po: Auto update.
[gnupg.git] / po / zh_CN.po
index caa9568..ed873ba 100644 (file)
@@ -3063,6 +3063,10 @@ msgstr "保存并离开"
 msgid "show key fingerprint"
 msgstr "显示密钥指纹"
 
+#, fuzzy
+msgid "show the keygrip"
+msgstr "输入注记:"
+
 msgid "list key and user IDs"
 msgstr "列出密钥和用户标识"
 
@@ -3123,9 +3127,6 @@ msgstr "变更密钥或所选子钥的使用期限"
 msgid "flag the selected user ID as primary"
 msgstr "将所选的用户标识设为首选用户标识"
 
-msgid "toggle between the secret and public key listings"
-msgstr "在私钥和公钥清单间切换"
-
 msgid "list preferences (expert)"
 msgstr "列出首选项(专家模式)"
 
@@ -3177,9 +3178,6 @@ msgstr "私钥可用。\n"
 msgid "Need the secret key to do this.\n"
 msgstr "要有私钥才能这么做。\n"
 
-msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
-msgstr "请先使用“toggle”指令。\n"
-
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
@@ -4152,7 +4150,7 @@ msgstr "主钥指纹:"
 msgid "     Subkey fingerprint:"
 msgstr "子钥指纹:"
 
-#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
+#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
 #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
 msgid " Primary key fingerprint:"
 msgstr " 主钥指纹:"
@@ -8178,6 +8176,12 @@ msgid ""
 "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "toggle between the secret and public key listings"
+#~ msgstr "在私钥和公钥清单间切换"
+
+#~ msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
+#~ msgstr "请先使用“toggle”指令。\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Passphrase"
 #~ msgstr "错误的密码"