About to release 1.4.3 gnupg-1.4.3
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>
Mon, 3 Apr 2006 10:13:23 +0000 (10:13 +0000)
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>
Mon, 3 Apr 2006 10:13:23 +0000 (10:13 +0000)
43 files changed:
ChangeLog
NEWS
THANKS
configure.ac
doc/DETAILS
doc/gpg.sgml
doc/gpg.texi
g10/ChangeLog
g10/gpg.c
g10/import.c
g10/openfile.c
g10/sign.c
g10/status.c
g10/status.h
g10/textfilter.c
po/be.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/eo.po
po/es.po
po/et.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sv.po
po/tr.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
scripts/ChangeLog
scripts/autogen.sh

index b65ca66..c339cd0 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-04-03  Werner Koch  <wk@g10code.com>
+
+       Released 1.4.3.
+
 2006-03-30  David Shaw  <dshaw@jabberwocky.com>
 
        * README: Some more notes about building fat binaries.
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 7ab47ac..4bd284c 100644 (file)
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,4 +1,4 @@
-Noteworthy changes in version 1.4.3
+Noteworthy changes in version 1.4.3 (2006-04-03)
 ------------------------------------------------
 
     * If available, cURL-based keyserver helpers are built that can
diff --git a/THANKS b/THANKS
index 28c977b..bec7b8a 100644 (file)
--- a/THANKS
+++ b/THANKS
@@ -31,6 +31,7 @@ Christian Kurz                   shorty@debian.org
 Christian von Roques      roques@pond.sub.org
 Christopher Oliver        oliver@fritz.traverse.net
 Christian Recktenwald     chris@citecs.de
+Daiki Ueno                 ueno@unixuser.org
 Dan Winship                danw@helixcode.com
 Daniel Eisenbud           eisenbud@cs.swarthmore.edu
 Daniel Koening            dan@chaosdorf.de
index 06d9cb0..8d6c1b5 100644 (file)
@@ -26,7 +26,7 @@ min_automake_version="1.9.3"
 
 # Remember to change the version number immediately *after* a release
 # and remove the "-cvs" or "rc" suffix immediately *before* a release.
-AC_INIT(gnupg, 1.4.3-cvs, bug-gnupg@gnu.org)
+AC_INIT(gnupg, 1.4.3, bug-gnupg@gnu.org)
 # Set development_version to yes if the minor number is odd or you
 # feel that the default check for a development version is not
 # sufficient.
index 42bb674..ddf2c29 100644 (file)
@@ -422,6 +422,11 @@ more arguments in future versions.
     END_ENCRYPTION
        Mark the start and end of the actual encryption process.
 
+    BEGIN_SIGNING
+       Mark the start of the actual signing process. This may be used
+       as an indication that all requested secret keys are ready for
+       use.
+
     DELETE_PROBLEM reason_code
        Deleting a key failed.  Reason codes are:
            1 - No such key
index 9b0e7b6..ad1380d 100644 (file)
@@ -1817,10 +1817,10 @@ $GNUPGHOME.
 <varlistentry>
 <term>--pcsc-driver &ParmFile;</term>
 <listitem><para>
-Use &ParmFile; to access the smartcard reader.  The current default
-is `libpcsclite.so'.  Instead of using this option you might also
-want to install a symbolic link to the default file name
-(e.g. from `libpcsclite.so.1').
+Use &ParmFile; to access the smartcard reader.  The current default is
+`libpcsclite.so.1' for GLIBC based systems,
+`/System/Library/Frameworks/PCSC.framework/PCSC' for MAC OS X,
+`winscard.dll' for Windows and `libpcsclite.so' for other systems.
 </para></listitem></varlistentry>
 
 <varlistentry>
index 5dccd70..861f45e 100644 (file)
@@ -43,27 +43,27 @@ a file containing keys is listed).
 
 @table @asis
 
-@item -s, --sign
+@item -s, --sign 
 Make a signature. This command may be combined with --encrypt (for a
 signed and encrypted message), --symmetric (for a signed and
 symmetrically encrypted message), or --encrypt and --symmetric
 together (for a signed message that may be decrypted via a secret key
 or a passphrase).
 
-@item --clearsign
+@item --clearsign 
 Make a clear text signature.
 
-@item -b, --detach-sign
+@item -b, --detach-sign 
 Make a detached signature.
 
-@item -e, --encrypt
+@item -e, --encrypt 
 Encrypt data. This option may be combined with --sign (for a signed
 and encrypted message), --symmetric (for a message that may be
 decrypted via a secret key or a passphrase), or --sign and --symmetric
 together (for a signed message that may be decrypted via a secret key
 or a passphrase).
 
-@item -c, --symmetric
+@item -c, --symmetric 
 Encrypt with a symmetric cipher using a passphrase. The default
 symmetric cipher used is CAST5, but may be chosen with the
 --cipher-algo option. This option may be combined with --sign (for a
@@ -72,10 +72,10 @@ that may be decrypted via a secret key or a passphrase), or --sign and
 --encrypt together (for a signed message that may be decrypted via a
 secret key or a passphrase).
 
-@item --store
+@item --store 
 Store only (make a simple RFC1991 packet).
 
-@item --decrypt 
+@item -d, --decrypt 
 Decrypt @code{file} (or stdin if no file is specified) and
 write it to stdout (or the file specified with
 --output). If the decrypted file is signed, the
@@ -317,9 +317,10 @@ preferences, without including any implied preferences.
 
 @item showpref
 More verbose preferences listing for the selected user ID. This shows
-the preferences in effect by including the implied preferences of
-3DES (cipher), SHA-1 (digest), and Uncompressed (compression) if they
-are not already included in the preference list.
+the preferences in effect by including the implied preferences of 3DES
+(cipher), SHA-1 (digest), and Uncompressed (compression) if they are
+not already included in the preference list. In addition, the
+preferred keyserver and signature notations (if any) are shown.
 
 @item setpref @code{string}
 Set the list of user ID preferences to @code{string} for all (or just
@@ -335,33 +336,37 @@ used by GnuPG.
 @item keyserver
 Set a preferred keyserver for the specified user ID(s). This allows
 other users to know where you prefer they get your key from. See
---keyserver-option honor-keyserver-url for more on how this works.
-Note that some versions of PGP interpret the presence of a keyserver
-URL as an instruction to enable PGP/MIME mail encoding. Setting a
-value of "none" removes a existing preferred keyserver.
+--keyserver-options honor-keyserver-url for more on how this works.
+Setting a value of "none" removes an existing preferred keyserver.
+
+@item notation
+Set a name=value notation for the specified user ID(s). See
+--cert-notation for more on how this works. Setting a value of "none"
+removes all notations, setting a notation prefixed with a minus sign
+(-) removes that notation, and setting a notation name (without the
+=value) prefixed with a minus sign removes all notations with that
+name.
 
 @item toggle
 Toggle between public and secret key listing.
 
 @item clean
-Cleans keys by removing unusable pieces. This command can be used to
-keep keys neat and clean, and it has no effect aside from that.
-
-@table @asis
-
-@item sigs
-Remove any signatures that are not usable by the trust calculations.
-For example, this removes any signature that does not validate. It
-also removes any signature that is superceded by a later signature, or
-signatures that were revoked.
-
-@item uids
 Compact (by removing all signatures except the selfsig) any user ID
-that is no longer usable (e.g. revoked, or expired).
-@end table
-
-@noindent
-If invoked with no arguments, both `sigs' and `uids' are cleaned.
+that is no longer usable (e.g. revoked, or expired). Then, remove any
+signatures that are not usable by the trust calculations.
+Specifically, this removes any signature that does not validate, any
+signature that is superceded by a later signature, revoked signatures,
+and signatures issued by keys that are not present on the keyring.
+
+@item minimize
+Make the key as small as possible. This removes all signatures from
+each user ID except for the most recent self-signature.
+
+@item cross-certify
+Add cross-certification signatures to signing subkeys that may not
+currently have them. Cross-certification signatures protect against a
+subtle attack against signing subkeys. See
+--require-cross-certification.
 
 @item save
 Save all changes to the key rings and quit.
@@ -480,7 +485,7 @@ Import/merge keys. This adds the given keys to the
 keyring. The fast version is currently just a synonym.
 
 There are a few other options which control how this command works.
-Most notable here is the --keyserver-option merge-only option which
+Most notable here is the --keyserver-options merge-only option which
 does not insert new keys but does only the merging of new signatures,
 user-IDs and subkeys.
 
@@ -494,9 +499,9 @@ local keyring. This is useful for updating a key with the latest
 signatures, user IDs, etc. Calling this with no arguments will
 refresh the entire keyring. Option --keyserver must be used to give
 the name of the keyserver for all keys that do not have preferred
-keyservers set (see --keyserver-option honor-keyserver-url).
+keyservers set (see --keyserver-options honor-keyserver-url).
 
-@item --search-keys 
+@item --search-keys @code{names}
 Search the keyserver for the given names. Multiple names given here
 will be joined together to create the search string for the keyserver.
 Option --keyserver must be used to give the name of this keyserver.
@@ -505,6 +510,11 @@ syntax specified in "How to specify a user ID" below. Note that
 different keyserver types support different search methods. Currently
 only LDAP supports them all.
 
+@item --fetch-keys @code{URIs}
+Retrieve keys located at the specified URIs. Note that different
+installations of GnuPG may support different protocols (HTTP, FTP,
+LDAP, etc.)
+
 @item --update-trustdb
 Do trust database maintenance. This command iterates over all keys
 and builds the Web of Trust. This is an interactive command because it
@@ -775,14 +785,15 @@ don't want to keep your secret keys (or one of them)
 online but still want to be able to check the validity of a given
 recipient's or signator's key. 
 
-@item --trust-model @code{pgp|classic|always}
+@item --trust-model @code{pgp|classic|direct|always|auto}
 Set what trust model GnuPG should follow. The models are:
 
 @table @asis
 
 @item pgp
 This is the Web of Trust combined with trust signatures as used in PGP
-5.x and later. This is the default trust model.
+5.x and later. This is the default trust model when creating a new
+trust database.
 
 @item classic
 This is the standard Web of Trust as used in PGP 2.x and earlier.
@@ -793,38 +804,76 @@ Web of Trust.
 
 @item always
 Skip key validation and assume that used keys are always fully
-trusted. You won't use this unless you have installed some external
-validation scheme. This option also suppresses the "[uncertain]" tag
-printed with signature checks when there is no evidence that the user
-ID is bound to the key.
+trusted. You generally won't use this unless you are using some
+external validation scheme. This option also suppresses the
+"[uncertain]" tag printed with signature checks when there is no
+evidence that the user ID is bound to the key.
+
+@item auto
+Select the trust model depending on whatever the internal trust
+database says. This is the default model if such a database already
+exists.
 @end table
 
 @item --always-trust
 Identical to `--trust-model always'. This option is deprecated.
 
+@item --auto-key-locate @code{parameters}
+@itemx --no-auto-key-locate
+GnuPG can automatically locate and retrieve keys as needed using this
+option. This happens when encrypting to an email address (in the
+"user@@example.com" form), and there are no user@@example.com keys on
+the local keyring. This option takes any number of the following
+arguments, in the order they are to be tried:
+
+@table @asis
+
+@item cert
+locate a key using DNS CERT, as specified in 2538bis (currently in
+draft): http://www.josefsson.org/rfc2538bis/
+
+@item pka
+locate a key using DNS PKA.
+
+@item ldap
+locate a key using the PGP Universal method of checking
+"ldap://keys.(thedomain)".
+
+@item keyserver
+locate a key using whatever keyserver is defined using the --keyserver
+option.
+
+@item (keyserver URL)
+In addition, a keyserver URL as used in the --keyserver option may be
+used here to query that particular keyserver.
+@end table
+
 @item --keyid-format @code{short|0xshort|long|0xlong}
 Select how to display key IDs. "short" is the traditional 8-character
 key ID. "long" is the more accurate (but less convenient)
 16-character key ID. Add an "0x" to either to include an "0x" at the
 beginning of the key ID, as in 0x99242560.
 
-@item --keyserver @code{name}
+@item --keyserver @code{name} 
 Use @code{name} as your keyserver. This is the server that
 --recv-keys, --send-keys, and --search-keys will communicate with to
 receive keys from, send keys to, and search for keys on. The format
 of the @code{name} is a URI: `scheme:[//]keyservername[:port]' The
 scheme is the type of keyserver: "hkp" for the HTTP (or compatible)
-keyservers, "ldap" for the NAI LDAP keyserver, or "mailto" for the
-Graff email keyserver. Note that your particular installation of
-GnuPG may have other keyserver types available as well. Keyserver
-schemes are case-insensitive.
+keyservers, "ldap" for the LDAP keyservers, or "mailto" for the Graff
+email keyserver. Note that your particular installation of GnuPG may
+have other keyserver types available as well. Keyserver schemes are
+case-insensitive. After the keyserver name, optional keyserver
+configuration options may be provided. These are the same as the
+global --keyserver-options from below, but apply only to this
+particular keyserver.
 
 Most keyservers synchronize with each other, so there is generally no
 need to send keys to more than one server. The keyserver
 "hkp://subkeys.pgp.net" uses round robin DNS to give a different
 keyserver each time you use it.
 
-@item --keyserver-options @code{parameters}
+@item --keyserver-options @code{name=value1 }
 This is a space or comma delimited string that gives options for the
 keyserver. Options can be prepended with a `no-' to give the opposite
 meaning. Valid import-options or export-options may be used here as
@@ -841,17 +890,35 @@ differentiate between revoked and unrevoked keys, and for such
 keyservers this option is meaningless. Note also that most keyservers
 do not have cryptographic verification of key revocations, and so
 turning this option off may result in skipping keys that are
-incorrectly marked as revoked. Defaults to on.
+incorrectly marked as revoked.
 
 @item include-disabled
 When searching for a key with --search-keys, include keys that are
 marked on the keyserver as disabled. Note that this option is not
 used with HKP keyservers.
 
+@item auto-key-retrieve
+This option enables the automatic retrieving of keys from a keyserver
+when verifying signatures made by keys that are not on the local
+keyring.
+
+Note that this option makes a "web bug" like behavior possible.
+Keyserver operators can see which keys you request, so by sending you
+a message signed by a brand new key (which you naturally will not have
+on your local keyring), the operator can tell both your IP address and
+the time when you verified the signature.
+
 @item honor-keyserver-url
 When using --refresh-keys, if the key in question has a preferred
-keyserver set, then use that preferred keyserver to refresh the key
-from. Defaults to yes.
+keyserver URL, then use that preferred keyserver to refresh the key
+from. In addition, if auto-key-retrieve is set, and the signature
+being verified has a preferred keyserver URL, then use that preferred
+keyserver to fetch the key from. Defaults to yes.
+
+@item honor-pka-record
+If auto-key-retrieve is set, and the signature being verified has a
+PKA record, then use the PKA information to fetch the key. Defaults
+to yes.
 
 @item include-subkeys
 When receiving a key, include subkeys as potential targets. Note that
@@ -885,19 +952,12 @@ timeout applies separately to each key retrieval, and not to the
 For HTTP-like keyserver schemes that (such as HKP and HTTP itself),
 try to access the keyserver over a proxy. If a @code{value} is
 specified, use this as the HTTP proxy. If no @code{value} is
-specified, try to use the value of the environment variable
-"http_proxy".
-
-@item auto-key-retrieve
-This option enables the automatic retrieving of keys from a keyserver
-when verifying signatures made by keys that are not on the local
-keyring.
+specified, the value of the environment variable "http_proxy", if any,
+will be used.
 
-Note that this option makes a "web bug" like behavior possible.
-Keyserver operators can see which keys you request, so by sending you
-a message signed by a brand new key (which you naturally will not have
-on your local keyring), the operator can tell both your IP address and
-the time when you verified the signature.
+@item max-cert-size
+When retrieving a key via DNS CERT, only accept keys up to this size.
+Defaults to 16384 bytes.
 @end table
 
 @item --import-options @code{parameters}
@@ -924,18 +984,19 @@ yes for keyserver --recv-keys.
 During import, allow key updates to existing keys, but do not allow
 any new keys to be imported. Defaults to no.
 
-@item import-clean-sigs
-After import, remove any signatures from the new key that are not
-usable. This is the same as running the --edit-key command "clean
-sigs" after import. Defaults to no.
-
-@item import-clean-uids
-After import, compact (remove all signatures from) any user IDs from
-the new key that are not usable. This is the same as running the
---edit-key command "clean uids" after import. Defaults to no.
-
 @item import-clean
-Identical to "import-clean-sigs import-clean-uids".
+After import, compact (remove all signatures except the
+self-signature) any user IDs from the new key that are not usable.
+Then, remove any signatures from the new key that are not usable.
+This includes signatures that were issued by keys that are not present
+on the keyring. This option is the same as running the --edit-key
+command "clean" after import. Defaults to no.
+
+@item import-minimal
+Import the smallest key possible. This removes all signatures except
+the most recent self-signature on each user ID. This option is the
+same as running the --edit-key command "minimize" after import.
+Defaults to no.
 @end table
 
 @item --export-options @code{parameters}
@@ -959,25 +1020,26 @@ program that does not accept attribute user IDs. Defaults to yes.
 Include designated revoker information that was marked as
 "sensitive". Defaults to no.
 
-@item export-minimal
-Export the smallest key possible. Currently this is done by leaving
-out any signatures that are not self-signatures. Defaults to no.
-
-@item export-clean-sigs
-Do not export any signatures that are not usable. This is the same as
-running the --edit-key command "clean sigs" before export. Defaults
-to no.
-
-@item export-clean-uids
-Compact (remove all signatures from) user IDs on the key being
-exported if the user IDs are not usable. This is the same as running
-the --edit-key command "clean uids" before export. Defaults to no.
-
 @item export-reset-subkey-passwd
 When using the "--export-secret-subkeys" command, this option resets
 the passphrases for all exported subkeys to empty. This is useful
 when the exported subkey is to be used on an unattended machine where
 a passphrase doesn't necessarily make sense. Defaults to no.
+
+@item export-clean
+Compact (remove all signatures from) user IDs on the key being
+exported if the user IDs are not usable. Also, do not export any
+signatures that are not usable. This includes signatures that were
+issued by keys that are not present on the keyring. This option is
+the same as running the --edit-key command "clean" before export
+except that the local copy of the key is not modified. Defaults to
+no.
+
+@item export-minimal
+Export the smallest key possible. This removes all signatures except
+the most recent self-signature on each user ID. This option is the
+same as running the --edit-key command "minimize" before export except
+that the local copy of the key is not modified. Defaults to no.
 @end table
 
 @item --list-options @code{parameters}
@@ -1065,6 +1127,17 @@ the signature. Defaults to no.
 @item show-unusable-uids
 Show revoked and expired user IDs during signature verification.
 Defaults to no.
+
+@item pka-lookups
+Enable PKA lookups to verify sender addresses. Note that PKA is based
+on DNS, and so enabling this option may disclose information on when
+and what signatures are verified or to whom data is encrypted. This
+is similar to the "web bug" described for the auto-key-retrieve
+feature.
+
+@item pka-trust-increase
+Raise the trust in a signature to full if the signature passes PKA
+validation. This option is only meaningful if pka-lookups is set.
 @end table
 
 @item --show-photos
@@ -1135,10 +1208,10 @@ a options file. This also overrides the environment variable
 $GNUPGHOME.
 
 @item --pcsc-driver @code{file}
-Use @code{file} to access the smartcard reader. The current default
-is `libpcsclite.so'. Instead of using this option you might also
-want to install a symbolic link to the default file name
-(e.g. from `libpcsclite.so.1').
+Use @code{file} to access the smartcard reader. The current default is
+`libpcsclite.so.1' for GLIBC based systems,
+`/System/Library/Frameworks/PCSC.framework/PCSC' for MAC OS X,
+`winscard.dll' for Windows and `libpcsclite.so' for other systems.
 
 @item --ctapi-driver @code{file}
 Use @code{file} to access the smartcard reader. The current default
@@ -1485,21 +1558,21 @@ signature. Note that all other PGP versions do it this way too.
 Enabled by default. --no-escape-from-lines disables this option.
 
 @item --passphrase-fd @code{n}
-Read the passphrase from file descriptor @code{n}. If you use
-0 for @code{n}, the passphrase will be read from stdin. This
-can only be used if only one passphrase is supplied.
-Don't use this option if you can avoid it.
+Read the passphrase from file descriptor @code{n}. If you use 0 for
+@code{n}, the passphrase will be read from stdin. This can only be
+used if only one passphrase is supplied.
 
 @item --passphrase-file @code{file}
 Read the passphrase from file @code{file}. This can only be used if
 only one passphrase is supplied. Obviously, a passphrase stored in a
-file is of questionable security. Don't use this option if you can
-avoid it.
+file is of questionable security if other users can read this file.
+Don't use this option if you can avoid it.
 
 @item --passphrase @code{string}
 Use @code{string} as the passphrase. This can only be used if only one
 passphrase is supplied. Obviously, this is of very questionable
-security. Don't use this option if you can avoid it.
+security on a multi-user system. Don't use this option if you can
+avoid it.
 
 @item --command-fd @code{n}
 This is a replacement for the deprecated shared-memory IPC mode.
@@ -1788,19 +1861,29 @@ of one specific message without compromising all messages ever
 encrypted for one secret key. DON'T USE IT UNLESS YOU ARE REALLY
 FORCED TO DO SO.
 
-@item --override-session-key @code{string} 
+@item --override-session-key @code{string}
 Don't use the public key but the session key @code{string}. The format of this
 string is the same as the one printed by --show-session-key. This option
 is normally not used but comes handy in case someone forces you to reveal the
 content of an encrypted message; using this option you can do this without
 handing out the secret key.
 
+@item --require-cross-certification
+@itemx --no-require-certification
+When verifying a signature made from a subkey, ensure that the cross
+certification "back signature" on the subkey is present and valid.
+This protects against a subtle attack against subkeys that can sign.
+Currently defaults to --no-require-cross-certification, but will be
+changed to --require-cross-certification in the future.
+
 @item --ask-sig-expire
 @itemx --no-ask-sig-expire
 When making a data signature, prompt for an expiration time. If this
 option is not specified, the expiration time set via
 --default-sig-expire is used. --no-ask-sig-expire disables this
-option.
+option. Note that by default, --force-v3-sigs is set which also
+disables this option. If you want signature expiration, you must set
+--no-force-v3-sigs as well as turning --ask-sig-expire on.
 
 @item --default-sig-expire
 The default expiration time to use for signature expiration. Valid
@@ -1843,6 +1926,12 @@ behaviour as used by anonymous recipients (created by using
 --throw-keyids) and might come handy in case where an encrypted
 message contains a bogus key ID.
 
+@item --allow-multisig-verification
+Allow verification of concatenated signed messages. This will run a
+signature verification for each data+signature block. There are some
+security issues with this option thus it is off by default. Note that
+versions of gpg rpior to version 1.4.3 implicityly allowed for this.
+
 @item --enable-special-filenames
 This options enables a mode in which filenames of the form
 @file{-&n}, where n is a non-negative decimal number,
@@ -2017,10 +2106,6 @@ starting the gpg-agent as described in its documentation, this
 variable is set to the correct value. The option --gpg-agent-info can
 be used to override it.
 
-@item http_proxy
-Only honored when the keyserver-option
-honor-http-proxy is set.
-
 @item COLUMNS
 @itemx LINES
 Used to size some displays to the full size of the screen.
index ab03a2a..8f7624d 100644 (file)
@@ -1,3 +1,15 @@
+2006-04-03  Werner Koch  <wk@g10code.com>
+
+       * import.c (check_prefs_warning): Merged strings for better
+       translation.
+
+       * gpg.c (main) [__GLIBC__]: Default to libpcsclite.so.1.
+
+       * status.h, status.c (STATUS_BEGIN_SIGNING): New.  Suggested by
+       Daiki Ueno.
+       * textfilter.c (copy_clearsig_text): Issue new status code.
+       * sign.c (sign_file, sign_symencrypt_file): Ditto.
+
 2006-03-31  David Shaw  <dshaw@jabberwocky.com>
 
        * getkey.c (get_pubkey_byname): Fix missing auto_key_retrieve
        This will need to come out once the standard for DSA2 is firmed
        up.
 
+2006-03-28  Werner Koch  <wk@g10code.com>
+
+       * openfile.c (overwrite_filep): Fix small cpr issue.  Noted by
+       Daiki Ueno.
+
 2006-03-22  David Shaw  <dshaw@jabberwocky.com>
 
        * getkey.c (parse_auto_key_locate): Silently strip out duplicates
index 532f397..1e86b2d 100644 (file)
--- a/g10/gpg.c
+++ b/g10/gpg.c
@@ -1726,6 +1726,8 @@ main (int argc, char **argv )
     opt.pcsc_driver = "winscard.dll";
 #elif defined(__APPLE__)
     opt.pcsc_driver = "/System/Library/Frameworks/PCSC.framework/PCSC";
+#elif defined(__GLIBC__)
+    opt.pcsc_driver = "libpcsclite.so.1"; 
 #else
     opt.pcsc_driver = "libpcsclite.so"; 
 #endif
index 4ccdf5a..3b7fa5e 100644 (file)
@@ -563,9 +563,8 @@ print_import_check (PKT_public_key * pk, PKT_user_id * id)
 static void
 check_prefs_warning(PKT_public_key *pk)
 {
-  log_info(_("WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"),
-          keystr_from_pk(pk));
-  log_info(_("algorithms on these user IDs:\n"));
+  log_info(_("WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
+             "algorithms on these user IDs:\n"), keystr_from_pk(pk));
 }
 
 static void
index 6970791..16afaf1 100644 (file)
@@ -84,6 +84,8 @@ overwrite_filep( const char *fname )
        return 0;  /* do not overwrite */
 
     tty_printf(_("File `%s' exists. "), fname);
+    if( cpr_enabled () )
+        tty_printf ("\n");
     if( cpr_get_answer_is_yes("openfile.overwrite.okay",
                               _("Overwrite? (y/N) ")) )
        return 1;
index 925fef4..c0ae6c1 100644 (file)
@@ -917,7 +917,9 @@ sign_file( STRLIST filenames, int detached, STRLIST locusr,
             goto leave;
     }
 
-    /* setup the inner packet */
+    write_status (STATUS_BEGIN_SIGNING);
+
+    /* Setup the inner packet. */
     if( detached ) {
        if( multifile ) {
            STRLIST sl;
@@ -1283,6 +1285,8 @@ sign_symencrypt_file (const char *fname, STRLIST locusr)
             goto leave;
     }
 
+    write_status (STATUS_BEGIN_SIGNING);
+
     /* Pipe data through all filters; i.e. write the signed stuff */
     /*(current filters: zip - encrypt - armor)*/
     rc = write_plaintext_packet (out, inp, fname, opt.textmode ? 't':'b');
index e921876..2044820 100644 (file)
@@ -165,6 +165,7 @@ get_status_string ( int no )
     case STATUS_BACKUP_KEY_CREATED:s="BACKUP_KEY_CREATED"; break;
     case STATUS_PKA_TRUST_BAD  : s = "PKA_TRUST_BAD"; break;
     case STATUS_PKA_TRUST_GOOD : s = "PKA_TRUST_GOOD"; break;
+    case STATUS_BEGIN_SIGNING  : s = "BEGIN_SIGNING"; break;
     default: s = "?"; break;
     }
   return s;
index 3e4c769..bc7271d 100644 (file)
 #define STATUS_PKA_TRUST_BAD    82
 #define STATUS_PKA_TRUST_GOOD   83
 
+#define STATUS_BEGIN_SIGNING    84
+
 
 /*-- status.c --*/
 void set_status_fd ( int fd );
index 78c2bf7..8665a72 100644 (file)
@@ -33,6 +33,7 @@
 #include "filter.h"
 #include "i18n.h"
 #include "options.h"
+#include "status.h"
 
 #ifdef HAVE_DOSISH_SYSTEM
 #define LF "\r\n"
@@ -177,6 +178,8 @@ copy_clearsig_text( IOBUF out, IOBUF inp, MD_HANDLE md,
     if( !escape_dash )
        escape_from = 0;
 
+    write_status (STATUS_BEGIN_SIGNING);
+
     for(;;) {
        maxlen = MAX_LINELEN;
        n = iobuf_read_line( inp, &buffer, &bufsize, &maxlen );
index dc5ae0d..1840ac6 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n"
 msgid "waiting for lock on `%s'...\n"
 msgstr "запіс у stdout\n"
 
-#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
+#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747
 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323
-#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045
-#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323
+#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054
+#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
 #: g10/tdbio.c:605
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
@@ -78,8 +78,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr ""
 
 #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802
-#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
-#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536
+#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263
+#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr ""
@@ -369,7 +369,7 @@ msgid ""
 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305
+#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
@@ -379,160 +379,160 @@ msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524
+#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524
 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214
+#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215
 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339
 #: g10/keygen.c:1406
 msgid "Your selection? "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265
+#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266
 msgid "[not set]"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:412
+#: g10/card-util.c:413
 msgid "male"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:413
+#: g10/card-util.c:414
 msgid "female"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:413
+#: g10/card-util.c:414
 msgid "unspecified"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:440
+#: g10/card-util.c:441
 #, fuzzy
 msgid "not forced"
 msgstr "непадтрымліваецца"
 
-#: g10/card-util.c:440
+#: g10/card-util.c:441
 msgid "forced"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:518
+#: g10/card-util.c:519
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:520
+#: g10/card-util.c:521
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:522
+#: g10/card-util.c:523
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:539
+#: g10/card-util.c:540
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:541
+#: g10/card-util.c:542
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:559
+#: g10/card-util.c:560
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:580
+#: g10/card-util.c:581
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:588
+#: g10/card-util.c:589
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276
+#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:694
+#: g10/card-util.c:695
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:704
+#: g10/card-util.c:705
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:763
+#: g10/card-util.c:764
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:773
+#: g10/card-util.c:774
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:793
+#: g10/card-util.c:794
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n"
 
-#: g10/card-util.c:801
+#: g10/card-util.c:802
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
 
-#: g10/card-util.c:810
+#: g10/card-util.c:811
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
 
-#: g10/card-util.c:831
+#: g10/card-util.c:832
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:845
+#: g10/card-util.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:866
+#: g10/card-util.c:867
 #, fuzzy
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:889
+#: g10/card-util.c:890
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:937
+#: g10/card-util.c:938
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:938
+#: g10/card-util.c:939
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:947
+#: g10/card-util.c:948
 #, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1032
+#: g10/card-util.c:1033
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062
+#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1074
+#: g10/card-util.c:1075
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1083
+#: g10/card-util.c:1084
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -540,133 +540,133 @@ msgid ""
 "You should change them using the command --change-pin\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1122
+#: g10/card-util.c:1123
 #, fuzzy
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205
+#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n"
 
-#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207
+#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209
+#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946
+#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946
 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1202
+#: g10/card-util.c:1203
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1237
+#: g10/card-util.c:1238
 #, fuzzy
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "невядомы альгарытм сьцісканьня"
 
-#: g10/card-util.c:1242
+#: g10/card-util.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: g10/card-util.c:1247
+#: g10/card-util.c:1248
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357
+#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357
 msgid "quit this menu"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1320
+#: g10/card-util.c:1321
 #, fuzzy
 msgid "show admin commands"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360
+#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360
 msgid "show this help"
 msgstr "паказаць гэтую даведку"
 
-#: g10/card-util.c:1323
+#: g10/card-util.c:1324
 #, fuzzy
 msgid "list all available data"
 msgstr "Даведка адсутнічае"
 
-#: g10/card-util.c:1326
+#: g10/card-util.c:1327
 msgid "change card holder's name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1327
+#: g10/card-util.c:1328
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1328
+#: g10/card-util.c:1329
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1329
+#: g10/card-util.c:1330
 msgid "change the login name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1330
+#: g10/card-util.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n"
 
-#: g10/card-util.c:1331
+#: g10/card-util.c:1332
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1332
+#: g10/card-util.c:1333
 #, fuzzy
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:1333
+#: g10/card-util.c:1334
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1334
+#: g10/card-util.c:1335
 #, fuzzy
 msgid "generate new keys"
 msgstr "стварыць новую пару ключоў"
 
-#: g10/card-util.c:1335
+#: g10/card-util.c:1336
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1336
+#: g10/card-util.c:1337
 msgid "verify the PIN and list all data"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623
+#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623
 msgid "Command> "
 msgstr "Загад> "
 
-#: g10/card-util.c:1494
+#: g10/card-util.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/card-util.c:1525
+#: g10/card-util.c:1526
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/card-util.c:1527
+#: g10/card-util.c:1528
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244
+#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n"
 
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Паўтарыце пароль: "
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr ""
 
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377
 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -720,13 +720,13 @@ msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704
 #: g10/revoke.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718
 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215
+#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr ""
@@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557
+#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr ""
@@ -811,7 +811,7 @@ msgid ""
 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896
+#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr ""
 msgid "no remote program execution supported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413
+#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
@@ -1350,426 +1350,426 @@ msgstr ""
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1850
+#: g10/gpg.c:1852
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1892
+#: g10/gpg.c:1894
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1896
+#: g10/gpg.c:1898
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1903
+#: g10/gpg.c:1905
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738
+#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2131
+#: g10/gpg.c:2133
 #, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297
+#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2373
+#: g10/gpg.c:2375
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048
+#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2409
+#: g10/gpg.c:2411
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2412
+#: g10/gpg.c:2414
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2419
+#: g10/gpg.c:2421
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2422
+#: g10/gpg.c:2424
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2429
+#: g10/gpg.c:2431
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2432
+#: g10/gpg.c:2434
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2439
+#: g10/gpg.c:2441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2442
+#: g10/gpg.c:2444
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2450
+#: g10/gpg.c:2452
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2452
+#: g10/gpg.c:2454
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2454
+#: g10/gpg.c:2456
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2456
+#: g10/gpg.c:2458
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2460
+#: g10/gpg.c:2462
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2462
+#: g10/gpg.c:2464
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2464
+#: g10/gpg.c:2466
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2466
+#: g10/gpg.c:2468
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2468
+#: g10/gpg.c:2470
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2470
+#: g10/gpg.c:2472
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2477
+#: g10/gpg.c:2479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2480
+#: g10/gpg.c:2482
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2487
+#: g10/gpg.c:2489
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2637
+#: g10/gpg.c:2639
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2640
+#: g10/gpg.c:2642
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2708
+#: g10/gpg.c:2710
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2712
+#: g10/gpg.c:2714
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2723
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2724
+#: g10/gpg.c:2726
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2731
+#: g10/gpg.c:2733
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2746
+#: g10/gpg.c:2748
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "запіс у stdout\n"
 
-#: g10/gpg.c:2760
+#: g10/gpg.c:2762
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2766
+#: g10/gpg.c:2768
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2772
+#: g10/gpg.c:2774
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2785
+#: g10/gpg.c:2787
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876
+#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2864
+#: g10/gpg.c:2866
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2870
+#: g10/gpg.c:2872
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2885
+#: g10/gpg.c:2887
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2887
+#: g10/gpg.c:2889
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2889
+#: g10/gpg.c:2891
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2891
+#: g10/gpg.c:2893
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2895
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2896
+#: g10/gpg.c:2898
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2900
+#: g10/gpg.c:2902
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2907
+#: g10/gpg.c:2909
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
 
-#: g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2918
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2920
+#: g10/gpg.c:2922
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2926
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2957
+#: g10/gpg.c:2959
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3004
+#: g10/gpg.c:3006
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3009
+#: g10/gpg.c:3011
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3014
+#: g10/gpg.c:3016
 #, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3110
+#: g10/gpg.c:3112
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3121
+#: g10/gpg.c:3123
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3132
+#: g10/gpg.c:3134
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3139
+#: g10/gpg.c:3141
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3141
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3151
+#: g10/gpg.c:3153
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3164
+#: g10/gpg.c:3166
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3168
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3169
+#: g10/gpg.c:3171
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3187
+#: g10/gpg.c:3189
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3202
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3215
+#: g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3219
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3220
+#: g10/gpg.c:3222
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3242
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3249
+#: g10/gpg.c:3251
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3276
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3282
+#: g10/gpg.c:3284
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3286
+#: g10/gpg.c:3288
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3309
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key user-id [загады]"
 
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3380
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3432
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3442
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3491
+#: g10/gpg.c:3493
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3499
+#: g10/gpg.c:3501
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3586
+#: g10/gpg.c:3588
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/gpg.c:3709
+#: g10/gpg.c:3711
 msgid "[filename]"
 msgstr "[назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3713
+#: g10/gpg.c:3715
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4014
+#: g10/gpg.c:4016
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4018
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4049
+#: g10/gpg.c:4051
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
@@ -1777,32 +1777,32 @@ msgstr ""
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
-#: g10/getkey.c:1001
+#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971
+#: g10/getkey.c:986
 #, c-format
-msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
+msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:1800
+#: g10/getkey.c:1813
 #, c-format
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:2354
+#: g10/getkey.c:2367
 #, c-format
 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:2585
+#: g10/getkey.c:2598
 #, fuzzy, c-format
 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: g10/getkey.c:2632
+#: g10/getkey.c:2645
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 msgstr ""
@@ -2068,445 +2068,443 @@ msgstr "Даведка адсутнічае"
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "Для \"%s\" даведка адсутнічае"
 
-#: g10/import.c:95
+#: g10/import.c:96
 msgid "import signatures that are marked as local-only"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:97
+#: g10/import.c:98
 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:99
+#: g10/import.c:100
 msgid "do not update the trustdb after import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:101
+#: g10/import.c:102
 msgid "create a public key when importing a secret key"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:103
+#: g10/import.c:104
 msgid "only accept updates to existing keys"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:105
+#: g10/import.c:106
 msgid "remove unusable parts from key after import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:107
+#: g10/import.c:108
 msgid "remove as much as possible from key after import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:262
+#: g10/import.c:266
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:271
+#: g10/import.c:275
 #, c-format
 msgid "%lu keys processed so far\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:288
+#: g10/import.c:292
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:290
+#: g10/import.c:294
 #, c-format
 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:293
+#: g10/import.c:297
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:295
+#: g10/import.c:299
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:301
+#: g10/import.c:305
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:303
+#: g10/import.c:307
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:305
+#: g10/import.c:309
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:307
+#: g10/import.c:311
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:309
+#: g10/import.c:313
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:311
+#: g10/import.c:315
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:313
+#: g10/import.c:317
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:315
+#: g10/import.c:319
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:317
+#: g10/import.c:321
 #, c-format
 msgid "          not imported: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:319
+#: g10/import.c:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
 msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n"
 
-#: g10/import.c:321
+#: g10/import.c:325
 #, c-format
 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:562
+#: g10/import.c:566
 #, c-format
-msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/import.c:564
-msgid "algorithms on these user IDs:\n"
+msgid ""
+"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
+"algorithms on these user IDs:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:601
+#: g10/import.c:604
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:613
+#: g10/import.c:616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/import.c:625
+#: g10/import.c:628
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:638
+#: g10/import.c:641
 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:640
+#: g10/import.c:643
 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:664
+#: g10/import.c:667
 #, c-format
 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092
+#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:741
+#: g10/import.c:748
 #, c-format
 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:756
+#: g10/import.c:763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:762
+#: g10/import.c:769
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:764
+#: g10/import.c:771
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213
+#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/import.c:780
+#: g10/import.c:787
 #, c-format
 msgid "key %s: new key - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:789
+#: g10/import.c:796
 #, c-format
 msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066
+#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274
-#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358
+#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282
+#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366
 #, c-format
 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:817
+#: g10/import.c:824
 #, c-format
 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:841
+#: g10/import.c:848
 #, c-format
 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231
+#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238
+#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: g10/import.c:903
+#: g10/import.c:910
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:906
+#: g10/import.c:913
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:909
+#: g10/import.c:916
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:912
+#: g10/import.c:919
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:915
+#: g10/import.c:922
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:918
+#: g10/import.c:925
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:921
+#: g10/import.c:928
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:924
+#: g10/import.c:931
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:927
+#: g10/import.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:930
+#: g10/import.c:937
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:953
+#: g10/import.c:960
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1098
+#: g10/import.c:1105
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1109
+#: g10/import.c:1116
 #, fuzzy
 msgid "importing secret keys not allowed\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351
+#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359
 #, c-format
 msgid "no default secret keyring: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1137
+#: g10/import.c:1144
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key imported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1166
+#: g10/import.c:1174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
 
-#: g10/import.c:1176
+#: g10/import.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1206
+#: g10/import.c:1214
 #, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1249
+#: g10/import.c:1257
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1281
+#: g10/import.c:1289
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1347
+#: g10/import.c:1355
 #, c-format
 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1362
+#: g10/import.c:1370
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/import.c:1364
+#: g10/import.c:1372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:1382
+#: g10/import.c:1390
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443
+#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451
 #, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1395
+#: g10/import.c:1403
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1410
+#: g10/import.c:1418
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1432
+#: g10/import.c:1440
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1445
+#: g10/import.c:1453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/import.c:1460
+#: g10/import.c:1468
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1502
+#: g10/import.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:1523
+#: g10/import.c:1531
 #, c-format
 msgid "key %s: skipped subkey\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1550
+#: g10/import.c:1558
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "Ключ абаронены.\n"
 
-#: g10/import.c:1560
+#: g10/import.c:1568
 #, c-format
 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1577
+#: g10/import.c:1585
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1591
+#: g10/import.c:1599
 #, c-format
 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1599
+#: g10/import.c:1607
 #, c-format
 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1699
+#: g10/import.c:1707
 #, c-format
 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1761
+#: g10/import.c:1769
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1775
+#: g10/import.c:1783
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1834
+#: g10/import.c:1842
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1868
+#: g10/import.c:1876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: direct key signature added\n"
 msgstr "%s: тэчка створана\n"
 
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2265
 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:2265
+#: g10/import.c:2273
 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:2267
+#: g10/import.c:2275
 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
 msgstr ""
 
@@ -2787,8 +2785,8 @@ msgstr ""
 msgid "Really sign? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899
-#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355
+#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923
+#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
@@ -3212,7 +3210,7 @@ msgid "(sensitive)"
 msgstr ""
 
 #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created: %s"
 msgstr "памылка чытаньня файла"
@@ -3229,7 +3227,7 @@ msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
 #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866
 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877
-#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968
+#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expires: %s"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
@@ -3263,12 +3261,12 @@ msgid ""
 "unless you restart the program.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535
+#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536
 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699
 msgid "revoked"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539
+#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540
 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701
 msgid "expired"
 msgstr ""
@@ -3394,125 +3392,125 @@ msgstr ""
 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3820
+#: g10/keyedit.c:3821
 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229
+#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231
 #, c-format
 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4030
+#: g10/keyedit.c:4031
 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4110
+#: g10/keyedit.c:4111
 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4111
+#: g10/keyedit.c:4112
 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4173
+#: g10/keyedit.c:4174
 msgid "Enter the notation: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4299
+#: g10/keyedit.c:4323
 #, fuzzy
 msgid "Proceed? (y/N) "
 msgstr "Перазапісаць (y/N)?"
 
-#: g10/keyedit.c:4363
+#: g10/keyedit.c:4387
 #, c-format
 msgid "No user ID with index %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4421
+#: g10/keyedit.c:4445
 #, c-format
 msgid "No user ID with hash %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4448
+#: g10/keyedit.c:4472
 #, c-format
 msgid "No subkey with index %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4583
+#: g10/keyedit.c:4607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user ID: \"%s\"\n"
 msgstr "памылка чытаньня файла"
 
-#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693
+#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717
 #, c-format
 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695
+#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719
 msgid " (non-exportable)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4592
+#: g10/keyedit.c:4616
 #, c-format
 msgid "This signature expired on %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4596
+#: g10/keyedit.c:4620
 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4600
+#: g10/keyedit.c:4624
 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4627
+#: g10/keyedit.c:4651
 #, c-format
 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4677
 msgid " (non-revocable)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4660
+#: g10/keyedit.c:4684
 #, c-format
 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4682
+#: g10/keyedit.c:4706
 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4702
+#: g10/keyedit.c:4726
 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4732
+#: g10/keyedit.c:4756
 msgid "no secret key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4802
+#: g10/keyedit.c:4826
 #, c-format
 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4819
+#: g10/keyedit.c:4843
 #, c-format
 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4883
+#: g10/keyedit.c:4907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Key %s is already revoked.\n"
 msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
 
-#: g10/keyedit.c:4945
+#: g10/keyedit.c:4969
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
 msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
 
-#: g10/keyedit.c:5040
+#: g10/keyedit.c:5064
 #, c-format
 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 msgstr ""
@@ -4072,152 +4070,152 @@ msgstr ""
 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:154
+#: g10/keyserver.c:155
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:537
+#: g10/keyserver.c:538
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:738
+#: g10/keyserver.c:739
 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
+#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/keyserver.c:919
+#: g10/keyserver.c:921
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/keyserver.c:921
+#: g10/keyserver.c:923
 #, fuzzy
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў"
 
-#: g10/keyserver.c:1146
+#: g10/keyserver.c:1149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў"
 
-#: g10/keyserver.c:1150
+#: g10/keyserver.c:1153
 #, c-format
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1174
+#: g10/keyserver.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s server %s\n"
 msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў"
 
-#: g10/keyserver.c:1177
+#: g10/keyserver.c:1180
 #, c-format
 msgid "searching for names from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1325
+#: g10/keyserver.c:1328
 #, c-format
 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1329
+#: g10/keyserver.c:1332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/keyserver.c:1372
+#: g10/keyserver.c:1375
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1375
+#: g10/keyserver.c:1378
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
+#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481
 #, fuzzy
 msgid "no keyserver action!\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1430
+#: g10/keyserver.c:1433
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1439
+#: g10/keyserver.c:1442
 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1500
+#: g10/keyserver.c:1504
 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1506
+#: g10/keyserver.c:1510
 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1518
+#: g10/keyserver.c:1522
 #, c-format
 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1523
+#: g10/keyserver.c:1527
 #, c-format
 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1531
+#: g10/keyserver.c:1535
 #, c-format
 msgid "%s does not support handler version %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1538
+#: g10/keyserver.c:1542
 #, fuzzy
 msgid "keyserver timed out\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1543
+#: g10/keyserver.c:1547
 #, fuzzy
 msgid "keyserver internal error\n"
 msgstr "агульная памылка"
 
-#: g10/keyserver.c:1552
+#: g10/keyserver.c:1556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver communications error: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
+#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615
 #, c-format
 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1868
+#: g10/keyserver.c:1874
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1890
+#: g10/keyserver.c:1896
 #, c-format
 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1892
+#: g10/keyserver.c:1898
 #, c-format
 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1957
+#: g10/keyserver.c:1963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1963
+#: g10/keyserver.c:1969
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
 msgstr ""
@@ -4467,10 +4465,11 @@ msgstr ""
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:448
-msgid ""
-"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
+#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please see %s for more information\n"
 msgstr ""
+"па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n"
 
 #: g10/misc.c:681
 #, c-format
@@ -4520,40 +4519,40 @@ msgstr "невядомая вэрсыя"
 msgid "File `%s' exists. "
 msgstr "Файл \"%s\" ужо йснуе. "
 
-#: g10/openfile.c:88
+#: g10/openfile.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite? (y/N) "
 msgstr "Перазапісаць (y/N)?"
 
-#: g10/openfile.c:121
+#: g10/openfile.c:123
 #, c-format
 msgid "%s: unknown suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:143
+#: g10/openfile.c:145
 msgid "Enter new filename"
 msgstr "Увядзіце новае ймя файла"
 
-#: g10/openfile.c:188
+#: g10/openfile.c:190
 msgid "writing to stdout\n"
 msgstr "запіс у stdout\n"
 
-#: g10/openfile.c:303
+#: g10/openfile.c:305
 #, c-format
 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:382
+#: g10/openfile.c:384
 #, c-format
 msgid "new configuration file `%s' created\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:384
+#: g10/openfile.c:386
 #, c-format
 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:416
+#: g10/openfile.c:418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: тэчка створана\n"
@@ -5150,71 +5149,81 @@ msgstr ""
 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seskey.c:53
+#: g10/seskey.c:54
 msgid "weak key created - retrying\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seskey.c:58
+#: g10/seskey.c:59
 #, c-format
 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seskey.c:214
-msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
-msgstr "DSA патрабуе выкарыстаньня 160-і бітавага хэш-альгарытму\n"
+#: g10/seskey.c:222
+msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:236
+#, c-format
+msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:248
+#, c-format
+msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n"
+msgstr ""
 
 #: g10/sig-check.c:76
 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:105
+#: g10/sig-check.c:101
 #, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:111
+#: g10/sig-check.c:113
 #, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:179
+#: g10/sig-check.c:181
 #, c-format
 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:180
+#: g10/sig-check.c:182
 #, c-format
 msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:191
+#: g10/sig-check.c:193
 #, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:193
+#: g10/sig-check.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:203
+#: g10/sig-check.c:205
 #, c-format
 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:286
+#: g10/sig-check.c:287
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:543
+#: g10/sig-check.c:544
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:569
+#: g10/sig-check.c:570
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr ""
@@ -5253,35 +5262,39 @@ msgid ""
 "unexpanded.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:350
+#: g10/sign.c:328
+msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
+msgstr "DSA патрабуе выкарыстаньня 160-і бітавага хэш-альгарытму\n"
+
+#: g10/sign.c:357
 #, c-format
 msgid "checking created signature failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:359
+#: g10/sign.c:366
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:752
+#: g10/sign.c:759
 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:821
+#: g10/sign.c:828
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:919
+#: g10/sign.c:928
 msgid "signing:"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:1031
+#: g10/sign.c:1040
 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:1209
+#: g10/sign.c:1218
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr ""
@@ -5486,12 +5499,12 @@ msgstr ""
 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/textfilter.c:148
+#: g10/textfilter.c:149
 #, c-format
 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/textfilter.c:245
+#: g10/textfilter.c:248
 #, c-format
 msgid "input line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
index f865219..d919528 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
 msgid "waiting for lock on `%s'...\n"
 msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
 
-#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
+#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747
 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323
-#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045
-#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323
+#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054
+#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
 #: g10/tdbio.c:605
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr "nota: el fitxer random_seed no s'ha actualitzat\n"
 
 #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802
-#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
-#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536
+#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263
+#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
 "hi ha un caràcter «quoted printable» en l'armadura - probablement s'ha "
 "utilitzat un MTA amb errors\n"
 
-#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305
+#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "la clau secreta no està disponible"
@@ -420,31 +420,31 @@ msgstr ""
 
 # Destès? ivb
 # Desatès, sí. jm
-#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524
+#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524
 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456
 #, fuzzy
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr "no es pot fet això en mode desatès\n"
 
-#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214
+#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215
 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339
 #: g10/keygen.c:1406
 msgid "Your selection? "
 msgstr "La vostra selecció? "
 
-#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265
+#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266
 msgid "[not set]"
 msgstr "[no establert]"
 
-#: g10/card-util.c:412
+#: g10/card-util.c:413
 msgid "male"
 msgstr "home"
 
-#: g10/card-util.c:413
+#: g10/card-util.c:414
 msgid "female"
 msgstr "dóna"
 
-#: g10/card-util.c:413
+#: g10/card-util.c:414
 msgid "unspecified"
 msgstr "no especificat"
 
@@ -452,134 +452,134 @@ msgstr "no especificat"
 # Probablement és una clau, femení. jm
 # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
 # uncompressed so we know the gender. jm
-#: g10/card-util.c:440
+#: g10/card-util.c:441
 msgid "not forced"
 msgstr "no forçat"
 
-#: g10/card-util.c:440
+#: g10/card-util.c:441
 msgid "forced"
 msgstr "forçat"
 
-#: g10/card-util.c:518
+#: g10/card-util.c:519
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:520
+#: g10/card-util.c:521
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:522
+#: g10/card-util.c:523
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:539
+#: g10/card-util.c:540
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:541
+#: g10/card-util.c:542
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:559
+#: g10/card-util.c:560
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:580
+#: g10/card-util.c:581
 #, fuzzy
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "no hi ha cap clau pública corresponent: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:588
+#: g10/card-util.c:589
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276
+#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:694
+#: g10/card-util.c:695
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:704
+#: g10/card-util.c:705
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:763
+#: g10/card-util.c:764
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:773
+#: g10/card-util.c:774
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:793
+#: g10/card-util.c:794
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "preferències actualitzades"
 
-#: g10/card-util.c:801
+#: g10/card-util.c:802
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "hi ha un caràcter invàlid en la cadena de preferència\n"
 
-#: g10/card-util.c:810
+#: g10/card-util.c:811
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "hi ha un caràcter invàlid en la cadena de preferència\n"
 
-#: g10/card-util.c:831
+#: g10/card-util.c:832
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:845
+#: g10/card-util.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
 
-#: g10/card-util.c:866
+#: g10/card-util.c:867
 #, fuzzy
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "Empremta digital:"
 
-#: g10/card-util.c:889
+#: g10/card-util.c:890
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
 
-#: g10/card-util.c:937
+#: g10/card-util.c:938
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:938
+#: g10/card-util.c:939
 #, fuzzy
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr "no s'han trobat dades OpenPGP vàlides.\n"
 
-#: g10/card-util.c:947
+#: g10/card-util.c:948
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell secret «%s»: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1032
+#: g10/card-util.c:1033
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062
+#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1074
+#: g10/card-util.c:1075
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1083
+#: g10/card-util.c:1084
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -587,135 +587,135 @@ msgid ""
 "You should change them using the command --change-pin\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1122
+#: g10/card-util.c:1123
 #, fuzzy
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205
+#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207
+#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208
 #, fuzzy
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (només xifrar)\n"
 
-#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209
+#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946
+#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946
 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "La selecció és invàlida.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1202
+#: g10/card-util.c:1203
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1237
+#: g10/card-util.c:1238
 #, fuzzy
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "l'algorisme de protecció és desconegut\n"
 
-#: g10/card-util.c:1242
+#: g10/card-util.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "Les parts secretes de la clau primària no estan disponibles.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1247
+#: g10/card-util.c:1248
 #, fuzzy
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
 
-#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357
+#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357
 msgid "quit this menu"
 msgstr "ix del menú"
 
-#: g10/card-util.c:1320
+#: g10/card-util.c:1321
 #, fuzzy
 msgid "show admin commands"
 msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
 
 # «pantalla» o «ajuda»?  ivb
 # «ajuda», evidentment. jm
-#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360
+#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360
 msgid "show this help"
 msgstr "mostra aquesta ajuda"
 
-#: g10/card-util.c:1323
+#: g10/card-util.c:1324
 #, fuzzy
 msgid "list all available data"
 msgstr "La clau és disponible en: "
 
-#: g10/card-util.c:1326
+#: g10/card-util.c:1327
 msgid "change card holder's name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1327
+#: g10/card-util.c:1328
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1328
+#: g10/card-util.c:1329
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1329
+#: g10/card-util.c:1330
 #, fuzzy
 msgid "change the login name"
 msgstr "canvia la data de caducitat"
 
-#: g10/card-util.c:1330
+#: g10/card-util.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "canvia la confiança"
 
-#: g10/card-util.c:1331
+#: g10/card-util.c:1332
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1332
+#: g10/card-util.c:1333
 #, fuzzy
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "mostra empremta"
 
-#: g10/card-util.c:1333
+#: g10/card-util.c:1334
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1334
+#: g10/card-util.c:1335
 #, fuzzy
 msgid "generate new keys"
 msgstr "genera un nou parell de claus"
 
-#: g10/card-util.c:1335
+#: g10/card-util.c:1336
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1336
+#: g10/card-util.c:1337
 msgid "verify the PIN and list all data"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623
+#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623
 msgid "Command> "
 msgstr "Ordre> "
 
-#: g10/card-util.c:1494
+#: g10/card-util.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
 
-#: g10/card-util.c:1525
+#: g10/card-util.c:1526
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1527
+#: g10/card-util.c:1528
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244
+#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n"
 
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Repetiu la contrasenya: "
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho"
 
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377
 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -773,13 +773,13 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n"
 
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704
 #: g10/revoke.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718
 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "hi ha una clau secreta per a la clau pública «%s»!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "utilitzeu l'opció «--delete-secret-keys» per a eliminar-la primer.\n"
 
-#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215
+#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n"
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr "«%s» ja està comprimida\n"
 
-#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557
+#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "AVÍS: «%s» és un fitxer buit\n"
@@ -872,7 +872,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "forçar el xifrat asimètric %s (%d) viola les preferències del destinatari\n"
 
-#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896
+#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "problema en tractar amb un paquet xifrat\n"
 msgid "no remote program execution supported\n"
 msgstr "no hi ha suport per a l'execució remota de programes\n"
 
-#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413
+#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415
 #, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
@@ -1447,439 +1447,439 @@ msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada"
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
 
-#: g10/gpg.c:1850
+#: g10/gpg.c:1852
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1892
+#: g10/gpg.c:1894
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1896
+#: g10/gpg.c:1898
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:1903
+#: g10/gpg.c:1905
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738
+#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2131
+#: g10/gpg.c:2133
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 "la extensió de xifrat «%s» no s'ha carregat per tindre permissos insegurs\n"
 
-#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297
+#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2373
+#: g10/gpg.c:2375
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048
+#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049
 #, fuzzy
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
 
-#: g10/gpg.c:2409
+#: g10/gpg.c:2411
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2412
+#: g10/gpg.c:2414
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2419
+#: g10/gpg.c:2421
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2422
+#: g10/gpg.c:2424
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2429
+#: g10/gpg.c:2431
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2432
+#: g10/gpg.c:2434
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2439
+#: g10/gpg.c:2441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2442
+#: g10/gpg.c:2444
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2450
+#: g10/gpg.c:2452
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2452
+#: g10/gpg.c:2454
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2454
+#: g10/gpg.c:2456
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2456
+#: g10/gpg.c:2458
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2460
+#: g10/gpg.c:2462
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2462
+#: g10/gpg.c:2464
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:2464
+#: g10/gpg.c:2466
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2466
+#: g10/gpg.c:2468
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2468
+#: g10/gpg.c:2470
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2470
+#: g10/gpg.c:2472
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2477
+#: g10/gpg.c:2479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2480
+#: g10/gpg.c:2482
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2487
+#: g10/gpg.c:2489
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2637
+#: g10/gpg.c:2639
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2640
+#: g10/gpg.c:2642
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2708
+#: g10/gpg.c:2710
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n"
 
 # FIXME: preferència? jm
 # Ho discutírem en la llista, segur.  Deu ser als arxius.  ivb
-#: g10/gpg.c:2712
+#: g10/gpg.c:2714
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2723
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2724
+#: g10/gpg.c:2726
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s no té sentit amb %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2731
+#: g10/gpg.c:2733
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
 msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
 
-#: g10/gpg.c:2746
+#: g10/gpg.c:2748
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
 
 # clares -> en clar?  ivb
-#: g10/gpg.c:2760
+#: g10/gpg.c:2762
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n"
 
-#: g10/gpg.c:2766
+#: g10/gpg.c:2768
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n"
 
-#: g10/gpg.c:2772
+#: g10/gpg.c:2774
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 "heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 "
 "habilitat.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2785
+#: g10/gpg.c:2787
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n"
 
-#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876
+#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2864
+#: g10/gpg.c:2866
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2870
+#: g10/gpg.c:2872
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2885
+#: g10/gpg.c:2887
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:2887
+#: g10/gpg.c:2889
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:2889
+#: g10/gpg.c:2891
 #, fuzzy
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:2891
+#: g10/gpg.c:2893
 #, fuzzy
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2895
 #, fuzzy
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:2896
+#: g10/gpg.c:2898
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n"
 
-#: g10/gpg.c:2900
+#: g10/gpg.c:2902
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:2907
+#: g10/gpg.c:2909
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2918
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2920
+#: g10/gpg.c:2922
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2926
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2957
+#: g10/gpg.c:2959
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s encara no funciona amb %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3004
+#: g10/gpg.c:3006
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3009
+#: g10/gpg.c:3011
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3014
+#: g10/gpg.c:3016
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3110
+#: g10/gpg.c:3112
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3121
+#: g10/gpg.c:3123
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n"
 
-#: g10/gpg.c:3132
+#: g10/gpg.c:3134
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3139
+#: g10/gpg.c:3141
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3141
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3151
+#: g10/gpg.c:3153
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3164
+#: g10/gpg.c:3166
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3168
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3169
+#: g10/gpg.c:3171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3187
+#: g10/gpg.c:3189
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3202
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3215
+#: g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3219
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3220
+#: g10/gpg.c:3222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3242
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3249
+#: g10/gpg.c:3251
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3276
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3282
+#: g10/gpg.c:3284
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3286
+#: g10/gpg.c:3288
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3309
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key user-id [ordres]"
 
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3380
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [anell]"
 
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3417
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3419
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3421
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3432
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3442
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3491
+#: g10/gpg.c:3493
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3499
+#: g10/gpg.c:3501
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3586
+#: g10/gpg.c:3588
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:3709
+#: g10/gpg.c:3711
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3713
+#: g10/gpg.c:3715
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n"
 
-#: g10/gpg.c:4014
+#: g10/gpg.c:4016
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4018
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:4049
+#: g10/gpg.c:4051
 #, fuzzy
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
@@ -1889,35 +1889,35 @@ msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 "hi ha massa entrades en la memòria cau de claus públiques - desactivada\n"
 
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr "[No s'ha trobat l'id d'usuari]"
 
-#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
-#: g10/getkey.c:1001
+#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971
+#: g10/getkey.c:986
 #, c-format
-msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
+msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:1800
+#: g10/getkey.c:1813
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr ""
 "La clau invàlida %08lX s'ha fet vàlida amb --allow-non-selfsigned-uid\n"
 
-#: g10/getkey.c:2354
+#: g10/getkey.c:2367
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 msgstr ""
 "no hi ha una clau secreta per a la subclau pública %08lX - es descarta\n"
 
-#: g10/getkey.c:2585
+#: g10/getkey.c:2598
 #, fuzzy, c-format
 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "s'usarà la clau secundària %08lX en lloc de la primària %08lX\n"
 
-#: g10/getkey.c:2632
+#: g10/getkey.c:2645
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: clau secreta sense clau pública - es descarta\n"
@@ -2285,316 +2285,313 @@ msgstr "No hi ha ajuda disponible"
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "No hi ha ajuda disponible per a `%s'"
 
-#: g10/import.c:95
+#: g10/import.c:96
 msgid "import signatures that are marked as local-only"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:97
+#: g10/import.c:98
 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:99
+#: g10/import.c:100
 #, fuzzy
 msgid "do not update the trustdb after import"
 msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
 
-#: g10/import.c:101
+#: g10/import.c:102
 #, fuzzy
 msgid "create a public key when importing a secret key"
 msgstr "la clau pública no coincideix amb la clau secreta!\n"
 
-#: g10/import.c:103
+#: g10/import.c:104
 msgid "only accept updates to existing keys"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:105
+#: g10/import.c:106
 #, fuzzy
 msgid "remove unusable parts from key after import"
 msgstr "la clau secreta és inusable"
 
-#: g10/import.c:107
+#: g10/import.c:108
 msgid "remove as much as possible from key after import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:262
+#: g10/import.c:266
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "es descarta un bloc de tipus %d\n"
 
-#: g10/import.c:271
+#: g10/import.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu keys processed so far\n"
 msgstr "fins ara s'han processat %lu claus\n"
 
-#: g10/import.c:288
+#: g10/import.c:292
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr "Nombre total processat: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:290
+#: g10/import.c:294
 #, c-format
 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
 msgstr " claus noves descartades: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:293
+#: g10/import.c:297
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr "                sense ID: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:295
+#: g10/import.c:299
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr "              importades: %lu"
 
-#: g10/import.c:301
+#: g10/import.c:305
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr "          no modificades: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:303
+#: g10/import.c:307
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr "       ID d'usuaris nous: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:305
+#: g10/import.c:309
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr "          subclaus noves: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:307
+#: g10/import.c:311
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "        signatures noves: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:309
+#: g10/import.c:313
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr "       noves revocacions: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:311
+#: g10/import.c:315
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr " claus privades llegides: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:313
+#: g10/import.c:317
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "claus privades importades: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:315
+#: g10/import.c:319
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr "claus privades no canviades: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:317
+#: g10/import.c:321
 #, c-format
 msgid "          not imported: %lu\n"
 msgstr "              importades: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:319
+#: g10/import.c:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
 msgstr "        signatures noves: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:321
+#: g10/import.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
 msgstr " claus privades llegides: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:562
+#: g10/import.c:566
 #, c-format
-msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
+msgid ""
+"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
+"algorithms on these user IDs:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:564
-#, fuzzy
-msgid "algorithms on these user IDs:\n"
-msgstr "Heu signat els següents ID d'usuari:\n"
-
-#: g10/import.c:601
+#: g10/import.c:604
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:613
+#: g10/import.c:616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
 
-#: g10/import.c:625
+#: g10/import.c:628
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:638
+#: g10/import.c:641
 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:640
+#: g10/import.c:643
 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:664
+#: g10/import.c:667
 #, c-format
 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092
+#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID\n"
 msgstr "clau %08lX: sense ID\n"
 
-#: g10/import.c:741
+#: g10/import.c:748
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 msgstr "clau %08lX: corrupció de la subclau HKP reparada\n"
 
-#: g10/import.c:756
+#: g10/import.c:763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha acceptat la ID d'usuari no autosignada «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:762
+#: g10/import.c:769
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 msgstr "clau %08lX: l'ID no és vàlid\n"
 
-#: g10/import.c:764
+#: g10/import.c:771
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "açò pot ser causat per l'absència d'autosignatura\n"
 
-#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213
+#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat la clau pública: %s\n"
 
-#: g10/import.c:780
+#: g10/import.c:787
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: new key - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: clau nova - es descarta \n"
 
-#: g10/import.c:789
+#: g10/import.c:796
 #, c-format
 msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr "no s'ha trobat cap anell escrivible: %s\n"
 
-#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066
+#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "s'està escrivint en «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274
-#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358
+#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282
+#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366
 #, c-format
 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
 
-#: g10/import.c:817
+#: g10/import.c:824
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau pública «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:841
+#: g10/import.c:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr "clau %08lX: no correspon a la nostra còpia\n"
 
-#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231
+#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat el bloc de claus original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238
+#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha pogut llegir el bloc de claus original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:903
+#: g10/import.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» 1 ID d'usuari nou\n"
 
-#: g10/import.c:906
+#: g10/import.c:913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n"
 
-#: g10/import.c:909
+#: g10/import.c:916
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» 1 signatura nova\n"
 
-#: g10/import.c:912
+#: g10/import.c:919
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n"
 
-#: g10/import.c:915
+#: g10/import.c:922
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» 1 subclau nova\n"
 
-#: g10/import.c:918
+#: g10/import.c:925
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d subclaus noves\n"
 
-#: g10/import.c:921
+#: g10/import.c:928
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n"
 
-#: g10/import.c:924
+#: g10/import.c:931
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n"
 
-#: g10/import.c:927
+#: g10/import.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n"
 
-#: g10/import.c:930
+#: g10/import.c:937
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n"
 
-#: g10/import.c:953
+#: g10/import.c:960
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» no ha estat modificada\n"
 
-#: g10/import.c:1098
+#: g10/import.c:1105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: clau secreta amb xifrat %d no vàlid - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1109
+#: g10/import.c:1116
 #, fuzzy
 msgid "importing secret keys not allowed\n"
 msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351
+#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359
 #, c-format
 msgid "no default secret keyring: %s\n"
 msgstr "no hi ha anell secret predeterminat: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1137
+#: g10/import.c:1144
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key imported\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau secreta\n"
 
-#: g10/import.c:1166
+#: g10/import.c:1174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 msgstr "clau %08lX: ja es troba en l'anell privat\n"
 
-#: g10/import.c:1176
+#: g10/import.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat la clau secreta: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1206
+#: g10/import.c:1214
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
@@ -2604,22 +2601,22 @@ msgstr ""
 # O «rebutjara»? ivb
 # Per tots els canvis d'anglicisme «ignorat» -> «es descarta»,
 # «es rebutja» està bé. jm
-#: g10/import.c:1249
+#: g10/import.c:1257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "clau %08lX: el certificat de revocació és invàlid: %s: es rebutja\n"
 
-#: g10/import.c:1281
+#: g10/import.c:1289
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha importat el certificat de revocació «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:1347
+#: g10/import.c:1355
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 msgstr "clau %08lX: no hi ha ID per a la signatura\n"
 
-#: g10/import.c:1362
+#: g10/import.c:1370
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 msgstr ""
@@ -2627,126 +2624,126 @@ msgstr ""
 "s»\n"
 "\n"
 
-#: g10/import.c:1364
+#: g10/import.c:1372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "clau %08lX: l'autosignatura no és vàlida en l'id d'usuari «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:1382
+#: g10/import.c:1390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
 msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a l'enllaç de la clau\n"
 
-#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443
+#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "clau %08lX: l'algoritme de clau pública no és suportat\n"
 
-#: g10/import.c:1395
+#: g10/import.c:1403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 msgstr "clau %08lX: l'enllaç de subclau és invàlid\n"
 
-#: g10/import.c:1410
+#: g10/import.c:1418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha eliminat un enllaç de subclau múltiple\n"
 
-#: g10/import.c:1432
+#: g10/import.c:1440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a la clau de revocació\n"
 
-#: g10/import.c:1445
+#: g10/import.c:1453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 msgstr "clau %08lX: Subclau de revocació no vàlida\n"
 
-#: g10/import.c:1460
+#: g10/import.c:1468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 msgstr "clau %08lX: s'han eliminat subclaus de revocació múltiples\n"
 
-#: g10/import.c:1502
+#: g10/import.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 msgstr "clau %08lX: es descarta l'ID d'usuari '"
 
-#: g10/import.c:1523
+#: g10/import.c:1531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped subkey\n"
 msgstr "clau %08lX: es descarta la subclau\n"
 
-#: g10/import.c:1550
+#: g10/import.c:1558
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: la signatura és inexportable (classe %02x) - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1560
+#: g10/import.c:1568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: el certificat de revocació és en el lloc equivocat - es "
 "descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1577
+#: g10/import.c:1585
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: el certificat de revocació és invàlid: %s - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1591
+#: g10/import.c:1599
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: la signatura de la subclau és en el lloc equivocat - es "
 "descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1599
+#: g10/import.c:1607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: la classe de signatura és inesperada (0x%02x) - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1699
+#: g10/import.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha detectat un ID d'usuari duplicat - es fusiona\n"
 
-#: g10/import.c:1761
+#: g10/import.c:1769
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: la clau %08lX pot estar revocada: s'adquireix la clau de revocació %"
 "08lX\n"
 
-#: g10/import.c:1775
+#: g10/import.c:1783
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: la clau %08lX pot estar revocada: la clau de revocació %08lX no està "
 "present.\n"
 
-#: g10/import.c:1834
+#: g10/import.c:1842
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 msgstr "clau %08lX: s'hi ha afegit el certificat de revocació «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:1868
+#: g10/import.c:1876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: direct key signature added\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha afegit la signatura de clau directa\n"
 
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2265
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
 msgstr "la clau pública no coincideix amb la clau secreta!\n"
 
-#: g10/import.c:2265
+#: g10/import.c:2273
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
 msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
 
-#: g10/import.c:2267
+#: g10/import.c:2275
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
 msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
@@ -3072,8 +3069,8 @@ msgstr ""
 msgid "Really sign? (y/N) "
 msgstr "Signar realment? "
 
-#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899
-#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355
+#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923
+#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n"
@@ -3539,7 +3536,7 @@ msgid "(sensitive)"
 msgstr " (sensible)"
 
 #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created: %s"
 msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n"
@@ -3556,7 +3553,7 @@ msgstr " [caduca: %s]"
 
 #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866
 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877
-#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968
+#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expires: %s"
 msgstr " [caduca: %s]"
@@ -3592,13 +3589,13 @@ msgstr ""
 "Teniu en compte que la validesa de la clau mostrada no és necessàriament\n"
 "correcta a no ser que torneu a executar el programa.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535
+#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536
 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699
 #, fuzzy
 msgid "revoked"
 msgstr "[revocada]"
 
-#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539
+#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540
 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "expired"
@@ -3743,134 +3740,134 @@ msgstr "No podeu canviar la data de caducitat de les claus v3\n"
 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
 msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3820
+#: g10/keyedit.c:3821
 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
 msgstr "Heu de seleccionar exactament un ID.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229
+#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "es descarta l'autosignatura v3 en l'id d'usuari «%s»\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4030
+#: g10/keyedit.c:4031
 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4110
+#: g10/keyedit.c:4111
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
 msgstr "Esteu segur que encara voleu utilitzarla (s/N)? "
 
-#: g10/keyedit.c:4111
+#: g10/keyedit.c:4112
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
 msgstr "Esteu segur que encara voleu utilitzarla (s/N)? "
 
-#: g10/keyedit.c:4173
+#: g10/keyedit.c:4174
 #, fuzzy
 msgid "Enter the notation: "
 msgstr "Notació de signatura: "
 
-#: g10/keyedit.c:4299
+#: g10/keyedit.c:4323
 #, fuzzy
 msgid "Proceed? (y/N) "
 msgstr "Voleu sobreescriure? (s/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:4363
+#: g10/keyedit.c:4387
 #, c-format
 msgid "No user ID with index %d\n"
 msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4421
+#: g10/keyedit.c:4445
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No user ID with hash %s\n"
 msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4448
+#: g10/keyedit.c:4472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No subkey with index %d\n"
 msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4583
+#: g10/keyedit.c:4607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user ID: \"%s\"\n"
 msgstr "ID d'usuari: «"
 
-#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693
+#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
 msgstr ""
 "»\n"
 "signat amb la vostra clau %08lX el %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695
+#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719
 msgid " (non-exportable)"
 msgstr " (no-exportable)"
 
-#: g10/keyedit.c:4592
+#: g10/keyedit.c:4616
 #, c-format
 msgid "This signature expired on %s.\n"
 msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4596
+#: g10/keyedit.c:4620
 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
 msgstr "Esteu segur de que encara voleu revocarla? (s/N) "
 
 # (s/N) ivb
 # S! jm
-#: g10/keyedit.c:4600
+#: g10/keyedit.c:4624
 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
 msgstr "Voleu crear un certificat de revocació per a aquesta signatura? (s/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:4627
+#: g10/keyedit.c:4651
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
 msgstr "Heu signat els següents ID d'usuari:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4677
 #, fuzzy
 msgid " (non-revocable)"
 msgstr " (no-exportable)"
 
-#: g10/keyedit.c:4660
+#: g10/keyedit.c:4684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
 msgstr "   revocat per %08lX el %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4682
+#: g10/keyedit.c:4706
 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
 msgstr "Esteu a punt de revocar aquestes signatures:\n"
 
 # (s/N)?  ivb
-#: g10/keyedit.c:4702
+#: g10/keyedit.c:4726
 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu crear els certificats de revocació? (s/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:4732
+#: g10/keyedit.c:4756
 msgid "no secret key\n"
 msgstr "ho hi ha clau secreta\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4802
+#: g10/keyedit.c:4826
 #, c-format
 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4819
+#: g10/keyedit.c:4843
 #, c-format
 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 msgstr "AVÍS: una signatura d'ID d'usuari està datada %d segons en el futur\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4883
+#: g10/keyedit.c:4907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Key %s is already revoked.\n"
 msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4945
+#: g10/keyedit.c:4969
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
 msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n"
 
-#: g10/keyedit.c:5040
+#: g10/keyedit.c:5064
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 msgstr ""
@@ -4489,157 +4486,157 @@ msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:154
+#: g10/keyserver.c:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: les opcions en «%s» encara no estan actives durant aquesta execució\n"
 
-#: g10/keyserver.c:537
+#: g10/keyserver.c:538
 #, fuzzy
 msgid "disabled"
 msgstr "disable"
 
-#: g10/keyserver.c:738
+#: g10/keyserver.c:739
 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
+#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:919
+#: g10/keyserver.c:921
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
 msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:921
+#: g10/keyserver.c:923
 #, fuzzy
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1146
+#: g10/keyserver.c:1149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1150
+#: g10/keyserver.c:1153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1174
+#: g10/keyserver.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s server %s\n"
 msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1177
+#: g10/keyserver.c:1180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s\n"
 msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1325
+#: g10/keyserver.c:1328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
 msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1329
+#: g10/keyserver.c:1332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1372
+#: g10/keyserver.c:1375
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
 msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1375
+#: g10/keyserver.c:1378
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
 msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
 
 # «del servidor», «en el servidor»?  ivb
-#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
+#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481
 #, fuzzy
 msgid "no keyserver action!\n"
 msgstr "error de servidor de claus"
 
-#: g10/keyserver.c:1430
+#: g10/keyserver.c:1433
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1439
+#: g10/keyserver.c:1442
 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1500
+#: g10/keyserver.c:1504
 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
 msgstr "no es coneix cap servidor de claus (useu l'opció \"--keyserver\")\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1506
+#: g10/keyserver.c:1510
 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1518
+#: g10/keyserver.c:1522
 #, c-format
 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1523
+#: g10/keyserver.c:1527
 #, c-format
 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1531
+#: g10/keyserver.c:1535
 #, c-format
 msgid "%s does not support handler version %d\n"
 msgstr ""
 
 # «del servidor», «en el servidor»?  ivb
-#: g10/keyserver.c:1538
+#: g10/keyserver.c:1542
 #, fuzzy
 msgid "keyserver timed out\n"
 msgstr "error de servidor de claus"
 
 # «del servidor», «en el servidor»?  ivb
-#: g10/keyserver.c:1543
+#: g10/keyserver.c:1547
 #, fuzzy
 msgid "keyserver internal error\n"
 msgstr "error de servidor de claus"
 
-#: g10/keyserver.c:1552
+#: g10/keyserver.c:1556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver communications error: %s\n"
 msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
+#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr "%s: no és un ID vàlid\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1868
+#: g10/keyserver.c:1874
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1890
+#: g10/keyserver.c:1896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
 msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1892
+#: g10/keyserver.c:1898
 #, fuzzy, c-format
 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
 msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1957
+#: g10/keyserver.c:1963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
 msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1963
+#: g10/keyserver.c:1969
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
 msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
@@ -4896,10 +4893,10 @@ msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr "el mòdul de xifratge IDEA no està present\n"
 
-#: g10/misc.c:448
-msgid ""
-"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
-msgstr "vegeu http://www.gnupg.org/why-not-idea.html per a més informació\n"
+#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please see %s for more information\n"
+msgstr " i = mostra més informació\n"
 
 #: g10/misc.c:681
 #, c-format
@@ -4956,42 +4953,42 @@ msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
 msgid "File `%s' exists. "
 msgstr "El fitxer «%s» existeix. "
 
-#: g10/openfile.c:88
+#: g10/openfile.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite? (y/N) "
 msgstr "Voleu sobreescriure? (s/N) "
 
-#: g10/openfile.c:121
+#: g10/openfile.c:123
 #, c-format
 msgid "%s: unknown suffix\n"
 msgstr "%s: el sufix és desconegut\n"
 
-#: g10/openfile.c:143
+#: g10/openfile.c:145
 msgid "Enter new filename"
 msgstr "Introduïu el nou nom del fitxer"
 
 # Indi?  ivb
-#: g10/openfile.c:188
+#: g10/openfile.c:190
 msgid "writing to stdout\n"
 msgstr "s'està escrivint en stdout\n"
 
-#: g10/openfile.c:303
+#: g10/openfile.c:305
 #, c-format
 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
 msgstr "s'asumeix que hi ha dades signades en «%s»\n"
 
-#: g10/openfile.c:382
+#: g10/openfile.c:384
 #, c-format
 msgid "new configuration file `%s' created\n"
 msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
 
-#: g10/openfile.c:384
+#: g10/openfile.c:386
 #, c-format
 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: les opcions en «%s» encara no estan actives durant aquesta execució\n"
 
-#: g10/openfile.c:416
+#: g10/openfile.c:418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: s'ha creat el directori\n"
@@ -5649,49 +5646,59 @@ msgstr ""
 "s'està generant la suma de comprovació desaconsellada de 16-bits per a la "
 "protecció de la clau secreta\n"
 
-#: g10/seskey.c:53
+#: g10/seskey.c:54
 msgid "weak key created - retrying\n"
 msgstr "s'hi ha creat una clau feble - reintent\n"
 
 # És no-wrap?  ivb
-#: g10/seskey.c:58
+#: g10/seskey.c:59
 #, c-format
 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
 msgstr ""
 "no s'ha pogut evitar una clau feble per a xifratge simètric;\n"
 "hi ha hagut %d intents!\n"
 
-#: g10/seskey.c:214
-msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
-msgstr "DSA requereix l'ús d'un algoritme de dispersió de 160 bits\n"
+#: g10/seskey.c:222
+msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:236
+#, c-format
+msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:248
+#, c-format
+msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n"
+msgstr ""
 
 #: g10/sig-check.c:76
 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
 msgstr "AVÍS: conflicte de signatures digest en el missatge\n"
 
-#: g10/sig-check.c:105
+#: g10/sig-check.c:101
 #, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:111
+#: g10/sig-check.c:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: no es pot desfer la nominació d'una clau com a revocador designat!\n"
 
-#: g10/sig-check.c:179
+#: g10/sig-check.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
 msgstr "la clau pública %08lX és %lu segons anterior a la signatura\n"
 
-#: g10/sig-check.c:180
+#: g10/sig-check.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
 msgstr "la clau pública %08lX és %lu segons anterior a la signatura\n"
 
 # Werner FIXME: Use ngettext. jm
-#: g10/sig-check.c:191
+#: g10/sig-check.c:193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
@@ -5700,7 +5707,7 @@ msgstr ""
 "amb el rellotge)\n"
 
 # Werner FIXME: use ngettext. jm
-#: g10/sig-check.c:193
+#: g10/sig-check.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
@@ -5708,25 +5715,25 @@ msgstr ""
 "la clau s'ha creat %lu segons en el futur (salt en el temps o problemes\n"
 "amb el rellotge)\n"
 
-#: g10/sig-check.c:203
+#: g10/sig-check.c:205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
 msgstr "NOTA: la clau de signatura %08lX va caducar el %s\n"
 
-#: g10/sig-check.c:286
+#: g10/sig-check.c:287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "es supossa una signatura incorrecta de la clau %08lX a causa d'un bit crític "
 "desconegut\n"
 
-#: g10/sig-check.c:543
+#: g10/sig-check.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: no hi ha una subclau per al paquet de la subclau de revocació\n"
 
-#: g10/sig-check.c:569
+#: g10/sig-check.c:570
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr ""
@@ -5779,39 +5786,43 @@ msgstr ""
 "AVÍS: no s'ha pogut %%-expandir l'url de política (massa gran). S'utilitza "
 "no expandida.\n"
 
-#: g10/sign.c:350
+#: g10/sign.c:328
+msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
+msgstr "DSA requereix l'ús d'un algoritme de dispersió de 160 bits\n"
+
+#: g10/sign.c:357
 #, c-format
 msgid "checking created signature failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:359
+#: g10/sign.c:366
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s signatura de: «%s»\n"
 
-#: g10/sign.c:752
+#: g10/sign.c:759
 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "només podeu fer signatures separades amb claus d'estil PGP 2.x mentre esteu "
 "en mode --pgp2\n"
 
-#: g10/sign.c:821
+#: g10/sign.c:828
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "forçar l'algoritme de digest %s (%d) viola les preferències del destinatari\n"
 
-#: g10/sign.c:919
+#: g10/sign.c:928
 msgid "signing:"
 msgstr "signatura:"
 
-#: g10/sign.c:1031
+#: g10/sign.c:1040
 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "només podeu signar en clar amb claus d'estil PGP 2.x en el mode --pgp2\n"
 
-#: g10/sign.c:1209
+#: g10/sign.c:1218
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "s'utilitzarà xifratge %s\n"
@@ -6029,12 +6040,12 @@ msgstr ""
 "la base de dades de confiança està corrompuda; per favor, executeu «gpg --"
 "fix-trustdb».\n"
 
-#: g10/textfilter.c:148
+#: g10/textfilter.c:149
 #, c-format
 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
 msgstr "no es poden tractar línies més llargues de %d caràcters\n"
 
-#: g10/textfilter.c:245
+#: g10/textfilter.c:248
 #, c-format
 msgid "input line longer than %d characters\n"
 msgstr "la línia d'entrada és superior a %d caràcters\n"
@@ -6547,6 +6558,14 @@ msgstr "l'operació no és possible sense memòria segura inicialitzada\n"
 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
 msgstr "(potser heu utilitzat el programa erroni per a aquesta tasca)\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n"
+#~ msgstr "Heu signat els següents ID d'usuari:\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
+#~ msgstr "vegeu http://www.gnupg.org/why-not-idea.html per a més informació\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end "
 #~ "with an '='\n"
@@ -6835,9 +6854,6 @@ msgstr "(potser heu utilitzat el programa erroni per a aquesta tasca)\n"
 #~ msgid "can't open %s: %s\n"
 #~ msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n"
 
-#~ msgid " i = please show me more information\n"
-#~ msgstr " i = mostra més informació\n"
-
 #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
 #~ msgstr "clau %08lX: aquesta clau ha estat revocada!\n"
 
index 204f051..f774dd8 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n"
 "Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "nelze zam
 msgid "waiting for lock on `%s'...\n"
 msgstr "zapisuji tajný klíè do `%s'\n"
 
-#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
+#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747
 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323
-#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045
-#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323
+#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054
+#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
 #: g10/tdbio.c:605
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
@@ -78,8 +78,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr "poznámka: soubor random_seed není aktualizován\n"
 
 #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802
-#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
-#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536
+#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263
+#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit `%s': %s\n"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
 "neplatný znak (quoted-printable) v ASCII kódování - pravdìpodobnì byl pou¾it "
 "¹patný MTA\n"
 
-#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305
+#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306
 #, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "OpenPGp karta není dostupná: %s\n"
@@ -389,153 +389,153 @@ msgstr "OpenPGp karta nen
 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr "Nalezena OpenPGP karta èíslo %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524
+#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524
 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr "nelze provést v dávkovém módu\n"
 
-#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214
+#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215
 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339
 #: g10/keygen.c:1406
 msgid "Your selection? "
 msgstr "Vá¹ výbìr? "
 
-#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265
+#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266
 msgid "[not set]"
 msgstr "[není nastaven]"
 
-#: g10/card-util.c:412
+#: g10/card-util.c:413
 msgid "male"
 msgstr "mu¾"
 
-#: g10/card-util.c:413
+#: g10/card-util.c:414
 msgid "female"
 msgstr "¾ena"
 
-#: g10/card-util.c:413
+#: g10/card-util.c:414
 msgid "unspecified"
 msgstr "neuvedeno"
 
-#: g10/card-util.c:440
+#: g10/card-util.c:441
 msgid "not forced"
 msgstr "není vy¾adováno"
 
-#: g10/card-util.c:440
+#: g10/card-util.c:441
 msgid "forced"
 msgstr "vy¾adováno"
 
-#: g10/card-util.c:518
+#: g10/card-util.c:519
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr "Chyba: V souèasné verzi je povolenou pouze plain ASCII.\n"
 
-#: g10/card-util.c:520
+#: g10/card-util.c:521
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr "Chyba: Znak \"<\" nelze pou¾ít.\n"
 
-#: g10/card-util.c:522
+#: g10/card-util.c:523
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr "Chyba: Více mezer není povoleno.\n"
 
-#: g10/card-util.c:539
+#: g10/card-util.c:540
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr "Pøíjmení dr¾itele karty: "
 
-#: g10/card-util.c:541
+#: g10/card-util.c:542
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr "Jméno (køestní) dr¾itele karty: "
 
-#: g10/card-util.c:559
+#: g10/card-util.c:560
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: jméno a pøíjmení je pøíli¹ dlouhé (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:580
+#: g10/card-util.c:581
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "URL pro získání veøejného klíèe: "
 
-#: g10/card-util.c:588
+#: g10/card-util.c:589
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: URL je pøíli¹ dlouhé (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276
+#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr "chyba pøi ètení `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:694
+#: g10/card-util.c:695
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr "Login (jménu úètu): "
 
-#: g10/card-util.c:704
+#: g10/card-util.c:705
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: Login je pøíli¹ dlouhý (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:763
+#: g10/card-util.c:764
 msgid "Private DO data: "
 msgstr "Privátní DO data: "
 
-#: g10/card-util.c:773
+#: g10/card-util.c:774
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: Privátní DO je pøíli¹ dlouhé (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:793
+#: g10/card-util.c:794
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "Jazykové pøedvolby: "
 
-#: g10/card-util.c:801
+#: g10/card-util.c:802
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "Chyba: neplatná délka øetezce s pøedvolbami.\n"
 
-#: g10/card-util.c:810
+#: g10/card-util.c:811
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "Chyba: neplatný znak v øetìzci s pøedvolbami\n"
 
-#: g10/card-util.c:831
+#: g10/card-util.c:832
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr "Zadejte pohlaví: M - mu¾ské, F - ¾enské nebo stisnìte mezerník: "
 
-#: g10/card-util.c:845
+#: g10/card-util.c:846
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "Chyba: neplatná odpovìï.\n"
 
-#: g10/card-util.c:866
+#: g10/card-util.c:867
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "CA fingerprint: "
 
-#: g10/card-util.c:889
+#: g10/card-util.c:890
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "Chyba: nesprávnì naformátovaný fingerprint.\n"
 
-#: g10/card-util.c:937
+#: g10/card-util.c:938
 #, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "operace s klíèem není mo¾ná: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:938
+#: g10/card-util.c:939
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr "toto není OpenPGP karta"
 
-#: g10/card-util.c:947
+#: g10/card-util.c:948
 #, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr "chyba pøi získání informací o aktuálním klíèi: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1032
+#: g10/card-util.c:1033
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr "Pøepsat existující klíè? (a/N) "
 
-#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062
+#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "Vytvoøit zálohu ¹ifrovacího klíèe mimo kartu? (A/n) "
 
-#: g10/card-util.c:1074
+#: g10/card-util.c:1075
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr "Pøepsat existující klíèe? (a/N) "
 
-#: g10/card-util.c:1083
+#: g10/card-util.c:1084
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -546,120 +546,120 @@ msgstr ""
 "   PIN = `%s'     PIN administrátora = `%s'\n"
 "Toto nastavení mù¾ete zmìnit pøíkazem --change-pin\n"
 
-#: g10/card-util.c:1122
+#: g10/card-util.c:1123
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Prosím, vyberte druh klíèe, který chcete generovat:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205
+#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "   (1) Podepisovací klíè\n"
 
-#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207
+#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr "   (2) ©ifrovací klíè\n"
 
-#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209
+#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Autentizaèní klíè\n"
 
-#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946
+#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946
 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "Neplatný výbìr.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1202
+#: g10/card-util.c:1203
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Prosím vyberte místo pro uchování klíèe:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1237
+#: g10/card-util.c:1238
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "neznámý algoritmus pro ochranu klíèe\n"
 
-#: g10/card-util.c:1242
+#: g10/card-util.c:1243
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "tajné èásti klèe nejsou dostupné\n"
 
-#: g10/card-util.c:1247
+#: g10/card-util.c:1248
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr "tajný klíè je na kartì ulo¾en\n"
 
-#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357
+#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357
 msgid "quit this menu"
 msgstr "ukonèit toto menu"
 
-#: g10/card-util.c:1320
+#: g10/card-util.c:1321
 msgid "show admin commands"
 msgstr "zobraz administrátorské pøíkazy"
 
-#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360
+#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360
 msgid "show this help"
 msgstr "ukázat tuto pomoc"
 
-#: g10/card-util.c:1323
+#: g10/card-util.c:1324
 msgid "list all available data"
 msgstr "vypi¹ v¹echna dostupná data"
 
-#: g10/card-util.c:1326
+#: g10/card-util.c:1327
 msgid "change card holder's name"
 msgstr "zmìní jméno majitele karty"
 
-#: g10/card-util.c:1327
+#: g10/card-util.c:1328
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr "zmìní URL pro záskání klíèe"
 
-#: g10/card-util.c:1328
+#: g10/card-util.c:1329
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr "získá klíè specifikovaný v URL karty"
 
-#: g10/card-util.c:1329
+#: g10/card-util.c:1330
 msgid "change the login name"
 msgstr "zmìnit login name"
 
-#: g10/card-util.c:1330
+#: g10/card-util.c:1331
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "zmìnit jazykové pøedvolby"
 
-#: g10/card-util.c:1331
+#: g10/card-util.c:1332
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr "zmìní pohlaví dr¾itele karty"
 
-#: g10/card-util.c:1332
+#: g10/card-util.c:1333
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "vypsat fingerprint certifikaèní autority"
 
-#: g10/card-util.c:1333
+#: g10/card-util.c:1334
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr "zapnout/vypnout po¾adování PINu pøi ka¾dé self-sign operaci"
 
-#: g10/card-util.c:1334
+#: g10/card-util.c:1335
 msgid "generate new keys"
 msgstr "vytvoøit nový pár klíèù"
 
-#: g10/card-util.c:1335
+#: g10/card-util.c:1336
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr "nabídka pro zmìnu anebo odblokování PINu"
 
-#: g10/card-util.c:1336
+#: g10/card-util.c:1337
 msgid "verify the PIN and list all data"
 msgstr "ovìø PIN a vypi¹ v¹echna data"
 
-#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623
+#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623
 msgid "Command> "
 msgstr "Pøíkaz> "
 
-#: g10/card-util.c:1494
+#: g10/card-util.c:1495
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "pouze administrátorské pøíkazy\n"
 
-#: g10/card-util.c:1525
+#: g10/card-util.c:1526
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr "administrátorské pøíkazy jsou povoleny\n"
 
-#: g10/card-util.c:1527
+#: g10/card-util.c:1528
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr "administrátorské pøíkazy nejsou povoleny\n"
 
-#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244
+#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "Neplatný pøíkaz (zkuste \"help\")\n"
 
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Opakujte tento PIN: "
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr "PIN není zopakován správnì; zkuste to znovu"
 
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377
 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -716,13 +716,13 @@ msgstr "nelze otev
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output pro tento pøíkaz není platný\n"
 
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704
 #: g10/revoke.c:228
 #, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "klíè \"%s\" nenalezen: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718
 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 "abyste ho smazal(a), pou¾ijte nejprve parametr \"--delete-secret-key\".\n"
 
-#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215
+#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení hesla: %s\n"
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "pou
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr "`%s' je ji¾ zkomprimován\n"
 
-#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557
+#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: soubor `%s' je prázdný\n"
@@ -809,7 +809,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vy¾ádaná symetrická ¹ifra %s (%d) nevyhovuje pøedvolbám pøíjemce\n"
 
-#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896
+#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "probl
 msgid "no remote program execution supported\n"
 msgstr "spu¹tìní externího programu není podporováno\n"
 
-#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413
+#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415
 #, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit adresáø `%s': %s\n"
@@ -1380,431 +1380,431 @@ msgstr "p
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr "V souboru tajných klíèù chybí odpovídající podpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:1850
+#: g10/gpg.c:1852
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "POZNÁMKA: starý implicitní soubor s mo¾nostmi `%s ignorován'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1892
+#: g10/gpg.c:1894
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "POZNÁMKA: neexistuje implicitní soubor s mo¾nostmi `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1896
+#: g10/gpg.c:1898
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "soubor s mo¾nostmi `%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:1903
+#: g10/gpg.c:1905
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "ètu mo¾nosti z `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738
+#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "POZNÁMKA: %s není pro normální pou¾ití!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2131
+#: g10/gpg.c:2133
 #, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 "¹ifra `%s' nebyla nahrána, proto¾e pøístupová práva nejsou nastavena "
 "bezpeènì\n"
 
-#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297
+#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "`%s' není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2373
+#: g10/gpg.c:2375
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "`%s' není platná znaková sada\n"
 
-#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048
+#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "nelze zpracovat URL serveru klíèù\n"
 
-#: g10/gpg.c:2409
+#: g10/gpg.c:2411
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro server klíèù\n"
 
-#: g10/gpg.c:2412
+#: g10/gpg.c:2414
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro server klíèù\n"
 
-#: g10/gpg.c:2419
+#: g10/gpg.c:2421
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro import\n"
 
-#: g10/gpg.c:2422
+#: g10/gpg.c:2424
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro import\n"
 
-#: g10/gpg.c:2429
+#: g10/gpg.c:2431
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro export\n"
 
-#: g10/gpg.c:2432
+#: g10/gpg.c:2434
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro export\n"
 
-#: g10/gpg.c:2439
+#: g10/gpg.c:2441
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro výpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:2442
+#: g10/gpg.c:2444
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro výpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:2450
+#: g10/gpg.c:2452
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2452
+#: g10/gpg.c:2454
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2454
+#: g10/gpg.c:2456
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "`%s' není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2456
+#: g10/gpg.c:2458
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2460
+#: g10/gpg.c:2462
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2462
+#: g10/gpg.c:2464
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíèù je neplaté\n"
 
-#: g10/gpg.c:2464
+#: g10/gpg.c:2466
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "`%s' není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2466
+#: g10/gpg.c:2468
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2468
+#: g10/gpg.c:2470
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2470
+#: g10/gpg.c:2472
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2477
+#: g10/gpg.c:2479
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro ovìøení\n"
 
-#: g10/gpg.c:2480
+#: g10/gpg.c:2482
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro ovìøení\n"
 
-#: g10/gpg.c:2487
+#: g10/gpg.c:2489
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2637
+#: g10/gpg.c:2639
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro ovìøení\n"
 
-#: g10/gpg.c:2640
+#: g10/gpg.c:2642
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2708
+#: g10/gpg.c:2710
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: program mù¾e vytvoøit soubor core!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2712
+#: g10/gpg.c:2714
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: %s pøepí¹e %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2723
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "Není dovoleno pou¾ívat %s s %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2724
+#: g10/gpg.c:2726
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s nedává s %s smysl!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2731
+#: g10/gpg.c:2733
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
 msgstr "POZNÁMKA: %s není v této verzi dostupné\n"
 
-#: g10/gpg.c:2746
+#: g10/gpg.c:2748
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "nelze spustit s nebezpeènou pamìtí vzhledem k %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2760
+#: g10/gpg.c:2762
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "v módu --pgp2 mù¾ete vytváøet pouze oddìlené podpisy nebo podpisy èitelné "
 "jako text\n"
 
-#: g10/gpg.c:2766
+#: g10/gpg.c:2768
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "v módu --pgp2 nelze souèasnì ¹ifrovat a podepisovat\n"
 
-#: g10/gpg.c:2772
+#: g10/gpg.c:2774
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr "v módu --pgp2 musíte pou¾ít soubor (ne rouru).\n"
 
-#: g10/gpg.c:2785
+#: g10/gpg.c:2787
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr "¹ifrování zpráv v módu --pgp2 vy¾aduje algoritmus IDEA\n"
 
-#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876
+#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný ¹ifrovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:2864
+#: g10/gpg.c:2866
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný komprimovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:2870
+#: g10/gpg.c:2872
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:2885
+#: g10/gpg.c:2887
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "polo¾ka completes-needed musí být vìt¹í ne¾ 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:2887
+#: g10/gpg.c:2889
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "polo¾ka marginals-needed musí být vìt¹í ne¾ 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:2889
+#: g10/gpg.c:2891
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "polo¾ka max-cert-depth musí být v rozmezí od 1 do 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:2891
+#: g10/gpg.c:2893
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "neplatná implicitní úroveò certifikace (default-cert-level); musí být 0, 1, "
 "2 nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2895
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "neplatná minimální úroveò certifikace (min-cert-level); musí být 0, 1, 2 "
 "nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:2896
+#: g10/gpg.c:2898
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "POZNÁMKA: jednoduchý mód S2K (0) je dùraznì nedoporuèován\n"
 
-#: g10/gpg.c:2900
+#: g10/gpg.c:2902
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "neplatný mód S2K; musí být 0, 1 nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:2907
+#: g10/gpg.c:2909
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "neplatné defaultní pøedvolby\n"
 
-#: g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2918
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro ¹ifrování\n"
 
-#: g10/gpg.c:2920
+#: g10/gpg.c:2922
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro hashování\n"
 
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2926
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro komprimaci\n"
 
-#: g10/gpg.c:2957
+#: g10/gpg.c:2959
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s dosud není funkèní s %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3004
+#: g10/gpg.c:3006
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití ¹ifrovacího algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/gpg.c:3009
+#: g10/gpg.c:3011
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití hashovacího algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/gpg.c:3014
+#: g10/gpg.c:3016
 #, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití komprimaèního algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/gpg.c:3110
+#: g10/gpg.c:3112
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "nemohu inicializovat databázi dùvìry: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3121
+#: g10/gpg.c:3123
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: specifikován adresát (-r) bez pou¾ití ¹ifrování s veøejným klíèem\n"
 
-#: g10/gpg.c:3132
+#: g10/gpg.c:3134
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3139
+#: g10/gpg.c:3141
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3141
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "symetrické ¹ifrování `%s' se nepovedlo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3151
+#: g10/gpg.c:3153
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3164
+#: g10/gpg.c:3166
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3168
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --encrypt s pøíkazem --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3169
+#: g10/gpg.c:3171
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --encrypt v módu %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3187
+#: g10/gpg.c:3189
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3202
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3215
+#: g10/gpg.c:3217
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3219
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --sign --encrypt s pøíkazem --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3220
+#: g10/gpg.c:3222
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --sign --encrypt v módu %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3242
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3249
+#: g10/gpg.c:3251
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3276
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3282
+#: g10/gpg.c:3284
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key id u¾ivatele"
 
-#: g10/gpg.c:3286
+#: g10/gpg.c:3288
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key id u¾ivatele"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3309
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key id u¾ivatele [pøíkazy]"
 
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3380
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [id u¾ivatele] [soubor s klíèi (keyring)]"
 
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3417
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "odeslání na keyserver se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3419
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "získání dat z keyserveru se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3421
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "export klíèe se nepodaøil: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3432
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "hledání na keyserveru se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3442
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "refresh dat na keyserveru se nezdaøil: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3491
+#: g10/gpg.c:3493
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "dekódování z ASCII formátu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3499
+#: g10/gpg.c:3501
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "kódování do ASCII formátu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3586
+#: g10/gpg.c:3588
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3709
+#: g10/gpg.c:3711
 msgid "[filename]"
 msgstr "[jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3713
+#: g10/gpg.c:3715
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Zaènìte psát svou zprávu ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:4014
+#: g10/gpg.c:4016
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pro certifikaèní politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4018
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pro podepisovací politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/gpg.c:4049
+#: g10/gpg.c:4051
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíèù je neplaté\n"
 
@@ -1812,33 +1812,33 @@ msgstr "zadan
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr "pøíli¹ mnoho polo¾ek v bufferu veøejných klíèù - vypnuto\n"
 
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr "[ID u¾ivatele nenalezeno]"
 
-#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
-#: g10/getkey.c:1001
+#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971
+#: g10/getkey.c:986
 #, c-format
-msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
+msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
 msgstr ""
 
 # c-format
-#: g10/getkey.c:1800
+#: g10/getkey.c:1813
 #, c-format
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr "Neplatný klíè %s zmìnìn na platný pomocí --always-non-selfsigned-uid\n"
 
-#: g10/getkey.c:2354
+#: g10/getkey.c:2367
 #, c-format
 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 msgstr "neexistuje tajný podklíè pro veøejný klíè %s - ignorováno\n"
 
-#: g10/getkey.c:2585
+#: g10/getkey.c:2598
 #, c-format
 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "pou¾ívám podklíè %s místo primárního klíèe %s\n"
 
-#: g10/getkey.c:2632
+#: g10/getkey.c:2645
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: tajný klíè bez klíèe veøejného - pøeskoèeno\n"
@@ -2204,453 +2204,451 @@ msgstr "Pomoc nen
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "Pomoc není dostupná pro '%s'"
 
-#: g10/import.c:95
+#: g10/import.c:96
 msgid "import signatures that are marked as local-only"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:97
+#: g10/import.c:98
 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:99
+#: g10/import.c:100
 #, fuzzy
 msgid "do not update the trustdb after import"
 msgstr "aktualizovat databázi dùvìry"
 
-#: g10/import.c:101
+#: g10/import.c:102
 #, fuzzy
 msgid "create a public key when importing a secret key"
 msgstr "veøejný klíè neodpovídá tajnému klíèi!\n"
 
-#: g10/import.c:103
+#: g10/import.c:104
 msgid "only accept updates to existing keys"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:105
+#: g10/import.c:106
 #, fuzzy
 msgid "remove unusable parts from key after import"
 msgstr "odstranit nepou¾itelné èásti z klíèe"
 
-#: g10/import.c:107
+#: g10/import.c:108
 msgid "remove as much as possible from key after import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:262
+#: g10/import.c:266
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "blok typu %d byl pøeskoèen\n"
 
-#: g10/import.c:271
+#: g10/import.c:275
 #, c-format
 msgid "%lu keys processed so far\n"
 msgstr "%lu klíèe byly doposud zpracovány\n"
 
-#: g10/import.c:288
+#: g10/import.c:292
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr "Celkový poèet zpracovaných klíèù: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:290
+#: g10/import.c:294
 #, c-format
 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
 msgstr "     pøeskoèeny nové klíèe: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:293
+#: g10/import.c:297
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr "          bez ID u¾ivatele: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:295
+#: g10/import.c:299
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr "                 importováno: %lu"
 
-#: g10/import.c:301
+#: g10/import.c:305
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr "                 beze zmìn: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:303
+#: g10/import.c:307
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr "         nové ID u¾ivatelù: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:305
+#: g10/import.c:309
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr "             nové podklíèe: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:307
+#: g10/import.c:311
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "              nové podpisy: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:309
+#: g10/import.c:313
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr "       nové revokace klíèù: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:311
+#: g10/import.c:315
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr "      pøeètené tajné klíèe: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:313
+#: g10/import.c:317
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "   importované tajné klíèe: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:315
+#: g10/import.c:319
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr "     tajné klíèe nezmìnìny: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:317
+#: g10/import.c:321
 #, c-format
 msgid "          not imported: %lu\n"
 msgstr "             neimportováno: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:319
+#: g10/import.c:323
 #, c-format
 msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
 msgstr "         odstranìné podpisy: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:321
+#: g10/import.c:325
 #, c-format
 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
 msgstr " odstranìné u¾ivatelské ID: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:562
-#, c-format
-msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
+#: g10/import.c:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
+"algorithms on these user IDs:\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: klíè %s obsahuje preference pro algoritmy,\n"
 
-#: g10/import.c:564
-msgid "algorithms on these user IDs:\n"
-msgstr "které nesjou k dispozici. Táká se to tìchto user ID:\n"
-
-#: g10/import.c:601
+#: g10/import.c:604
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 msgstr "         \"%s\": preference pro ¹ifrovací algortimus %s\n"
 
-#: g10/import.c:613
+#: g10/import.c:616
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 msgstr "         \"%s\": preference pro podepisovací algoritmus %s\n"
 
-#: g10/import.c:625
+#: g10/import.c:628
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 msgstr "         \"%s\": preference pro komprimaèní algoritmus %s\n"
 
-#: g10/import.c:638
+#: g10/import.c:641
 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 msgstr "velmi doporuèujeme aktualiaci nastavení va¹ich preferencí a\n"
 
-#: g10/import.c:640
+#: g10/import.c:643
 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 msgstr ""
 "distribuci tohoto klíèe aby jste pøede¹el problémùm s neshodou algoritmù\n"
 
-#: g10/import.c:664
+#: g10/import.c:667
 #, c-format
 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 msgstr "nelze aktualizovat preference s: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 
-#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092
+#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099
 #, c-format
 msgid "key %s: no user ID\n"
 msgstr "klíè %s: chybí identifikátor u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:741
+#: g10/import.c:748
 #, c-format
 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 msgstr "klíè %s: PKS po¹kození podklíèe opraveno\n"
 
 # c-format
-#: g10/import.c:756
+#: g10/import.c:763
 #, c-format
 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 msgstr "klíè %s: pøijat id u¾ivatele \"%s\",který není podepsán jím samým\n"
 
-#: g10/import.c:762
+#: g10/import.c:769
 #, c-format
 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 msgstr "klíè %s: chybí platný identifikátor u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:764
+#: g10/import.c:771
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "mù¾e to být zpùsobeno chybìjícím podpisem klíèe jím samým\n"
 
-#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213
+#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221
 #, c-format
 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 msgstr "klíè %s: veøejný klíè nenalezen: %s\n"
 
-#: g10/import.c:780
+#: g10/import.c:787
 #, c-format
 msgid "key %s: new key - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: nový klíè - pøeskoèen\n"
 
-#: g10/import.c:789
+#: g10/import.c:796
 #, c-format
 msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr "nenalezen zapisovatelný soubor klíèù (keyring): %s\n"
 
 # g10/import.c:766 g10/openfile.c:261#, c-format
-#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066
+#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "zapisuji do '%s'\n"
 
-#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274
-#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358
+#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282
+#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366
 #, c-format
 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgstr "chyba pøi zápisu souboru klíèù (keyring)  `%s': %s\n"
 
-#: g10/import.c:817
+#: g10/import.c:824
 #, c-format
 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 msgstr "klíè %s: veøejný klíè \"%s\" importován\n"
 
-#: g10/import.c:841
+#: g10/import.c:848
 #, c-format
 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr "klíè %s: neodpovídá na¹í kopii\n"
 
-#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231
+#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239
 #, c-format
 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "klíè %s: nemohu najít originální blok klíèe: %s\n"
 
-#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238
+#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246
 #, c-format
 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "klíè %s: nemohu èíst originální blok klíèe: %s\n"
 
-#: g10/import.c:903
+#: g10/import.c:910
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" 1 nový identifikátor u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:906
+#: g10/import.c:913
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d nových identifikátorù u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:909
+#: g10/import.c:916
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" 1 nový podpis\n"
 
-#: g10/import.c:912
+#: g10/import.c:919
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d nových podpisù\n"
 
-#: g10/import.c:915
+#: g10/import.c:922
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" 1 nový podklíè\n"
 
-#: g10/import.c:918
+#: g10/import.c:925
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d nových podklíèù\n"
 
-#: g10/import.c:921
+#: g10/import.c:928
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d podpisù odstranìno\n"
 
-#: g10/import.c:924
+#: g10/import.c:931
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d podpisù odstranìno\n"
 
-#: g10/import.c:927
+#: g10/import.c:934
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d ID u¾ivatele odstranìno\n"
 
-#: g10/import.c:930
+#: g10/import.c:937
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d ID u¾ivatele odstranìno\n"
 
-#: g10/import.c:953
+#: g10/import.c:960
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" beze zmìn\n"
 
-#: g10/import.c:1098
+#: g10/import.c:1105
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: tajný klíè s neplatnou ¹ifrou %d - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/import.c:1109
+#: g10/import.c:1116
 msgid "importing secret keys not allowed\n"
 msgstr "import tajných klíèù není povolen\n"
 
-#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351
+#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359
 #, c-format
 msgid "no default secret keyring: %s\n"
 msgstr "není nastaven implicitní soubor tajných klíèù %s\n"
 
-#: g10/import.c:1137
+#: g10/import.c:1144
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key imported\n"
 msgstr "klíè %s: tajný klíè importován\n"
 
-#: g10/import.c:1166
+#: g10/import.c:1174
 #, c-format
 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 msgstr "klíè %s: je ji¾ v souboru tajných klíèù\n"
 
-#: g10/import.c:1176
+#: g10/import.c:1184
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 msgstr "klíè %s: nenalezen tajný klíè: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1206
+#: g10/import.c:1214
 #, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr "klíè %s: chybí veøejný klíè - nemohu aplikovat revokaèní certifikát\n"
 
-#: g10/import.c:1249
+#: g10/import.c:1257
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "klíè %s: neplatný revokaèní certifikát: %s - zamítnuto\n"
 
-#: g10/import.c:1281
+#: g10/import.c:1289
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" revokaèní certifikát importován\n"
 
-#: g10/import.c:1347
+#: g10/import.c:1355
 #, c-format
 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 msgstr "klíè %s: neexistuje id u¾ivatele pro podpis\n"
 
-#: g10/import.c:1362
+#: g10/import.c:1370
 #, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "klíè %s: nepodporovaný algoritmus veøejného klíèe u u¾ivatelského id  \"%s"
 "\"\n"
 
-#: g10/import.c:1364
+#: g10/import.c:1372
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "klíè %s neplatný podpis klíèe jím samým u u¾ivatelského id \"%s\"\n"
 
-#: g10/import.c:1382
+#: g10/import.c:1390
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
 msgstr "klíè %s: neexistuje podklíè pro vázání klíèù\n"
 
-#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443
+#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451
 #, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "klíè %s: nepodporovaný algoritmus veøejného klíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1395
+#: g10/import.c:1403
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 msgstr "klíè %s: neplatná vazba podklíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1410
+#: g10/import.c:1418
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 msgstr "klíè %s: smazána vícenásobná vazba podklíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1432
+#: g10/import.c:1440
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 msgstr "klíè %s: neexistuje podklíè pro revokaci klíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1445
+#: g10/import.c:1453
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 msgstr "klíè %s: neplatný revokaèní podklíè\n"
 
-#: g10/import.c:1460
+#: g10/import.c:1468
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 msgstr "klíè %s: smazána vícenásobná revokace podklíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1502
+#: g10/import.c:1510
 #, c-format
 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 msgstr "klíè %s: pøeskoèen identifikátor u¾ivatele \"%s\"\n"
 
-#: g10/import.c:1523
+#: g10/import.c:1531
 #, c-format
 msgid "key %s: skipped subkey\n"
 msgstr "klíè %s: podklíè pøeskoèen\n"
 
-#: g10/import.c:1550
+#: g10/import.c:1558
 #, c-format
 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: podpis není exportovatelný (tøída %02X) - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/import.c:1560
+#: g10/import.c:1568
 #, c-format
 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: revokaèní certifikát na ¹patném místì - pøeskoèeno \n"
 
-#: g10/import.c:1577
+#: g10/import.c:1585
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: neplatný revokaèní certifikát: %s - pøeskoèen\n"
 
-#: g10/import.c:1591
+#: g10/import.c:1599
 #, c-format
 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: podpis podklíèe na ¹patném místì - pøeskoèeno \n"
 
-#: g10/import.c:1599
+#: g10/import.c:1607
 #, c-format
 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: neoèekávaná podpisová tøída (0x%02X) - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/import.c:1699
+#: g10/import.c:1707
 #, c-format
 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 msgstr "klíè %s: objeven duplikovaný identifikátor u¾ivatele - slouèen\n"
 
-#: g10/import.c:1761
+#: g10/import.c:1769
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: klíè %s mù¾e být revokován: zkou¹ím získat revokaèní klíè %s\n"
 
-#: g10/import.c:1775
+#: g10/import.c:1783
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: klíè %s mù¾e být revokován: revokaèní klíè %s nenalezen.\n"
 
-#: g10/import.c:1834
+#: g10/import.c:1842
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" pøidán revokaèní certifikát\n"
 
-#: g10/import.c:1868
+#: g10/import.c:1876
 #, c-format
 msgid "key %s: direct key signature added\n"
 msgstr "klíè %s: podpis klíèe jím samým (direct key signature) pøidán\n"
 
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2265
 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
 msgstr "POZNÁMKA: S/N klíèe neodpovídá S/N karty\n"
 
-#: g10/import.c:2265
+#: g10/import.c:2273
 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
 msgstr "POZNÁMKA: primární klíè je online a je ulo¾en na kartì\n"
 
-#: g10/import.c:2267
+#: g10/import.c:2275
 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
 msgstr "POZNÁMKA: sekundární klíè je online a je ulo¾en na kartì\n"
 
@@ -2955,8 +2953,8 @@ msgstr "Velmi pe
 msgid "Really sign? (y/N) "
 msgstr "Skuteènì podepsat? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899
-#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355
+#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923
+#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "podepsání selhalo: %s\n"
@@ -3375,7 +3373,7 @@ msgid "(sensitive)"
 msgstr "(citlivá informace)"
 
 #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526
 #, c-format
 msgid "created: %s"
 msgstr "vytvoøen: %s"
@@ -3392,7 +3390,7 @@ msgstr "platnost skon
 
 #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866
 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877
-#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968
+#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968
 #, c-format
 msgid "expires: %s"
 msgstr "platnost skonèí: %s"
@@ -3428,12 +3426,12 @@ msgstr ""
 "Prosím nezapomeòte, ¾e zobrazované údaje o platnosti klíèù nemusí\n"
 "být nutnì správné, dokud znova nespustíte program.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535
+#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536
 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699
 msgid "revoked"
 msgstr "revokován"
 
-#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539
+#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540
 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701
 msgid "expired"
 msgstr "platnost skonèila"
@@ -3565,126 +3563,126 @@ msgstr "Nem
 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
 msgstr "V souboru tajných klíèù chybí odpovídající podpis\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3820
+#: g10/keyedit.c:3821
 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
 msgstr "Prosím, vyberte právì jeden id u¾ivatele .\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229
+#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231
 #, c-format
 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "pøeskoèen v3 podpis klíèe jím samým u u¾ivatelského id \"%s\"\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4030
+#: g10/keyedit.c:4031
 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
 msgstr "Vlo¾te URL preferovaného keyserveru: "
 
-#: g10/keyedit.c:4110
+#: g10/keyedit.c:4111
 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
 msgstr "Jste si jistý(á), ¾e jej chcete pøepsat? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:4111
+#: g10/keyedit.c:4112
 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
 msgstr "Jste si jistý(á), ¾e jej chcete smazat? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:4173
+#: g10/keyedit.c:4174
 #, fuzzy
 msgid "Enter the notation: "
 msgstr "Podepisovací notace: "
 
-#: g10/keyedit.c:4299
+#: g10/keyedit.c:4323
 #, fuzzy
 msgid "Proceed? (y/N) "
 msgstr "Pøepsat (a/N)? "
 
-#: g10/keyedit.c:4363
+#: g10/keyedit.c:4387
 #, c-format
 msgid "No user ID with index %d\n"
 msgstr "Neexistuje identifikátor u¾ivatele s indexem %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4421
+#: g10/keyedit.c:4445
 #, c-format
 msgid "No user ID with hash %s\n"
 msgstr "Neexistuje u¾ivatelské ID s hashem %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4448
+#: g10/keyedit.c:4472
 #, c-format
 msgid "No subkey with index %d\n"
 msgstr "Neexistuje podklíè s indexem %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4583
+#: g10/keyedit.c:4607
 #, c-format
 msgid "user ID: \"%s\"\n"
 msgstr "id u¾ivatele:\"%s\"\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693
+#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717
 #, c-format
 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
 msgstr "podepsáno va¹ím klíèem %s v %s%s%s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695
+#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719
 msgid " (non-exportable)"
 msgstr " (neexportovatelné)"
 
-#: g10/keyedit.c:4592
+#: g10/keyedit.c:4616
 #, c-format
 msgid "This signature expired on %s.\n"
 msgstr "Platnost podpisu vypr¹í %s.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4596
+#: g10/keyedit.c:4620
 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
 msgstr "Jste si jistý, ¾e jej chcete stále revokovat? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:4600
+#: g10/keyedit.c:4624
 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
 msgstr "Vytvoøit pro tento podpis revokaèní certifikát? (a/N)"
 
-#: g10/keyedit.c:4627
+#: g10/keyedit.c:4651
 #, c-format
 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
 msgstr "Podepsal(a) jste následující identifikátory u¾ivatele: %s:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4677
 msgid " (non-revocable)"
 msgstr " (nerevokovatelné)"
 
-#: g10/keyedit.c:4660
+#: g10/keyedit.c:4684
 #, c-format
 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
 msgstr "revokováno va¹ím klíèem %s v %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4682
+#: g10/keyedit.c:4706
 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
 msgstr "Chystáte se revokovat tyto podpisy:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4702
+#: g10/keyedit.c:4726
 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
 msgstr "Opravdu vytvoøit revokaèní certifikáty? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:4732
+#: g10/keyedit.c:4756
 msgid "no secret key\n"
 msgstr "neexistuje tajný klíè\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4802
+#: g10/keyedit.c:4826
 #, c-format
 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 msgstr "U¾ivatelské ID \"%s\" je ji¾ revokováno.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4819
+#: g10/keyedit.c:4843
 #, c-format
 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: podpis ID u¾ivatele je datován %d sekund v budoucnosti\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4883
+#: g10/keyedit.c:4907
 #, c-format
 msgid "Key %s is already revoked.\n"
 msgstr "Klíè %s je ji¾ revokován.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4945
+#: g10/keyedit.c:4969
 #, c-format
 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
 msgstr "Podklíè %s je ji¾ revokován.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:5040
+#: g10/keyedit.c:5064
 #, c-format
 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 msgstr "Zobrazuji %s fotografický ID o velikosti %ld pro klíè %s (uid %d)\n"
@@ -4282,148 +4280,148 @@ msgstr "Vlo
 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:154
+#: g10/keyserver.c:155
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: volba `%s' pro server klíèù není na této platformì úèinná\n"
 
-#: g10/keyserver.c:537
+#: g10/keyserver.c:538
 msgid "disabled"
 msgstr "disabled"
 
-#: g10/keyserver.c:738
+#: g10/keyserver.c:739
 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
 msgstr "Vlo¾te èíslo (èísla), 'N' pro dal¹í nebo 'Q' pro konec> "
 
-#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
+#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
 msgstr "neplatný protokol serveru klíèù (us %d!=handler %d)\n"
 
-#: g10/keyserver.c:919
+#: g10/keyserver.c:921
 #, c-format
 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
 msgstr "klíè \"%s\" nebyl na serveru klíèù nalezen\n"
 
-#: g10/keyserver.c:921
+#: g10/keyserver.c:923
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "klíè nebyl na serveru klíèù nalezen\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1146
+#: g10/keyserver.c:1149
 #, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "po¾aduji klíè %s ze %s server %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1150
+#: g10/keyserver.c:1153
 #, c-format
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr "po¾aduji klíè %s z %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1174
+#: g10/keyserver.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s server %s\n"
 msgstr "vyhledávám \"%s\" na %s serveru %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1177
+#: g10/keyserver.c:1180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s\n"
 msgstr "vyhledávám \"%s\" na serveru %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1325
+#: g10/keyserver.c:1328
 #, c-format
 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
 msgstr "posílám klíè %s na %s server %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1329
+#: g10/keyserver.c:1332
 #, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr "posílám klíè %s na %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1372
+#: g10/keyserver.c:1375
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
 msgstr "vyhledávám \"%s\" na %s serveru %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1375
+#: g10/keyserver.c:1378
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
 msgstr "vyhledávám \"%s\" na serveru %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
+#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481
 msgid "no keyserver action!\n"
 msgstr "¾ádná operace se serverem klíèù!\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1430
+#: g10/keyserver.c:1433
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: keyserver handler z jiné verze GnuPG (%s)\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1439
+#: g10/keyserver.c:1442
 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
 msgstr "server klíèù neposlal VERSION\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1500
+#: g10/keyserver.c:1504
 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
 msgstr "¾adný server klíèù není znám (pou¾íjte volbu --keyserver)\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1506
+#: g10/keyserver.c:1510
 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
 msgstr "volání externího keyserver není v této verzi podporováno\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1518
+#: g10/keyserver.c:1522
 #, c-format
 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr "protokol serveru klíèù `%s' není podporován\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1523
+#: g10/keyserver.c:1527
 #, c-format
 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr "akce `%s' není podporována v protokolu `%s' serveru klíèù\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1531
+#: g10/keyserver.c:1535
 #, c-format
 msgid "%s does not support handler version %d\n"
 msgstr "%s nepodporuje protokol verze  %d\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1538
+#: g10/keyserver.c:1542
 msgid "keyserver timed out\n"
 msgstr "èasový limit pro server klíèù vypr¹el\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1543
+#: g10/keyserver.c:1547
 msgid "keyserver internal error\n"
 msgstr "interní chyba serveru klíèù\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1552
+#: g10/keyserver.c:1556
 #, c-format
 msgid "keyserver communications error: %s\n"
 msgstr "chyba komunikace se serverem klíèù: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
+#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615
 #, c-format
 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr "\"%s\" není ID klíèe: pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1868
+#: g10/keyserver.c:1874
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: nelze aktualizovat klíè %s prostøednictvím %s: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1890
+#: g10/keyserver.c:1896
 #, c-format
 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
 msgstr "aktualizuji 1 klíè z %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1892
+#: g10/keyserver.c:1898
 #, c-format
 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
 msgstr "aktualizuji %d klíèù z %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1957
+#: g10/keyserver.c:1963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: nelze aktualizovat klíè %s prostøednictvím %s: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1963
+#: g10/keyserver.c:1969
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: nelze aktualizovat klíè %s prostøednictvím %s: %s\n"
@@ -4678,11 +4676,10 @@ msgstr "VAROV
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr "IDEA modul pro GnuPG nenalezen\n"
 
-#: g10/misc.c:448
-msgid ""
-"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
-msgstr ""
-"více informací naleznete v dokumentu http://www.gnupg.cz/why-not-idea.html\n"
+#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please see %s for more information\n"
+msgstr "Více informací naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n"
 
 #: g10/misc.c:681
 #, c-format
@@ -4732,39 +4729,39 @@ msgstr "nezn
 msgid "File `%s' exists. "
 msgstr "Soubor `%s' existuje. "
 
-#: g10/openfile.c:88
+#: g10/openfile.c:90
 msgid "Overwrite? (y/N) "
 msgstr "Pøepsat (a/N)? "
 
-#: g10/openfile.c:121
+#: g10/openfile.c:123
 #, c-format
 msgid "%s: unknown suffix\n"
 msgstr "%s: neznámá pøípona\n"
 
-#: g10/openfile.c:143
+#: g10/openfile.c:145
 msgid "Enter new filename"
 msgstr "Vlo¾te nový název souboru"
 
-#: g10/openfile.c:188
+#: g10/openfile.c:190
 msgid "writing to stdout\n"
 msgstr "zapisuji do standardního výstupu\n"
 
-#: g10/openfile.c:303
+#: g10/openfile.c:305
 #, c-format
 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
 msgstr "pøedpokládám podepsaná data v `%s'\n"
 
-#: g10/openfile.c:382
+#: g10/openfile.c:384
 #, c-format
 msgid "new configuration file `%s' created\n"
 msgstr "vytvoøen nový konfiguraèní soubor `%s'\n"
 
-#: g10/openfile.c:384
+#: g10/openfile.c:386
 #, c-format
 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: nastavení z `%s' nejsou pøi tomto spu¹tìní zatím aktivní\n"
 
-#: g10/openfile.c:416
+#: g10/openfile.c:418
 #, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "adresáø `%s' vytvoøen\n"
@@ -5384,46 +5381,56 @@ msgstr ""
 "generuji _nevhodný_ 16-ti bitový kontrolní souèet pro ochranu soukromého "
 "klíèe\n"
 
-#: g10/seskey.c:53
+#: g10/seskey.c:54
 msgid "weak key created - retrying\n"
 msgstr "vytvoøen slabý klíè - zkou¹ím znovu\n"
 
-#: g10/seskey.c:58
+#: g10/seskey.c:59
 #, c-format
 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
 msgstr ""
 "nemohu se vyvarovat slabého klíèe pro symetrickou ¹ifru; operaci jsem zkusil "
 "%d krát!\n"
 
-#: g10/seskey.c:214
-msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
-msgstr "DSA po¾aduje pou¾ití 160-ti bitového hashovacího algoritmu\n"
+#: g10/seskey.c:222
+msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:236
+#, c-format
+msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:248
+#, c-format
+msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n"
+msgstr ""
 
 #: g10/sig-check.c:76
 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: konflikt hashe podpisu ve zprávì\n"
 
-#: g10/sig-check.c:105
+#: g10/sig-check.c:101
 #, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: podepisovací podklíè %s není køí¾ovì certifikován\n"
 
-#: g10/sig-check.c:111
+#: g10/sig-check.c:113
 #, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: podepisovací podklíè %s má neplatnou køí¾ovou certifikaci\n"
 
-#: g10/sig-check.c:179
+#: g10/sig-check.c:181
 #, c-format
 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
 msgstr "veøejný klíè %s je o %lu sekund novìj¹í ne¾ podpis\n"
 
-#: g10/sig-check.c:180
+#: g10/sig-check.c:182
 #, c-format
 msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
 msgstr "veøejný klíè %s je o %lu sekund novìj¹í ne¾ podpis\n"
 
-#: g10/sig-check.c:191
+#: g10/sig-check.c:193
 #, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
@@ -5431,7 +5438,7 @@ msgstr ""
 "klíè %s byl vytvoøen %lu sekund v budoucnosti (do¹lo ke zmìnì èasu nebo\n"
 "je problém se systémovým èasem)\n"
 
-#: g10/sig-check.c:193
+#: g10/sig-check.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
@@ -5439,24 +5446,24 @@ msgstr ""
 "klíè %s byl vytvoøen %lu sekund v budoucnosti (do¹lo ke zmìnì èasu nebo\n"
 "je problém se systémovým èasem)\n"
 
-#: g10/sig-check.c:203
+#: g10/sig-check.c:205
 #, c-format
 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
 msgstr "POZNÁMKA: podpisovému klíèi %s skonèila platnost %s\n"
 
-#: g10/sig-check.c:286
+#: g10/sig-check.c:287
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "pøedpokládám ¹patný podpis klíèem %s, proto¾e je nastaven neznámý kritický "
 "bit\n"
 
-#: g10/sig-check.c:543
+#: g10/sig-check.c:544
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr "klíè %s: neexistuje podklíè pro revokaci podklíèe\n"
 
-#: g10/sig-check.c:569
+#: g10/sig-check.c:570
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr "klíè %s: podklíè který je svázán s podpisem neexistuje\n"
@@ -5502,23 +5509,27 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: nemohu %%-expandovat URL preferovaného keyservery (pøíli¹ dlouhé). "
 "Pou¾ity neexpandované.\n"
 
-#: g10/sign.c:350
+#: g10/sign.c:328
+msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
+msgstr "DSA po¾aduje pou¾ití 160-ti bitového hashovacího algoritmu\n"
+
+#: g10/sign.c:357
 #, c-format
 msgid "checking created signature failed: %s\n"
 msgstr "kontrola vytvoøeného podpisu se nepodaøila: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:359
+#: g10/sign.c:366
 #, c-format
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s podpis od: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:752
+#: g10/sign.c:759
 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "v módu --pgp2 mù¾ete vytvoøit pouze oddìlený podpis (detach-sign)s klíèi "
 "formátu PGP-2.x\n"
 
-#: g10/sign.c:821
+#: g10/sign.c:828
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -5526,16 +5537,16 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vy¾ádaný hashovací algoritmus %s (%d) nevyhovuje pøedvolbám "
 "pøíjemce\n"
 
-#: g10/sign.c:919
+#: g10/sign.c:928
 msgid "signing:"
 msgstr "podepisuji:"
 
-#: g10/sign.c:1031
+#: g10/sign.c:1040
 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "v módu --pgp2 mù¾ete vytváøet jen èitelné podpisy s klíèi formátu PGP-2.x\n"
 
-#: g10/sign.c:1209
+#: g10/sign.c:1218
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "bude pou¾ito ¹ifrování %s\n"
@@ -5744,12 +5755,12 @@ msgstr "%s: p
 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
 msgstr "databáze dùvìry je po¹kozena; prosím spus»te \"gpg --fix-trustdb\".\n"
 
-#: g10/textfilter.c:148
+#: g10/textfilter.c:149
 #, c-format
 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
 msgstr "nemohu pracovat s øádky del¹ími ne¾ %d znakù\n"
 
-#: g10/textfilter.c:245
+#: g10/textfilter.c:248
 #, c-format
 msgid "input line longer than %d characters\n"
 msgstr "vstupní øádek je del¹í ne¾ %d znakù\n"
@@ -6227,6 +6238,15 @@ msgstr "prov
 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
 msgstr "(pravdìpodobnì jste pro tento úkol pou¾ili nesprávný program)\n"
 
+#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n"
+#~ msgstr "které nesjou k dispozici. Táká se to tìchto user ID:\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "více informací naleznete v dokumentu http://www.gnupg.cz/why-not-idea."
+#~ "html\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end "
 #~ "with an '='\n"
index a007642..67ac17a 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n"
 "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "kan ikke 
 msgid "waiting for lock on `%s'...\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
+#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747
 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323
-#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045
-#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323
+#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054
+#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
 #: g10/tdbio.c:605
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
@@ -79,8 +79,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr ""
 
 #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802
-#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
-#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536
+#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263
+#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgid ""
 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 msgstr "quoted printable-tegn i panser - måske pga. en fejlbehæftet MTA\n"
 
-#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305
+#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig"
@@ -392,166 +392,166 @@ msgstr "hemmelig n
 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524
+#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524
 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214
+#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215
 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339
 #: g10/keygen.c:1406
 msgid "Your selection? "
 msgstr "Dit valg? "
 
-#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265
+#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266
 msgid "[not set]"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:412
+#: g10/card-util.c:413
 #, fuzzy
 msgid "male"
 msgstr "slåtil"
 
-#: g10/card-util.c:413
+#: g10/card-util.c:414
 #, fuzzy
 msgid "female"
 msgstr "slåtil"
 
-#: g10/card-util.c:413
+#: g10/card-util.c:414
 msgid "unspecified"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:440
+#: g10/card-util.c:441
 #, fuzzy
 msgid "not forced"
 msgstr "ikke bearbejdet"
 
-#: g10/card-util.c:440
+#: g10/card-util.c:441
 msgid "forced"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:518
+#: g10/card-util.c:519
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:520
+#: g10/card-util.c:521
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:522
+#: g10/card-util.c:523
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:539
+#: g10/card-util.c:540
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:541
+#: g10/card-util.c:542
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:559
+#: g10/card-util.c:560
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:580
+#: g10/card-util.c:581
 #, fuzzy
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/card-util.c:588
+#: g10/card-util.c:589
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276
+#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:694
+#: g10/card-util.c:695
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:704
+#: g10/card-util.c:705
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:763
+#: g10/card-util.c:764
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:773
+#: g10/card-util.c:774
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:793
+#: g10/card-util.c:794
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/card-util.c:801
+#: g10/card-util.c:802
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n"
 
-#: g10/card-util.c:810
+#: g10/card-util.c:811
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n"
 
-#: g10/card-util.c:831
+#: g10/card-util.c:832
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:845
+#: g10/card-util.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 
-#: g10/card-util.c:866
+#: g10/card-util.c:867
 #, fuzzy
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "Fingeraftryk:"
 
-#: g10/card-util.c:889
+#: g10/card-util.c:890
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 
-#: g10/card-util.c:937
+#: g10/card-util.c:938
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:938
+#: g10/card-util.c:939
 #, fuzzy
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n"
 
-#: g10/card-util.c:947
+#: g10/card-util.c:948
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1032
+#: g10/card-util.c:1033
 #, fuzzy
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne signere? "
 
-#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062
+#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1074
+#: g10/card-util.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne signere? "
 
-#: g10/card-util.c:1083
+#: g10/card-util.c:1084
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -559,136 +559,136 @@ msgid ""
 "You should change them using the command --change-pin\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1122
+#: g10/card-util.c:1123
 #, fuzzy
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205
+#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207
+#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208
 #, fuzzy
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (kryptér kun)\n"
 
-#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209
+#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946
+#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946
 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "Ugyldigt valg.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1202
+#: g10/card-util.c:1203
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "rev- forkert nøgletilbagekald\n"
 
-#: g10/card-util.c:1237
+#: g10/card-util.c:1238
 #, fuzzy
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "ukendt kompressionsalgoritme"
 
-#: g10/card-util.c:1242
+#: g10/card-util.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig"
 
-#: g10/card-util.c:1247
+#: g10/card-util.c:1248
 #, fuzzy
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr "udelod: hemmelig nøgle er allerede tilstede\n"
 
-#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357
+#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357
 msgid "quit this menu"
 msgstr "afslut denne menu"
 
-#: g10/card-util.c:1320
+#: g10/card-util.c:1321
 #, fuzzy
 msgid "show admin commands"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360
+#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360
 msgid "show this help"
 msgstr "vis denne hjælp"
 
-#: g10/card-util.c:1323
+#: g10/card-util.c:1324
 #, fuzzy
 msgid "list all available data"
 msgstr "Ingen hjælp tilgængelig"
 
-#: g10/card-util.c:1326
+#: g10/card-util.c:1327
 msgid "change card holder's name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1327
+#: g10/card-util.c:1328
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1328
+#: g10/card-util.c:1329
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1329
+#: g10/card-util.c:1330
 #, fuzzy
 msgid "change the login name"
 msgstr "ændr udløbsdatoen"
 
-#: g10/card-util.c:1330
+#: g10/card-util.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/card-util.c:1331
+#: g10/card-util.c:1332
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1332
+#: g10/card-util.c:1333
 #, fuzzy
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "vis fingeraftryk"
 
-#: g10/card-util.c:1333
+#: g10/card-util.c:1334
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1334
+#: g10/card-util.c:1335
 #, fuzzy
 msgid "generate new keys"
 msgstr "generér et nyt nøglepar"
 
-#: g10/card-util.c:1335
+#: g10/card-util.c:1336
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1336
+#: g10/card-util.c:1337
 msgid "verify the PIN and list all data"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623
+#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623
 msgid "Command> "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1494
+#: g10/card-util.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/card-util.c:1525
+#: g10/card-util.c:1526
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/card-util.c:1527
+#: g10/card-util.c:1528
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244
+#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr ""
 
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Gentag kodes
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr "kodesætningen blev ikke ordentlig gentaget; prøv igen.\n"
 
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377
 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -746,13 +746,13 @@ msgstr "kan ikke 
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704
 #: g10/revoke.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718
 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215
+#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "fejl ved oprettelse af kodesætning: %s\n"
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "signering fejlede: %s\n"
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557
+#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
@@ -837,7 +837,7 @@ msgid ""
 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896
+#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
 msgid "no remote program execution supported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413
+#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n"
@@ -1382,442 +1382,442 @@ msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig n
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1850
+#: g10/gpg.c:1852
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1892
+#: g10/gpg.c:1894
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1896
+#: g10/gpg.c:1898
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "alternativfil`%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:1903
+#: g10/gpg.c:1905
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "læser indstillinger fra `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738
+#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2131
+#: g10/gpg.c:2133
 #, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297
+#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/gpg.c:2373
+#: g10/gpg.c:2375
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048
+#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049
 #, fuzzy
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2409
+#: g10/gpg.c:2411
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2412
+#: g10/gpg.c:2414
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/gpg.c:2419
+#: g10/gpg.c:2421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2422
+#: g10/gpg.c:2424
 #, fuzzy
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "ugyldig rustning"
 
-#: g10/gpg.c:2429
+#: g10/gpg.c:2431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2432
+#: g10/gpg.c:2434
 #, fuzzy
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/gpg.c:2439
+#: g10/gpg.c:2441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2442
+#: g10/gpg.c:2444
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "ugyldig rustning"
 
-#: g10/gpg.c:2450
+#: g10/gpg.c:2452
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2452
+#: g10/gpg.c:2454
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2454
+#: g10/gpg.c:2456
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/gpg.c:2456
+#: g10/gpg.c:2458
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2460
+#: g10/gpg.c:2462
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2462
+#: g10/gpg.c:2464
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:2464
+#: g10/gpg.c:2466
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/gpg.c:2466
+#: g10/gpg.c:2468
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2468
+#: g10/gpg.c:2470
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2470
+#: g10/gpg.c:2472
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2477
+#: g10/gpg.c:2479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2480
+#: g10/gpg.c:2482
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/gpg.c:2487
+#: g10/gpg.c:2489
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2637
+#: g10/gpg.c:2639
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2640
+#: g10/gpg.c:2642
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2708
+#: g10/gpg.c:2710
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2712
+#: g10/gpg.c:2714
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2723
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2724
+#: g10/gpg.c:2726
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2731
+#: g10/gpg.c:2733
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
 msgstr "RSA nøgle kan ikke bruges i denne version\n"
 
-#: g10/gpg.c:2746
+#: g10/gpg.c:2748
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2760
+#: g10/gpg.c:2762
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2766
+#: g10/gpg.c:2768
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2772
+#: g10/gpg.c:2774
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2785
+#: g10/gpg.c:2787
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876
+#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte resuméalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:2864
+#: g10/gpg.c:2866
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:2870
+#: g10/gpg.c:2872
 #, fuzzy
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte resuméalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:2885
+#: g10/gpg.c:2887
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2887
+#: g10/gpg.c:2889
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2889
+#: g10/gpg.c:2891
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2891
+#: g10/gpg.c:2893
 #, fuzzy
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2895
 #, fuzzy
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:2896
+#: g10/gpg.c:2898
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frarådes på det skarpeste\n"
 
-#: g10/gpg.c:2900
+#: g10/gpg.c:2902
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:2907
+#: g10/gpg.c:2909
 #, fuzzy
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2918
 #, fuzzy
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/gpg.c:2920
+#: g10/gpg.c:2922
 #, fuzzy
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2926
 #, fuzzy
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/gpg.c:2957
+#: g10/gpg.c:2959
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3004
+#: g10/gpg.c:3006
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3009
+#: g10/gpg.c:3011
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3014
+#: g10/gpg.c:3016
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
 
 # er det klogt at oversætte TrustDB?
-#: g10/gpg.c:3110
+#: g10/gpg.c:3112
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3121
+#: g10/gpg.c:3123
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3132
+#: g10/gpg.c:3134
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]"
 
-#: g10/gpg.c:3139
+#: g10/gpg.c:3141
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3141
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3151
+#: g10/gpg.c:3153
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]"
 
-#: g10/gpg.c:3164
+#: g10/gpg.c:3166
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3168
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3169
+#: g10/gpg.c:3171
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3187
+#: g10/gpg.c:3189
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3202
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3215
+#: g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3219
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3220
+#: g10/gpg.c:3222
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3242
 #, fuzzy
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3249
+#: g10/gpg.c:3251
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3276
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]"
 
-#: g10/gpg.c:3282
+#: g10/gpg.c:3284
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key bruger-id"
 
-#: g10/gpg.c:3286
+#: g10/gpg.c:3288
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key bruger-id"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3309
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]"
 
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3380
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [bruger-id] [nøglering]"
 
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3432
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "signering fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3442
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3491
+#: g10/gpg.c:3493
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3499
+#: g10/gpg.c:3501
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3586
+#: g10/gpg.c:3588
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3709
+#: g10/gpg.c:3711
 msgid "[filename]"
 msgstr "[filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3713
+#: g10/gpg.c:3715
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Gå til sagen og skriv meddelelsen ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:4014
+#: g10/gpg.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4018
 #, fuzzy
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:4049
+#: g10/gpg.c:4051
 #, fuzzy
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
@@ -1826,33 +1826,33 @@ msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889
 #, fuzzy
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr "[bruger ikke fundet]"
 
-#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
-#: g10/getkey.c:1001
+#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971
+#: g10/getkey.c:986
 #, c-format
-msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
+msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:1800
+#: g10/getkey.c:1813
 #, c-format
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:2354
+#: g10/getkey.c:2367
 #, c-format
 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:2585
+#: g10/getkey.c:2598
 #, fuzzy, c-format
 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "bruger sekundær nøgle %08lX istedetfor primær nøgle %08lX\n"
 
-#: g10/getkey.c:2632
+#: g10/getkey.c:2645
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
@@ -2121,448 +2121,446 @@ msgstr "Ingen hj
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "Ingen hjælp tilgængelig for `%s'"
 
-#: g10/import.c:95
+#: g10/import.c:96
 msgid "import signatures that are marked as local-only"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:97
+#: g10/import.c:98
 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:99
+#: g10/import.c:100
 #, fuzzy
 msgid "do not update the trustdb after import"
 msgstr "opdatér tillidsdatabasen"
 
-#: g10/import.c:101
+#: g10/import.c:102
 msgid "create a public key when importing a secret key"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:103
+#: g10/import.c:104
 msgid "only accept updates to existing keys"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:105
+#: g10/import.c:106
 #, fuzzy
 msgid "remove unusable parts from key after import"
 msgstr "dårlig hemmelig nøgle"
 
-#: g10/import.c:107
+#: g10/import.c:108
 msgid "remove as much as possible from key after import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:262
+#: g10/import.c:266
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "sprang over blok af typen %d\n"
 
-#: g10/import.c:271
+#: g10/import.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu keys processed so far\n"
 msgstr "%lu nøgler behandlet indtil nu\n"
 
-#: g10/import.c:288
+#: g10/import.c:292
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr "Totalt antal behandlede: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:290
+#: g10/import.c:294
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
 msgstr "       nye undernøgler: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:293
+#: g10/import.c:297
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:295
+#: g10/import.c:299
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr "           importerede: %lu"
 
-#: g10/import.c:301
+#: g10/import.c:305
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr "              uændrede: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:303
+#: g10/import.c:307
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr "      nye bruger-id'er: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:305
+#: g10/import.c:309
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr "       nye undernøgler: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:307
+#: g10/import.c:311
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "        nye signaturer: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:309
+#: g10/import.c:313
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr "  nye nøgletilbagekald: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:311
+#: g10/import.c:315
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr " hemmelige nøgler læst: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:313
+#: g10/import.c:317
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "hemmelige nøgler import: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:315
+#: g10/import.c:319
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr "hemmelige nøgler uændre: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:317
+#: g10/import.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          not imported: %lu\n"
 msgstr "           importerede: %lu"
 
-#: g10/import.c:319
+#: g10/import.c:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
 msgstr "        nye signaturer: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:321
+#: g10/import.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
 msgstr " hemmelige nøgler læst: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:562
+#: g10/import.c:566
 #, c-format
-msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/import.c:564
-msgid "algorithms on these user IDs:\n"
+msgid ""
+"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
+"algorithms on these user IDs:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:601
+#: g10/import.c:604
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:613
+#: g10/import.c:616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 msgstr "%s signatur fra: %s\n"
 
-#: g10/import.c:625
+#: g10/import.c:628
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:638
+#: g10/import.c:641
 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:640
+#: g10/import.c:643
 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:664
+#: g10/import.c:667
 #, c-format
 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092
+#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:741
+#: g10/import.c:748
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/import.c:756
+#: g10/import.c:763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:762
+#: g10/import.c:769
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:764
+#: g10/import.c:771
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213
+#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/import.c:780
+#: g10/import.c:787
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: new key - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:789
+#: g10/import.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066
+#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "skriver til `%s'\n"
 
-#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274
-#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358
+#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282
+#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366
 #, c-format
 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/import.c:817
+#: g10/import.c:824
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/import.c:841
+#: g10/import.c:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr "nøgle %08lX: stemmer ikke med vores kopi\n"
 
-#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231
+#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "nøgle %08lX: kan ikke lokalisere original nøgleblok: %s\n"
 
-#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238
+#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "nøgle %08lX: kan ikke læse original nøgleblok: %s\n"
 
-#: g10/import.c:903
+#: g10/import.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:906
+#: g10/import.c:913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:909
+#: g10/import.c:916
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/import.c:912
+#: g10/import.c:919
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/import.c:915
+#: g10/import.c:922
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:918
+#: g10/import.c:925
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:921
+#: g10/import.c:928
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/import.c:924
+#: g10/import.c:931
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/import.c:927
+#: g10/import.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:930
+#: g10/import.c:937
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:953
+#: g10/import.c:960
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:1098
+#: g10/import.c:1105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:1109
+#: g10/import.c:1116
 #, fuzzy
 msgid "importing secret keys not allowed\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351
+#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no default secret keyring: %s\n"
 msgstr "ingen standard offentlig nøglering\n"
 
-#: g10/import.c:1137
+#: g10/import.c:1144
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key imported\n"
 msgstr "hemmelige nøgler import: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:1166
+#: g10/import.c:1174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 msgstr "fjern nøgle fra den hemmelige nøglering"
 
-#: g10/import.c:1176
+#: g10/import.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1206
+#: g10/import.c:1214
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/import.c:1249
+#: g10/import.c:1257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/import.c:1281
+#: g10/import.c:1289
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/import.c:1347
+#: g10/import.c:1355
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen bruger-id\n"
 
-#: g10/import.c:1362
+#: g10/import.c:1370
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1364
+#: g10/import.c:1372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:1382
+#: g10/import.c:1390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443
+#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1395
+#: g10/import.c:1403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:1410
+#: g10/import.c:1418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/import.c:1432
+#: g10/import.c:1440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/import.c:1445
+#: g10/import.c:1453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:1460
+#: g10/import.c:1468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/import.c:1502
+#: g10/import.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 msgstr "%s: udelod: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1523
+#: g10/import.c:1531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped subkey\n"
 msgstr "%s: udelod: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1550
+#: g10/import.c:1558
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:1560
+#: g10/import.c:1568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:1577
+#: g10/import.c:1585
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/import.c:1591
+#: g10/import.c:1599
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:1599
+#: g10/import.c:1607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: g10/import.c:1699
+#: g10/import.c:1707
 #, c-format
 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1761
+#: g10/import.c:1769
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
 
-#: g10/import.c:1775
+#: g10/import.c:1783
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
 
-#: g10/import.c:1834
+#: g10/import.c:1842
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/import.c:1868
+#: g10/import.c:1876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: direct key signature added\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2265
 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:2265
+#: g10/import.c:2273
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
 msgstr "udelod: hemmelig nøgle er allerede tilstede\n"
 
-#: g10/import.c:2267
+#: g10/import.c:2275
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
 msgstr "udelod: hemmelig nøgle er allerede tilstede\n"
@@ -2850,8 +2848,8 @@ msgstr ""
 msgid "Really sign? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne signere? "
 
-#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899
-#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355
+#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923
+#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "signering fejlede: %s\n"
@@ -3298,7 +3296,7 @@ msgid "(sensitive)"
 msgstr ""
 
 #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created: %s"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
@@ -3315,7 +3313,7 @@ msgstr "N
 
 #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866
 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877
-#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968
+#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expires: %s"
 msgstr "Nøgle udløber d. %s\n"
@@ -3349,13 +3347,13 @@ msgid ""
 "unless you restart the program.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535
+#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536
 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699
 #, fuzzy
 msgid "revoked"
 msgstr "tilføj nøgle"
 
-#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539
+#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540
 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "expired"
@@ -3487,132 +3485,132 @@ msgstr ""
 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3820
+#: g10/keyedit.c:3821
 #, fuzzy
 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
 msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229
+#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4030
+#: g10/keyedit.c:4031
 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4110
+#: g10/keyedit.c:4111
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/keyedit.c:4111
+#: g10/keyedit.c:4112
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/keyedit.c:4173
+#: g10/keyedit.c:4174
 msgid "Enter the notation: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4299
+#: g10/keyedit.c:4323
 #, fuzzy
 msgid "Proceed? (y/N) "
 msgstr "Overskriv (j/N)? "
 
-#: g10/keyedit.c:4363
+#: g10/keyedit.c:4387
 #, c-format
 msgid "No user ID with index %d\n"
 msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4421
+#: g10/keyedit.c:4445
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No user ID with hash %s\n"
 msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4448
+#: g10/keyedit.c:4472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No subkey with index %d\n"
 msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4583
+#: g10/keyedit.c:4607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user ID: \"%s\"\n"
 msgstr "bruger-id: \""
 
-#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693
+#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717
 #, c-format
 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695
+#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719
 msgid " (non-exportable)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4592
+#: g10/keyedit.c:4616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This signature expired on %s.\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4596
+#: g10/keyedit.c:4620
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? "
 
-#: g10/keyedit.c:4600
+#: g10/keyedit.c:4624
 #, fuzzy
 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/keyedit.c:4627
+#: g10/keyedit.c:4651
 #, c-format
 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4677
 #, fuzzy
 msgid " (non-revocable)"
 msgstr "signér en nøgle lokalt"
 
-#: g10/keyedit.c:4660
+#: g10/keyedit.c:4684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
 msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4682
+#: g10/keyedit.c:4706
 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4702
+#: g10/keyedit.c:4726
 #, fuzzy
 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/keyedit.c:4732
+#: g10/keyedit.c:4756
 msgid "no secret key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4802
+#: g10/keyedit.c:4826
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4819
+#: g10/keyedit.c:4843
 #, c-format
 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4883
+#: g10/keyedit.c:4907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Key %s is already revoked.\n"
 msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4945
+#: g10/keyedit.c:4969
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
 msgstr "Nøglen er beskyttet.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:5040
+#: g10/keyedit.c:5064
 #, c-format
 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 msgstr ""
@@ -4192,153 +4190,153 @@ msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:154
+#: g10/keyserver.c:155
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:537
+#: g10/keyserver.c:538
 #, fuzzy
 msgid "disabled"
 msgstr "slåfra"
 
-#: g10/keyserver.c:738
+#: g10/keyserver.c:739
 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
+#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/keyserver.c:919
+#: g10/keyserver.c:921
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:921
+#: g10/keyserver.c:923
 #, fuzzy
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1146
+#: g10/keyserver.c:1149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1150
+#: g10/keyserver.c:1153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1174
+#: g10/keyserver.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s server %s\n"
 msgstr "eksportér nøgler til en nøgletjener"
 
-#: g10/keyserver.c:1177
+#: g10/keyserver.c:1180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s\n"
 msgstr "læser indstillinger fra `%s'\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1325
+#: g10/keyserver.c:1328
 #, c-format
 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1329
+#: g10/keyserver.c:1332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1372
+#: g10/keyserver.c:1375
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
 msgstr "eksportér nøgler til en nøgletjener"
 
-#: g10/keyserver.c:1375
+#: g10/keyserver.c:1378
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
 msgstr "læser indstillinger fra `%s'\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
+#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481
 #, fuzzy
 msgid "no keyserver action!\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/keyserver.c:1430
+#: g10/keyserver.c:1433
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1439
+#: g10/keyserver.c:1442
 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1500
+#: g10/keyserver.c:1504
 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1506
+#: g10/keyserver.c:1510
 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1518
+#: g10/keyserver.c:1522
 #, c-format
 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1523
+#: g10/keyserver.c:1527
 #, c-format
 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1531
+#: g10/keyserver.c:1535
 #, c-format
 msgid "%s does not support handler version %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1538
+#: g10/keyserver.c:1542
 #, fuzzy
 msgid "keyserver timed out\n"
 msgstr "generel fejl"
 
-#: g10/keyserver.c:1543
+#: g10/keyserver.c:1547
 #, fuzzy
 msgid "keyserver internal error\n"
 msgstr "generel fejl"
 
-#: g10/keyserver.c:1552
+#: g10/keyserver.c:1556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver communications error: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
+#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1868
+#: g10/keyserver.c:1874
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1890
+#: g10/keyserver.c:1896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1892
+#: g10/keyserver.c:1898
 #, fuzzy, c-format
 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1957
+#: g10/keyserver.c:1963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1963
+#: g10/keyserver.c:1969
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
 msgstr ""
@@ -4591,10 +4589,10 @@ msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:448
-msgid ""
-"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
-msgstr ""
+#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please see %s for more information\n"
+msgstr "rev- forkert nøgletilbagekald\n"
 
 #: g10/misc.c:681
 #, fuzzy, c-format
@@ -4646,40 +4644,40 @@ msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
 msgid "File `%s' exists. "
 msgstr "Fil `%s' eksisterer. "
 
-#: g10/openfile.c:88
+#: g10/openfile.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite? (y/N) "
 msgstr "Overskriv (j/N)? "
 
-#: g10/openfile.c:121
+#: g10/openfile.c:123
 #, c-format
 msgid "%s: unknown suffix\n"
 msgstr "%s: ukendt suffiks\n"
 
-#: g10/openfile.c:143
+#: g10/openfile.c:145
 msgid "Enter new filename"
 msgstr "Indtast nyt filnavn"
 
-#: g10/openfile.c:188
+#: g10/openfile.c:190
 msgid "writing to stdout\n"
 msgstr "skriver til stdout\n"
 
-#: g10/openfile.c:303
+#: g10/openfile.c:305
 #, c-format
 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:382
+#: g10/openfile.c:384
 #, c-format
 msgid "new configuration file `%s' created\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:384
+#: g10/openfile.c:386
 #, c-format
 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:416
+#: g10/openfile.c:418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: mappe oprettet\n"
@@ -5304,71 +5302,81 @@ msgstr ""
 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seskey.c:53
+#: g10/seskey.c:54
 msgid "weak key created - retrying\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seskey.c:58
+#: g10/seskey.c:59
 #, c-format
 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seskey.c:214
-msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
+#: g10/seskey.c:222
+msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:236
+#, c-format
+msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:248
+#, c-format
+msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n"
 msgstr ""
 
 #: g10/sig-check.c:76
 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:105
+#: g10/sig-check.c:101
 #, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:111
+#: g10/sig-check.c:113
 #, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:179
+#: g10/sig-check.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/sig-check.c:180
+#: g10/sig-check.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n"
 
-#: g10/sig-check.c:191
+#: g10/sig-check.c:193
 #, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:193
+#: g10/sig-check.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:203
+#: g10/sig-check.c:205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/sig-check.c:286
+#: g10/sig-check.c:287
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:543
+#: g10/sig-check.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/sig-check.c:569
+#: g10/sig-check.c:570
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
@@ -5407,35 +5415,39 @@ msgid ""
 "unexpanded.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:350
+#: g10/sign.c:328
+msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sign.c:357
 #, fuzzy, c-format
 msgid "checking created signature failed: %s\n"
 msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:359
+#: g10/sign.c:366
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s signatur fra: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:752
+#: g10/sign.c:759
 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:821
+#: g10/sign.c:828
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:919
+#: g10/sign.c:928
 msgid "signing:"
 msgstr "signerer:"
 
-#: g10/sign.c:1031
+#: g10/sign.c:1040
 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:1209
+#: g10/sign.c:1218
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr ""
@@ -5641,12 +5653,12 @@ msgstr ""
 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/textfilter.c:148
+#: g10/textfilter.c:149
 #, c-format
 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/textfilter.c:245
+#: g10/textfilter.c:248
 #, c-format
 msgid "input line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
index 7d50c78..f2abf26 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-1.4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-06 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n"
 "Last-Translator: Walter Koch <koch@u32.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,21 +30,21 @@ msgid "no entropy gathering module detected\n"
 msgstr "Kein Modul zum sammeln von Entropie vorhanden\n"
 
 #: cipher/random.c:403
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "can't lock `%s': %s\n"
-msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
+msgstr "'%s' kann nicht gesperrt werden: %s\n"
 
 #: cipher/random.c:408
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "waiting for lock on `%s'...\n"
-msgstr "schreiben des geheimen Schlüssels nach '%s'\n"
+msgstr "es wird auf die Sperre `%s' gewartet...\n"
 
-#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
+#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747
 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323
-#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045
-#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323
+#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054
+#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
 #: g10/tdbio.c:605
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
@@ -79,8 +79,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr "Hinweis: 'random_seed'-Datei bleibt unverändert\n"
 
 #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802
-#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
-#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536
+#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263
+#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
@@ -280,19 +280,19 @@ msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
 msgstr "Ungültige Struktur der OpenPGP-Karte (DO 0x93)}\n"
 
 #: g10/app-openpgp.c:2087
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
-msgstr "%s Unterschrift, Hashmethode \"%s\"\n"
+msgstr "Die Hashmethode %s wird von der Karte nicht unterstützt\n"
 
 #: g10/app-openpgp.c:2134
 #, c-format
 msgid "signatures created so far: %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl bereits erzeugter Signaturen: %lu\n"
 
 #: g10/app-openpgp.c:2142
 #, c-format
 msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
-msgstr ""
+msgstr "||Bitte die PIN eingeben%%0A[Sigs erzeugt: %lu]"
 
 #: g10/app-openpgp.c:2403
 msgid ""
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
 "\"quoted printable\" Zeichen in der ASCII-Hülle gefunden - möglicherweise\n"
 " war ein fehlerhafter E-Mail-Transporter(\"MTA\") die Ursache\n"
 
-#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305
+#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306
 #, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "OpenPGP Karte ist nicht vorhanden: %s\n"
@@ -389,156 +389,156 @@ msgstr "OpenPGP Karte ist nicht vorhanden: %s\n"
 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr "OpenPGP Karte Nr. %s erkannt\n"
 
-#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524
+#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524
 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n"
 
-#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214
+#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215
 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339
 #: g10/keygen.c:1406
 msgid "Your selection? "
 msgstr "Ihre Auswahl? "
 
-#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265
+#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266
 msgid "[not set]"
 msgstr "[nicht gesetzt]"
 
-#: g10/card-util.c:412
+#: g10/card-util.c:413
 msgid "male"
 msgstr "männlich"
 
-#: g10/card-util.c:413
+#: g10/card-util.c:414
 msgid "female"
 msgstr "weiblich"
 
-#: g10/card-util.c:413
+#: g10/card-util.c:414
 msgid "unspecified"
 msgstr "unbestimmt"
 
-#: g10/card-util.c:440
+#: g10/card-util.c:441
 msgid "not forced"
 msgstr "nicht zwingend"
 
-#: g10/card-util.c:440
+#: g10/card-util.c:441
 msgid "forced"
 msgstr "zwingend"
 
-#: g10/card-util.c:518
+#: g10/card-util.c:519
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr "Fehler: Nur reines ASCII ist derzeit erlaubt.\n"
 
-#: g10/card-util.c:520
+#: g10/card-util.c:521
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr "Fehler: Das Zeichen \"<\" kann nicht benutzt werden.\n"
 
-#: g10/card-util.c:522
+#: g10/card-util.c:523
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr "Fehler: Doppelte Leerzeichen sind nicht erlaubt.\n"
 
-#: g10/card-util.c:539
+#: g10/card-util.c:540
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr "Familienname des Kartenbesitzers:"
 
-#: g10/card-util.c:541
+#: g10/card-util.c:542
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:"
 
-#: g10/card-util.c:559
+#: g10/card-util.c:560
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 "Fehler: Der zusammengesetzte Name ist zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n"
 
-#: g10/card-util.c:580
+#: g10/card-util.c:581
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "URL um den öffentlichen Schlüssel zu holen: "
 
-#: g10/card-util.c:588
+#: g10/card-util.c:589
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Fehler: URL ist zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n"
 
-#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276
+#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:694
+#: g10/card-util.c:695
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr "Logindaten (Kontenname): "
 
-#: g10/card-util.c:704
+#: g10/card-util.c:705
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Fehler: Logindaten sind zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n"
 
-#: g10/card-util.c:763
+#: g10/card-util.c:764
 msgid "Private DO data: "
 msgstr "Geheime DO-Daten: "
 
-#: g10/card-util.c:773
+#: g10/card-util.c:774
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Fehler: Geheime DO-Daten sind zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n"
 
-#: g10/card-util.c:793
+#: g10/card-util.c:794
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "Spracheinstellungen"
 
-#: g10/card-util.c:801
+#: g10/card-util.c:802
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "Fehler: Ungültige Länge der Einstellungs-Zeichenfolge.\n"
 
-#: g10/card-util.c:810
+#: g10/card-util.c:811
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "Fehler: Ungültige Zeichen in der Einstellungs-Zeichenfolge\n"
 
-#: g10/card-util.c:831
+#: g10/card-util.c:832
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr "Geschlecht: (Männlich (M), Weiblich (F) oder Leerzeichen): "
 
-#: g10/card-util.c:845
+#: g10/card-util.c:846
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "Fehler: ungültige Antwort.\n"
 
-#: g10/card-util.c:866
+#: g10/card-util.c:867
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "CA-Fingerabdruck: "
 
-#: g10/card-util.c:889
+#: g10/card-util.c:890
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "Fehler: ungültig geformter Fingerabdruck.\n"
 
-#: g10/card-util.c:937
+#: g10/card-util.c:938
 #, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "Schlüsseloperation nicht möglich: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:938
+#: g10/card-util.c:939
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr "Keine gültige OpenPGP-Karte"
 
-#: g10/card-util.c:947
+#: g10/card-util.c:948
 #, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Holen der aktuellen Schlüsselinfo: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1032
+#: g10/card-util.c:1033
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr "Vorhandenen Schlüssel ersetzen? (j/N) "
 
-#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062
+#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 "Sicherung des Verschlüsselungsschlüssel ausserhalb der Karte erstellen? (J/"
 "n) "
 
-#: g10/card-util.c:1074
+#: g10/card-util.c:1075
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr "Vorhandene Schlüssel ersetzen? (j/N) "
 
-#: g10/card-util.c:1083
+#: g10/card-util.c:1084
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -549,120 +549,120 @@ msgstr ""
 "   PIN = `%s'     Admin-PIN = `%s'\n"
 "Sie sollten sie mittels des Kommandos --change-pin ändern\n"
 
-#: g10/card-util.c:1122
+#: g10/card-util.c:1123
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Bitte wählen Sie die Art des Schlüssel, der erzeugt werden soll:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205
+#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "   (1) Unterschriften-Schlüssel\n"
 
-#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207
+#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr "   (2) Verschlüsselungs-Schlüssel\n"
 
-#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209
+#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Authentisierungs-Schlüssel\n"
 
-#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946
+#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946
 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "Ungültige Auswahl.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1202
+#: g10/card-util.c:1203
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Wählen Sie den Speicherort für den Schlüssel:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1237
+#: g10/card-util.c:1238
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "Unbekanntes Schlüssel-Schutzverfahren\n"
 
-#: g10/card-util.c:1242
+#: g10/card-util.c:1243
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "Geheime Teile des Schlüssels sind nicht vorhanden\n"
 
-#: g10/card-util.c:1247
+#: g10/card-util.c:1248
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr "geheimer Schlüssel ist bereits auf einer Karte gespeichert\n"
 
-#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357
+#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357
 msgid "quit this menu"
 msgstr "Menü verlassen"
 
-#: g10/card-util.c:1320
+#: g10/card-util.c:1321
 msgid "show admin commands"
 msgstr "Zeige Admin-Kommandos"
 
-#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360
+#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360
 msgid "show this help"
 msgstr "Diese Hilfe zeigen"
 
-#: g10/card-util.c:1323
+#: g10/card-util.c:1324
 msgid "list all available data"
 msgstr "Alle vorhandenen Daten auflisten"
 
-#: g10/card-util.c:1326
+#: g10/card-util.c:1327
 msgid "change card holder's name"
 msgstr "Kartenbesitzernamen ändern"
 
-#: g10/card-util.c:1327
+#: g10/card-util.c:1328
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr "Schlüssel-holen-URL ändern"
 
-#: g10/card-util.c:1328
+#: g10/card-util.c:1329
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr "Holen des Schlüssels mittels der URL auf der Karte"
 
-#: g10/card-util.c:1329
+#: g10/card-util.c:1330
 msgid "change the login name"
 msgstr "Ändern der Logindaten"
 
-#: g10/card-util.c:1330
+#: g10/card-util.c:1331
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "Ändern der Spracheinstellungen"
 
-#: g10/card-util.c:1331
+#: g10/card-util.c:1332
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr "Ändern des Geschlechts des Kartenbesitzers"
 
-#: g10/card-util.c:1332
+#: g10/card-util.c:1333
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "Ändern des CA-Fingerabdrucks"
 
-#: g10/card-util.c:1333
+#: g10/card-util.c:1334
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr "Umschalte des \"Signature-force-PIN\"-Schalters"
 
-#: g10/card-util.c:1334
+#: g10/card-util.c:1335
 msgid "generate new keys"
 msgstr "neue Schlüssel erzeugen"
 
-#: g10/card-util.c:1335
+#: g10/card-util.c:1336
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr "Menü für Ändern oder Entsperren der PIN"
 
-#: g10/card-util.c:1336
+#: g10/card-util.c:1337
 msgid "verify the PIN and list all data"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623
+#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623
 msgid "Command> "
 msgstr "Befehl> "
 
-#: g10/card-util.c:1494
+#: g10/card-util.c:1495
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "nur-Admin Befehl\n"
 
-#: g10/card-util.c:1525
+#: g10/card-util.c:1526
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr "Admin-Befehle sind erlaubt\n"
 
-#: g10/card-util.c:1527
+#: g10/card-util.c:1528
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr "Admin-Befehle sind nicht erlaubt\n"
 
-#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244
+#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
 
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Geben Sie die PIN nochmal ein: "
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr "PIN wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen"
 
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377
 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -721,13 +721,13 @@ msgstr "'%s' kann nicht ge
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Kommando\n"
 
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704
 #: g10/revoke.c:228
 #, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "Schlüssel \"%s\" nicht gefunden: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718
 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
 "Verwenden Sie zunächst das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn zu "
 "entfernen.\n"
 
-#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215
+#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen der Passphrase: %s\n"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "benutze Cipher %s\n"
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr "`%s' ist bereits komprimiert\n"
 
-#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557
+#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n"
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr ""
 "WARNUNG: Erzwungene Verwendung des symmetrischen Verschlüsselungsverfahren %"
 "s (%d) verletzt die Empfängervoreinstellungen\n"
 
-#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896
+#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Problem beim Bearbeiten des verschl
 msgid "no remote program execution supported\n"
 msgstr "Ausführen von externen Programmen wird nicht unterstützt\n"
 
-#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413
+#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415
 #, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "Verzeichnis `%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
@@ -930,34 +930,28 @@ msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
 msgstr "WARNUNG: Temporäres Verzeichnis `%s' kann nicht entfernt werden: %s\n"
 
 #: g10/export.c:61
-#, fuzzy
 msgid "export signatures that are marked as local-only"
-msgstr ""
-"\n"
-"Die Unterschrift wird als nicht exportfähig markiert werden.\n"
+msgstr "Exportiere auch Unterschriften die als nicht exportfähig markiert sind"
 
 #: g10/export.c:63
 msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)"
 msgstr ""
 
 #: g10/export.c:65
-#, fuzzy
 msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\""
-msgstr "Widerrufsschlüssel für `%s' nicht gefunden\n"
+msgstr "Exportiere Widerrufsschlüssel die als \"sensitiv\" markiert sind"
 
 #: g10/export.c:67
-#, fuzzy
 msgid "remove the passphrase from exported subkeys"
-msgstr "Einen Zweitschlüssel widerrufen"
+msgstr "Die Passphrase von exportierten Unterschlüssel entfernen"
 
 #: g10/export.c:69
-#, fuzzy
 msgid "remove unusable parts from key during export"
-msgstr "unbrauchbarer geheimer Schlüssel"
+msgstr "Unbrauchbare Teile des Schlüssel während des Exports entfernen"
 
 #: g10/export.c:71
 msgid "remove as much as possible from key during export"
-msgstr ""
+msgstr "Während des Exports soviel wie möglich vom Schlüssel entfernen"
 
 #: g10/export.c:325
 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
@@ -974,18 +968,18 @@ msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
 msgstr "Schlüssel %s: PGP 2.x-artiger Schlüssel - übersprungen\n"
 
 #: g10/export.c:373
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
-msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - übergangen\n"
+msgstr "Schlüssel %s: Schlüsselmaterial ist auf einer Karte - übergangen\n"
 
 #: g10/export.c:521
 msgid "about to export an unprotected subkey\n"
 msgstr ""
 
 #: g10/export.c:544
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n"
-msgstr "Speichern des Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n"
+msgstr "Entfernen des Schutzes für des Unterschlüssel fehlgeschlagen: %s\n"
 
 # translated by wk
 #: g10/export.c:565
@@ -1352,9 +1346,8 @@ msgid "show policy URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
 #: g10/gpg.c:1529
-#, fuzzy
 msgid "show all notations during signature listings"
-msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schlüsselbund\n"
+msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten"
 
 #: g10/gpg.c:1531
 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
@@ -1365,9 +1358,8 @@ msgid "show user-supplied notations during signature listings"
 msgstr ""
 
 #: g10/gpg.c:1537
-#, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
-msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
+msgstr "Der bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten"
 
 #: g10/gpg.c:1539
 msgid "show user ID validity during key listings"
@@ -1382,448 +1374,445 @@ msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
 msgstr ""
 
 #: g10/gpg.c:1545
-#, fuzzy
 msgid "show the keyring name in key listings"
 msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist"
 
 #: g10/gpg.c:1547
-#, fuzzy
 msgid "show expiration dates during signature listings"
-msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schlüsselbund\n"
+msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten"
 
-#: g10/gpg.c:1850
+#: g10/gpg.c:1852
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n"
 
-#: g10/gpg.c:1892
+#: g10/gpg.c:1894
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
 
-#: g10/gpg.c:1896
+#: g10/gpg.c:1898
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:1903
+#: g10/gpg.c:1905
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
 
-#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738
+#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2131
+#: g10/gpg.c:2133
 #, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 "Verschlüsselungserweiterung `%s' wurde wegen unsicherer Zugriffsrechte nicht "
 "geladen\n"
 
-#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299
+#, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
-msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n"
+msgstr "`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum\n"
 
-#: g10/gpg.c:2373
+#: g10/gpg.c:2375
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n"
 
-#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048
+#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
 
-#: g10/gpg.c:2409
+#: g10/gpg.c:2411
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2412
+#: g10/gpg.c:2414
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2419
+#: g10/gpg.c:2421
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2422
+#: g10/gpg.c:2424
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "Ungültige Import-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2429
+#: g10/gpg.c:2431
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2432
+#: g10/gpg.c:2434
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "Ungültige Export-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2439
+#: g10/gpg.c:2441
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2442
+#: g10/gpg.c:2444
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "Ungültige Listen-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2450
+#: g10/gpg.c:2452
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2452
+#: g10/gpg.c:2454
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2454
-#, fuzzy
+#: g10/gpg.c:2456
 msgid "show all notations during signature verification"
-msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n"
+msgstr "Alle Notationen wahrend der Signaturprüfung anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:2456
+#: g10/gpg.c:2458
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2460
+#: g10/gpg.c:2462
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2462
-#, fuzzy
+#: g10/gpg.c:2464
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
-msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
+msgstr ""
+"Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der Signaturprüfung "
+"anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:2464
-#, fuzzy
+#: g10/gpg.c:2466
 msgid "show user ID validity during signature verification"
-msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n"
+msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Signaturprüfung anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:2466
+#: g10/gpg.c:2468
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2468
+#: g10/gpg.c:2470
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2470
+#: g10/gpg.c:2472
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2477
+#: g10/gpg.c:2479
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfuns-Option.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2480
+#: g10/gpg.c:2482
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2487
+#: g10/gpg.c:2489
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2637
+#: g10/gpg.c:2639
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfuns-Option.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2640
+#: g10/gpg.c:2642
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2708
+#: g10/gpg.c:2710
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2712
+#: g10/gpg.c:2714
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2723
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2724
+#: g10/gpg.c:2726
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2731
+#: g10/gpg.c:2733
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
 msgstr "HINWEIS: %s ist in dieser Version nicht vorhanden\n"
 
-#: g10/gpg.c:2746
+#: g10/gpg.c:2748
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "schreiben des geheimen Schlüssels nach '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2760
+#: g10/gpg.c:2762
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "Im --pgp2-Modus können Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften "
 "machen\n"
 
-#: g10/gpg.c:2766
+#: g10/gpg.c:2768
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "Im --pgp2-Modus können Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und "
 "verschlüsseln\n"
 
-#: g10/gpg.c:2772
+#: g10/gpg.c:2774
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 "Im --pgp2-Modus müssen Sie Dateien benutzen und können keine Pipes "
 "verwenden.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2785
+#: g10/gpg.c:2787
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr ""
 "Verschlüssen einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-"
 "Verschlüsselung\n"
 
-#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876
+#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:2864
+#: g10/gpg.c:2866
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:2870
+#: g10/gpg.c:2872
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:2885
+#: g10/gpg.c:2887
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:2887
+#: g10/gpg.c:2889
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:2889
+#: g10/gpg.c:2891
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
 
-#: g10/gpg.c:2891
+#: g10/gpg.c:2893
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2895
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:2896
+#: g10/gpg.c:2898
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
 
-#: g10/gpg.c:2900
+#: g10/gpg.c:2902
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:2907
+#: g10/gpg.c:2909
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "ungültige Standard Voreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2918
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:2920
+#: g10/gpg.c:2922
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2926
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:2957
+#: g10/gpg.c:2959
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3004
+#: g10/gpg.c:3006
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 "Die Benutzung des Verschlüsselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht "
 "erlaubt.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3009
+#: g10/gpg.c:3011
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3014
+#: g10/gpg.c:3016
 #, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3110
+#: g10/gpg.c:3112
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3121
+#: g10/gpg.c:3123
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n"
 
-#: g10/gpg.c:3132
+#: g10/gpg.c:3134
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3139
+#: g10/gpg.c:3141
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3141
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3151
+#: g10/gpg.c:3153
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3164
+#: g10/gpg.c:3166
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3168
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 "--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
 
-#: g10/gpg.c:3169
+#: g10/gpg.c:3171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3187
+#: g10/gpg.c:3189
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3202
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3215
+#: g10/gpg.c:3217
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3219
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 "--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet "
 "werden\n"
 
-#: g10/gpg.c:3220
+#: g10/gpg.c:3222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3242
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3249
+#: g10/gpg.c:3251
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3276
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3282
+#: g10/gpg.c:3284
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key User-ID"
 
-#: g10/gpg.c:3286
+#: g10/gpg.c:3288
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key User-ID"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3309
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]"
 
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3380
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schlüsselbund]"
 
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3417
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3419
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3421
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3432
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3442
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3491
+#: g10/gpg.c:3493
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3499
+#: g10/gpg.c:3501
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3586
+#: g10/gpg.c:3588
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3709
+#: g10/gpg.c:3711
 msgid "[filename]"
 msgstr "[Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3713
+#: g10/gpg.c:3715
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:4014
+#: g10/gpg.c:4016
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4018
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:4049
+#: g10/gpg.c:4051
 #, fuzzy
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
@@ -1832,35 +1821,35 @@ msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ung
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr "zu viele Einträge im pk-Cache - abgeschaltet\n"
 
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr "[User-ID nicht gefunden]"
 
-#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
-#: g10/getkey.c:1001
+#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971
+#: g10/getkey.c:986
 #, c-format
-msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
+msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:1800
+#: g10/getkey.c:1813
 #, c-format
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr ""
 "Ungültiger Schlüssel %s, gültig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n"
 
-#: g10/getkey.c:2354
+#: g10/getkey.c:2367
 #, c-format
 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 msgstr ""
 "Kein privater Unterschlüssel zum öffentlichen Unterschlüssel %s - "
 "übergangen\n"
 
-#: g10/getkey.c:2585
+#: g10/getkey.c:2598
 #, c-format
 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "der Zweitschlüssel %s wird anstelle des Hauptschlüssels %s verwendet\n"
 
-#: g10/getkey.c:2632
+#: g10/getkey.c:2645
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 msgstr ""
@@ -2233,470 +2222,467 @@ msgstr "Keine Hilfe vorhanden."
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "Keine Hilfe für '%s' vorhanden."
 
-#: g10/import.c:95
+#: g10/import.c:96
 msgid "import signatures that are marked as local-only"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:97
+#: g10/import.c:98
 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:99
+#: g10/import.c:100
 #, fuzzy
 msgid "do not update the trustdb after import"
 msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank"
 
-#: g10/import.c:101
+#: g10/import.c:102
 #, fuzzy
 msgid "create a public key when importing a secret key"
 msgstr "Öffentliche Schlüssel paßt nicht zum geheimen Schlüssel!\n"
 
-#: g10/import.c:103
+#: g10/import.c:104
 msgid "only accept updates to existing keys"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:105
+#: g10/import.c:106
 #, fuzzy
 msgid "remove unusable parts from key after import"
 msgstr "unbrauchbarer geheimer Schlüssel"
 
-#: g10/import.c:107
+#: g10/import.c:108
 msgid "remove as much as possible from key after import"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:262
+#: g10/import.c:266</