³asno¶ci do katalogu\n"
 "                  zawieraj±cego %s ,,%s''\n"
 
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1297
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa w³asno¶ci do katalogu\n"
 "                  zawieraj±cego %s ,,%s''\n"
 
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa dostêpu do katalogu \n"
 "                  zawieraj±cego %s ,,%s''\n"
 
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1306
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1809,472 +1809,472 @@ msgstr ""
 "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa dostêpu do katalogu \n"
 "                  zawieraj±cego %s ,,%s''\n"
 
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1309
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "OSTRZE¯ENIE: niebezpieczne prawa dostêpu do katalogu \n"
 "                  zawieraj±cego %s ,,%s''\n"
 
-#: g10/gpg.c:1448
+#: g10/gpg.c:1452
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "nieznana opcja ,,%s''\n"
 
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1545
 msgid "display photo IDs during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1547
 msgid "show policy URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1545
+#: g10/gpg.c:1549
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature listings"
 msgstr "Brak odpowiadaj±cego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n"
 
-#: g10/gpg.c:1547
+#: g10/gpg.c:1551
 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1551
+#: g10/gpg.c:1555
 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1557
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
 msgstr "podany URL regulaminu podpisów jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1559
 msgid "show user ID validity during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1561
 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1563
 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1561
+#: g10/gpg.c:1565
 #, fuzzy
 msgid "show the keyring name in key listings"
 msgstr "okazanie, w którym zbiorze znajduje siê dany klucz"
 
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1567
 #, fuzzy
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr "Brak odpowiadaj±cego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n"
 
-#: g10/gpg.c:1936
+#: g10/gpg.c:1965
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "UWAGA: stary domy¶lny plik opcji ,,%s'' zosta³ zignorowany\n"
 
-#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833
+#: g10/gpg.c:2211 g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2866
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u¿ytku!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2194
+#: g10/gpg.c:2224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 "modu³ szyfru ,,%s'' nie zosta³ za³adowany z powodu niebezpiecznych praw "
 "dostêpu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358
+#: g10/gpg.c:2379 g10/gpg.c:2391
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s nie jest poprawn± nazw± zestawu znaków\n"
 
-#: g10/gpg.c:2439
+#: g10/gpg.c:2472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s nie jest poprawn± nazw± zestawu znaków\n"
 
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4067
+#: g10/gpg.c:2495 g10/gpg.c:2688 g10/keyedit.c:4067
 #, fuzzy
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "niezrozuma³y URI serwera kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2477
+#: g10/gpg.c:2510
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2484
+#: g10/gpg.c:2517
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2487
+#: g10/gpg.c:2520
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2494
+#: g10/gpg.c:2527
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2497
+#: g10/gpg.c:2530
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2504
+#: g10/gpg.c:2537
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2507
+#: g10/gpg.c:2540
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2548
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2517
+#: g10/gpg.c:2550
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2519
+#: g10/gpg.c:2552
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s nie jest poprawn± nazw± zestawu znaków\n"
 
-#: g10/gpg.c:2521
+#: g10/gpg.c:2554
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2525
+#: g10/gpg.c:2558
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2527
+#: g10/gpg.c:2560
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "podany URL regulaminu podpisów jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:2529
+#: g10/gpg.c:2562
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s nie jest poprawn± nazw± zestawu znaków\n"
 
-#: g10/gpg.c:2531
+#: g10/gpg.c:2564
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2533
+#: g10/gpg.c:2566
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2535
+#: g10/gpg.c:2568
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2542
+#: g10/gpg.c:2575
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2545
+#: g10/gpg.c:2578
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2552
+#: g10/gpg.c:2585
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "nie mo¿na ustawiæ ¶cie¿ki programów wykonywalnych na %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2726
+#: g10/gpg.c:2759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:2729
+#: g10/gpg.c:2762
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1228
+#: g10/gpg.c:2843 sm/gpgsm.c:1231
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: program mo¿e stworzyæ plik zrzutu pamiêci!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2814
+#: g10/gpg.c:2847
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: %s powoduje obej¶cie %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2823
+#: g10/gpg.c:2856
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "Nie wolno u¿ywaæ %s z %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2826
+#: g10/gpg.c:2859
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s nie ma sensu w po³±czeniu z %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2841
+#: g10/gpg.c:2874
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "zapisujê klucz tajny w '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2855
+#: g10/gpg.c:2888
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "w trybie --pgp2 mo¿na sk³adaæ tylko podpisy oddzielne lub do³±czone do "
 "tekstu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2894
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "w trybie --pgp2 nie mo¿na jednocze¶nie szyfrowaæ i podpisywaæ\n"
 
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2900
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr "w trybie --pgp2 trzeba u¿ywaæ plików a nie potoków.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2880
+#: g10/gpg.c:2913
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr "szyfrowanie wiadomo¶ci w trybie --pgp2 wymaga modu³u szyfru IDEA\n"
 
-#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:2979 g10/gpg.c:3003 sm/gpgsm.c:1287
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "wybrany algorytm szyfruj±cy jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1279
+#: g10/gpg.c:2985 g10/gpg.c:3009 sm/gpgsm.c:1295
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "wybrany algorytm skrótów wiadomo¶ci jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2991
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "wybrany algorytm szyfruj±cy jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:2964
+#: g10/gpg.c:2997
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "wybrany algorytm skrótów po¶wiadczeñ jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:2979
+#: g10/gpg.c:3012
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "warto¶æ completes-needed musi byæ wiêksza od 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:2981
+#: g10/gpg.c:3014
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "warto¶æ marginals-needed musi byæ wiêksza od 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:2983
+#: g10/gpg.c:3016
 #, fuzzy
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "warto¶æ max-cert-depth musi mie¶ciæ siê w zakresie od 1 do 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:3018
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "niew³a¶ciwy domy¶lny poziom sprawdzania; musi mieæ warto¶æ 0, 1, 2 lub 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:2987
+#: g10/gpg.c:3020
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "niew³a¶ciwy minimalny poziom sprawdzania; musi mieæ warto¶æ 0, 1, 2 lub 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:2990
+#: g10/gpg.c:3023
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
 
-#: g10/gpg.c:2994
+#: g10/gpg.c:3027
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mieæ warto¶æ 0, 1 lub 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3034
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "niew³a¶ciwe domy¶lne ustawienia\n"
 
-#: g10/gpg.c:3010
+#: g10/gpg.c:3043
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "niew³a¶ciwe ustawienia szyfrów\n"
 
-#: g10/gpg.c:3014
+#: g10/gpg.c:3047
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "niew³a¶ciwe ustawienia skrótów\n"
 
-#: g10/gpg.c:3018
+#: g10/gpg.c:3051
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "niew³a¶ciwe ustawienia algorytmów kompresji\n"
 
-#: g10/gpg.c:3051
+#: g10/gpg.c:3084
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s jeszcze nie dzia³a z %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3098
+#: g10/gpg.c:3131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dostêpny w trybie %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3103
+#: g10/gpg.c:3136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "skrót ,,%s'' nie jest dostêpny w trybie %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dostêpna w trybie %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3233
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3208
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: podano adresatów (-r) w dzia³aniu które ich nie dotyczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3255
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [plik]"
 
-#: g10/gpg.c:3226
+#: g10/gpg.c:3262
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [plik]"
 
-#: g10/gpg.c:3228
+#: g10/gpg.c:3264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "b³±d odszyfrowywania: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3238
+#: g10/gpg.c:3274
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [plik]"
 
-#: g10/gpg.c:3251
+#: g10/gpg.c:3287
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [plik]"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3289
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3256
+#: g10/gpg.c:3292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "%s nie jest dostêpne w trybie %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3310
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [plik]"
 
-#: g10/gpg.c:3287
+#: g10/gpg.c:3323
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [plik]"
 
-#: g10/gpg.c:3302
+#: g10/gpg.c:3338
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [plik]"
 
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3340
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "%s nie jest dostêpne w trybie %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3363
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [plik]"
 
-#: g10/gpg.c:3336
+#: g10/gpg.c:3372
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [plik]\""
 
-#: g10/gpg.c:3361
+#: g10/gpg.c:3397
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [plik]"
 
-#: g10/gpg.c:3369
+#: g10/gpg.c:3405
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key nazwa u¿ytkownika"
 
-#: g10/gpg.c:3373
+#: g10/gpg.c:3409
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key nazwa u¿ytkownika"
 
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3430
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key nazwa u¿ytkownika [polecenia]"
 
-#: g10/gpg.c:3479
+#: g10/gpg.c:3515
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "wysy³ka do serwera kluczy nie powiod³a siê: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3481
+#: g10/gpg.c:3517
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "odbiór z serwera kluczy nie powiód³ siê: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3483
+#: g10/gpg.c:3519
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "eksport kluczy nie powiód³ siê: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3494
+#: g10/gpg.c:3530
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3504
+#: g10/gpg.c:3540
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "od¶wie¿enie kluczy z serwera nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3555
+#: g10/gpg.c:3591
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "zdjêcie opakowania ASCII nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3563
+#: g10/gpg.c:3599
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3653
+#: g10/gpg.c:3689
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "niew³a¶ciwy algorytm skrótu ,%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3770
+#: g10/gpg.c:3806
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nazwa pliku]"
 
-#: g10/gpg.c:3774
+#: g10/gpg.c:3810
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Wpisz tutaj swoj± wiadomo¶æ ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:4085
+#: g10/gpg.c:4121
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "podany URL regulaminu po¶wiadczania jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:4087
+#: g10/gpg.c:4123
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "podany URL regulaminu podpisów jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4156
 #, fuzzy
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "podany URL regulaminu podpisów jest niepoprawny\n"
@@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "pobieranie kluczy z tego zbioru"
 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
 msgstr "nie traktowaæ konfliktu datowników jako b³êdu"
 
-#: g10/gpgv.c:76 sm/gpgsm.c:365
+#: g10/gpgv.c:76 sm/gpgsm.c:367
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|pisanie opisu stanu do deskryptora FD"
 
@@ -3409,20 +3409,20 @@ msgstr "z
 msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1144 g10/keygen.c:3380
+#: g10/keyedit.c:1144 g10/keygen.c:3382
 msgid "This key is not protected.\n"
 msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1148 g10/keygen.c:3368 g10/revoke.c:539
+#: g10/keyedit.c:1148 g10/keygen.c:3370 g10/revoke.c:539
 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
 msgstr "Czê¶æ tajna g³ównego klucza jest niedostêpna.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1152 g10/keygen.c:3383
+#: g10/keyedit.c:1152 g10/keygen.c:3385
 #, fuzzy
 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
 msgstr "Czê¶æ tajna g³ównego klucza jest niedostêpna.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3387
+#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3389
 msgid "Key is protected.\n"
 msgstr "Klucz jest chroniony.\n"
 
@@ -4226,12 +4226,12 @@ msgid "writing key binding signature\n"
 msgstr "zapis podpisu wi±¿±cego klucz\n"
 
 #: g10/keygen.c:1125 g10/keygen.c:1239 g10/keygen.c:1244 g10/keygen.c:1377
-#: g10/keygen.c:2931
+#: g10/keygen.c:2933
 #, c-format
 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
 msgstr "niew³a¶ciwa d³ugo¶æ klucza; wykorzystano %u bitów\n"
 
-#: g10/keygen.c:1130 g10/keygen.c:1250 g10/keygen.c:1382 g10/keygen.c:2937
+#: g10/keygen.c:1130 g10/keygen.c:1250 g10/keygen.c:1382 g10/keygen.c:2939
 #, c-format
 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
 msgstr "rozmair klucza zaokr±glony do %u bitów\n"
@@ -4579,50 +4579,50 @@ msgstr ""
 "ilo¶ci\n"
 "entropii.\n"
 
-#: g10/keygen.c:2876
+#: g10/keygen.c:2878
 msgid "Key generation canceled.\n"
 msgstr "Procedura generacji klucza zosta³a anulowana.\n"
 
-#: g10/keygen.c:3088 g10/keygen.c:3233
+#: g10/keygen.c:3090 g10/keygen.c:3235
 #, c-format
 msgid "writing public key to `%s'\n"
 msgstr "zapisujê klucz publiczny w '%s'\n"
 
-#: g10/keygen.c:3090 g10/keygen.c:3236
+#: g10/keygen.c:3092 g10/keygen.c:3238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
 msgstr "zapisujê klucz tajny w '%s'\n"
 
-#: g10/keygen.c:3093 g10/keygen.c:3239
+#: g10/keygen.c:3095 g10/keygen.c:3241
 #, c-format
 msgid "writing secret key to `%s'\n"
 msgstr "zapisujê klucz tajny w '%s'\n"
 
-#: g10/keygen.c:3222
+#: g10/keygen.c:3224
 #, c-format
 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
 msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy publicznych: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3228
+#: g10/keygen.c:3230
 #, c-format
 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
 msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy tajnych: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3246
+#: g10/keygen.c:3248
 #, c-format
 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
 msgstr "b³±d podczas zapisu zbioru kluczy publicznych ,,%s'': %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3253
+#: g10/keygen.c:3255
 #, c-format
 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
 msgstr "b³±d podczas zapisu zbioru kluczy tajnych ,,%s'': %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3276
+#: g10/keygen.c:3278
 msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "klucz publiczny i prywatny (tajny) zosta³y utworzone i podpisane.\n"
 
-#: g10/keygen.c:3287
+#: g10/keygen.c:3289
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
@@ -4631,12 +4631,12 @@ msgstr ""
 "Ten klucz nie mo¿e byæ wykorzystany do szyfrowania. Komend± \"--edit-key\"\n"
 "mo¿na dodaæ do niego podklucz szyfruj±cy.\n"
 
-#: g10/keygen.c:3299 g10/keygen.c:3428 g10/keygen.c:3544
+#: g10/keygen.c:3301 g10/keygen.c:3430 g10/keygen.c:3546
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "Generacja klucza nie powiod³a siê: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3351 g10/keygen.c:3479 g10/sign.c:277
+#: g10/keygen.c:3353 g10/keygen.c:3481 g10/sign.c:277
 #, c-format
 msgid ""
 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -4644,7 +4644,7 @@ msgstr ""
 "klucz zosta³ stworzony %lu sekundê w przysz³o¶ci (zaburzenia\n"
 "czasoprzestrzeni, lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n"
 
-#: g10/keygen.c:3353 g10/keygen.c:3481 g10/sign.c:279
+#: g10/keygen.c:3355 g10/keygen.c:3483 g10/sign.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -4652,32 +4652,32 @@ msgstr ""
 "klucz zosta³ stworzony %lu sekund w przysz³o¶ci (zaburzenia\n"
 "czasoprzestrzeni, lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n"
 
-#: g10/keygen.c:3362 g10/keygen.c:3492
+#: g10/keygen.c:3364 g10/keygen.c:3494
 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
 msgstr ""
 "UWAGA: tworzenie podkluczy dla kluczy wersji 3 jest niezgodne z OpenPGP.\n"
 
-#: g10/keygen.c:3401 g10/keygen.c:3525
+#: g10/keygen.c:3403 g10/keygen.c:3527
 #, fuzzy
 msgid "Really create? (y/N) "
 msgstr "Czy na pewno utworzyæ? "
 
-#: g10/keygen.c:3688
+#: g10/keygen.c:3690
 #, fuzzy, c-format
 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
 msgstr "usuniêcie bloku klucza nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3736
+#: g10/keygen.c:3738
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ ,,%s'': %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3762
+#: g10/keygen.c:3764
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
 msgstr "UWAGA: wa¿no¶æ klucza tajnego %08lX wygas³a %s\n"
 
-#: g10/keyid.c:537 g10/keyid.c:549 g10/keyid.c:561 g10/keyid.c:573
+#: g10/keyid.c:539 g10/keyid.c:551 g10/keyid.c:563 g10/keyid.c:575
 msgid "never     "
 msgstr "nigdy     "
 
@@ -5296,7 +5296,7 @@ msgstr ""
 "OSTRZE¯ENIE: symetrycznie zaszyfrowany klucz sesyjny mo¿e nie byæ "
 "bezpieczny\n"
 
-#: g10/parse-packet.c:1211
+#: g10/parse-packet.c:1213
 #, c-format
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n"
@@ -5675,6 +5675,16 @@ msgstr "%s: pomini
 msgid "no valid addressees\n"
 msgstr "brak poprawnych adresatów\n"
 
+#: g10/pkclist.c:1468
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note: key %s has no %s feature\n"
+msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u¿ytkownika\n"
+
+#: g10/pkclist.c:1493
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note: key %s has no preference for %s\n"
+msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u¿ytkownika\n"
+
 #: g10/plaintext.c:91
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr ""
@@ -6682,64 +6692,64 @@ msgstr ""
 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
 msgstr "nie odnaleziono poprawnych danych w formacie OpenPGP.\n"
 
-#: scd/scdaemon.c:105
+#: scd/scdaemon.c:107
 msgid "run in multi server mode (foreground)"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:111 sm/gpgsm.c:354
+#: scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:356
 #, fuzzy
 msgid "read options from file"
 msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n"
 
-#: scd/scdaemon.c:121
+#: scd/scdaemon.c:123
 msgid "|N|connect to reader at port N"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:122
+#: scd/scdaemon.c:124
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
 msgstr "|NAZWA|u¿ycie NAZWA jako domy¶lnego adresata"
 
-#: scd/scdaemon.c:123
+#: scd/scdaemon.c:125
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
 msgstr "|NAZWA|u¿ycie NAZWA jako domy¶lnego adresata"
 
-#: scd/scdaemon.c:126
+#: scd/scdaemon.c:128
 #, fuzzy
 msgid "do not use the internal CCID driver"
 msgstr "bez odwo³añ do terminala"
 
-#: scd/scdaemon.c:131
+#: scd/scdaemon.c:133
 msgid "do not use a reader's keypad"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:132
+#: scd/scdaemon.c:134
 #, fuzzy
 msgid "allow the use of admin card commands"
 msgstr "sprzeczne polecenia\n"
 
-#: scd/scdaemon.c:191
+#: scd/scdaemon.c:193
 #, fuzzy
 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)"
 msgstr "Wywo³anie: gpgm [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
 
-#: scd/scdaemon.c:193
+#: scd/scdaemon.c:195
 msgid ""
 "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:667
+#: scd/scdaemon.c:672
 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:1008
+#: scd/scdaemon.c:1013
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:1013
+#: scd/scdaemon.c:1018
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
@@ -6777,139 +6787,139 @@ msgstr "wersja %d protoko
 msgid "issuer certificate is not marked as a CA"
 msgstr ""
 
-#: sm/certchain.c:235
+#: sm/certchain.c:236
 msgid "critical marked policy without configured policies"
 msgstr ""
 
-#: sm/certchain.c:245
+#: sm/certchain.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to open `%s': %s\n"
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ ,,%s'': %s\n"
 
-#: sm/certchain.c:252 sm/certchain.c:281
+#: sm/certchain.c:253 sm/certchain.c:282
 msgid "note: non-critical certificate policy not allowed"
 msgstr ""
 
-#: sm/certchain.c:256 sm/certchain.c:285
+#: sm/certchain.c:257 sm/certchain.c:286
 #, fuzzy
 msgid "certificate policy not allowed"
 msgstr "zapisujê klucz tajny w '%s'\n"
 
-#: sm/certchain.c:396
+#: sm/certchain.c:397
 msgid "looking up issuer at external location\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/certchain.c:416
+#: sm/certchain.c:417
 #, c-format
 msgid "number of issuers matching: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/certchain.c:569 sm/certchain.c:733 sm/certchain.c:1259 sm/decrypt.c:261
+#: sm/certchain.c:570 sm/certchain.c:734 sm/certchain.c:1260 sm/decrypt.c:261
 #: sm/encrypt.c:342 sm/sign.c:328 sm/verify.c:107
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
 msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: sm/certchain.c:660
+#: sm/certchain.c:661
 #, fuzzy
 msgid "certificate has been revoked"
 msgstr "UWAGA: klucz zosta³ uniewa¿niony"
 
-#: sm/certchain.c:669
+#: sm/certchain.c:670
 #, fuzzy
 msgid "no CRL found for certificate"
 msgstr "Poprawny certyfikat"
 
-#: sm/certchain.c:673
+#: sm/certchain.c:674
 #, fuzzy
 msgid "the available CRL is too old"
 msgstr "Klucz dostêpny w: "
 
-#: sm/certchain.c:675
+#: sm/certchain.c:676
 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/certchain.c:680
+#: sm/certchain.c:681
 #, fuzzy, c-format
 msgid "checking the CRL failed: %s"
 msgstr "sprawdzenie z³o¿onego podpisu nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: sm/certchain.c:758
+#: sm/certchain.c:759
 #, fuzzy
 msgid "no issuer found in certificate"
 msgstr "Poprawny certyfikat"
 
-#: sm/certchain.c:785
+#: sm/certchain.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "certificate with invalid validity: %s"
 msgstr "b³±d przy odczycie certyfikatu: %s\n"
 
-#: sm/certchain.c:801
+#: sm/certchain.c:802
 #, fuzzy
 msgid "certificate not yet valid"
 msgstr "Poprawne uniewa¿nienie certyfikatu"
 
-#: sm/certchain.c:814
+#: sm/certchain.c:815
 #, fuzzy
 msgid "certificate has expired"
 msgstr "b³±d przy odczycie certyfikatu: %s\n"
 
-#: sm/certchain.c:857
+#: sm/certchain.c:858
 msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
 msgstr ""
 
-#: sm/certchain.c:925
+#: sm/certchain.c:926
 #, fuzzy
 msgid "root certificate is not marked trusted"
 msgstr ""
 "Brak certyfikatów o niezdefiniowanym poziomie zaufania.\n"
 "\n"
 
-#: sm/certchain.c:940
+#: sm/certchain.c:941
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fingerprint=%s\n"
 msgstr "Odcisk klucza:"
 
-#: sm/certchain.c:948
+#: sm/certchain.c:949
 #, fuzzy
 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
 msgstr ""
 "Brak certyfikatów o niezdefiniowanym poziomie zaufania.\n"
 "\n"
 
-#: sm/certchain.c:963
+#: sm/certchain.c:964
 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/certchain.c:969
+#: sm/certchain.c:970
 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/certchain.c:979
+#: sm/certchain.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "checking the trust list failed: %s\n"
 msgstr "sprawdzenie z³o¿onego podpisu nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: sm/certchain.c:1006 sm/import.c:158
+#: sm/certchain.c:1007 sm/import.c:158
 #, fuzzy
 msgid "certificate chain too long\n"
 msgstr "Poprawne uniewa¿nienie certyfikatu"
 
-#: sm/certchain.c:1018
+#: sm/certchain.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "issuer certificate not found"
 msgstr "Poprawne uniewa¿nienie certyfikatu"
 
-#: sm/certchain.c:1051
+#: sm/certchain.c:1052
 #, fuzzy
 msgid "certificate has a BAD signature"
 msgstr "sprawdzenie podpisu"
 
-#: sm/certchain.c:1081
+#: sm/certchain.c:1082
 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
 msgstr ""
 
-#: sm/certchain.c:1132
+#: sm/certchain.c:1133
 #, c-format
 msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
 msgstr ""
@@ -6962,36 +6972,36 @@ msgstr ""
 "\"%.*s\".\n"
 "Klucz o d³ugo¶ci %u bitów, typ %s, numer %08lX, stworzony %s%s\n"
 
-#: sm/certlist.c:123
+#: sm/certlist.c:125
 msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:254
+#: sm/certlist.c:135 sm/keylist.c:255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting key usage information: %s\n"
 msgstr "b³±d podczas zapisu zbioru kluczy tajnych ,,%s'': %s\n"
 
-#: sm/certlist.c:143
+#: sm/certlist.c:145
 msgid "certificate should have not been used for certification\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/certlist.c:155
+#: sm/certlist.c:157
 msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/certlist.c:166
+#: sm/certlist.c:168
 msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/certlist.c:167
+#: sm/certlist.c:169
 msgid "certificate should have not been used for signing\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/certlist.c:168
+#: sm/certlist.c:170
 msgid "certificate is not usable for encryption\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/certlist.c:169
+#: sm/certlist.c:171
 msgid "certificate is not usable for signing\n"
 msgstr ""
 
@@ -7053,7 +7063,7 @@ msgstr ""
 msgid "certificate `%s' not found: %s\n"
 msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta³ odnaleziony: %s\n"
 
-#: sm/delete.c:113 sm/keydb.c:1384 sm/keydb.c:1477
+#: sm/delete.c:113 sm/keydb.c:1392 sm/keydb.c:1485
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error locking keybox: %s\n"
 msgstr "b³±d odczytu bloku kluczy: %s\n"
@@ -7088,185 +7098,185 @@ msgstr "b
 msgid "error writing to temporary file: %s\n"
 msgstr "b³±d zapisu zbioru kluczy '%': %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:242
+#: sm/gpgsm.c:243
 #, fuzzy
 msgid "|[FILE]|make a signature"
 msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu"
 
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:244
 #, fuzzy
 msgid "|[FILE]|make a clear text signature"
 msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu pod dokumentem"
 
-#: sm/gpgsm.c:251
+#: sm/gpgsm.c:252
 #, fuzzy
 msgid "list external keys"
 msgstr "lista kluczy prywatnych"
 
-#: sm/gpgsm.c:253
+#: sm/gpgsm.c:254
 #, fuzzy
 msgid "list certificate chain"
 msgstr "Poprawne uniewa¿nienie certyfikatu"
 
-#: sm/gpgsm.c:256
+#: sm/gpgsm.c:257
 #, fuzzy
 msgid "remove key from the public keyring"
 msgstr "usuniêcie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
 
-#: sm/gpgsm.c:259
+#: sm/gpgsm.c:260
 #, fuzzy
 msgid "import certificates"
 msgstr "Poprawny certyfikat"
 
-#: sm/gpgsm.c:260
+#: sm/gpgsm.c:261
 #, fuzzy
 msgid "export certificates"
 msgstr "Poprawny certyfikat"
 
-#: sm/gpgsm.c:261
+#: sm/gpgsm.c:262
 msgid "register a smartcard"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:262
+#: sm/gpgsm.c:263
 msgid "run in server mode"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:263
+#: sm/gpgsm.c:264
 msgid "pass a command to the dirmngr"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:265
+#: sm/gpgsm.c:266
 msgid "invoke gpg-protect-tool"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:266
+#: sm/gpgsm.c:267
 #, fuzzy
 msgid "change a passphrase"
 msgstr "zmiana has³a klucza"
 
-#: sm/gpgsm.c:280
+#: sm/gpgsm.c:282
 #, fuzzy
 msgid "create base-64 encoded output"
 msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego"
 
-#: sm/gpgsm.c:282
+#: sm/gpgsm.c:284
 msgid "assume input is in PEM format"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:284
+#: sm/gpgsm.c:286
 msgid "assume input is in base-64 format"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:286
+#: sm/gpgsm.c:288
 msgid "assume input is in binary format"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:291
+#: sm/gpgsm.c:293
 msgid "use system's dirmngr if available"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:292
+#: sm/gpgsm.c:294
 msgid "never consult a CRL"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:299
+#: sm/gpgsm.c:301
 msgid "check validity using OCSP"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:302
+#: sm/gpgsm.c:304
 msgid "|N|number of certificates to include"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:305
+#: sm/gpgsm.c:307
 msgid "|FILE|take policy information from FILE"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:308
+#: sm/gpgsm.c:310
 msgid "do not check certificate policies"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:314
 msgid "fetch missing issuer certificates"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:316
+#: sm/gpgsm.c:318
 msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
 msgstr "|NAZWA|u¿ycie NAZWA jako domy¶lnego adresata"
 
-#: sm/gpgsm.c:318
+#: sm/gpgsm.c:320
 msgid "use the default key as default recipient"
 msgstr "domy¶lny klucz jest domy¶lnym adresatem"
 
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:337
 msgid "don't use the terminal at all"
 msgstr "bez odwo³añ do terminala"
 
-#: sm/gpgsm.c:339
+#: sm/gpgsm.c:341
 msgid "force v3 signatures"
 msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpisów"
 
-#: sm/gpgsm.c:340
+#: sm/gpgsm.c:342
 msgid "always use a MDC for encryption"
 msgstr "do szyfrowania bêdzie u¿ywany MDC"
 
-#: sm/gpgsm.c:345
+#: sm/gpgsm.c:347
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "tryb wsadowy: ¿adnych pytañ"
 
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:348
 msgid "assume yes on most questions"
 msgstr "automatyczna odpowied¼ tak na wiêkszo¶æ pytañ"
 
-#: sm/gpgsm.c:347
+#: sm/gpgsm.c:349
 msgid "assume no on most questions"
 msgstr "automatyczna odpowied¼ nie na wiêkszo¶æ pytañ"
 
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:351
 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 msgstr "dodanie zbioru kluczy do u¿ywanych"
 
-#: sm/gpgsm.c:350
+#: sm/gpgsm.c:352
 msgid "add this secret keyring to the list"
 msgstr "dodanie zbioru kluczy tajnych do u¿ywanych"
 
-#: sm/gpgsm.c:351
+#: sm/gpgsm.c:353
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NAZWA|ustawienie NAZWA jako domy¶lnego klucza prywatnego"
 
-#: sm/gpgsm.c:352
+#: sm/gpgsm.c:354
 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
 msgstr "|HOST|serwer kluczy w którym bêd± poszukiwane"
 
-#: sm/gpgsm.c:353
+#: sm/gpgsm.c:355
 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
 msgstr "|NAZWA| strona kodowa wy¶wietlanego tekstu"
 
-#: sm/gpgsm.c:357
+#: sm/gpgsm.c:359
 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:372
+#: sm/gpgsm.c:374
 msgid "|FILE|load extension module FILE"
 msgstr "|PLIK|³adowanie modu³u rozszerzenia z PLIK"
 
-#: sm/gpgsm.c:378
+#: sm/gpgsm.c:380
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
 msgstr "|NAZWA|wymuszenie algorytmu szyfruj±cego NAZWA"
 
-#: sm/gpgsm.c:380
+#: sm/gpgsm.c:382
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
 msgstr "|NAZWA|wymuszenie algorytmu skrótu  NAZWA"
 
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:384
 msgid "|N|use compress algorithm N"
 msgstr "|N|wymuszenie algorytmu kompresji N"
 
-#: sm/gpgsm.c:518
+#: sm/gpgsm.c:520
 #, fuzzy
 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Wywo³anie: gpgm [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
 
-#: sm/gpgsm.c:521
+#: sm/gpgsm.c:523
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
@@ -7277,36 +7287,36 @@ msgstr ""
 "podpisywanie, sprawdzanie podpisów, szyfrowanie, deszyfrowanie\n"
 "domy¶lnie wykonywana operacja zale¿y od danych wej¶ciowych\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:617
 #, fuzzy
 msgid "usage: gpgsm [options] "
 msgstr "sposób u¿ycia: gpgm [opcje]"
 
-#: sm/gpgsm.c:696
+#: sm/gpgsm.c:698
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
 msgstr "nie mo¿na siê po³±czyæ z ,,%s'': %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:770
+#: sm/gpgsm.c:772
 #, c-format
 msgid "libksba is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1245
+#: sm/gpgsm.c:1248
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1310
+#: sm/gpgsm.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 msgid "importing common certificates `%s'\n"
 msgstr "zapis do '%s'\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1328
+#: sm/gpgsm.c:1345
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
 msgstr "nie mo¿na zamkn±æ ,,%s'': %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1512
+#: sm/gpgsm.c:1535
 msgid "this command has not yet been implemented\n"
 msgstr ""
 
@@ -7348,42 +7358,42 @@ msgstr ""
 msgid "keybox `%s' created\n"
 msgstr "zbiór kluczy ,,%s'' zosta³ utworzony\n"
 
-#: sm/keydb.c:1304 sm/keydb.c:1370
+#: sm/keydb.c:1312 sm/keydb.c:1378
 #, fuzzy
 msgid "failed to get the fingerprint\n"
 msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: sm/keydb.c:1311 sm/keydb.c:1377
+#: sm/keydb.c:1319 sm/keydb.c:1385
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
 msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: sm/keydb.c:1332
+#: sm/keydb.c:1340
 #, c-format
 msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/keydb.c:1340
+#: sm/keydb.c:1348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
 msgstr "b³±d podczas tworzenia has³a: %s\n"
 
-#: sm/keydb.c:1348
+#: sm/keydb.c:1356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error storing certificate: %s\n"
 msgstr "b³±d podczas tworzenia has³a: %s\n"
 
-#: sm/keydb.c:1392
+#: sm/keydb.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
 msgstr "un? problem przy sprawdzaniu uniewa¿nienia: %s\n"
 
-#: sm/keydb.c:1401 sm/keydb.c:1489
+#: sm/keydb.c:1409 sm/keydb.c:1497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting stored flags: %s\n"
 msgstr "b³±d podczas tworzenia has³a: %s\n"
 
-#: sm/keydb.c:1410 sm/keydb.c:1500
+#: sm/keydb.c:1418 sm/keydb.c:1508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error storing flags: %s\n"
 msgstr "b³±d odczytu ,,%s'': %s\n"
@@ -7456,7 +7466,7 @@ msgstr "Poprawny podpis z
 msgid "                aka"
 msgstr "                        alias \""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:60 tools/gpgconf.c:64 tools/symcryptrun.c:183
+#: tools/gpg-connect-agent.c:60 tools/gpgconf.c:64 tools/symcryptrun.c:186
 #, fuzzy
 msgid "quiet"
 msgstr "wyj¶cie"
@@ -7533,23 +7543,23 @@ msgid "error sending standard options: %s\n"
 msgstr "b³±d przy wysy³aniu do ,,%s'': %s\n"
 
 #: tools/gpgconf-comp.c:437 tools/gpgconf-comp.c:501 tools/gpgconf-comp.c:568
-#: tools/gpgconf-comp.c:624 tools/gpgconf-comp.c:693
+#: tools/gpgconf-comp.c:624 tools/gpgconf-comp.c:696
 msgid "Options controlling the diagnostic output"
 msgstr ""
 
 #: tools/gpgconf-comp.c:450 tools/gpgconf-comp.c:514 tools/gpgconf-comp.c:581
-#: tools/gpgconf-comp.c:637 tools/gpgconf-comp.c:716
+#: tools/gpgconf-comp.c:637 tools/gpgconf-comp.c:719
 msgid "Options controlling the configuration"
 msgstr ""
 
 #: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:539 tools/gpgconf-comp.c:588
-#: tools/gpgconf-comp.c:647 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:647 tools/gpgconf-comp.c:726
 #, fuzzy
 msgid "Options useful for debugging"
 msgstr "umo¿liwienie pe³nego ¶ledzenia programu"
 
 #: tools/gpgconf-comp.c:465 tools/gpgconf-comp.c:544 tools/gpgconf-comp.c:593
-#: tools/gpgconf-comp.c:652 tools/gpgconf-comp.c:731
+#: tools/gpgconf-comp.c:652 tools/gpgconf-comp.c:734
 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
 msgstr ""
 
@@ -7569,27 +7579,27 @@ msgstr ""
 msgid "do not check CRLs for root certificates"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:706
+#: tools/gpgconf-comp.c:709
 msgid "Options controlling the format of the output"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:742
+#: tools/gpgconf-comp.c:745
 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:752
+#: tools/gpgconf-comp.c:755
 msgid "Configuration for HTTP servers"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:763
+#: tools/gpgconf-comp.c:766
 msgid "use system's HTTP proxy setting"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:768
+#: tools/gpgconf-comp.c:771
 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:805
+#: tools/gpgconf-comp.c:808
 msgid "Configuration for OCSP"
 msgstr ""
 
@@ -7639,7 +7649,7 @@ msgstr "brak klucza publicznego"
 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
 msgstr "b³±d tworzenia zbioru kluczy `%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:170
+#: tools/symcryptrun.c:173
 #, fuzzy
 msgid ""
 "@\n"
@@ -7649,162 +7659,162 @@ msgstr ""
 "@Polecenia:\n"
 " "
 
-#: tools/symcryptrun.c:172
+#: tools/symcryptrun.c:175
 #, fuzzy
 msgid "decryption modus"
 msgstr "odszyfrowanie poprawne\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:173
+#: tools/symcryptrun.c:176
 #, fuzzy
 msgid "encryption modus"
 msgstr "odszyfrowanie poprawne\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:177
+#: tools/symcryptrun.c:180
 msgid "tool class (confucius)"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:178
+#: tools/symcryptrun.c:181
 #, fuzzy
 msgid "program filename"
 msgstr "--store [plik]"
 
-#: tools/symcryptrun.c:180
+#: tools/symcryptrun.c:183
 msgid "secret key file (required)"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:181
+#: tools/symcryptrun.c:184
 msgid "input file name (default stdin)"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:225
+#: tools/symcryptrun.c:228
 #, fuzzy
 msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)"
 msgstr "Wywo³anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
 
-#: tools/symcryptrun.c:228
+#: tools/symcryptrun.c:231
 msgid ""
 "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE "
 "[options...] COMMAND [inputfile]\n"
 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:310
+#: tools/symcryptrun.c:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
 msgstr "Nie wolno u¿ywaæ %s z %s!\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:317
+#: tools/symcryptrun.c:320
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
 msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:343
+#: tools/symcryptrun.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ katalogu ,,%s'': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:383 tools/symcryptrun.c:400
+#: tools/symcryptrun.c:386 tools/symcryptrun.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:411
+#: tools/symcryptrun.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %s\n"
 msgstr "b³±d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:418
+#: tools/symcryptrun.c:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading from %s: %s\n"
 msgstr "b³±d odczytu ,,%s'': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:425 tools/symcryptrun.c:432
+#: tools/symcryptrun.c:428 tools/symcryptrun.c:435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %s\n"
 msgstr "b³±d odczytu ,,%s'': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:542
+#: tools/symcryptrun.c:545
 #, fuzzy
 msgid "no --program option provided\n"
 msgstr "odwo³ania do zewnêtrznych programów s± wy³±czone\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:548
+#: tools/symcryptrun.c:551
 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:554
+#: tools/symcryptrun.c:557
 msgid "no --keyfile option provided\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:565
+#: tools/symcryptrun.c:568
 msgid "cannot allocate args vector\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:583
+#: tools/symcryptrun.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not create pipe: %s\n"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:593
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not create pty: %s\n"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:606
+#: tools/symcryptrun.c:609
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not fork: %s\n"
 msgstr "%s: nie znaleziono u¿ytkownika %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:634
+#: tools/symcryptrun.c:637
 #, fuzzy, c-format
 msgid "execv failed: %s\n"
 msgstr "zapis zmian nie powiód³ siê: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:663
+#: tools/symcryptrun.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "select failed: %s\n"
 msgstr "usuniêcie bloku klucza nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:680
+#: tools/symcryptrun.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "read failed: %s\n"
 msgstr "zapis zmian nie powiód³ siê: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:732
+#: tools/symcryptrun.c:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pty read failed: %s\n"
 msgstr "zapis zmian nie powiód³ siê: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:784
+#: tools/symcryptrun.c:787
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waitpid failed: %s\n"
 msgstr "zapis zmian nie powiód³ siê: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:798
+#: tools/symcryptrun.c:801
 #, c-format
 msgid "child aborted with status %i\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:853
+#: tools/symcryptrun.c:856
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ ,,%s'': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:866
+#: tools/symcryptrun.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ ,,%s'': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:1041
+#: tools/symcryptrun.c:1044
 #, c-format
 msgid "either %s or %s must be given\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:1061
+#: tools/symcryptrun.c:1064
 msgid "no class provided\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:1068
+#: tools/symcryptrun.c:1071
 #, fuzzy, c-format
 msgid "class %s is not supported\n"
 msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obs³ugiwany\n"