* LINUGAS: NEW.
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>
Tue, 29 Apr 2003 10:41:31 +0000 (10:41 +0000)
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>
Tue, 29 Apr 2003 10:41:31 +0000 (10:41 +0000)
po/ChangeLog
po/LINUGAS [new file with mode: 0644]
po/Makevars [new file with mode: 0644]
po/de.po

index 669dfbe..94547f3 100644 (file)
@@ -1,3 +1,17 @@
+2003-04-29  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
+
+       * LINUGAS: NEW.
+
+2003-04-29  gettextize  <bug-gnu-gettext@gnu.org>
+
+       * Rules-quot: New file, from gettext-0.11.5.
+       * boldquot.sed: New file, from gettext-0.11.5.
+       * en@boldquot.header: New file, from gettext-0.11.5.
+       * en@quot.header: New file, from gettext-0.11.5.
+       * insert-header.sin: New file, from gettext-0.11.5.
+       * quot.sed: New file, from gettext-0.11.5.
+       * remove-potcdate.sin: New file, from gettext-0.11.5.
+
 2002-08-21  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
 
        * de.po: Updated the translation.
diff --git a/po/LINUGAS b/po/LINUGAS
new file mode 100644 (file)
index 0000000..eaa0fea
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4 @@
+# Set of available languages.
+de 
+
+
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8b09f53
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,25 @@
+# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
+
+# Usually the message domain is the same as the package name.
+DOMAIN = $(PACKAGE)
+
+# These two variables depend on the location of this directory.
+subdir = po
+top_builddir = ..
+
+# These options get passed to xgettext.
+XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
+
+# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
+# $(DOMAIN).pot file.  Set this to the copyright holder of the surrounding
+# package.  (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
+# sources, belong to the copyright holder of the package.)  Translators are
+# expected to transfer the copyright for their translations to this person
+# or entity, or to disclaim their copyright.  The empty string stands for
+# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
+# their copyright.
+COPYRIGHT_HOLDER = Free Software Foundation, Inc.
+
+# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
+# message catalogs shall be used.  It is usually empty.
+EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
index 67ffdee..a7febc6 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: NewPG 0.9.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-04 20:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-29 12:08+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-08-21 13:13+0200\n"
 "Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
 "Language-Team: de\n"
@@ -205,12 +205,12 @@ msgstr "Problem mit dem Agenten\n"
 msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
 msgstr "Bitte geben Sie die PIN%s%s%s ein um die Karte zu entsperren"
 
-#. okay
 #: agent/genkey.c:82
 msgid "does not match - try again"
 msgstr "Keine Übereinstimmung - bitte nochmal versuchen"
 
 #: agent/genkey.c:109
+#, c-format
 msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie das Mantra (Passphrase) ein%0Aum Ihren Schlüssel zu schützen"
@@ -738,8 +738,6 @@ msgstr ""
 msgid "always use a MDC for encryption"
 msgstr ""
 
-#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#. { oUseAgent, "use-agent",0, N_("use the gpg-agent")},
 #: sm/gpgsm.c:298
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "Stapelverarbeitungs Modus: Nie nachfragen"