About to do a release candidate
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>
Thu, 3 Feb 2005 10:21:26 +0000 (10:21 +0000)
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>
Thu, 3 Feb 2005 10:21:26 +0000 (10:21 +0000)
31 files changed:
AUTHORS
ChangeLog
configure.ac
doc/README.W32
po/ChangeLog
po/be.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/eo.po
po/es.po
po/et.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sv.po
po/tr.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index ef7a4b8..a7d544d 100644 (file)
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -46,7 +46,7 @@ Jedi Lin <Jedi@idej.org> Translations [zh-tw]
 Jouni Hiltunen <jouni.hiltunen@kolumbus.fi> Translations [fi]
 Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi> Translations [fi]
 
-Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net> Translations [ro]
+Laurentiu Buzdugan <lbgnupg@rolix.org> Translations [ro]
 
 Magda Procha'zkova'  <magda@math.muni.cz> Translations [cs]
 
index 93e3188..23ac74d 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-02-03  Werner Koch  <wk@g10code.com>
+
+       Released 1.4.1rc1.
+
 2005-01-22  David Shaw  <dshaw@grover.jabberwocky.com>
 
        * configure.ac: Define FTPS flag if we're using curl, and FTPS is
index 2b3644d..0ebc33c 100644 (file)
@@ -26,7 +26,7 @@ min_automake_version="1.9.3"
 
 # Remember to change the version number immediately *after* a release
 # and remove the "-cvs" or "rc" suffix immediately *before* a release.
-AC_INIT(gnupg, 1.4.1-cvs, bug-gnupg@gnu.org)
+AC_INIT(gnupg, 1.4.1rc1, bug-gnupg@gnu.org)
 # Set development_version to yes if the minor number is odd or you
 # feel that the default check for a development version is not
 # sufficient.
index e4dbcea..18f745d 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ Installation directory:
 =======================
 
 The installation directory of GnuPG is stored in the Registry under
-the key HKEY_LCOAL_MACHINE\Software\GNU\GnuPG with the name "Install
+the key HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\GNU\GnuPG with the name "Install
 Directory".  The installer does not change the PATH environment
 variable to include this directory.  You might want to do this
 manually.
index 4bcfe3e..7fcff5d 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-02-03  Werner Koch  <wk@g10code.com>
+
+       * zh_TW.po, ro.po: Updated.
+
 2004-12-10  Werner Koch  <wk@g10code.com>
 
        * sv.po: Take the update done for 1.2.6.
index 47d0625..892ec47 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-16 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 10:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -29,9 +29,9 @@ msgstr ""
 msgid "no entropy gathering module detected\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:613 g10/card-util.c:682
+#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:640 g10/card-util.c:709
 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 g10/encode.c:181 g10/encode.c:488
-#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:3222 g10/import.c:177 g10/keygen.c:2248
+#: g10/g10.c:966 g10/g10.c:3223 g10/import.c:178 g10/keygen.c:2254
 #: g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333
 #: g10/plaintext.c:469 g10/sign.c:761 g10/sign.c:913 g10/sign.c:1021
 #: g10/sign.c:1166 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr ""
 msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/g10.c:961 g10/keygen.c:2716
-#: g10/keygen.c:2746 g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257
+#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/g10.c:965 g10/keygen.c:2722
+#: g10/keygen.c:2752 g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257
 #: g10/openfile.c:348 g10/sign.c:779 g10/sign.c:1037 g10/tdbio.c:535
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
@@ -112,145 +112,148 @@ msgid ""
 "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:539
+#: g10/app-openpgp.c:547
 #, c-format
 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:552
+#: g10/app-openpgp.c:560
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:776 g10/app-openpgp.c:868 g10/app-openpgp.c:1379
+#: g10/app-openpgp.c:784 g10/app-openpgp.c:872 g10/app-openpgp.c:1376
 #, c-format
 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:782 g10/app-openpgp.c:874 g10/app-openpgp.c:1385
+#: g10/app-openpgp.c:790 g10/app-openpgp.c:878 g10/app-openpgp.c:1382
 #, c-format
 msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:791 g10/app-openpgp.c:805 g10/app-openpgp.c:884
-#: g10/app-openpgp.c:1394 g10/app-openpgp.c:1408
+#: g10/app-openpgp.c:799 g10/app-openpgp.c:813 g10/app-openpgp.c:888
+#: g10/app-openpgp.c:1391 g10/app-openpgp.c:1405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:828
+#: g10/app-openpgp.c:836
 msgid "access to admin commands is not configured\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:845
+#: g10/app-openpgp.c:851
 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:851
+#: g10/app-openpgp.c:857
 msgid "card is permanently locked!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:858
+#: g10/app-openpgp.c:862
 #, c-format
 msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:865
+#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but
+#. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
+#. to get some infos on the string.
+#: g10/app-openpgp.c:869
 msgid "|A|Admin PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1021
+#: g10/app-openpgp.c:1018
 msgid "|AN|New Admin PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1021
+#: g10/app-openpgp.c:1018
 msgid "|N|New PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1025
+#: g10/app-openpgp.c:1022
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting new PIN: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1091 g10/app-openpgp.c:1233
+#: g10/app-openpgp.c:1088 g10/app-openpgp.c:1230
 msgid "error reading application data\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1098 g10/app-openpgp.c:1240
+#: g10/app-openpgp.c:1095 g10/app-openpgp.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "error reading fingerprint DO\n"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1107
+#: g10/app-openpgp.c:1104
 #, fuzzy
 msgid "key already exists\n"
 msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1111
+#: g10/app-openpgp.c:1108
 msgid "existing key will be replaced\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1113
+#: g10/app-openpgp.c:1110
 #, fuzzy
 msgid "generating new key\n"
 msgstr "стварыць новую пару ключоў"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1123
+#: g10/app-openpgp.c:1120
 msgid "please wait while key is being generated ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1138
+#: g10/app-openpgp.c:1135
 #, fuzzy
 msgid "generating key failed\n"
 msgstr "стварыць новую пару ключоў"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1141
+#: g10/app-openpgp.c:1138
 #, c-format
 msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1147 g10/app-openpgp.c:1878
+#: g10/app-openpgp.c:1144 g10/app-openpgp.c:1875
 msgid "response does not contain the public key data\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1155 g10/app-openpgp.c:1886
+#: g10/app-openpgp.c:1152 g10/app-openpgp.c:1883
 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:1897
+#: g10/app-openpgp.c:1162 g10/app-openpgp.c:1894
 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1198
+#: g10/app-openpgp.c:1195
 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1359
+#: g10/app-openpgp.c:1356
 #, c-format
 msgid "signatures created so far: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1367
+#: g10/app-openpgp.c:1364
 #, c-format
 msgid "PIN [sigs done: %lu]"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1653 g10/app-openpgp.c:1663
+#: g10/app-openpgp.c:1650 g10/app-openpgp.c:1660
 #, c-format
 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1734
+#: g10/app-openpgp.c:1731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting serial number: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1829
+#: g10/app-openpgp.c:1826
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to store the key: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1871
+#: g10/app-openpgp.c:1868
 msgid "reading the key failed\n"
 msgstr ""
 
@@ -284,7 +287,7 @@ msgstr "нечаканыя даньні"
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:715 g10/armor.c:1300
+#: g10/armor.c:715 g10/armor.c:1322
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
 msgstr ""
@@ -301,7 +304,7 @@ msgstr ""
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:804 g10/armor.c:1337
+#: g10/armor.c:804 g10/armor.c:1359
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
 msgstr "памылка CRC; %06lx - %06lx\n"
@@ -314,21 +317,21 @@ msgstr ""
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:1115
+#: g10/armor.c:1137
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:1120
+#: g10/armor.c:1142
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:1124
+#: g10/armor.c:1146
 msgid ""
 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:282
+#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:283
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
@@ -338,14 +341,14 @@ msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1285 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1353
-#: g10/keygen.c:2432 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
+#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1312 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1398
+#: g10/keygen.c:2438 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1065 g10/card-util.c:1147
-#: g10/keyedit.c:412 g10/keyedit.c:433 g10/keyedit.c:447 g10/keygen.c:1298
-#: g10/keygen.c:1363
+#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1092 g10/card-util.c:1174
+#: g10/keyedit.c:413 g10/keyedit.c:434 g10/keyedit.c:448 g10/keygen.c:1300
+#: g10/keygen.c:1365
 msgid "Your selection? "
 msgstr ""
 
@@ -353,145 +356,145 @@ msgstr ""
 msgid "[not set]"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:378
+#: g10/card-util.c:379
 msgid "male"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:379
+#: g10/card-util.c:380
 msgid "female"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:379
+#: g10/card-util.c:380
 msgid "unspecified"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:406
+#: g10/card-util.c:407
 #, fuzzy
 msgid "not forced"
 msgstr "непадтрымліваецца"
 
-#: g10/card-util.c:406
+#: g10/card-util.c:407
 msgid "forced"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:458
+#: g10/card-util.c:485
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:460
+#: g10/card-util.c:487
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:462
+#: g10/card-util.c:489
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:479
+#: g10/card-util.c:506
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:481
+#: g10/card-util.c:508
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:499
+#: g10/card-util.c:526
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:521
+#: g10/card-util.c:548
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:529
+#: g10/card-util.c:556
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:622 g10/card-util.c:691 g10/import.c:263
+#: g10/card-util.c:649 g10/card-util.c:718 g10/import.c:264
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:630
+#: g10/card-util.c:657
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:640
+#: g10/card-util.c:667
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:699
+#: g10/card-util.c:726
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:709
+#: g10/card-util.c:736
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:729
+#: g10/card-util.c:756
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n"
 
-#: g10/card-util.c:737
+#: g10/card-util.c:764
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
 
-#: g10/card-util.c:746
+#: g10/card-util.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
 
-#: g10/card-util.c:767
+#: g10/card-util.c:794
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:781
+#: g10/card-util.c:808
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:802
+#: g10/card-util.c:829
 #, fuzzy
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:825
+#: g10/card-util.c:852
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:873
+#: g10/card-util.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:874
+#: g10/card-util.c:901
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:883
+#: g10/card-util.c:910
 #, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:966
+#: g10/card-util.c:993
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:987 g10/card-util.c:996
+#: g10/card-util.c:1014 g10/card-util.c:1023
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1008
+#: g10/card-util.c:1035
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1017
+#: g10/card-util.c:1044
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -499,129 +502,129 @@ msgid ""
 "You should change them using the command --change-pin\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1056
+#: g10/card-util.c:1083
 #, fuzzy
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1058 g10/card-util.c:1138
+#: g10/card-util.c:1085 g10/card-util.c:1165
 #, fuzzy
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n"
 
-#: g10/card-util.c:1059 g10/card-util.c:1140
+#: g10/card-util.c:1086 g10/card-util.c:1167
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1060 g10/card-util.c:1142
+#: g10/card-util.c:1087 g10/card-util.c:1169
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1076 g10/card-util.c:1158 g10/keyedit.c:907
-#: g10/keygen.c:1402 g10/revoke.c:642
+#: g10/card-util.c:1103 g10/card-util.c:1185 g10/keyedit.c:908
+#: g10/keygen.c:1404 g10/revoke.c:642
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1135
+#: g10/card-util.c:1162
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1170
+#: g10/card-util.c:1197
 #, fuzzy
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "невядомы альгарытм сьцісканьня"
 
-#: g10/card-util.c:1175
+#: g10/card-util.c:1202
 #, fuzzy
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: g10/card-util.c:1180
+#: g10/card-util.c:1207
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1250 g10/keyedit.c:1285
+#: g10/card-util.c:1277 g10/keyedit.c:1317
 msgid "quit this menu"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1252
+#: g10/card-util.c:1279
 #, fuzzy
 msgid "show admin commands"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/card-util.c:1253 g10/keyedit.c:1288
+#: g10/card-util.c:1280 g10/keyedit.c:1320
 msgid "show this help"
 msgstr "паказаць гэтую даведку"
 
-#: g10/card-util.c:1255
+#: g10/card-util.c:1282
 #, fuzzy
 msgid "list all available data"
 msgstr "Даведка адсутнічае"
 
-#: g10/card-util.c:1258
+#: g10/card-util.c:1285
 msgid "change card holder's name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1259
+#: g10/card-util.c:1286
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1260
+#: g10/card-util.c:1287
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1261
+#: g10/card-util.c:1288
 msgid "change the login name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1262
+#: g10/card-util.c:1289
 #, fuzzy
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n"
 
-#: g10/card-util.c:1263
+#: g10/card-util.c:1290
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1264
+#: g10/card-util.c:1291
 #, fuzzy
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:1265
+#: g10/card-util.c:1292
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1266
+#: g10/card-util.c:1293
 #, fuzzy
 msgid "generate new keys"
 msgstr "стварыць новую пару ключоў"
 
-#: g10/card-util.c:1267
+#: g10/card-util.c:1294
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1333 g10/keyedit.c:1436
+#: g10/card-util.c:1360 g10/keyedit.c:1481
 msgid "Command> "
 msgstr "Загад> "
 
-#: g10/card-util.c:1368
+#: g10/card-util.c:1395
 #, fuzzy
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/card-util.c:1384
+#: g10/card-util.c:1411
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/card-util.c:1386
+#: g10/card-util.c:1413
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: g10/card-util.c:1455 g10/keyedit.c:1928
+#: g10/card-util.c:1482 g10/keyedit.c:1994
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n"
 
@@ -629,43 +632,43 @@ msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n"
 msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:371
+#: g10/cardglue.c:372
 #, c-format
 msgid ""
 "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
 "   %.*s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:379
+#: g10/cardglue.c:380
 msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:687
+#: g10/cardglue.c:688
 msgid "Enter New Admin PIN: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:688
+#: g10/cardglue.c:689
 msgid "Enter New PIN: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:689
+#: g10/cardglue.c:690
 msgid "Enter Admin PIN: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:690
+#: g10/cardglue.c:691
 msgid "Enter PIN: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:704
+#: g10/cardglue.c:705
 #, fuzzy
 msgid "Repeat this PIN: "
 msgstr "Паўтарыце пароль: "
 
-#: g10/cardglue.c:718
+#: g10/cardglue.c:719
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr ""
 
-#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3572 g10/keyring.c:376
+#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3573 g10/keyring.c:376
 #: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -675,14 +678,14 @@ msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:168 g10/keyedit.c:2982 g10/keyserver.c:1421
+#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:169 g10/keyedit.c:3057 g10/keyserver.c:1502
 #: g10/revoke.c:226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:198 g10/keyserver.c:1435 g10/revoke.c:232
-#: g10/revoke.c:439
+#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:199 g10/import.c:2303 g10/keyserver.c:1516
+#: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:439
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
 msgstr ""
@@ -863,31 +866,31 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/export.c:182
+#: g10/export.c:183
 #, fuzzy
 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: g10/export.c:211
+#: g10/export.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
 msgstr "Ключ абаронены.\n"
 
-#: g10/export.c:219
+#: g10/export.c:220
 #, c-format
 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/export.c:384
+#: g10/export.c:395
 #, c-format
 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/export.c:416
+#: g10/export.c:427
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -895,128 +898,128 @@ msgstr ""
 "@Загады:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:360
+#: g10/g10.c:362
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[файл]|зрабіць подпіс"
 
-#: g10/g10.c:361
+#: g10/g10.c:363
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[файл]|зрабіць чысты тэкставы подпіс"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:364
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "зрабіць адчэплены подпіс"
 
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
 msgid "encrypt data"
 msgstr "зашыфраваць даньні"
 
-#: g10/g10.c:365
+#: g10/g10.c:367
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "шыфраваньне толькі сымэтрычнымі шыфрамі"
 
-#: g10/g10.c:367
+#: g10/g10.c:369
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "разшыфраваць даньні (дапомна)"
 
-#: g10/g10.c:369
+#: g10/g10.c:371
 msgid "verify a signature"
 msgstr "праверыць подпіс"
 
-#: g10/g10.c:371
+#: g10/g10.c:373
 msgid "list keys"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў"
 
-#: g10/g10.c:373
+#: g10/g10.c:375
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/g10.c:374
+#: g10/g10.c:376
 #, fuzzy
 msgid "list and check key signatures"
 msgstr "праверыць подпісы ключа"
 
-#: g10/g10.c:375
+#: g10/g10.c:377
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/g10.c:376
+#: g10/g10.c:378
 msgid "list secret keys"
 msgstr "паказаць сакрэтныя ключы"
 
-#: g10/g10.c:377
+#: g10/g10.c:379
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "стварыць новую пару ключоў"
 
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
 msgid "remove keys from the public keyring"
 msgstr "выдаліць ключы са зьвязку грамадскіх ключоў"
 
-#: g10/g10.c:380
+#: g10/g10.c:382
 msgid "remove keys from the secret keyring"
 msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
 
-#: g10/g10.c:381
+#: g10/g10.c:383
 msgid "sign a key"
 msgstr "падпісаць ключ"
 
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
 msgid "sign a key locally"
 msgstr "падпісаць ключ толькі мясцова"
 
-#: g10/g10.c:383
+#: g10/g10.c:385
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "падпісаць ці рэдагаваць ключ"
 
-#: g10/g10.c:384
+#: g10/g10.c:386
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:386
+#: g10/g10.c:388
 msgid "export keys"
 msgstr "экспарт ключоў"
 
-#: g10/g10.c:387
+#: g10/g10.c:389
 msgid "export keys to a key server"
 msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў"
 
-#: g10/g10.c:388
+#: g10/g10.c:390
 msgid "import keys from a key server"
 msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў"
 
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:392
 msgid "search for keys on a key server"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:392
+#: g10/g10.c:394
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "абнавіць усе ключы з паслужніка ключоў"
 
-#: g10/g10.c:395
+#: g10/g10.c:397
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "імпартаваць/аб'яднаць ключы"
 
-#: g10/g10.c:398
+#: g10/g10.c:400
 msgid "print the card status"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:399
+#: g10/g10.c:401
 msgid "change data on a card"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:400
+#: g10/g10.c:402
 msgid "change a card's PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:408
+#: g10/g10.c:410
 msgid "update the trust database"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:415
+#: g10/g10.c:417
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:419 g10/gpgv.c:65
+#: g10/g10.c:421 g10/gpgv.c:66
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -1026,51 +1029,51 @@ msgstr ""
 "Выбары:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:421
+#: g10/g10.c:423
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:423
+#: g10/g10.c:425
 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 msgstr "|ІМЯ|   зашыфраваць для вылучанай асобы"
 
-#: g10/g10.c:434
+#: g10/g10.c:436
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:435
+#: g10/g10.c:437
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:440
+#: g10/g10.c:442
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:450
+#: g10/g10.c:452
 msgid "use as output file"
 msgstr "выкарыстоўваць у якасьці файла вываду"
 
-#: g10/g10.c:452 g10/gpgv.c:67
+#: g10/g10.c:454 g10/gpgv.c:68
 msgid "verbose"
 msgstr "шматслоўнасьць"
 
-#: g10/g10.c:463
+#: g10/g10.c:465
 msgid "do not make any changes"
 msgstr "не рабіць ніякіх зьменаў"
 
-#: g10/g10.c:464
+#: g10/g10.c:466
 msgid "prompt before overwriting"
 msgstr "пытацца перад перазапісам"
 
-#: g10/g10.c:505
+#: g10/g10.c:507
 msgid "use strict OpenPGP behavior"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:506
+#: g10/g10.c:508
 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:532
+#: g10/g10.c:536
 msgid ""
 "@\n"
 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1078,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 "@\n"
 "(Глядзіце man старонку, для больш поўнага апісаньня ўсіх загадаў і выбараў)\n"
 
-#: g10/g10.c:535
+#: g10/g10.c:539
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -1098,15 +1101,15 @@ msgstr ""
 " --list-keys [назвы]        паказаць ключы\n"
 " --fingerprint [назвы]      паказаць адбіткі пальцаў\n"
 
-#: g10/g10.c:716 g10/gpgv.c:92
+#: g10/g10.c:720 g10/gpgv.c:93
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:733
+#: g10/g10.c:737
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)"
 
-#: g10/g10.c:736
+#: g10/g10.c:740
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1116,7 +1119,7 @@ msgstr ""
 "sign, check, encrypt ці decrypt\n"
 "Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n"
 
-#: g10/g10.c:747
+#: g10/g10.c:751
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -1124,475 +1127,475 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Альгарытмы, якія падтрымліваюцца:\n"
 
-#: g10/g10.c:750
+#: g10/g10.c:754
 msgid "Pubkey: "
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:756 g10/keyedit.c:1965
+#: g10/g10.c:760 g10/keyedit.c:2031
 msgid "Cipher: "
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:762
+#: g10/g10.c:766
 msgid "Hash: "
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:768 g10/keyedit.c:2011
+#: g10/g10.c:772 g10/keyedit.c:2077
 msgid "Compression: "
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:855
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] "
 
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/g10.c:1017
+#: g10/g10.c:1021
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1214
+#: g10/g10.c:1218
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1217
+#: g10/g10.c:1221
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1220
+#: g10/g10.c:1224
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1226
+#: g10/g10.c:1230
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1229
+#: g10/g10.c:1233
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1232
+#: g10/g10.c:1236
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1238
+#: g10/g10.c:1242
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1241
+#: g10/g10.c:1245
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1244
+#: g10/g10.c:1248
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1250
+#: g10/g10.c:1254
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1253
+#: g10/g10.c:1257
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1256
+#: g10/g10.c:1260
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1397
+#: g10/g10.c:1401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "невядомая вэрсыя"
 
-#: g10/g10.c:1798
+#: g10/g10.c:1796
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1840
+#: g10/g10.c:1838
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1844
+#: g10/g10.c:1842
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:1851
+#: g10/g10.c:1849
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2065 g10/g10.c:2583 g10/g10.c:2594
+#: g10/g10.c:2063 g10/g10.c:2584 g10/g10.c:2595
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2078
+#: g10/g10.c:2076
 #, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2292
+#: g10/g10.c:2293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/g10.c:2311 g10/keyedit.c:3498
+#: g10/g10.c:2312 g10/keyedit.c:3573
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2317
+#: g10/g10.c:2318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/g10.c:2320
+#: g10/g10.c:2321
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/g10.c:2327
+#: g10/g10.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/g10.c:2330
+#: g10/g10.c:2331
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/g10.c:2337
+#: g10/g10.c:2338
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/g10.c:2340
+#: g10/g10.c:2341
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/g10.c:2347
+#: g10/g10.c:2348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/g10.c:2350
+#: g10/g10.c:2351
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/g10.c:2372
+#: g10/g10.c:2373
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/g10.c:2375
+#: g10/g10.c:2376
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/g10.c:2382
+#: g10/g10.c:2383
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2572
+#: g10/g10.c:2573
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2576
+#: g10/g10.c:2577
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2585
+#: g10/g10.c:2586
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n"
 
-#: g10/g10.c:2588
+#: g10/g10.c:2589
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
 
-#: g10/g10.c:2602
-#, c-format
-msgid "will not run with insecure memory due to %s"
-msgstr ""
+#: g10/g10.c:2603
+#, fuzzy, c-format
+msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
+msgstr "запіс у stdout\n"
 
-#: g10/g10.c:2616
+#: g10/g10.c:2617
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2622
+#: g10/g10.c:2623
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2628
+#: g10/g10.c:2629
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2641
+#: g10/g10.c:2642
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2711 g10/g10.c:2735
+#: g10/g10.c:2712 g10/g10.c:2736
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2717 g10/g10.c:2741
+#: g10/g10.c:2718 g10/g10.c:2742
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2723
+#: g10/g10.c:2724
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2729
+#: g10/g10.c:2730
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2744
+#: g10/g10.c:2745
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2746
+#: g10/g10.c:2747
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2748
+#: g10/g10.c:2749
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2750
+#: g10/g10.c:2751
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2752
+#: g10/g10.c:2753
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2755
+#: g10/g10.c:2756
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2759
+#: g10/g10.c:2760
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2766
+#: g10/g10.c:2767
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
 
-#: g10/g10.c:2775
+#: g10/g10.c:2776
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2779
+#: g10/g10.c:2780
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2783
+#: g10/g10.c:2784
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2816
+#: g10/g10.c:2817
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
 
-#: g10/g10.c:2863
+#: g10/g10.c:2864
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2868
+#: g10/g10.c:2869
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2873
+#: g10/g10.c:2874
 #, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2969
+#: g10/g10.c:2970
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2980
+#: g10/g10.c:2981
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2991
+#: g10/g10.c:2992
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [назва_файла]"
 
-#: g10/g10.c:2998
+#: g10/g10.c:2999
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [назва_файла]"
 
-#: g10/g10.c:3000
+#: g10/g10.c:3001
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3010
+#: g10/g10.c:3011
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/g10.c:3023
+#: g10/g10.c:3024
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/g10.c:3025
+#: g10/g10.c:3026
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3028
+#: g10/g10.c:3029
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3046
+#: g10/g10.c:3047
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [назва_файла]"
 
-#: g10/g10.c:3059
+#: g10/g10.c:3060
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/g10.c:3074
+#: g10/g10.c:3075
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/g10.c:3076
+#: g10/g10.c:3077
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3079
+#: g10/g10.c:3080
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3099
+#: g10/g10.c:3100
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]"
 
-#: g10/g10.c:3108
+#: g10/g10.c:3109
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [назва_файла]"
 
-#: g10/g10.c:3133
+#: g10/g10.c:3134
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/g10.c:3141
+#: g10/g10.c:3142
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key user-id"
 
-#: g10/g10.c:3145
+#: g10/g10.c:3146
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key user-id"
 
-#: g10/g10.c:3166
+#: g10/g10.c:3167
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key user-id [загады]"
 
-#: g10/g10.c:3237
+#: g10/g10.c:3238
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3274
+#: g10/g10.c:3275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3276
+#: g10/g10.c:3277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3278
+#: g10/g10.c:3279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3289
+#: g10/g10.c:3290
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3299
+#: g10/g10.c:3300
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3340
+#: g10/g10.c:3341
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3348
+#: g10/g10.c:3349
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3435
+#: g10/g10.c:3436
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:3558
+#: g10/g10.c:3559
 msgid "[filename]"
 msgstr "[назва_файла]"
 
-#: g10/g10.c:3562
+#: g10/g10.c:3563
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3852
+#: g10/g10.c:3853
 msgid ""
 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
 "an '='\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3860
+#: g10/g10.c:3861
 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3870
+#: g10/g10.c:3871
 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3904
+#: g10/g10.c:3905
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3906
+#: g10/g10.c:3907
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3939
+#: g10/g10.c:3940
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
@@ -1600,53 +1603,53 @@ msgstr ""
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2711
+#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2749
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:1639
+#: g10/getkey.c:1677
 #, c-format
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:2189
+#: g10/getkey.c:2227
 #, c-format
 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:2420
-#, c-format
-msgid "using secondary key %s instead of primary key %s\n"
-msgstr ""
+#: g10/getkey.c:2458
+#, fuzzy, c-format
+msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: g10/getkey.c:2467
+#: g10/getkey.c:2505
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpgv.c:68
+#: g10/gpgv.c:69
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "працаваць менш шматслоўна"
 
-#: g10/gpgv.c:69
+#: g10/gpgv.c:70
 #, fuzzy
 msgid "take the keys from this keyring"
 msgstr "выдаліць ключы са зьвязку грамадскіх ключоў"
 
-#: g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpgv.c:72
 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpgv.c:72
+#: g10/gpgv.c:73
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpgv.c:96
+#: g10/gpgv.c:97
 #, fuzzy
 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)"
 
-#: g10/gpgv.c:99
+#: g10/gpgv.c:100
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "Check signatures against known trusted keys\n"
@@ -1885,377 +1888,395 @@ msgstr "Даведка адсутнічае"
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "Для \"%s\" даведка адсутнічае"
 
-#: g10/import.c:249
+#: g10/import.c:250
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:258
+#: g10/import.c:259
 #, c-format
 msgid "%lu keys processed so far\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:275
+#: g10/import.c:276
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:277
+#: g10/import.c:278
 #, c-format
 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:280
+#: g10/import.c:281
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:282
+#: g10/import.c:283
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:288
+#: g10/import.c:289
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:290
+#: g10/import.c:291
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:292
+#: g10/import.c:293
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:294
+#: g10/import.c:295
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:296
+#: g10/import.c:297
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:298
+#: g10/import.c:299
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:300
+#: g10/import.c:301
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:302
+#: g10/import.c:303
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:304
+#: g10/import.c:305
 #, c-format
 msgid "          not imported: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:545
+#: g10/import.c:546
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:547
+#: g10/import.c:548
 msgid "algorithms on these user IDs:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:584
+#: g10/import.c:585
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:596
+#: g10/import.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/import.c:608
+#: g10/import.c:609
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:621
+#: g10/import.c:622
 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:623
+#: g10/import.c:624
 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:647
+#: g10/import.c:648
 #, c-format
 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:695 g10/import.c:1049
+#: g10/import.c:696 g10/import.c:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:715
+#: g10/import.c:716
 #, c-format
 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:730
+#: g10/import.c:731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:736
+#: g10/import.c:737
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:738
+#: g10/import.c:739
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:748 g10/import.c:1170
+#: g10/import.c:749 g10/import.c:1171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/import.c:754
+#: g10/import.c:755
 #, c-format
 msgid "key %s: new key - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:763
+#: g10/import.c:764
 #, c-format
 msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:768 g10/openfile.c:261 g10/sign.c:784 g10/sign.c:1042
+#: g10/import.c:769 g10/openfile.c:261 g10/sign.c:784 g10/sign.c:1042
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:774 g10/import.c:864 g10/import.c:1089 g10/import.c:1231
+#: g10/import.c:775 g10/import.c:865 g10/import.c:1090 g10/import.c:1232
+#: g10/import.c:2317 g10/import.c:2339
 #, c-format
 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:793
+#: g10/import.c:794
 #, c-format
 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:817
+#: g10/import.c:818
 #, c-format
 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:834 g10/import.c:1188
+#: g10/import.c:835 g10/import.c:1189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: g10/import.c:842 g10/import.c:1195
+#: g10/import.c:843 g10/import.c:1196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: g10/import.c:874
+#: g10/import.c:875
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:877
+#: g10/import.c:878
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:880
+#: g10/import.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:883
+#: g10/import.c:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:886
+#: g10/import.c:887
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:889
+#: g10/import.c:890
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:910
+#: g10/import.c:911
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1055
+#: g10/import.c:1056
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1066
+#: g10/import.c:1067
 #, fuzzy
 msgid "importing secret keys not allowed\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: g10/import.c:1083
+#: g10/import.c:1084 g10/import.c:2332
 #, c-format
 msgid "no default secret keyring: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1094
+#: g10/import.c:1095
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key imported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1123
+#: g10/import.c:1124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
 
-#: g10/import.c:1133
+#: g10/import.c:1134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1163
+#: g10/import.c:1164
 #, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1206
+#: g10/import.c:1207
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1238
+#: g10/import.c:1239
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1303
+#: g10/import.c:1304
 #, c-format
 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1318
+#: g10/import.c:1319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/import.c:1320
+#: g10/import.c:1321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:1338
+#: g10/import.c:1339
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1349 g10/import.c:1399
+#: g10/import.c:1350 g10/import.c:1400
 #, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1351
+#: g10/import.c:1352
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1367
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1388
+#: g10/import.c:1389
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1401
+#: g10/import.c:1402
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/import.c:1416
+#: g10/import.c:1417
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1458
+#: g10/import.c:1459
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:1479
+#: g10/import.c:1480
 #, c-format
 msgid "key %s: skipped subkey\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1506
+#: g10/import.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "Ключ абаронены.\n"
 
-#: g10/import.c:1516
+#: g10/import.c:1517
 #, c-format
 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1533
+#: g10/import.c:1534
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1547
+#: g10/import.c:1548
 #, c-format
 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1555
+#: g10/import.c:1556
 #, c-format
 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1655
+#: g10/import.c:1577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
+msgstr "Ключ абаронены.\n"
+
+#: g10/import.c:1680
 #, c-format
 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1717
+#: g10/import.c:1742
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1731
+#: g10/import.c:1756
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1790
+#: g10/import.c:1815
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1824
+#: g10/import.c:1849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: direct key signature added\n"
 msgstr "%s: тэчка створана\n"
 
+#: g10/import.c:2238
+msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:2246
+msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:2248
+msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/keydb.c:167
 #, c-format
 msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
@@ -2271,51 +2292,51 @@ msgstr ""
 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:253
+#: g10/keyedit.c:254
 msgid "[revocation]"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:254
+#: g10/keyedit.c:255
 msgid "[self-signature]"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:342
+#: g10/keyedit.c:333 g10/keylist.c:405
 msgid "1 bad signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:344
+#: g10/keyedit.c:335 g10/keylist.c:407
 #, c-format
 msgid "%d bad signatures\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:346
+#: g10/keyedit.c:337 g10/keylist.c:409
 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:348
+#: g10/keyedit.c:339 g10/keylist.c:411
 #, c-format
 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:350
+#: g10/keyedit.c:341 g10/keylist.c:413
 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:352
+#: g10/keyedit.c:343 g10/keylist.c:415
 #, c-format
 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:344
+#: g10/keyedit.c:345
 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:346
+#: g10/keyedit.c:347
 #, c-format
 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:402 g10/pkclist.c:262
+#: g10/keyedit.c:403 g10/pkclist.c:262
 msgid ""
 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
 "keys\n"
@@ -2323,225 +2344,234 @@ msgid ""
 "etc.)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:406 g10/pkclist.c:274
+#: g10/keyedit.c:407 g10/pkclist.c:274
 #, c-format
 msgid "  %d = I trust marginally\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:407 g10/pkclist.c:276
+#: g10/keyedit.c:408 g10/pkclist.c:276
 #, c-format
 msgid "  %d = I trust fully\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:426
+#: g10/keyedit.c:427
 msgid ""
 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
 "trust signatures on your behalf.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:442
+#: g10/keyedit.c:443
 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:584
+#: g10/keyedit.c:585
 #, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799
-#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1543
+#: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:620 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:800
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:1596
 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805
-#: g10/keyedit.c:1549
+#: g10/keyedit.c:606 g10/keyedit.c:632 g10/keyedit.c:657 g10/keyedit.c:806
+#: g10/keyedit.c:1602
 msgid "  Unable to sign.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:610
+#: g10/keyedit.c:611
 #, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is expired."
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:636
+#: g10/keyedit.c:637
 #, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:675
+#: g10/keyedit.c:676
 #, c-format
 msgid ""
 "The self-signature on \"%s\"\n"
 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:684
+#: g10/keyedit.c:685
 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:698
+#: g10/keyedit.c:699
 #, c-format
 msgid ""
 "Your current signature on \"%s\"\n"
 "has expired.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:702
+#: g10/keyedit.c:703
 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:723
+#: g10/keyedit.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "Your current signature on \"%s\"\n"
 "is a local signature.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:727
+#: g10/keyedit.c:728
 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:748
+#: g10/keyedit.c:749
 #, c-format
 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:751
+#: g10/keyedit.c:752
 #, c-format
 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:756
+#: g10/keyedit.c:757
 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:778
+#: g10/keyedit.c:779
 #, c-format
 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:793
+#: g10/keyedit.c:794
 msgid "This key has expired!"
 msgstr "Гэты ключ згубіў састарэў!"
 
-#: g10/keyedit.c:813
+#: g10/keyedit.c:814
 #, c-format
 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:817
+#: g10/keyedit.c:818
 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:850
+#: g10/keyedit.c:851
 msgid ""
 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
 "mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:852
+#: g10/keyedit.c:853
 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:877
+#: g10/keyedit.c:878
 msgid ""
 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
 "belongs\n"
 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:882
+#: g10/keyedit.c:883
 #, c-format
 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:884
+#: g10/keyedit.c:885
 #, c-format
 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:887
 #, c-format
 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:888
+#: g10/keyedit.c:889
 #, c-format
 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:894
+#: g10/keyedit.c:895
 msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:918
+#: g10/keyedit.c:919
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
 "key \"%s\" (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:925
+#: g10/keyedit.c:926
 msgid "This will be a self-signature.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:931
+#: g10/keyedit.c:932
 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:939
+#: g10/keyedit.c:940
 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:949
+#: g10/keyedit.c:950
 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:956
+#: g10/keyedit.c:957
 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:963
+#: g10/keyedit.c:964
 msgid "I have not checked this key at all.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:968
+#: g10/keyedit.c:969
 msgid "I have checked this key casually.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:974
 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:983
+#: g10/keyedit.c:984
 msgid "Really sign? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3946 g10/keyedit.c:4037 g10/keyedit.c:4110
-#: g10/sign.c:369
+#: g10/keyedit.c:1029 g10/keyedit.c:4022 g10/keyedit.c:4113 g10/keyedit.c:4177
+#: g10/keyedit.c:4238 g10/sign.c:369
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1084
+#: g10/keyedit.c:1094
+msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1105 g10/keygen.c:3056
 msgid "This key is not protected.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1109 g10/keygen.c:3044
 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1092
+#: g10/keyedit.c:1113 g10/keygen.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
+msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
+
+#: g10/keyedit.c:1117 g10/keygen.c:3063
 msgid "Key is protected.\n"
 msgstr "Ключ абаронены.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1112
+#: g10/keyedit.c:1141
 #, c-format
 msgid "Can't edit this key: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1118
+#: g10/keyedit.c:1147
 msgid ""
 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
 "\n"
@@ -2549,587 +2579,629 @@ msgstr ""
 "Увядзіце новы пароль для гэтага сакрэтнага ключа.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1127 g10/keygen.c:1818
+#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:1824
 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1132
+#: g10/keyedit.c:1161
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1135
+#: g10/keyedit.c:1164
 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1201
+#: g10/keyedit.c:1235
 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1287
+#: g10/keyedit.c:1319
 msgid "save and quit"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1290
-msgid "show fingerprint"
-msgstr ""
+#: g10/keyedit.c:1322
+#, fuzzy
+msgid "show key fingerprint"
+msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/keyedit.c:1291
+#: g10/keyedit.c:1323
 msgid "list key and user IDs"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/keyedit.c:1293
+#: g10/keyedit.c:1325
 msgid "select user ID N"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1294
-msgid "select secondary key N"
+#: g10/keyedit.c:1326
+msgid "select subkey N"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1295
-msgid "list signatures"
+#: g10/keyedit.c:1327
+#, fuzzy
+msgid "check signatures"
+msgstr "праверыць подпісы ключа"
+
+#: g10/keyedit.c:1329
+msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1297
-msgid "sign the key"
+#: g10/keyedit.c:1334
+#, fuzzy
+msgid "sign selected user IDs locally"
+msgstr "падпісаць ключ толькі мясцова"
+
+#: g10/keyedit.c:1335
+msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1301
-msgid "sign the key locally"
+#: g10/keyedit.c:1336
+msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1303
+#: g10/keyedit.c:1338
 msgid "add a user ID"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1304
+#: g10/keyedit.c:1339
 msgid "add a photo ID"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1305
-msgid "delete user ID"
-msgstr ""
+#: g10/keyedit.c:1340
+#, fuzzy
+msgid "delete selected user IDs"
+msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/keyedit.c:1308
-msgid "add a secondary key"
-msgstr ""
+#: g10/keyedit.c:1343
+#, fuzzy
+msgid "add a subkey"
+msgstr "дрэнны ключ"
 
-#: g10/keyedit.c:1310
+#: g10/keyedit.c:1345
 msgid "add a key to a smartcard"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1311
+#: g10/keyedit.c:1346
 msgid "move a key to a smartcard"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1313
-msgid "delete a secondary key"
-msgstr ""
+#: g10/keyedit.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "delete selected subkeys"
+msgstr "паказаць сакрэтныя ключы"
 
-#: g10/keyedit.c:1314
+#: g10/keyedit.c:1349
 msgid "add a revocation key"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1315
-msgid "delete signatures"
+#: g10/keyedit.c:1350
+msgid "delete signatures from the selected user IDs"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1316
-msgid "change the expire date"
+#: g10/keyedit.c:1351
+msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1317
-msgid "flag user ID as primary"
+#: g10/keyedit.c:1352
+msgid "flag the selected user ID as primary"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1318
-msgid "toggle between secret and public key listing"
+#: g10/keyedit.c:1353
+msgid "toggle between the secret and public key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1320
+#: g10/keyedit.c:1355
 msgid "list preferences (expert)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1321
+#: g10/keyedit.c:1356
 msgid "list preferences (verbose)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1322
-msgid "set preference list"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyedit.c:1323
-msgid "updated preferences"
+#: g10/keyedit.c:1357
+msgid "set preference list for the selected user IDs"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1324
-msgid "set preferred keyserver URL"
+#: g10/keyedit.c:1360
+msgid "set preferred keyserver URL for the selected user IDs"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1325
+#: g10/keyedit.c:1361
 msgid "change the passphrase"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1326
+#: g10/keyedit.c:1364
 msgid "change the ownertrust"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1327
-msgid "revoke signatures"
+#: g10/keyedit.c:1365
+msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1328
+#: g10/keyedit.c:1366
 #, fuzzy
-msgid "revoke a user ID"
+msgid "revoke selected user IDs"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/keyedit.c:1329
-msgid "revoke a secondary key"
+#: g10/keyedit.c:1369
+msgid "revoke key or selected subkeys"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1330
-msgid "disable a key"
-msgstr ""
+#: g10/keyedit.c:1370
+#, fuzzy
+msgid "enable key"
+msgstr "падпісаць ключ"
 
-#: g10/keyedit.c:1331
-msgid "enable a key"
-msgstr ""
+#: g10/keyedit.c:1371
+#, fuzzy
+msgid "disable key"
+msgstr "паказаць сьпіс ключоў"
 
-#: g10/keyedit.c:1332
-msgid "show photo ID"
+#: g10/keyedit.c:1372
+msgid "show selected photo IDs"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1386
+#: g10/keyedit.c:1431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1404
+#: g10/keyedit.c:1449
 msgid "Secret key is available.\n"
 msgstr "Даступны сакрэтны ключ.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1481
+#: g10/keyedit.c:1526
 msgid "Need the secret key to do this.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1489
+#: g10/keyedit.c:1534
 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1537
+#: g10/keyedit.c:1553
+msgid ""
+"* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
+"(lsign),\n"
+"  a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n"
+"  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1590
 msgid "Key is revoked."
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1557
+#: g10/keyedit.c:1610
 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1560
+#: g10/keyedit.c:1613
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1568
+#: g10/keyedit.c:1621
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown signature type `%s'\n"
 msgstr "невядомая вэрсыя"
 
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1644
 #, c-format
 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1613 g10/keyedit.c:1633 g10/keyedit.c:1736
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:1686 g10/keyedit.c:1789
 msgid "You must select at least one user ID.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1615
+#: g10/keyedit.c:1668
 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1617
+#: g10/keyedit.c:1670
 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1618
+#: g10/keyedit.c:1671
 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1668
+#: g10/keyedit.c:1721
 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1680
+#: g10/keyedit.c:1733
 msgid "You must select exactly one key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1700 g10/keyedit.c:1755
+#: g10/keyedit.c:1753
 msgid "You must select at least one key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1703
+#: g10/keyedit.c:1756
 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1704
+#: g10/keyedit.c:1757
 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1739
+#: g10/keyedit.c:1792
 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1740
+#: g10/keyedit.c:1793
 #, fuzzy
 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/keyedit.c:1759
-msgid "Do you really want to revoke the selected keys? (y/N) "
-msgstr ""
+#: g10/keyedit.c:1811
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
+msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/keyedit.c:1760
-msgid "Do you really want to revoke this key? (y/N) "
+#: g10/keyedit.c:1822
+msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1799
+#: g10/keyedit.c:1824
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
+msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
+
+#: g10/keyedit.c:1865
 msgid ""
 "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1831
+#: g10/keyedit.c:1897
 msgid "Set preference list to:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1837
+#: g10/keyedit.c:1903
 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1839
+#: g10/keyedit.c:1905
 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1889
+#: g10/keyedit.c:1955
 #, fuzzy
 msgid "Save changes? (y/N) "
 msgstr "Захаваць зьмены? "
 
-#: g10/keyedit.c:1892
+#: g10/keyedit.c:1958
 #, fuzzy
 msgid "Quit without saving? (y/N) "
 msgstr "Выйсьці не захаваўшы зьмены? "
 
-#: g10/keyedit.c:1902
+#: g10/keyedit.c:1968
 #, c-format
 msgid "update failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1909
+#: g10/keyedit.c:1975
 #, c-format
 msgid "update secret failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1916
+#: g10/keyedit.c:1982
 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1988
+#: g10/keyedit.c:2054
 msgid "Digest: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2040
+#: g10/keyedit.c:2106
 msgid "Features: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2051
+#: g10/keyedit.c:2117
 msgid "Keyserver no-modify"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2066 g10/keylist.c:244
+#: g10/keyedit.c:2132 g10/keylist.c:307
 msgid "Preferred keyserver: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2309
+#: g10/keyedit.c:2363
+#, c-format
+msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:2384
 #, c-format
 msgid "This key may be revoked by %s key %s"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2315
+#: g10/keyedit.c:2390
 msgid "(sensitive)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2331 g10/keyedit.c:2387 g10/keyedit.c:2499 g10/keyedit.c:2514
-#: g10/keyserver.c:366
+#: g10/keyedit.c:2406 g10/keyedit.c:2462 g10/keyedit.c:2574 g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keylist.c:193 g10/keyserver.c:413
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created: %s"
 msgstr "памылка чытаньня файла"
 
-#: g10/keyedit.c:2334 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:817 g10/mainproc.c:929
+#: g10/keyedit.c:2409 g10/keylist.c:786 g10/keylist.c:880 g10/mainproc.c:929
 #, fuzzy, c-format
 msgid "revoked: %s"
 msgstr "памылка чытаньня файла"
 
-#: g10/keyedit.c:2336 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:823
+#: g10/keyedit.c:2411 g10/keylist.c:757 g10/keylist.c:886
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expired: %s"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2338 g10/keyedit.c:2389 g10/keyedit.c:2501 g10/keyedit.c:2516
-#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:829 g10/keylist.c:850
-#: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935
+#: g10/keyedit.c:2413 g10/keyedit.c:2464 g10/keyedit.c:2576 g10/keyedit.c:2591
+#: g10/keylist.c:195 g10/keylist.c:763 g10/keylist.c:798 g10/keylist.c:892
+#: g10/keylist.c:913 g10/keyserver.c:419 g10/mainproc.c:935
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expires: %s"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2340
+#: g10/keyedit.c:2415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "usage: %s"
 msgstr "памылка чытаньня файла"
 
-#: g10/keyedit.c:2355
+#: g10/keyedit.c:2430
 #, c-format
 msgid "trust: %s"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2359
+#: g10/keyedit.c:2434
 #, c-format
 msgid "validity: %s"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2366
+#: g10/keyedit.c:2441
 msgid "This key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2394
+#: g10/keyedit.c:2469 g10/keylist.c:199
 msgid "card-no: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2461
+#: g10/keyedit.c:2536
 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2469
+#: g10/keyedit.c:2544
 msgid ""
 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
 "unless you restart the program.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2533 g10/keyserver.c:376 g10/mainproc.c:1575
+#: g10/keyedit.c:2608 g10/keyserver.c:423 g10/mainproc.c:1575
 #: g10/trustdb.c:1164
 msgid "revoked"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2535 g10/keyserver.c:380 g10/mainproc.c:1577
+#: g10/keyedit.c:2610 g10/keyserver.c:427 g10/mainproc.c:1577
 #: g10/trustdb.c:531
 msgid "expired"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2600
+#: g10/keyedit.c:2675
 msgid ""
 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2660
+#: g10/keyedit.c:2735
 msgid ""
 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
 "versions\n"
 "         of PGP to reject this key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2665 g10/keyedit.c:2943
+#: g10/keyedit.c:2740 g10/keyedit.c:3018
 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2671
+#: g10/keyedit.c:2746
 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2811
+#: g10/keyedit.c:2886
 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2821
+#: g10/keyedit.c:2896
 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2825
+#: g10/keyedit.c:2900
 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2831
+#: g10/keyedit.c:2906
 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2845
+#: g10/keyedit.c:2920
 #, c-format
 msgid "Deleted %d signature.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2846
+#: g10/keyedit.c:2921
 #, c-format
 msgid "Deleted %d signatures.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2849
+#: g10/keyedit.c:2924
 msgid "Nothing deleted.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2938
+#: g10/keyedit.c:3013
 msgid ""
 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
 "cause\n"
 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2949
+#: g10/keyedit.c:3024
 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2969
+#: g10/keyedit.c:3044
 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2992
+#: g10/keyedit.c:3067
 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3007
+#: g10/keyedit.c:3082
 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3029
+#: g10/keyedit.c:3104
 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3048
+#: g10/keyedit.c:3123
 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3054
+#: g10/keyedit.c:3129
 msgid ""
 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3115
+#: g10/keyedit.c:3190
 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3121
-msgid "Please select at most one secondary key.\n"
-msgstr ""
+#: g10/keyedit.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "Please select at most one subkey.\n"
+msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3125
-msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:3200
+msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3128
+#: g10/keyedit.c:3203
 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3174
+#: g10/keyedit.c:3249
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3190
+#: g10/keyedit.c:3265
 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3270
+#: g10/keyedit.c:3345
 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3309 g10/keyedit.c:3419 g10/keyedit.c:3538
+#: g10/keyedit.c:3384 g10/keyedit.c:3494 g10/keyedit.c:3614
 #, c-format
 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3480
+#: g10/keyedit.c:3555
 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3559
+#: g10/keyedit.c:3635
 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3560
+#: g10/keyedit.c:3636
 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3622
+#: g10/keyedit.c:3698
 #, c-format
 msgid "No user ID with index %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3668
+#: g10/keyedit.c:3744
 #, c-format
-msgid "No secondary key with index %d\n"
+msgid "No subkey with index %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3785
+#: g10/keyedit.c:3861
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user ID: \"%s\"\n"
 msgstr "памылка чытаньня файла"
 
-#: g10/keyedit.c:3788 g10/keyedit.c:3852 g10/keyedit.c:3895
+#: g10/keyedit.c:3864 g10/keyedit.c:3928 g10/keyedit.c:3971
 #, c-format
 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3790 g10/keyedit.c:3854 g10/keyedit.c:3897
+#: g10/keyedit.c:3866 g10/keyedit.c:3930 g10/keyedit.c:3973
 msgid " (non-exportable)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3794
+#: g10/keyedit.c:3870
 #, c-format
 msgid "This signature expired on %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3798
+#: g10/keyedit.c:3874
 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3878
 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3829
+#: g10/keyedit.c:3905
 #, c-format
 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3855
+#: g10/keyedit.c:3931
 msgid " (non-revocable)"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3862
+#: g10/keyedit.c:3938
 #, c-format
 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3884
+#: g10/keyedit.c:3960
 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3904
+#: g10/keyedit.c:3980
 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3934
+#: g10/keyedit.c:4010
 msgid "no secret key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4004
+#: g10/keyedit.c:4080
 #, c-format
 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4021
+#: g10/keyedit.c:4097
 #, c-format
 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:4190
+#: g10/keyedit.c:4161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key %s is already revoked.\n"
+msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
+
+#: g10/keyedit.c:4223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
+msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
+
+#: g10/keyedit.c:4318
 #, c-format
 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 msgstr ""
@@ -3159,144 +3231,144 @@ msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n"
 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
 msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
 
-#: g10/keygen.c:827
+#: g10/keygen.c:829
 msgid "writing direct signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:866
+#: g10/keygen.c:868
 msgid "writing self signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:912
+#: g10/keygen.c:914
 msgid "writing key binding signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1058 g10/keygen.c:1149 g10/keygen.c:2625
+#: g10/keygen.c:976 g10/keygen.c:1060 g10/keygen.c:1151 g10/keygen.c:2631
 #, c-format
 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:979 g10/keygen.c:1063 g10/keygen.c:1154 g10/keygen.c:2631
+#: g10/keygen.c:981 g10/keygen.c:1065 g10/keygen.c:1156 g10/keygen.c:2637
 #, c-format
 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1247
+#: g10/keygen.c:1249
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1250
+#: g10/keygen.c:1252
 #, fuzzy
 msgid "Encrypt"
 msgstr "зашыфраваць даньні"
 
-#: g10/keygen.c:1253
+#: g10/keygen.c:1255
 msgid "Authenticate"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1261
+#: g10/keygen.c:1263
 msgid "SsEeAaQq"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1276
+#: g10/keygen.c:1278
 #, c-format
 msgid "Possible actions for a %s key: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1280
+#: g10/keygen.c:1282
 msgid "Current allowed actions: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1285
+#: g10/keygen.c:1287
 #, c-format
 msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1288
+#: g10/keygen.c:1290
 #, c-format
 msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1291
+#: g10/keygen.c:1293
 #, c-format
 msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1294
+#: g10/keygen.c:1296
 #, c-format
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1348
+#: g10/keygen.c:1350
 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
 msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n"
 
-#: g10/keygen.c:1350
+#: g10/keygen.c:1352
 #, c-format
 msgid "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1351
+#: g10/keygen.c:1353
 #, c-format
 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1353
+#: g10/keygen.c:1355
 #, c-format
 msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1355
+#: g10/keygen.c:1357
 #, c-format
 msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1356
+#: g10/keygen.c:1358
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1358
+#: g10/keygen.c:1360
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1360
+#: g10/keygen.c:1362
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1429 g10/keygen.c:2502
+#: g10/keygen.c:1431 g10/keygen.c:2508
 #, c-format
 msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1439
+#: g10/keygen.c:1441
 #, c-format
 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1446
+#: g10/keygen.c:1448
 #, c-format
 msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1460
+#: g10/keygen.c:1462
 #, c-format
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1466
+#: g10/keygen.c:1468
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1471 g10/keygen.c:1476
+#: g10/keygen.c:1473 g10/keygen.c:1478
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1528
+#: g10/keygen.c:1530
 msgid ""
 "Please specify how long the key should be valid.\n"
 "         0 = key does not expire\n"
@@ -3306,7 +3378,7 @@ msgid ""
 "      <n>y = key expires in n years\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1537
+#: g10/keygen.c:1539
 msgid ""
 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
 "         0 = signature does not expire\n"
@@ -3316,39 +3388,47 @@ msgid ""
 "      <n>y = signature expires in n years\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1559
+#: g10/keygen.c:1561
 msgid "Key is valid for? (0) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1561
+#: g10/keygen.c:1563
 msgid "Signature is valid for? (0) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1566
+#: g10/keygen.c:1568
 msgid "invalid value\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1571
-#, c-format
-msgid "%s does not expire at all\n"
+#: g10/keygen.c:1575
+msgid "Key does not expire at all\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1578
-#, c-format
-msgid "%s expires at %s\n"
+#: g10/keygen.c:1576
+msgid "Signature does not expire at all\n"
 msgstr ""
 
+#: g10/keygen.c:1583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key expires at %s\n"
+msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
+
 #: g10/keygen.c:1584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Signature expires at %s\n"
+msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n"
+
+#: g10/keygen.c:1590
 msgid ""
 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1589
+#: g10/keygen.c:1595
 msgid "Is this correct? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1632
+#: g10/keygen.c:1638
 msgid ""
 "\n"
 "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -3358,44 +3438,44 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1644
+#: g10/keygen.c:1650
 msgid "Real name: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1652
+#: g10/keygen.c:1658
 msgid "Invalid character in name\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1654
+#: g10/keygen.c:1660
 msgid "Name may not start with a digit\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1656
+#: g10/keygen.c:1662
 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1664
+#: g10/keygen.c:1670
 msgid "Email address: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1675
+#: g10/keygen.c:1681
 msgid "Not a valid email address\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1683
+#: g10/keygen.c:1689
 msgid "Comment: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1689
+#: g10/keygen.c:1695
 msgid "Invalid character in comment\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1712
+#: g10/keygen.c:1718
 #, c-format
 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1718
+#: g10/keygen.c:1724
 #, c-format
 msgid ""
 "You selected this USER-ID:\n"
@@ -3403,38 +3483,38 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1723
+#: g10/keygen.c:1729
 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1739
+#: g10/keygen.c:1745
 msgid "NnCcEeOoQq"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1749
+#: g10/keygen.c:1755
 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1750
+#: g10/keygen.c:1756
 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1769
+#: g10/keygen.c:1775
 msgid "Please correct the error first\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1809
+#: g10/keygen.c:1815
 msgid ""
 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1819 g10/passphrase.c:1101
+#: g10/keygen.c:1825 g10/passphrase.c:1101
 #, c-format
 msgid "%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1825
+#: g10/keygen.c:1831
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -3442,7 +3522,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1847
+#: g10/keygen.c:1853
 msgid ""
 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -3450,105 +3530,105 @@ msgid ""
 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2571
+#: g10/keygen.c:2577
 msgid "Key generation canceled.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2759 g10/keygen.c:2896
+#: g10/keygen.c:2765 g10/keygen.c:2909
 #, c-format
 msgid "writing public key to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2761 g10/keygen.c:2899
+#: g10/keygen.c:2767 g10/keygen.c:2912
 #, fuzzy, c-format
 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
 msgstr "запіс у stdout\n"
 
-#: g10/keygen.c:2764 g10/keygen.c:2902
+#: g10/keygen.c:2770 g10/keygen.c:2915
 #, c-format
 msgid "writing secret key to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2885
+#: g10/keygen.c:2898
 #, c-format
 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2891
+#: g10/keygen.c:2904
 #, c-format
 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2909
+#: g10/keygen.c:2922
 #, c-format
 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2916
+#: g10/keygen.c:2929
 #, c-format
 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2939
+#: g10/keygen.c:2952
 msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2950
+#: g10/keygen.c:2963
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
-"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2962 g10/keygen.c:3077 g10/keygen.c:3192
+#: g10/keygen.c:2975 g10/keygen.c:3104 g10/keygen.c:3219
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3013 g10/keygen.c:3128 g10/sign.c:290
+#: g10/keygen.c:3027 g10/keygen.c:3155 g10/sign.c:290
 #, c-format
 msgid ""
 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3015 g10/keygen.c:3130 g10/sign.c:292
+#: g10/keygen.c:3029 g10/keygen.c:3157 g10/sign.c:292
 #, c-format
 msgid ""
 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3024 g10/keygen.c:3141
+#: g10/keygen.c:3038 g10/keygen.c:3168
 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3052 g10/keygen.c:3174
+#: g10/keygen.c:3077 g10/keygen.c:3201
 msgid "Really create? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3327
+#: g10/keygen.c:3354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3374
+#: g10/keygen.c:3401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3397
+#: g10/keygen.c:3424
 #, c-format
 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3464
+#: g10/keygen.c:3491
 #, c-format
 msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3470
+#: g10/keygen.c:3497
 msgid "public exponent too large (more than 32 bits)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3476 g10/keygen.c:3482
+#: g10/keygen.c:3503 g10/keygen.c:3509
 #, c-format
 msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
 msgstr ""
@@ -3557,65 +3637,67 @@ msgstr ""
 msgid "never     "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:201
+#: g10/keylist.c:264
 msgid "Critical signature policy: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:203
+#: g10/keylist.c:266
 msgid "Signature policy: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:242
+#: g10/keylist.c:305
 msgid "Critical preferred keyserver: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:291 g10/keylist.c:335
+#: g10/keylist.c:354 g10/keylist.c:398
 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:309
+#: g10/keylist.c:372
 msgid "Critical signature notation: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:311
+#: g10/keylist.c:374
 msgid "Signature notation: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:322
+#: g10/keylist.c:385
 msgid "not human readable"
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:423
+#: g10/keylist.c:486
 msgid "Keyring"
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:729
+#: g10/keylist.c:792
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expired: %s)"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/keylist.c:1425
+#: g10/keylist.c:1488
 msgid "Primary key fingerprint:"
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:1427
+#: g10/keylist.c:1490
 msgid "     Subkey fingerprint:"
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:1434
+#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
+#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
+#: g10/keylist.c:1497
 msgid " Primary key fingerprint:"
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:1436
+#: g10/keylist.c:1499
 msgid "      Subkey fingerprint:"
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:1440 g10/keylist.c:1444
+#: g10/keylist.c:1503 g10/keylist.c:1507
 #, fuzzy
 msgid "      Key fingerprint ="
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/keylist.c:1511
+#: g10/keylist.c:1574
 msgid "      Card serial no. ="
 msgstr ""
 
@@ -3667,127 +3749,127 @@ msgstr "%s: створаны зьвязак ключоў\n"
 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:378
+#: g10/keyserver.c:425
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:579
+#: g10/keyserver.c:626
 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:662 g10/keyserver.c:1147
+#: g10/keyserver.c:709 g10/keyserver.c:1229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/keyserver.c:752
+#: g10/keyserver.c:799
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/keyserver.c:754
+#: g10/keyserver.c:801
 #, fuzzy
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў"
 
-#: g10/keyserver.c:901
+#: g10/keyserver.c:976
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў"
 
-#: g10/keyserver.c:905
+#: g10/keyserver.c:980
 #, c-format
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1050
+#: g10/keyserver.c:1132
 #, c-format
 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1054
+#: g10/keyserver.c:1136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/keyserver.c:1097
+#: g10/keyserver.c:1179
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1100
+#: g10/keyserver.c:1182
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1107 g10/keyserver.c:1202
+#: g10/keyserver.c:1189 g10/keyserver.c:1284
 #, fuzzy
 msgid "no keyserver action!\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1155
+#: g10/keyserver.c:1237
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1164
+#: g10/keyserver.c:1246
 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1223
+#: g10/keyserver.c:1305
 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1229
+#: g10/keyserver.c:1311
 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1241
+#: g10/keyserver.c:1323
 #, c-format
 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1246
+#: g10/keyserver.c:1328
 #, c-format
 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1254
+#: g10/keyserver.c:1336
 #, c-format
 msgid "gpgkeys_%s does not support handler version %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1261
+#: g10/keyserver.c:1342
 #, fuzzy
 msgid "keyserver timed out\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1266
+#: g10/keyserver.c:1347
 #, fuzzy
 msgid "keyserver internal error\n"
 msgstr "агульная памылка"
 
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver communications error: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1300 g10/keyserver.c:1334
+#: g10/keyserver.c:1381 g10/keyserver.c:1415
 #, c-format
 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1585
+#: g10/keyserver.c:1666
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1607
+#: g10/keyserver.c:1688
 #, c-format
 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1609
+#: g10/keyserver.c:1690
 #, c-format
 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
 msgstr ""
@@ -3998,84 +4080,84 @@ msgstr ""
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:105
+#: g10/misc.c:119
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:125 g10/misc.c:153 g10/misc.c:225
+#: g10/misc.c:139 g10/misc.c:167 g10/misc.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:190
+#: g10/misc.c:204
 #, c-format
 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:299
+#: g10/misc.c:313
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:314
+#: g10/misc.c:328
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:329
+#: g10/misc.c:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/misc.c:334
+#: g10/misc.c:348
 #, c-format
 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:430
+#: g10/misc.c:444
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:431
+#: g10/misc.c:445
 msgid ""
 "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:664
+#: g10/misc.c:678
 #, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:668
+#: g10/misc.c:682
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:670
+#: g10/misc.c:684
 #, c-format
 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:681
+#: g10/misc.c:695
 msgid "Uncompressed"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:706
+#: g10/misc.c:720
 msgid "uncompressed|none"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:816
+#: g10/misc.c:830
 #, c-format
 msgid "this message may not be usable by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:973
+#: g10/misc.c:987
 #, c-format
 msgid "ambiguous option `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:998
+#: g10/misc.c:1012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown option `%s'\n"
 msgstr "невядомая вэрсыя"
@@ -4123,16 +4205,16 @@ msgstr ""
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: тэчка створана\n"
 
-#: g10/parse-packet.c:119
+#: g10/parse-packet.c:137
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/parse-packet.c:688
+#: g10/parse-packet.c:707
 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/parse-packet.c:1112
+#: g10/parse-packet.c:1132
 #, c-format
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr ""
@@ -4171,16 +4253,16 @@ msgstr ""
 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:597 g10/passphrase.c:932 g10/passphrase.c:1044
+#: g10/passphrase.c:597 g10/passphrase.c:934 g10/passphrase.c:1046
 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:700 g10/passphrase.c:1205
+#: g10/passphrase.c:699 g10/passphrase.c:1205
 #, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:714
+#: g10/passphrase.c:713
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -4191,27 +4273,27 @@ msgstr ""
 "\"%.*s\"\n"
 "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s%s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:739
+#: g10/passphrase.c:738
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Паўтарыце пароль\n"
 
-#: g10/passphrase.c:741
+#: g10/passphrase.c:740
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Увядзіце пароль\n"
 
-#: g10/passphrase.c:779
+#: g10/passphrase.c:780
 msgid "passphrase too long\n"
 msgstr "пароль занадта доўгі\n"
 
-#: g10/passphrase.c:792
+#: g10/passphrase.c:793
 msgid "invalid response from agent\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:807 g10/passphrase.c:926
+#: g10/passphrase.c:808 g10/passphrase.c:928
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "скасавана карыстальнікам\n"
 
-#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:1015
+#: g10/passphrase.c:813 g10/passphrase.c:1017
 #, c-format
 msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
 msgstr ""
@@ -4709,20 +4791,20 @@ msgstr ""
 msgid "protection digest %d is not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seckey-cert.c:250
+#: g10/seckey-cert.c:265
 msgid "Invalid passphrase; please try again"
 msgstr "Недапушчальны пароль. Калі ласка, паспрабуйце шчэ раз"
 
-#: g10/seckey-cert.c:251
+#: g10/seckey-cert.c:266
 #, c-format
 msgid "%s ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seckey-cert.c:311
+#: g10/seckey-cert.c:326
 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/seckey-cert.c:349
+#: g10/seckey-cert.c:364
 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
 msgstr ""
 
@@ -5062,12 +5144,12 @@ msgstr ""
 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/textfilter.c:142
+#: g10/textfilter.c:147
 #, c-format
 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/textfilter.c:239
+#: g10/textfilter.c:244
 #, c-format
 msgid "input line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
index 423dc61..47ed989 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.2.4rc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-16 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 10:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-05 19:15+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -49,9 +49,9 @@ msgstr "no s'ha pogut generar un prim amb menys de %d bits\n"
 msgid "no entropy gathering module detected\n"
 msgstr "no s'ha trobat cap m�dul d'acumulaci� d'entropia\n"
 
-#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:613 g10/card-util.c:682
+#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:640 g10/card-util.c:709
 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 g10/encode.c:181 g10/encode.c:488
-#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:3222 g10/import.c:177 g10/keygen.c:2248
+#: g10/g10.c:966 g10/g10.c:3223 g10/import.c:178 g10/keygen.c:2254
 #: g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333
 #: g10/plaintext.c:469 g10/sign.c:761 g10/sign.c:913 g10/sign.c:1021
 #: g10/sign.c:1166 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539
@@ -89,8 +89,8 @@ msgstr "no s'ha pogut llegir �%s�: %s\n"
 msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr "nota: el fitxer random_seed no s'ha actualitzat\n"
 
-#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/g10.c:961 g10/keygen.c:2716
-#: g10/keygen.c:2746 g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257
+#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/g10.c:965 g10/keygen.c:2722
+#: g10/keygen.c:2752 g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257
 #: g10/openfile.c:348 g10/sign.c:779 g10/sign.c:1037 g10/tdbio.c:535
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
@@ -146,146 +146,149 @@ msgstr ""
 "sistema tinga oportunitat de recollir m�s entropia. (Calen %d bytes "
 "m�s)\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:539
+#: g10/app-openpgp.c:547
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confian�a: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:552
+#: g10/app-openpgp.c:560
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut reconstruir la mem�ria cau de l'anell: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:776 g10/app-openpgp.c:868 g10/app-openpgp.c:1379
+#: g10/app-openpgp.c:784 g10/app-openpgp.c:872 g10/app-openpgp.c:1376
 #, c-format
 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:782 g10/app-openpgp.c:874 g10/app-openpgp.c:1385
+#: g10/app-openpgp.c:790 g10/app-openpgp.c:878 g10/app-openpgp.c:1382
 #, c-format
 msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:791 g10/app-openpgp.c:805 g10/app-openpgp.c:884
-#: g10/app-openpgp.c:1394 g10/app-openpgp.c:1408
+#: g10/app-openpgp.c:799 g10/app-openpgp.c:813 g10/app-openpgp.c:888
+#: g10/app-openpgp.c:1391 g10/app-openpgp.c:1405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
 msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:828
+#: g10/app-openpgp.c:836
 msgid "access to admin commands is not configured\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:845
+#: g10/app-openpgp.c:851
 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:851
+#: g10/app-openpgp.c:857
 msgid "card is permanently locked!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:858
+#: g10/app-openpgp.c:862
 #, c-format
 msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:865
+#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but
+#. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
+#. to get some infos on the string.
+#: g10/app-openpgp.c:869
 msgid "|A|Admin PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1021
+#: g10/app-openpgp.c:1018
 msgid "|AN|New Admin PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1021
+#: g10/app-openpgp.c:1018
 msgid "|N|New PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1025
+#: g10/app-openpgp.c:1022
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting new PIN: %s\n"
 msgstr "error en la creaci� de la contrasenya: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1091 g10/app-openpgp.c:1233
+#: g10/app-openpgp.c:1088 g10/app-openpgp.c:1230
 #, fuzzy
 msgid "error reading application data\n"
 msgstr "s'ha produ�t un error en llegir el bloc de claus: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1098 g10/app-openpgp.c:1240
+#: g10/app-openpgp.c:1095 g10/app-openpgp.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "error reading fingerprint DO\n"
 msgstr "%s: error en llegir el registre lliure: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1107
+#: g10/app-openpgp.c:1104
 #, fuzzy
 msgid "key already exists\n"
 msgstr "�%s� ja est� comprimida\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1111
+#: g10/app-openpgp.c:1108
 msgid "existing key will be replaced\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1113
+#: g10/app-openpgp.c:1110
 #, fuzzy
 msgid "generating new key\n"
 msgstr "genera un nou parell de claus"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1123
+#: g10/app-openpgp.c:1120
 msgid "please wait while key is being generated ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1138
+#: g10/app-openpgp.c:1135
 #, fuzzy
 msgid "generating key failed\n"
 msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1141
+#: g10/app-openpgp.c:1138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
 msgstr "La generaci� de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1147 g10/app-openpgp.c:1878
+#: g10/app-openpgp.c:1144 g10/app-openpgp.c:1875
 msgid "response does not contain the public key data\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1155 g10/app-openpgp.c:1886
+#: g10/app-openpgp.c:1152 g10/app-openpgp.c:1883
 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:1897
+#: g10/app-openpgp.c:1162 g10/app-openpgp.c:1894
 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1198
+#: g10/app-openpgp.c:1195
 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1359
+#: g10/app-openpgp.c:1356
 #, c-format
 msgid "signatures created so far: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1367
+#: g10/app-openpgp.c:1364
 #, c-format
 msgid "PIN [sigs done: %lu]"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1653 g10/app-openpgp.c:1663
+#: g10/app-openpgp.c:1650 g10/app-openpgp.c:1660
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
 msgstr "no s'han trobat dades OpenPGP v�lides.\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1734
+#: g10/app-openpgp.c:1731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting serial number: %s\n"
 msgstr "error en la creaci� de la contrasenya: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1829
+#: g10/app-openpgp.c:1826
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to store the key: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confian�a: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1871
+#: g10/app-openpgp.c:1868
 #, fuzzy
 msgid "reading the key failed\n"
 msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
@@ -323,7 +326,7 @@ msgstr "armadura inesperada:"
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "la l�nia escapada amb gui� �s inv�lida: "
 
-#: g10/armor.c:715 g10/armor.c:1300
+#: g10/armor.c:715 g10/armor.c:1322
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
 msgstr "el car�cter radix64 %02x inv�lid s'ha om�s\n"
@@ -340,7 +343,7 @@ msgstr "fi de fitxer prematur (en CRC)\n"
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "CRC malformat\n"
 
-#: g10/armor.c:804 g10/armor.c:1337
+#: g10/armor.c:804 g10/armor.c:1359
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
 msgstr "error de CRC; %06lx - %06lx\n"
@@ -354,24 +357,24 @@ msgstr "f� de fitxer prematur (al final)\n"
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "error en l'�ltima l�nia\n"
 
-#: g10/armor.c:1115
+#: g10/armor.c:1137
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "no s'han trobat dades OpenPGP v�lides.\n"
 
-#: g10/armor.c:1120
+#: g10/armor.c:1142
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 "l'armadura �s inv�lida: la l�nia �s m�s llarga que %d car�cters\n"
 
-#: g10/armor.c:1124
+#: g10/armor.c:1146
 msgid ""
 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 msgstr ""
 "hi ha un car�cter �quoted printable� en l'armadura - probablement s'ha "
 "utilitzat un MTA amb errors\n"
 
-#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:282
+#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:283
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "la clau secreta no est� disponible"
@@ -383,15 +386,15 @@ msgstr ""
 
 # Dest�s? ivb
 # Desat�s, s�. jm
-#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1285 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1353
-#: g10/keygen.c:2432 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
+#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1312 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1398
+#: g10/keygen.c:2438 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
 #, fuzzy
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr "no es pot fet aix� en mode desat�s\n"
 
-#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1065 g10/card-util.c:1147
-#: g10/keyedit.c:412 g10/keyedit.c:433 g10/keyedit.c:447 g10/keygen.c:1298
-#: g10/keygen.c:1363
+#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1092 g10/card-util.c:1174
+#: g10/keyedit.c:413 g10/keyedit.c:434 g10/keyedit.c:448 g10/keygen.c:1300
+#: g10/keygen.c:1365
 msgid "Your selection? "
 msgstr "Seleccioneu: "
 
@@ -399,17 +402,17 @@ msgstr "Seleccioneu: "
 msgid "[not set]"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:378
+#: g10/card-util.c:379
 #, fuzzy
 msgid "male"
 msgstr "enable"
 
-#: g10/card-util.c:379
+#: g10/card-util.c:380
 #, fuzzy
 msgid "female"
 msgstr "enable"
 
-#: g10/card-util.c:379
+#: g10/card-util.c:380
 #, fuzzy
 msgid "unspecified"
 msgstr "No s'ha especificat cap ra�"
@@ -418,136 +421,136 @@ msgstr "No s'ha especificat cap ra�"
 # Probablement �s una clau, femen�. jm
 # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
 # uncompressed so we know the gender. jm
-#: g10/card-util.c:406
+#: g10/card-util.c:407
 #, fuzzy
 msgid "not forced"
 msgstr "no processat"
 
-#: g10/card-util.c:406
+#: g10/card-util.c:407
 msgid "forced"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:458
+#: g10/card-util.c:485
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:460
+#: g10/card-util.c:487
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:462
+#: g10/card-util.c:489
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:479
+#: g10/card-util.c:506
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:481
+#: g10/card-util.c:508
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:499
+#: g10/card-util.c:526
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:521
+#: g10/card-util.c:548
 #, fuzzy
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "no hi ha cap clau p�blica corresponent: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:529
+#: g10/card-util.c:556
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:622 g10/card-util.c:691 g10/import.c:263
+#: g10/card-util.c:649 g10/card-util.c:718 g10/import.c:264
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr "error en la lectura de �%s�: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:630
+#: g10/card-util.c:657
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:640
+#: g10/card-util.c:667
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:699
+#: g10/card-util.c:726
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:709
+#: g10/card-util.c:736
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:729
+#: g10/card-util.c:756
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "prefer�ncies actualitzades"
 
-#: g10/card-util.c:737
+#: g10/card-util.c:764
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "hi ha un car�cter inv�lid en la cadena de prefer�ncia\n"
 
-#: g10/card-util.c:746
+#: g10/card-util.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "hi ha un car�cter inv�lid en la cadena de prefer�ncia\n"
 
-#: g10/card-util.c:767
+#: g10/card-util.c:794
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:781
+#: g10/card-util.c:808
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "error: l'empremta digital �s inv�lida\n"
 
-#: g10/card-util.c:802
+#: g10/card-util.c:829
 #, fuzzy
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "Empremta digital:"
 
-#: g10/card-util.c:825
+#: g10/card-util.c:852
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "error: l'empremta digital �s inv�lida\n"
 
-#: g10/card-util.c:873
+#: g10/card-util.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "La generaci� de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:874
+#: g10/card-util.c:901
 #, fuzzy
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr "no s'han trobat dades OpenPGP v�lides.\n"
 
-#: g10/card-util.c:883
+#: g10/card-util.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr ""
 "s'ha produ�t un error mentre s'escrivia l'anell secret �%s�: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:966
+#: g10/card-util.c:993
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:987 g10/card-util.c:996
+#: g10/card-util.c:1014 g10/card-util.c:1023
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1008
+#: g10/card-util.c:1035
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1017
+#: g10/card-util.c:1044
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -555,134 +558,134 @@ msgid ""
 "You should change them using the command --change-pin\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1056
+#: g10/card-util.c:1083
 #, fuzzy
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1058 g10/card-util.c:1138
+#: g10/card-util.c:1085 g10/card-util.c:1165
 #, fuzzy
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1059 g10/card-util.c:1140
+#: g10/card-util.c:1086 g10/card-util.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (nom�s xifrar)\n"
 
-#: g10/card-util.c:1060 g10/card-util.c:1142
+#: g10/card-util.c:1087 g10/card-util.c:1169
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1076 g10/card-util.c:1158 g10/keyedit.c:907
-#: g10/keygen.c:1402 g10/revoke.c:642
+#: g10/card-util.c:1103 g10/card-util.c:1185 g10/keyedit.c:908
+#: g10/keygen.c:1404 g10/revoke.c:642
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "La selecci� �s inv�lida.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1135
+#: g10/card-util.c:1162
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Seleccioneu la ra� de la revocaci�:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1170
+#: g10/card-util.c:1197
 #, fuzzy
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "l'algorisme de protecci� �s desconegut\n"
 
-#: g10/card-util.c:1175
+#: g10/card-util.c:1202
 #, fuzzy
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "Les parts secretes de la clau prim�ria no estan disponibles.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1180
+#: g10/card-util.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr "es descarta: la clau secreta ja �s present\n"
 
-#: g10/card-util.c:1250 g10/keyedit.c:1285
+#: g10/card-util.c:1277 g10/keyedit.c:1317
 msgid "quit this menu"
 msgstr "ix del men�"
 
-#: g10/card-util.c:1252
+#: g10/card-util.c:1279
 #, fuzzy
 msgid "show admin commands"
 msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
 
 # �pantalla� o �ajuda�?  ivb
 # �ajuda�, evidentment. jm
-#: g10/card-util.c:1253 g10/keyedit.c:1288
+#: g10/card-util.c:1280 g10/keyedit.c:1320
 msgid "show this help"
 msgstr "mostra aquesta ajuda"
 
-#: g10/card-util.c:1255
+#: g10/card-util.c:1282
 #, fuzzy
 msgid "list all available data"
 msgstr "La clau �s disponible en: "
 
-#: g10/card-util.c:1258
+#: g10/card-util.c:1285
 msgid "change card holder's name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1259
+#: g10/card-util.c:1286
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1260
+#: g10/card-util.c:1287
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1261
+#: g10/card-util.c:1288
 #, fuzzy
 msgid "change the login name"
 msgstr "canvia la data de caducitat"
 
-#: g10/card-util.c:1262
+#: g10/card-util.c:1289
 #, fuzzy
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "canvia la confian�a"
 
-#: g10/card-util.c:1263
+#: g10/card-util.c:1290
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1264
+#: g10/card-util.c:1291
 #, fuzzy
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "mostra empremta"
 
-#: g10/card-util.c:1265
+#: g10/card-util.c:1292
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1266
+#: g10/card-util.c:1293
 #, fuzzy
 msgid "generate new keys"
 msgstr "genera un nou parell de claus"
 
-#: g10/card-util.c:1267
+#: g10/card-util.c:1294
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1333 g10/keyedit.c:1436
+#: g10/card-util.c:1360 g10/keyedit.c:1481
 msgid "Command> "
 msgstr "Ordre> "
 
-#: g10/card-util.c:1368
+#: g10/card-util.c:1395
 #, fuzzy
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
 
-#: g10/card-util.c:1384
+#: g10/card-util.c:1411
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
 
-#: g10/card-util.c:1386
+#: g10/card-util.c:1413
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr "s'est� escrivint la clau secreta a �%s�\n"
 
-#: g10/card-util.c:1455 g10/keyedit.c:1928
+#: g10/card-util.c:1482 g10/keyedit.c:1994
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "L'ordre no �s v�lida (proveu �help�)\n"
 
@@ -690,47 +693,47 @@ msgstr "L'ordre no �s v�lida (proveu �help�)\n"
 msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:371
+#: g10/cardglue.c:372
 #, c-format
 msgid ""
 "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
 "   %.*s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:379
+#: g10/cardglue.c:380
 msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:687
+#: g10/cardglue.c:688
 #, fuzzy
 msgid "Enter New Admin PIN: "
 msgstr "Introdu�u el nom d'usuari: "
 
-#: g10/cardglue.c:688
+#: g10/cardglue.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Enter New PIN: "
 msgstr "Introdu�u el nom d'usuari: "
 
-#: g10/cardglue.c:689
+#: g10/cardglue.c:690
 msgid "Enter Admin PIN: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:690
+#: g10/cardglue.c:691
 #, fuzzy
 msgid "Enter PIN: "
 msgstr "Introdu�u el nom d'usuari: "
 
-#: g10/cardglue.c:704
+#: g10/cardglue.c:705
 #, fuzzy
 msgid "Repeat this PIN: "
 msgstr "Repetiu la contrasenya: "
 
-#: g10/cardglue.c:718
+#: g10/cardglue.c:719
 #, fuzzy
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho"
 
-#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3572 g10/keyring.c:376
+#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3573 g10/keyring.c:376
 #: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -740,14 +743,14 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir �%s�\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n"
 
-#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:168 g10/keyedit.c:2982 g10/keyserver.c:1421
+#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:169 g10/keyedit.c:3057 g10/keyserver.c:1502
 #: g10/revoke.c:226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "no s'ha trobat la clau �%s�: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:198 g10/keyserver.c:1435 g10/revoke.c:232
-#: g10/revoke.c:439
+#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:199 g10/import.c:2303 g10/keyserver.c:1516
+#: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:439
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
 msgstr "s'ha produ�t un error en llegir el bloc de claus: %s\n"
@@ -952,32 +955,32 @@ msgstr "AV�S: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) �%s�: %s\n"
 msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
 msgstr "AV�S: no s'ha pogut eliminar el directori temporal �%s�: %s\n"
 
-#: g10/export.c:182
+#: g10/export.c:183
 #, fuzzy
 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
 msgstr "s'est� escrivint la clau secreta a �%s�\n"
 
-#: g10/export.c:211
+#: g10/export.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: no est� protegida - es descarta\n"
 
-#: g10/export.c:219
+#: g10/export.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: clau d'estil PGP 2.x - es descarta\n"
 
-#: g10/export.c:384
+#: g10/export.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
 msgstr ""
 "AV�S: la clau secreta %08lX no te una simple suma de comprovaci� SK\n"
 
-#: g10/export.c:416
+#: g10/export.c:427
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "AV�S: no s'ha exportat res\n"
 
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -985,130 +988,130 @@ msgstr ""
 "@Ordres:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:360
+#: g10/g10.c:362
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[fitxer]|crea una signatura"
 
-#: g10/g10.c:361
+#: g10/g10.c:363
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[fitxer]|crea una signatura en text clar"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:364
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "crea una signatura separada"
 
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
 msgid "encrypt data"
 msgstr "xifra dades"
 
-#: g10/g10.c:365
+#: g10/g10.c:367
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "xifra nom�s amb xifratge sim�tric"
 
-#: g10/g10.c:367
+#: g10/g10.c:369
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "desxifra dades (predeterminat)"
 
-#: g10/g10.c:369
+#: g10/g10.c:371
 msgid "verify a signature"
 msgstr "verifica una signatura"
 
-#: g10/g10.c:371
+#: g10/g10.c:373
 msgid "list keys"
 msgstr "llista claus"
 
-#: g10/g10.c:373
+#: g10/g10.c:375
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "llista claus i signatures"
 
 # �de les claus� o �de la clau�?  ivb
-#: g10/g10.c:374
+#: g10/g10.c:376
 #, fuzzy
 msgid "list and check key signatures"
 msgstr "comprova les signatures de la claus"
 
 # �dactilars� o �digitals�?  ivb
-#: g10/g10.c:375
+#: g10/g10.c:377
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "llista claus i empremtes digitals"
 
-#: g10/g10.c:376
+#: g10/g10.c:378
 msgid "list secret keys"
 msgstr "llista claus secretes"
 
-#: g10/g10.c:377
+#: g10/g10.c:379
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "genera un nou parell de claus"
 
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
 msgid "remove keys from the public keyring"
 msgstr "elimina claus de l'anell p�blic"
 
-#: g10/g10.c:380
+#: g10/g10.c:382
 msgid "remove keys from the secret keyring"
 msgstr "elimina claus de l'anell secret"
 
-#: g10/g10.c:381
+#: g10/g10.c:383
 msgid "sign a key"
 msgstr "signa una clau"
 
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
 msgid "sign a key locally"
 msgstr "signa una clau localment"
 
-#: g10/g10.c:383
+#: g10/g10.c:385
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "signa o edita una clau"
 
-#: g10/g10.c:384
+#: g10/g10.c:386
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "genera un certificat de revocaci�"
 
-#: g10/g10.c:386
+#: g10/g10.c:388
 msgid "export keys"
 msgstr "exporta claus"
 
-#: g10/g10.c:387
+#: g10/g10.c:389
 msgid "export keys to a key server"
 msgstr "exporta claus a un servidor de claus"
 
-#: g10/g10.c:388
+#: g10/g10.c:390
 msgid "import keys from a key server"
 msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
 
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:392
 msgid "search for keys on a key server"
 msgstr "cerca claus en un servidor de claus"
 
-#: g10/g10.c:392
+#: g10/g10.c:394
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus"
 
-#: g10/g10.c:395
+#: g10/g10.c:397
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importa/fon claus"
 
-#: g10/g10.c:398
+#: g10/g10.c:400
 msgid "print the card status"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:399
+#: g10/g10.c:401
 msgid "change data on a card"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:400
+#: g10/g10.c:402
 msgid "change a card's PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:408
+#: g10/g10.c:410
 msgid "update the trust database"
 msgstr "actualitza la base de dades de confian�a"
 
-#: g10/g10.c:415
+#: g10/g10.c:417
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges"
 
-#: g10/g10.c:419 g10/gpgv.c:65
+#: g10/g10.c:421 g10/gpgv.c:66
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -1118,52 +1121,52 @@ msgstr ""
 "Opcions:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:421
+#: g10/g10.c:423
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "crea eixida amb armadura ascii"
 
-#: g10/g10.c:423
+#: g10/g10.c:425
 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 msgstr "|NOM|xifra per a NOM"
 
-#: g10/g10.c:434
+#: g10/g10.c:436
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar"
 
-#: g10/g10.c:435
+#: g10/g10.c:437
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|nivell de compressi� N (0 no comprimeix)"
 
-#: g10/g10.c:440
+#: g10/g10.c:442
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "usa el mode de text can�nic"
 
-#: g10/g10.c:450
+#: g10/g10.c:452
 msgid "use as output file"
 msgstr "fitxer d'eixida"
 
 # Un dels dos �s en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm
-#: g10/g10.c:452 g10/gpgv.c:67
+#: g10/g10.c:454 g10/gpgv.c:68
 msgid "verbose"
 msgstr "detall"
 
-#: g10/g10.c:463
+#: g10/g10.c:465
 msgid "do not make any changes"
 msgstr "no fa cap canvi"
 
-#: g10/g10.c:464
+#: g10/g10.c:466
 msgid "prompt before overwriting"
 msgstr "pregunta abans de sobreescriure"
 
-#: g10/g10.c:505
+#: g10/g10.c:507
 msgid "use strict OpenPGP behavior"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:506
+#: g10/g10.c:508
 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:532
+#: g10/g10.c:536
 msgid ""
 "@\n"
 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1174,7 +1177,7 @@ msgstr ""
 # Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. s�n noms usats pel Zimmerman
 # en el manual original de PGP.  A, B, C...  ivb
 # En efecte. Idem per a Mallory m�s endavant. Els deixe com a l'original. jm
-#: g10/g10.c:535
+#: g10/g10.c:539
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -1194,15 +1197,15 @@ msgstr ""
 " --list-keys [noms]         mostra claus\n"
 " --fingerprint [noms]       mostra empremtes digitals\n"
 
-#: g10/g10.c:716 g10/gpgv.c:92
+#: g10/g10.c:720 g10/gpgv.c:93
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:733
+#: g10/g10.c:737
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Forma d'�s: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
 
-#: g10/g10.c:736
+#: g10/g10.c:740
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1217,7 +1220,7 @@ msgstr ""
 # Precissament acabem de parlar d'�implementat a la llista del GNOME
 # i s'ha dit que �s erroni, igual que �suportat� :) Les alternatives
 # encara no m'agraden massa... jm
-#: g10/g10.c:747
+#: g10/g10.c:751
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -1225,477 +1228,477 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Algoritmes suportats:\n"
 
-#: g10/g10.c:750
+#: g10/g10.c:754
 msgid "Pubkey: "
 msgstr "Clau p�blica: "
 
-#: g10/g10.c:756 g10/keyedit.c:1965
+#: g10/g10.c:760 g10/keyedit.c:2031
 msgid "Cipher: "
 msgstr "Xifratge: "
 
-#: g10/g10.c:762
+#: g10/g10.c:766
 msgid "Hash: "
 msgstr "Dispersi�: "
 
-#: g10/g10.c:768 g10/keyedit.c:2011
+#: g10/g10.c:772 g10/keyedit.c:2077
 msgid "Compression: "
 msgstr "Compressi�: "
 
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:855
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "forma d'�s: gpg [opcions] "
 
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
 
-#: g10/g10.c:1017
+#: g10/g10.c:1021
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr "no s'ha trobat cap signe = en la definici� de grup �%s�\n"
 
 # Indi. ivb
-#: g10/g10.c:1214
+#: g10/g10.c:1218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr "AV�S: el propietari �s insegur en %s �%s�\n"
 
 # Indi. ivb
-#: g10/g10.c:1217
+#: g10/g10.c:1221
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr "AV�S: el propietari �s insegur en %s �%s�\n"
 
 # Indi. ivb
-#: g10/g10.c:1220
+#: g10/g10.c:1224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr "AV�S: el propietari �s insegur en %s �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1226
+#: g10/g10.c:1230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr "AV�S: els permissos s�n insegurs en %s �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1229
+#: g10/g10.c:1233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr "AV�S: els permissos s�n insegurs en %s �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1232
+#: g10/g10.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr "AV�S: els permissos s�n insegurs en %s �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1238
+#: g10/g10.c:1242
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "AV�S: el propietari del directori envoltant �s insegur en %s �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1241
+#: g10/g10.c:1245
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 "AV�S: el propietari del directori envoltant �s insegur en %s �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1244
+#: g10/g10.c:1248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "AV�S: el propietari del directori envoltant �s insegur en %s �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1250
+#: g10/g10.c:1254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "AV�S: els permissos del directori envoltant s�n insegurs en %s �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1253
+#: g10/g10.c:1257
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 "AV�S: els permissos del directori envoltant s�n insegurs en %s �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1256
+#: g10/g10.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "AV�S: els permissos del directori envoltant s�n insegurs en %s �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1397
+#: g10/g10.c:1401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1798
+#: g10/g10.c:1796
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1840
+#: g10/g10.c:1838
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:1844
+#: g10/g10.c:1842
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "fitxer d'opcions �%s�: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1851
+#: g10/g10.c:1849
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "s'estan llegint opcions de �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:2065 g10/g10.c:2583 g10/g10.c:2594
+#: g10/g10.c:2063 g10/g10.c:2584 g10/g10.c:2595
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTA: %s no �s per a �s normal!\n"
 
-#: g10/g10.c:2078
+#: g10/g10.c:2076
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 "la extensi� de xifrat �%s� no s'ha carregat per tindre permissos "
 "insegurs\n"
 
-#: g10/g10.c:2292
+#: g10/g10.c:2293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s no �s un joc de car�cters v�lid\n"
 
-#: g10/g10.c:2311 g10/keyedit.c:3498
+#: g10/g10.c:2312 g10/keyedit.c:3573
 #, fuzzy
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr ""
 "no s'ha pogut analitzar sint�cticament la URI del servidor de claus\n"
 
-#: g10/g10.c:2317
+#: g10/g10.c:2318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportaci� no v�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2320
+#: g10/g10.c:2321
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "opcions d'exportaci� no v�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2327
+#: g10/g10.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: opcions d'importanci� no v�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2330
+#: g10/g10.c:2331
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opcions d'importaci� no v�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2337
+#: g10/g10.c:2338
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportaci� no v�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2340
+#: g10/g10.c:2341
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "opcions d'exportaci� no v�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2347
+#: g10/g10.c:2348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: opcions d'importanci� no v�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2350
+#: g10/g10.c:2351
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "opcions d'importaci� no v�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2372
+#: g10/g10.c:2373
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportaci� no v�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2375
+#: g10/g10.c:2376
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "opcions d'exportaci� no v�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2382
+#: g10/g10.c:2383
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2572
+#: g10/g10.c:2573
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "AV�S: el programa podria crear un fitxer core!\n"
 
 # FIXME: prefer�ncia? jm
 # Ho discut�rem en la llista, segur.  Deu ser als arxius.  ivb
-#: g10/g10.c:2576
+#: g10/g10.c:2577
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "AV�S: %s t� prefer�ncia sobre %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2585
+#: g10/g10.c:2586
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s no �s perm�s amb %s!\n"
 
-#: g10/g10.c:2588
+#: g10/g10.c:2589
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s no t� sentit amb %s!\n"
 
-#: g10/g10.c:2602
-#, c-format
-msgid "will not run with insecure memory due to %s"
-msgstr ""
+#: g10/g10.c:2603
+#, fuzzy, c-format
+msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
+msgstr "s'est� escrivint la clau secreta a �%s�\n"
 
 # clares -> en clar?  ivb
-#: g10/g10.c:2616
+#: g10/g10.c:2617
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "nom�s podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n"
 
-#: g10/g10.c:2622
+#: g10/g10.c:2623
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n"
 
-#: g10/g10.c:2628
+#: g10/g10.c:2629
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 "heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 "
 "habilitat.\n"
 
-#: g10/g10.c:2641
+#: g10/g10.c:2642
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n"
 
-#: g10/g10.c:2711 g10/g10.c:2735
+#: g10/g10.c:2712 g10/g10.c:2736
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de xifratge triat no �s v�lid\n"
 
-#: g10/g10.c:2717 g10/g10.c:2741
+#: g10/g10.c:2718 g10/g10.c:2742
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no �s v�lid\n"
 
-#: g10/g10.c:2723
+#: g10/g10.c:2724
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de xifratge triat no �s v�lid\n"
 
-#: g10/g10.c:2729
+#: g10/g10.c:2730
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de resum de certificaci� seleccionat no �s v�lid\n"
 
-#: g10/g10.c:2744
+#: g10/g10.c:2745
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n"
 
-#: g10/g10.c:2746
+#: g10/g10.c:2747
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n"
 
-#: g10/g10.c:2748
+#: g10/g10.c:2749
 #, fuzzy
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n"
 
-#: g10/g10.c:2750
+#: g10/g10.c:2751
 #, fuzzy
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-check-level �s inv�lid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2752
+#: g10/g10.c:2753
 #, fuzzy
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-check-level �s inv�lid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2755
+#: g10/g10.c:2756
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no �s gens recomanable\n"
 
-#: g10/g10.c:2759
+#: g10/g10.c:2760
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "el mode S2K �s inv�lid; ha de ser 0, 1 o 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2766
+#: g10/g10.c:2767
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "les prefer�ncies per defecte s�n inv�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2775
+#: g10/g10.c:2776
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "les prefer�ncies personals de xifrat s�n inv�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2779
+#: g10/g10.c:2780
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "les prefer�ncies personals de digest s�n inv�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2783
+#: g10/g10.c:2784
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "les prefer�ncies personals de compressi� s�n inv�lides\n"
 
-#: g10/g10.c:2816
+#: g10/g10.c:2817
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s encara no funciona amb %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2863
+#: g10/g10.c:2864
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 "no podeu usar l'algorisme de xifratge �%s� mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2868
+#: g10/g10.c:2869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2873
+#: g10/g10.c:2874
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressi� %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2969
+#: g10/g10.c:2970
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confian�a: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2980
+#: g10/g10.c:2981
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "AV�S: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau p�blica\n"
 
-#: g10/g10.c:2991
+#: g10/g10.c:2992
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/g10.c:2998
+#: g10/g10.c:2999
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/g10.c:3000
+#: g10/g10.c:3001
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3010
+#: g10/g10.c:3011
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/g10.c:3023
+#: g10/g10.c:3024
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/g10.c:3025
+#: g10/g10.c:3026
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3028
+#: g10/g10.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3046
+#: g10/g10.c:3047
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/g10.c:3059
+#: g10/g10.c:3060
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/g10.c:3074
+#: g10/g10.c:3075
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/g10.c:3076
+#: g10/g10.c:3077
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3079
+#: g10/g10.c:3080
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3099
+#: g10/g10.c:3100
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/g10.c:3108
+#: g10/g10.c:3109
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/g10.c:3133
+#: g10/g10.c:3134
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/g10.c:3141
+#: g10/g10.c:3142
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key user-id"
 
-#: g10/g10.c:3145
+#: g10/g10.c:3146
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key user-id"
 
-#: g10/g10.c:3166
+#: g10/g10.c:3167
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key user-id [ordres]"
 
-#: g10/g10.c:3237
+#: g10/g10.c:3238
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [anell]"
 
-#: g10/g10.c:3274
+#: g10/g10.c:3275
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3276
+#: g10/g10.c:3277
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "la recepci� des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3278
+#: g10/g10.c:3279
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "l'exportaci� de la clau ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3289
+#: g10/g10.c:3290
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3299
+#: g10/g10.c:3300
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3340
+#: g10/g10.c:3341
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3348
+#: g10/g10.c:3349
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3435
+#: g10/g10.c:3436
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "l'algoritme de dispersi� �s inv�lid �%s�\n"
 
-#: g10/g10.c:3558
+#: g10/g10.c:3559
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/g10.c:3562
+#: g10/g10.c:3563
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n"
 
-#: g10/g10.c:3852
+#: g10/g10.c:3853
 msgid ""
 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
 "an '='\n"
@@ -1703,23 +1706,23 @@ msgstr ""
 "un nom de notaci� nom�s pot tenir car�cters imprimibles o espais i "
 "acabar amb el signe �=�\n"
 
-#: g10/g10.c:3860
+#: g10/g10.c:3861
 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
 msgstr "un nom de notaci� d'usuari no pot contenir el car�cter �@�\n"
 
-#: g10/g10.c:3870
+#: g10/g10.c:3871
 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
 msgstr "un valor de notaci� no pot utilitzar cap car�cter de control\n"
 
-#: g10/g10.c:3904
+#: g10/g10.c:3905
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de pol�tica de certificaci� donada no �s v�lida\n"
 
-#: g10/g10.c:3906
+#: g10/g10.c:3907
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de pol�tica de signatura donada no �s v�lida\n"
 
-#: g10/g10.c:3939
+#: g10/g10.c:3940
 #, fuzzy
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de pol�tica de signatura donada no �s v�lida\n"
@@ -1729,55 +1732,55 @@ msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 "hi ha massa entrades en la mem�ria cau de claus p�bliques - desactivada\n"
 
-#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2711
+#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2749
 #, fuzzy
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr "[No s'ha trobat l'id d'usuari]"
 
-#: g10/getkey.c:1639
+#: g10/getkey.c:1677
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr ""
 "La clau inv�lida %08lX s'ha fet v�lida amb --allow-non-selfsigned-uid\n"
 
-#: g10/getkey.c:2189
+#: g10/getkey.c:2227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 msgstr ""
 "no hi ha una clau secreta per a la subclau p�blica %08lX - es descarta\n"
 
-#: g10/getkey.c:2420
+#: g10/getkey.c:2458
 #, fuzzy, c-format
-msgid "using secondary key %s instead of primary key %s\n"
+msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "s'usar� la clau secund�ria %08lX en lloc de la prim�ria %08lX\n"
 
-#: g10/getkey.c:2467
+#: g10/getkey.c:2505
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: clau secreta sense clau p�blica - es descarta\n"
 
-#: g10/gpgv.c:68
+#: g10/gpgv.c:69
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "una mica m�s silenci�s"
 
-#: g10/gpgv.c:69
+#: g10/gpgv.c:70
 msgid "take the keys from this keyring"
 msgstr "pren les claus d'aquest anell"
 
-#: g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpgv.c:72
 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
 msgstr "fes els conflictes de marques de temps nom�s un av�s"
 
-#: g10/gpgv.c:72
+#: g10/gpgv.c:73
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|escriu informaci� d'estat en aquest FD"
 
-#: g10/gpgv.c:96
+#: g10/gpgv.c:97
 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Forma d'�s: gpgv [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
 
 # Werner FIXME: should it use �Usage�?
-#: g10/gpgv.c:99
+#: g10/gpgv.c:100
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "Check signatures against known trusted keys\n"
@@ -2135,254 +2138,255 @@ msgstr "No hi ha ajuda disponible"
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "No hi ha ajuda disponible per a `%s'"
 
-#: g10/import.c:249
+#: g10/import.c:250
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "es descarta un bloc de tipus %d\n"
 
-#: g10/import.c:258
+#: g10/import.c:259
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu keys processed so far\n"
 msgstr "fins ara s'han processat %lu claus\n"
 
-#: g10/import.c:275
+#: g10/import.c:276
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr "Nombre total processat: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:277
+#: g10/import.c:278
 #, c-format
 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
 msgstr " claus noves descartades: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:280
+#: g10/import.c:281
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr "                sense ID: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:282
+#: g10/import.c:283
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr "              importades: %lu"
 
-#: g10/import.c:288
+#: g10/import.c:289
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr "          no modificades: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:290
+#: g10/import.c:291
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr "       ID d'usuaris nous: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:292
+#: g10/import.c:293
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr "          subclaus noves: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:294
+#: g10/import.c:295
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "        signatures noves: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:296
+#: g10/import.c:297
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr "       noves revocacions: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:298
+#: g10/import.c:299
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr " claus privades llegides: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:300
+#: g10/import.c:301
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "claus privades importades: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:302
+#: g10/import.c:303
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr "claus privades no canviades: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:304
+#: g10/import.c:305
 #, c-format
 msgid "          not imported: %lu\n"
 msgstr "              importades: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:545
+#: g10/import.c:546
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:547
+#: g10/import.c:548
 #, fuzzy
 msgid "algorithms on these user IDs:\n"
 msgstr "Heu signat els seg�ents ID d'usuari:\n"
 
-#: g10/import.c:584
+#: g10/import.c:585
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:596
+#: g10/import.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
 
-#: g10/import.c:608
+#: g10/import.c:609
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:621
+#: g10/import.c:622
 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:623
+#: g10/import.c:624
 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:647
+#: g10/import.c:648
 #, c-format
 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:695 g10/import.c:1049
+#: g10/import.c:696 g10/import.c:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID\n"
 msgstr "clau %08lX: sense ID\n"
 
-#: g10/import.c:715
+#: g10/import.c:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 msgstr "clau %08lX: corrupci� de la subclau HKP reparada\n"
 
-#: g10/import.c:730
+#: g10/import.c:731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha acceptat la ID d'usuari no autosignada �%s�\n"
 
-#: g10/import.c:736
+#: g10/import.c:737
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 msgstr "clau %08lX: l'ID no �s v�lid\n"
 
-#: g10/import.c:738
+#: g10/import.c:739
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "a�� pot ser causat per l'abs�ncia d'autosignatura\n"
 
-#: g10/import.c:748 g10/import.c:1170
+#: g10/import.c:749 g10/import.c:1171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat la clau p�blica: %s\n"
 
-#: g10/import.c:754
+#: g10/import.c:755
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: new key - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: clau nova - es descarta \n"
 
-#: g10/import.c:763
+#: g10/import.c:764
 #, c-format
 msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr "no s'ha trobat cap anell escrivible: %s\n"
 
-#: g10/import.c:768 g10/openfile.c:261 g10/sign.c:784 g10/sign.c:1042
+#: g10/import.c:769 g10/openfile.c:261 g10/sign.c:784 g10/sign.c:1042
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "s'est� escrivint en �%s�\n"
 
-#: g10/import.c:774 g10/import.c:864 g10/import.c:1089 g10/import.c:1231
+#: g10/import.c:775 g10/import.c:865 g10/import.c:1090 g10/import.c:1232
+#: g10/import.c:2317 g10/import.c:2339
 #, c-format
 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgstr "error mentre s'escrivia l'anell �%s�: %s\n"
 
-#: g10/import.c:793
+#: g10/import.c:794
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau p�blica �%s�\n"
 
-#: g10/import.c:817
+#: g10/import.c:818
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr "clau %08lX: no correspon a la nostra c�pia\n"
 
-#: g10/import.c:834 g10/import.c:1188
+#: g10/import.c:835 g10/import.c:1189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat el bloc de claus original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:842 g10/import.c:1195
+#: g10/import.c:843 g10/import.c:1196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha pogut llegir el bloc de claus original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:874
+#: g10/import.c:875
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr "clau %08lX: �%s� 1 ID d'usuari nou\n"
 
-#: g10/import.c:877
+#: g10/import.c:878
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 msgstr "clau %08lX: �%s� %d ID d'usuari nous\n"
 
-#: g10/import.c:880
+#: g10/import.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 msgstr "clau %08lX: �%s� 1 signatura nova\n"
 
-#: g10/import.c:883
+#: g10/import.c:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 msgstr "clau %08lX: �%s� %d signatures noves\n"
 
-#: g10/import.c:886
+#: g10/import.c:887
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 msgstr "clau %08lX: �%s� 1 subclau nova\n"
 
-#: g10/import.c:889
+#: g10/import.c:890
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 msgstr "clau %08lX: �%s� %d subclaus noves\n"
 
-#: g10/import.c:910
+#: g10/import.c:911
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 msgstr "clau %08lX: �%s� no ha estat modificada\n"
 
-#: g10/import.c:1055
+#: g10/import.c:1056
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: clau secreta amb xifrat %d no v�lid - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1066
+#: g10/import.c:1067
 #, fuzzy
 msgid "importing secret keys not allowed\n"
 msgstr "s'est� escrivint la clau secreta a �%s�\n"
 
-#: g10/import.c:1083
+#: g10/import.c:1084 g10/import.c:2332
 #, c-format
 msgid "no default secret keyring: %s\n"
 msgstr "no hi ha anell secret predeterminat: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1094
+#: g10/import.c:1095
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key imported\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau secreta\n"
 
-#: g10/import.c:1123
+#: g10/import.c:1124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 msgstr "clau %08lX: ja es troba en l'anell privat\n"
 
-#: g10/import.c:1133
+#: g10/import.c:1134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat la clau secreta: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1163
+#: g10/import.c:1164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
@@ -2392,23 +2396,23 @@ msgstr ""
 # O �rebutjara�? ivb
 # Per tots els canvis d'anglicisme �ignorat� -> �es descarta�,
 # �es rebutja� est� b�. jm
-#: g10/import.c:1206
+#: g10/import.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: el certificat de revocaci� �s inv�lid: %s: es rebutja\n"
 
-#: g10/import.c:1238
+#: g10/import.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha importat el certificat de revocaci� �%s�\n"
 
-#: g10/import.c:1303
+#: g10/import.c:1304
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 msgstr "clau %08lX: no hi ha ID per a la signatura\n"
 
-#: g10/import.c:1318
+#: g10/import.c:1319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 msgstr ""
@@ -2416,118 +2420,139 @@ msgstr ""
 "�%s�\n"
 "\n"
 
-#: g10/import.c:1320
+#: g10/import.c:1321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: l'autosignatura no �s v�lida en l'id d'usuari �%s�\n"
 
-#: g10/import.c:1338
+#: g10/import.c:1339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
 msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a l'enlla� de la clau\n"
 
-#: g10/import.c:1349 g10/import.c:1399
+#: g10/import.c:1350 g10/import.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "clau %08lX: l'algoritme de clau p�blica no �s suportat\n"
 
-#: g10/import.c:1351
+#: g10/import.c:1352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 msgstr "clau %08lX: l'enlla� de subclau �s inv�lid\n"
 
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1367
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha eliminat un enlla� de subclau m�ltiple\n"
 
-#: g10/import.c:1388
+#: g10/import.c:1389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a la clau de revocaci�\n"
 
-#: g10/import.c:1401
+#: g10/import.c:1402
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 msgstr "clau %08lX: Subclau de revocaci� no v�lida\n"
 
-#: g10/import.c:1416
+#: g10/import.c:1417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 msgstr "clau %08lX: s'han eliminat subclaus de revocaci� m�ltiples\n"
 
-#: g10/import.c:1458
+#: g10/import.c:1459
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 msgstr "clau %08lX: es descarta l'ID d'usuari '"
 
-#: g10/import.c:1479
+#: g10/import.c:1480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped subkey\n"
 msgstr "clau %08lX: es descarta la subclau\n"
 
-#: g10/import.c:1506
+#: g10/import.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: la signatura �s inexportable (classe %02x) - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1516
+#: g10/import.c:1517
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: el certificat de revocaci� �s en el lloc equivocat - es "
 "descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1533
+#: g10/import.c:1534
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: el certificat de revocaci� �s inv�lid: %s - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1547
+#: g10/import.c:1548
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: la signatura de la subclau �s en el lloc equivocat - es "
 "descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1555
+#: g10/import.c:1556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: la classe de signatura �s inesperada (0x%02x) - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1655
+#: g10/import.c:1577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
+msgstr ""
+"clau %08lX: la classe de signatura �s inesperada (0x%02x) - es descarta\n"
+
+#: g10/import.c:1680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha detectat un ID d'usuari duplicat - es fusiona\n"
 
-#: g10/import.c:1717
+#: g10/import.c:1742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 msgstr ""
 "AV�S: la clau %08lX pot estar revocada: s'adquireix la clau de revocaci� "
 "%08lX\n"
 
-#: g10/import.c:1731
+#: g10/import.c:1756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 msgstr ""
 "AV�S: la clau %08lX pot estar revocada: la clau de revocaci� %08lX no "
 "est� present.\n"
 
-#: g10/import.c:1790
+#: g10/import.c:1815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 msgstr "clau %08lX: s'hi ha afegit el certificat de revocaci� �%s�\n"
 
-#: g10/import.c:1824
+#: g10/import.c:1849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: direct key signature added\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha afegit la signatura de clau directa\n"
 
+#: g10/import.c:2238
+#, fuzzy
+msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
+msgstr "la clau p�blica no coincideix amb la clau secreta!\n"
+
+#: g10/import.c:2246
+#, fuzzy
+msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
+msgstr "es descarta: la clau secreta ja �s present\n"
+
+#: g10/import.c:2248
+#, fuzzy
+msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
+msgstr "es descarta: la clau secreta ja �s present\n"
+
 #: g10/keydb.c:167
 #, c-format
 msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
@@ -2543,51 +2568,51 @@ msgstr "s'ha creat l'anell �%s?\n"
 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut reconstruir la mem�ria cau de l'anell: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:253
+#: g10/keyedit.c:254
 msgid "[revocation]"
 msgstr "[revocaci�]"
 
-#: g10/keyedit.c:254
+#: g10/keyedit.c:255
 msgid "[self-signature]"
 msgstr "[autosignatura]"
 
-#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:342
+#: g10/keyedit.c:333 g10/keylist.c:405
 msgid "1 bad signature\n"
 msgstr "1 signatura err�nia\n"
 
-#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:344
+#: g10/keyedit.c:335 g10/keylist.c:407
 #, c-format
 msgid "%d bad signatures\n"
 msgstr "%d signatures err�nies\n"
 
-#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:346
+#: g10/keyedit.c:337 g10/keylist.c:409
 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
 msgstr "1 signatura no comprovada per falta de clau\n"
 
-#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:348
+#: g10/keyedit.c:339 g10/keylist.c:411
 #, c-format
 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
 msgstr "%d signatures no comprovades per falta de clau\n"
 
-#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:350
+#: g10/keyedit.c:341 g10/keylist.c:413
 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
 msgstr "1 signatura no comprovada a causa d'un error\n"
 
-#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:352
+#: g10/keyedit.c:343 g10/keylist.c:415
 #, c-format
 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
 msgstr "%d signatures no comprovades a causa d'errors\n"
 
-#: g10/keyedit.c:344
+#: g10/keyedit.c:345
 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
 msgstr "Ha estat detectat 1 ID sense autosignatura v�lida\n"
 
-#: g10/keyedit.c:346
+#: g10/keyedit.c:347
 #, c-format
 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
 msgstr "Han estat detectats %d IDs sense autosignatura v�lida\n"
 
-#: g10/keyedit.c:402 g10/pkclist.c:262
+#: g10/keyedit.c:403 g10/pkclist.c:262
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
@@ -2599,55 +2624,55 @@ msgstr ""
 "verificar les claus d'altres usuaris (mirant passaports,\n"
 "comprovant empremtes de diferents fonts...)?\n"
 
-#: g10/keyedit.c:406 g10/pkclist.c:274
+#: g10/keyedit.c:407 g10/pkclist.c:274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %d = I trust marginally\n"
 msgstr " %d = Hi confie marginalment\n"
 
-#: g10/keyedit.c:407 g10/pkclist.c:276
+#: g10/keyedit.c:408 g10/pkclist.c:276
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %d = I trust fully\n"
 msgstr " %d = Hi confie plenament\n"
 
-#: g10/keyedit.c:426
+#: g10/keyedit.c:427
 msgid ""
 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
 "trust signatures on your behalf.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:442
+#: g10/keyedit.c:443
 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:584
+#: g10/keyedit.c:585
 #, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
 msgstr "L'ID d'usuari �%s� est� revocat."
 
-#: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799
-#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1543
+#: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:620 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:800
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:1596
 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
 msgstr "Segur que encara voleu signarla? (s/N) "
 
 # O no s'ha pogut? ivb
 # FIXME: comprovar context. jm
-#: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805
-#: g10/keyedit.c:1549
+#: g10/keyedit.c:606 g10/keyedit.c:632 g10/keyedit.c:657 g10/keyedit.c:806
+#: g10/keyedit.c:1602
 msgid "  Unable to sign.\n"
 msgstr "  No es pot signar.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:610
+#: g10/keyedit.c:611
 #, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is expired."
 msgstr "L'ID d'usuari �%s� ha caducat."
 
-#: g10/keyedit.c:636
+#: g10/keyedit.c:637
 #, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
 msgstr "L'ID d'usuari �%s� no est� autosignat."
 
-#: g10/keyedit.c:675
+#: g10/keyedit.c:676
 #, c-format
 msgid ""
 "The self-signature on \"%s\"\n"
@@ -2656,11 +2681,11 @@ msgstr ""
 "La vostra signatura en �%s�\n"
 "�s una signatura d'estil PGP 2.x.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:684
+#: g10/keyedit.c:685
 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
 msgstr "Voleu ascendir-la a una autosignatura OpenPGP? (s/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:698
+#: g10/keyedit.c:699
 #, c-format
 msgid ""
 "Your current signature on \"%s\"\n"
@@ -2669,11 +2694,11 @@ msgstr ""
 "La vostra signatura actual en �%s�\n"
 "ha caducat.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:702
+#: g10/keyedit.c:703
 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
 msgstr "Voleu crear una nova signatura per a reempla�ar la caducada? (s/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:723
+#: g10/keyedit.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "Your current signature on \"%s\"\n"
@@ -2682,54 +2707,54 @@ msgstr ""
 "La vostra signatura en �%s�\n"
 "�s una signatura local.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:727
+#: g10/keyedit.c:728
 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
 msgstr "Voleu ascendir-la a una signatura completament exportable? (s/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:748
+#: g10/keyedit.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
 msgstr "�%s� ja estava signada localment amb la clau %08lX\n"
 
-#: g10/keyedit.c:751
+#: g10/keyedit.c:752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
 msgstr "�%s� ja estava signada amb la clau %08lX\n"
 
-#: g10/keyedit.c:756
+#: g10/keyedit.c:757
 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
 msgstr "Voleu signarla un altre cop, de tota manera? (s/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:778
+#: g10/keyedit.c:779
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
 msgstr "No hi ha res que signar amb la clau %08lX\n"
 
-#: g10/keyedit.c:793
+#: g10/keyedit.c:794
 msgid "This key has expired!"
 msgstr "La clau ha caducat!"
 
-#: g10/keyedit.c:813
+#: g10/keyedit.c:814
 #, c-format
 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
 msgstr "Aquesta clau caducar� el %s.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:817
+#: g10/keyedit.c:818
 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
 msgstr "Voleu que la vostra signatura caduque alhora? (S/n) "
 
-#: g10/keyedit.c:850
+#: g10/keyedit.c:851
 msgid ""
 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
 "mode.\n"
 msgstr ""
 "No podeu fer una signatura OpenPGP en una clau PGP 2.x en el mode --pgp2.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:852
+#: g10/keyedit.c:853
 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
 msgstr "A�� inutilitzaria la clau en PGP 2.x.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:877
+#: g10/keyedit.c:878
 msgid ""
 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
 "belongs\n"
@@ -2739,34 +2764,34 @@ msgstr ""
 "pertany realment a la persona esmentada anteriorment? Si no sabeu qu� \n"
 "contestar, entreu �0�.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:882
+#: g10/keyedit.c:883
 #, c-format
 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
 msgstr "   (0) No vaig a contestar.%s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:884
+#: g10/keyedit.c:885
 #, c-format
 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
 msgstr "   (1) No ho he comprovat en absolut.%s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:887
 #, c-format
 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
 msgstr "   (2) He fet algunes comprovacions.%s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:888
+#: g10/keyedit.c:889
 #, c-format
 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
 msgstr "   (3) He fet comprovacions molt acurades.%s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:894
+#: g10/keyedit.c:895
 #, fuzzy
 msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
 msgstr ""
 "Seleccioneu una opci� (introdu�u �?� per obtindre m�s "
 "informaci�):"
 
-#: g10/keyedit.c:918
+#: g10/keyedit.c:919
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
@@ -2775,91 +2800,100 @@ msgstr ""
 "Esteu segur que voleu signar aquesta clau\n"
 "amb la vostra clau: \""
 
-#: g10/keyedit.c:925
+#: g10/keyedit.c:926
 #, fuzzy
 msgid "This will be a self-signature.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "A�� ser� una autosignatura.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:931
+#: g10/keyedit.c:932
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "AV�S: la signatura no es marcar� com a inexportable.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:939
+#: g10/keyedit.c:940
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "AV�S: la signatura no es marcar� com a irrevocable.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:949
+#: g10/keyedit.c:950
 #, fuzzy
 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "La signatura es marcar� com a inexportable.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:956
+#: g10/keyedit.c:957
 #, fuzzy
 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "La signatura es marcar� com a irrevocable.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:963
+#: g10/keyedit.c:964
 #, fuzzy
 msgid "I have not checked this key at all.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "No he comprovat aquesta clau en absolut.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:968
+#: g10/keyedit.c:969
 #, fuzzy
 msgid "I have checked this key casually.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "He fet algunes comprovacions a aquesta clau.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:974
 #, fuzzy
 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "He comprovat aquesta clau amb molta cura.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:983
+#: g10/keyedit.c:984
 #, fuzzy
 msgid "Really sign? (y/N) "
 msgstr "Signar realment? "
 
-#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3946 g10/keyedit.c:4037 g10/keyedit.c:4110
-#: g10/sign.c:369
+#: g10/keyedit.c:1029 g10/keyedit.c:4022 g10/keyedit.c:4113 g10/keyedit.c:4177
+#: g10/keyedit.c:4238 g10/sign.c:369
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat el proc�s de signatura: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1084
+#: g10/keyedit.c:1094
+msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1105 g10/keygen.c:3056
 msgid "This key is not protected.\n"
 msgstr "Aquesta clau no est� protegida.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1109 g10/keygen.c:3044
 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
 msgstr "Les parts secretes de la clau prim�ria no estan disponibles.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1092
+#: g10/keyedit.c:1113 g10/keygen.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
+msgstr "Les parts secretes de la clau prim�ria no estan disponibles.\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1117 g10/keygen.c:3063
 msgid "Key is protected.\n"
 msgstr "La clau est� protegida.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1112
+#: g10/keyedit.c:1141
 #, c-format
 msgid "Can't edit this key: %s\n"
 msgstr "No es pot editar aquesta clau: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1118
+#: g10/keyedit.c:1147
 msgid ""
 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
 "\n"
@@ -2867,11 +2901,11 @@ msgstr ""
 "Introdu�u la nova contrasenya per a la clau secreta.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1127 g10/keygen.c:1818
+#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:1824
 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
 msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho"
 
-#: g10/keyedit.c:1132
+#: g10/keyedit.c:1161
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "\n"
@@ -2880,50 +2914,65 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # No abusis dels pronoms!  (Rowan Atkinson @ Llei i Desordre)  ivb
-#: g10/keyedit.c:1135
+#: g10/keyedit.c:1164
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
 msgstr "Esteu segur de voler fer a��? "
 
-#: g10/keyedit.c:1201
+#: g10/keyedit.c:1235
 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
 msgstr "s'est� posant la signatura al lloc correcte\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1287
+#: g10/keyedit.c:1319
 msgid "save and quit"
 msgstr "desa i ix"
 
-#: g10/keyedit.c:1290
-msgid "show fingerprint"
+#: g10/keyedit.c:1322
+#, fuzzy
+msgid "show key fingerprint"
 msgstr "mostra empremta"
 
-#: g10/keyedit.c:1291
+#: g10/keyedit.c:1323
 msgid "list key and user IDs"
 msgstr "llista claus i ID"
 
 # Per aquesta zona (keyedit) hi ha un cacau d'infinitius i presents...  ivb
 # Yeah, els vaig corregir abans de que enviares la teua correcci�. jm
-#: g10/keyedit.c:1293
+#: g10/keyedit.c:1325
 msgid "select user ID N"
 msgstr "tria l'ID d'usuari N"
 
-#: g10/keyedit.c:1294
-msgid "select secondary key N"
-msgstr "tria la clau secund�ria N"
+# Per aquesta zona (keyedit) hi ha un cacau d'infinitius i presents...  ivb
+# Yeah, els vaig corregir abans de que enviares la teua correcci�. jm
+#: g10/keyedit.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "select subkey N"
+msgstr "tria l'ID d'usuari N"
 
-#: g10/keyedit.c:1295
-msgid "list signatures"
-msgstr "llista les signatures"
+#: g10/keyedit.c:1327
+#, fuzzy
+msgid "check signatures"
+msgstr "revoca signatures"
 
-#: g10/keyedit.c:1297
-msgid "sign the key"
-msgstr "signa la clau"
+#: g10/keyedit.c:1329
+msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
+msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1301
-msgid "sign the key locally"
+#: g10/keyedit.c:1334
+#, fuzzy
+msgid "sign selected user IDs locally"
 msgstr "signa la clau localment"
 
-#: g10/keyedit.c:1303
+#: g10/keyedit.c:1335
+#, fuzzy
+msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
+msgstr "Pista: Trieu els ID d'usuari que voleu signar\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1336
+msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1338
 msgid "add a user ID"
 msgstr "afegeix un ID d'usuari"
 
@@ -2931,332 +2980,364 @@ msgstr "afegeix un ID d'usuari"
 # Si et refereixes a Photo vs. photo, ho deixe en min�scules, que en tot
 # el men� est� tot en min�scules. Tb hi ha molts ID vs. id en els msgids
 # i no hem unificat en catal�. Potser li ho dir� a Werner. jm.
-#: g10/keyedit.c:1304
+#: g10/keyedit.c:1339
 msgid "add a photo ID"
 msgstr "afegeix un photo ID"
 
-#: g10/keyedit.c:1305
-msgid "delete user ID"
+#: g10/keyedit.c:1340
+#, fuzzy
+msgid "delete selected user IDs"
 msgstr "esborra un ID d'usuari"
 
-#: g10/keyedit.c:1308
-msgid "add a secondary key"
-msgstr "afegeix una clau secund�ria"
+#: g10/keyedit.c:1343
+#, fuzzy
+msgid "add a subkey"
+msgstr "addkey"
 
-#: g10/keyedit.c:1310
+#: g10/keyedit.c:1345
 msgid "add a key to a smartcard"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1311
+#: g10/keyedit.c:1346
 msgid "move a key to a smartcard"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1313
-msgid "delete a secondary key"
+#: g10/keyedit.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "delete selected subkeys"
 msgstr "esborra una clau secund�ria"
 
-#: g10/keyedit.c:1314
+#: g10/keyedit.c:1349
 msgid "add a revocation key"
 msgstr "afegeix una clau de revocaci�"
 
-#: g10/keyedit.c:1315
-msgid "delete signatures"
-msgstr "esborra signatures"
+#: g10/keyedit.c:1350
+#, fuzzy
+msgid "delete signatures from the selected user IDs"
+msgstr ""
+"Voleu actualitzar les prefer�ncies per a les ID d'usuaris seleccionades?"
 
-#: g10/keyedit.c:1316
-msgid "change the expire date"
-msgstr "canvia la data de caducitat"
+#: g10/keyedit.c:1351
+#, fuzzy
+msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
+msgstr "No podeu canviar la data de caducitat de les claus v3\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1317
-msgid "flag user ID as primary"
+#: g10/keyedit.c:1352
+#, fuzzy
+msgid "flag the selected user ID as primary"
 msgstr "marca l'ID d'usuari com a primari"
 
-#: g10/keyedit.c:1318
-msgid "toggle between secret and public key listing"
+#: g10/keyedit.c:1353
+#, fuzzy
+msgid "toggle between the secret and public key listings"
 msgstr "canvia entre el llistat de claus secretes i p�bliques"
 
-#: g10/keyedit.c:1320
+#: g10/keyedit.c:1355
 msgid "list preferences (expert)"
 msgstr "llista les prefer�ncies (expert)"
 
-#: g10/keyedit.c:1321
+#: g10/keyedit.c:1356
 msgid "list preferences (verbose)"
 msgstr "llista les prefer�ncies (detallat)"
 
-#: g10/keyedit.c:1322
-msgid "set preference list"
-msgstr "estableix la llista de prefer�ncies"
-
-#: g10/keyedit.c:1323
-msgid "updated preferences"
-msgstr "prefer�ncies actualitzades"
+#: g10/keyedit.c:1357
+#, fuzzy
+msgid "set preference list for the selected user IDs"
+msgstr ""
+"Voleu actualitzar les prefer�ncies per a les ID d'usuaris seleccionades?"
 
-#: g10/keyedit.c:1324
+#: g10/keyedit.c:1360
 #, fuzzy
-msgid "set preferred keyserver URL"
+msgid "set preferred keyserver URL for the selected user IDs"
 msgstr ""
 "no s'ha pogut analitzar sint�cticament la URI del servidor de claus\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1325
+#: g10/keyedit.c:1361
 msgid "change the passphrase"
 msgstr "canvia la contrasenya"
 
-#: g10/keyedit.c:1326
+#: g10/keyedit.c:1364
 msgid "change the ownertrust"
 msgstr "canvia la confian�a"
 
-#: g10/keyedit.c:1327
-msgid "revoke signatures"
-msgstr "revoca signatures"
+#: g10/keyedit.c:1365
+#, fuzzy
+msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
+msgstr "Realment voleu revocar tots els ID d'usuari seleccionats? "
 
-#: g10/keyedit.c:1328
-msgid "revoke a user ID"
+#: g10/keyedit.c:1366
+#, fuzzy
+msgid "revoke selected user IDs"
 msgstr "revoca un ID d'usuari"
 
-#: g10/keyedit.c:1329
-msgid "revoke a secondary key"
+#: g10/keyedit.c:1369
+#, fuzzy
+msgid "revoke key or selected subkeys"
 msgstr "revoca una clau secund�ria"
 
-#: g10/keyedit.c:1330
-msgid "disable a key"
-msgstr "desactiva una clau"
-
-#: g10/keyedit.c:1331
-msgid "enable a key"
+#: g10/keyedit.c:1370
+#, fuzzy
+msgid "enable key"
 msgstr "activa una clau"
 
+#: g10/keyedit.c:1371
+#, fuzzy
+msgid "disable key"
+msgstr "desactiva una clau"
+
 # Igual que dalt.  ivb
 # Idem :) jm
-#: g10/keyedit.c:1332
-msgid "show photo ID"
+#: g10/keyedit.c:1372
+#, fuzzy
+msgid "show selected photo IDs"
 msgstr "mostra el photo ID"
 
-#: g10/keyedit.c:1386
+#: g10/keyedit.c:1431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
 msgstr "error en llegir el bloc de claus secretes �%s�: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1404
+#: g10/keyedit.c:1449
 msgid "Secret key is available.\n"
 msgstr "La clau secreta est� disponible.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1481
+#: g10/keyedit.c:1526
 msgid "Need the secret key to do this.\n"
 msgstr "Cal la clau secreta per a fer a��.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1489
+#: g10/keyedit.c:1534
 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
 msgstr "Useu l'ordre �toggle� abans.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1537
+#: g10/keyedit.c:1553
+msgid ""
+"* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
+"(lsign),\n"
+"  a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n"
+"  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1590
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "La clau est� revocada."
 
-#: g10/keyedit.c:1557
+#: g10/keyedit.c:1610
 #, fuzzy
 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu signar tots els ID d'usuari? "
 
-#: g10/keyedit.c:1560
+#: g10/keyedit.c:1613
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "Pista: Trieu els ID d'usuari que voleu signar\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1568
+#: g10/keyedit.c:1621
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown signature type `%s'\n"
 msgstr "la classe de signatura �s desconeguda"
 
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1644
 #, c-format
 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
 msgstr "Aquesta ordre no est� permesa mentre s'est� en mode %s.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1613 g10/keyedit.c:1633 g10/keyedit.c:1736
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:1686 g10/keyedit.c:1789
 msgid "You must select at least one user ID.\n"
 msgstr "Heu de seleccionar al menys un ID d'usuari.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1615
+#: g10/keyedit.c:1668
 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
 msgstr "No podeu esborrar l'�ltim ID d'usuari!\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1617
+#: g10/keyedit.c:1670
 #, fuzzy
 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu eliminar tots els ID d'usuari seleccionats? "
 
-#: g10/keyedit.c:1618
+#: g10/keyedit.c:1671
 #, fuzzy
 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu eliminar aquest ID d'usuari? "
 
-#: g10/keyedit.c:1668
+#: g10/keyedit.c:1721
 #, fuzzy
 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu eliminar aquest ID d'usuari? "
 
-#: g10/keyedit.c:1680
+#: g10/keyedit.c:1733
 #, fuzzy
 msgid "You must select exactly one key.\n"
 msgstr "Heu de seleccionar, si m�s no, una clau.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1700 g10/keyedit.c:1755
+#: g10/keyedit.c:1753
 msgid "You must select at least one key.\n"
 msgstr "Heu de seleccionar, si m�s no, una clau.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1703
+#: g10/keyedit.c:1756
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu eliminar les claus seleccionades? "
 
-#: g10/keyedit.c:1704
+#: g10/keyedit.c:1757
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu eliminar aquesta clau? "
 
-#: g10/keyedit.c:1739
+#: g10/keyedit.c:1792
 #, fuzzy
 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu revocar tots els ID d'usuari seleccionats? "
 
-#: g10/keyedit.c:1740
+#: g10/keyedit.c:1793
 #, fuzzy
 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu eliminar aquest ID d'usuari? "
 
-#: g10/keyedit.c:1759
+#: g10/keyedit.c:1811
 #, fuzzy
-msgid "Do you really want to revoke the selected keys? (y/N) "
+msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
+msgstr "Realment voleu revocar aquesta clau? "
+
+#: g10/keyedit.c:1822
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu revocar les claus seleccionades? "
 
-#: g10/keyedit.c:1760
+#: g10/keyedit.c:1824
 #, fuzzy
-msgid "Do you really want to revoke this key? (y/N) "
+msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu revocar aquesta clau? "
 
-#: g10/keyedit.c:1799
+#: g10/keyedit.c:1865
 msgid ""
 "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1831
+#: g10/keyedit.c:1897
 #, fuzzy
 msgid "Set preference list to:\n"
 msgstr "estableix la llista de prefer�ncies"
 
-#: g10/keyedit.c:1837
+#: g10/keyedit.c:1903
 #, fuzzy
 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
 msgstr ""
 "Voleu actualitzar les prefer�ncies per a les ID d'usuaris seleccionades?"
 
-#: g10/keyedit.c:1839
+#: g10/keyedit.c:1905
 #, fuzzy
 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu actualitzar les prefer�ncies? "
 
-#: g10/keyedit.c:1889
+#: g10/keyedit.c:1955
 #, fuzzy
 msgid "Save changes? (y/N) "
 msgstr "Voleu desar els canvis? "
 
-#: g10/keyedit.c:1892
+#: g10/keyedit.c:1958
 #, fuzzy
 msgid "Quit without saving? (y/N) "
 msgstr "Voleu eixir sense desar? "
 
-#: g10/keyedit.c:1902
+#: g10/keyedit.c:1968
 #, c-format
 msgid "update failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualitzaci�: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1909
+#: g10/keyedit.c:1975
 #, c-format
 msgid "update secret failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualitzaci� de la clau secreta: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1916
+#: g10/keyedit.c:1982
 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
 msgstr "La clau no ha canviat, per tant no cal actualitzaci�.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1988
+#: g10/keyedit.c:2054
 msgid "Digest: "
 msgstr "Resum: "
 
-#: g10/keyedit.c:2040
+#: g10/keyedit.c:2106
 msgid "Features: "
 msgstr "Funcionalitats: "
 
-#: g10/keyedit.c:2051
+#: g10/keyedit.c:2117
 msgid "Keyserver no-modify"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2066 g10/keylist.c:244
+#: g10/keyedit.c:2132 g10/keylist.c:307
 msgid "Preferred keyserver: "
 msgstr ""
 
 # Potser %s haja d'anar darrere de �clau�.  ivb
 # �s cert. Nova funcionalitat de 1.2.0, IIRC. jm
-#: g10/keyedit.c:2309
+#: g10/keyedit.c:2363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
+msgstr "Aquesta clau pot ser revocada per la clau %s "
+
+# Potser %s haja d'anar darrere de �clau�.  ivb
+# �s cert. Nova funcionalitat de 1.2.0, IIRC. jm
+#: g10/keyedit.c:2384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This key may be revoked by %s key %s"
 msgstr "Aquesta clau pot ser revocada per la clau %s "
 
-#: g10/keyedit.c:2315
+#: g10/keyedit.c:2390
 #, fuzzy
 msgid "(sensitive)"
 msgstr " (sensible)"
 
-#: g10/keyedit.c:2331 g10/keyedit.c:2387 g10/keyedit.c:2499 g10/keyedit.c:2514
-#: g10/keyserver.c:366
+#: g10/keyedit.c:2406 g10/keyedit.c:2462 g10/keyedit.c:2574 g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keylist.c:193 g10/keyserver.c:413
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created: %s"
 msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2334 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:817 g10/mainproc.c:929
+#: g10/keyedit.c:2409 g10/keylist.c:786 g10/keylist.c:880 g10/mainproc.c:929
 #, fuzzy, c-format
 msgid "revoked: %s"
 msgstr "[revocada]"
 
-#: g10/keyedit.c:2336 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:823
+#: g10/keyedit.c:2411 g10/keylist.c:757 g10/keylist.c:886
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expired: %s"
 msgstr " [caduca: %s]"
 
-#: g10/keyedit.c:2338 g10/keyedit.c:2389 g10/keyedit.c:2501 g10/keyedit.c:2516
-#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:829 g10/keylist.c:850
-#: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935
+#: g10/keyedit.c:2413 g10/keyedit.c:2464 g10/keyedit.c:2576 g10/keyedit.c:2591
+#: g10/keylist.c:195 g10/keylist.c:763 g10/keylist.c:798 g10/keylist.c:892
+#: g10/keylist.c:913 g10/keyserver.c:419 g10/mainproc.c:935
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expires: %s"
 msgstr " [caduca: %s]"
 
-#: g10/keyedit.c:2340
+#: g10/keyedit.c:2415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "usage: %s"
 msgstr " confian�a: %c/%c"
 
-#: g10/keyedit.c:2355
+#: g10/keyedit.c:2430
 #, fuzzy, c-format
 msgid "trust: %s"
 msgstr " confian�a: %c/%c"
 
-#: g10/keyedit.c:2359
+#: g10/keyedit.c:2434
 #, c-format
 msgid "validity: %s"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2366
+#: g10/keyedit.c:2441
 msgid "This key has been disabled"
 msgstr "Aquesta clau ha estat desactivada"
 
-#: g10/keyedit.c:2394
+#: g10/keyedit.c:2469 g10/keylist.c:199
 msgid "card-no: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2461
+#: g10/keyedit.c:2536
 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
 msgstr "No hi ha prefer�ncies en un ID d'usuari d'estil PGP 2.x.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2469
+#: g10/keyedit.c:2544
 msgid ""
 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
 "unless you restart the program.\n"
@@ -3265,19 +3346,19 @@ msgstr ""
 "necess�riament\n"
 "correcta a no ser que torneu a executar el programa.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2533 g10/keyserver.c:376 g10/mainproc.c:1575
+#: g10/keyedit.c:2608 g10/keyserver.c:423 g10/mainproc.c:1575
 #: g10/trustdb.c:1164
 #, fuzzy
 msgid "revoked"
 msgstr "[revocada]"
 
-#: g10/keyedit.c:2535 g10/keyserver.c:380 g10/mainproc.c:1577
+#: g10/keyedit.c:2610 g10/keyserver.c:427 g10/mainproc.c:1577
 #: g10/trustdb.c:531
 #, fuzzy
 msgid "expired"
 msgstr "expire"
 
-#: g10/keyedit.c:2600
+#: g10/keyedit.c:2675
 msgid ""
 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
@@ -3287,7 +3368,7 @@ msgstr ""
 "assumida.\n"
 
 # Photo ID com abans.  ivb
-#: g10/keyedit.c:2660
+#: g10/keyedit.c:2735
 msgid ""
 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
 "versions\n"
@@ -3296,49 +3377,49 @@ msgstr ""
 "AV�S: Aquesta �s una clau d'estil PGP2. Afegir un photo ID pot fer que "
 "algunes versions de PGP rebutgen aquesta clau.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2665 g10/keyedit.c:2943
+#: g10/keyedit.c:2740 g10/keyedit.c:3018
 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
 msgstr "Esteu segur que encara voleu afegir-lo? (s/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:2671
+#: g10/keyedit.c:2746
 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
 msgstr "No podeu afegir un photo ID a una clau d'estil PGP2.\n"
 
 # Aquesta i les seg�ents no haurien de portar (s/N/q) i no (y/N/q)?  ivb
 # Hmm. S�... (s/N/x) jm
-#: g10/keyedit.c:2811
+#: g10/keyedit.c:2886
 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
 msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura correcta? (s/N/x)"
 
-#: g10/keyedit.c:2821
+#: g10/keyedit.c:2896
 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
 msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura inv�lida? (s/N/x)"
 
-#: g10/keyedit.c:2825
+#: g10/keyedit.c:2900
 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
 msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura desconeguda? (s/N/x)"
 
-#: g10/keyedit.c:2831
+#: g10/keyedit.c:2906
 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
 msgstr "Realment voleu esborrar aquesta autosignatura? (s/N)"
 
 # Werner FIXME: use ngettext. jm
-#: g10/keyedit.c:2845
+#: g10/keyedit.c:2920
 #, c-format
 msgid "Deleted %d signature.\n"
 msgstr "S'ha esborrat %d signatura.\n"
 
 # Werner FIXME: use ngettext. jm
-#: g10/keyedit.c:2846
+#: g10/keyedit.c:2921
 #, c-format
 msgid "Deleted %d signatures.\n"
 msgstr "S'han esborrat %d signatures.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2849
+#: g10/keyedit.c:2924
 msgid "Nothing deleted.\n"
 msgstr "No s'hi ha eliminat res.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2938
+#: g10/keyedit.c:3013
 msgid ""
 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
 "cause\n"
@@ -3348,168 +3429,180 @@ msgstr ""
 "pot\n"
 "fer que algunes versions de PGP rebutjen aquesta clau.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2949
+#: g10/keyedit.c:3024
 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
 msgstr "No podeu afegir un revocador designat a una clau d'estil PGP 2.x.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2969
+#: g10/keyedit.c:3044
 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
 msgstr "Introdu�u l'ID d'usuari del revocador designat: "
 
-#: g10/keyedit.c:2992
+#: g10/keyedit.c:3067
 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
 msgstr ""
 "no es pot nominar a una clau d'estil PGP 2.x com a revocador designat\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3007
+#: g10/keyedit.c:3082
 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
 msgstr "no podeu nominar una clau com el seu propi revocador designat\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3029
+#: g10/keyedit.c:3104
 #, fuzzy
 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
 msgstr "AV�S: Aquesta clau ha estat revocada pel propietari!\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3048
+#: g10/keyedit.c:3123
 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
 msgstr ""
 "AV�S: no es pot desfer la nominaci� d'una clau com a revocador "
 "designat!\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3054
+#: g10/keyedit.c:3129
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
 msgstr ""
 "Esteu segur que voleu nominar aquesta clau com a revocador designat? (s/N): "
 
-#: g10/keyedit.c:3115
+#: g10/keyedit.c:3190
 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
 msgstr "Per favor, elimineu les seleccions de les claus secretes.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3121
-msgid "Please select at most one secondary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "Please select at most one subkey.\n"
 msgstr "Per favor, seleccioneu com a molt una clau secund�ria.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3125
-msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:3200
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
 msgstr "S'est� canviant la data de caducitat per a una clau secund�ria.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3128
+#: g10/keyedit.c:3203
 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
 msgstr "S'est� canviant la data de caducitat per a una clau prim�ria.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3174
+#: g10/keyedit.c:3249
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "No podeu canviar la data de caducitat de les claus v3\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3190
+#: g10/keyedit.c:3265
 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
 msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3270
+#: g10/keyedit.c:3345
 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
 msgstr "Heu de seleccionar exactament un ID.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3309 g10/keyedit.c:3419 g10/keyedit.c:3538
+#: g10/keyedit.c:3384 g10/keyedit.c:3494 g10/keyedit.c:3614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "es descarta l'autosignatura v3 en l'id d'usuari �%s�\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3480
+#: g10/keyedit.c:3555
 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3559
+#: g10/keyedit.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
 msgstr "Esteu segur que encara voleu utilitzarla (s/N)? "
 
-#: g10/keyedit.c:3560
+#: g10/keyedit.c:3636
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
 msgstr "Esteu segur que encara voleu utilitzarla (s/N)? "
 
-#: g10/keyedit.c:3622
+#: g10/keyedit.c:3698
 #, c-format
 msgid "No user ID with index %d\n"
 msgstr "No hi ha cap ID amb l'�ndex %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3668
-#, c-format
-msgid "No secondary key with index %d\n"
-msgstr "No hi ha cap clau secund�ria amb l'�ndex %d\n"
+#: g10/keyedit.c:3744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No subkey with index %d\n"
+msgstr "No hi ha cap ID amb l'�ndex %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3785
+#: g10/keyedit.c:3861
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user ID: \"%s\"\n"
 msgstr "ID d'usuari: �"
 
-#: g10/keyedit.c:3788 g10/keyedit.c:3852 g10/keyedit.c:3895
+#: g10/keyedit.c:3864 g10/keyedit.c:3928 g10/keyedit.c:3971
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
 msgstr "   signat per %08lX el %s%s%s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3790 g10/keyedit.c:3854 g10/keyedit.c:3897
+#: g10/keyedit.c:3866 g10/keyedit.c:3930 g10/keyedit.c:3973
 msgid " (non-exportable)"
 msgstr " (no-exportable)"
 
-#: g10/keyedit.c:3794
+#: g10/keyedit.c:3870
 #, c-format
 msgid "This signature expired on %s.\n"
 msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3798
+#: g10/keyedit.c:3874
 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
 msgstr "Esteu segur de que encara voleu revocarla? (s/N) "
 
 # (s/N) ivb
 # S! jm
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3878
 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
 msgstr ""
 "Voleu crear un certificat de revocaci� per a aquesta signatura? (s/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:3829
+#: g10/keyedit.c:3905
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
 msgstr "Heu signat els seg�ents ID d'usuari:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3855
+#: g10/keyedit.c:3931
 #, fuzzy
 msgid " (non-revocable)"
 msgstr " (no-exportable)"
 
-#: g10/keyedit.c:3862
+#: g10/keyedit.c:3938
 #, fuzzy, c-format
 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
 msgstr "   revocat per %08lX el %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3884
+#: g10/keyedit.c:3960
 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
 msgstr "Esteu a punt de revocar aquestes signatures:\n"
 
 # (s/N)?  ivb
-#: g10/keyedit.c:3904
+#: g10/keyedit.c:3980
 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu crear els certificats de revocaci�? (s/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:3934
+#: g10/keyedit.c:4010
 msgid "no secret key\n"
 msgstr "ho hi ha clau secreta\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4004
+#: g10/keyedit.c:4080
 #, c-format
 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 msgstr "l'ID d'usuari �%s� ja est� revocat\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4021
+#: g10/keyedit.c:4097
 #, c-format
 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 msgstr ""
 "AV�S: una signatura d'ID d'usuari est� datada %d segons en el futur\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4190
+#: g10/keyedit.c:4161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key %s is already revoked.\n"
+msgstr "l'ID d'usuari �%s� ja est� revocat\n"
+
+#: g10/keyedit.c:4223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
+msgstr "l'ID d'usuari �%s� ja est� revocat\n"
+
+#: g10/keyedit.c:4318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 msgstr ""
@@ -3540,145 +3633,145 @@ msgstr "hi ha massa prefer�ncies �%c�\n"
 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
 msgstr "hi ha un car�cter inv�lid en la cadena de prefer�ncia\n"
 
-#: g10/keygen.c:827
+#: g10/keygen.c:829
 msgid "writing direct signature\n"
 msgstr "s'est� escrivint una signatura directa\n"
 
-#: g10/keygen.c:866
+#: g10/keygen.c:868
 msgid "writing self signature\n"
 msgstr "s'est� escrivint l'autosignatura\n"
 
-#: g10/keygen.c:912
+#: g10/keygen.c:914
 msgid "writing key binding signature\n"
 msgstr "s'est� escrivint la signatura de comprovaci� de la clau\n"
 
-#: g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1058 g10/keygen.c:1149 g10/keygen.c:2625
+#: g10/keygen.c:976 g10/keygen.c:1060 g10/keygen.c:1151 g10/keygen.c:2631
 #, c-format
 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
 msgstr "la mida de la clau �s inv�lida; s'hi usaran %u bits\n"
 
-#: g10/keygen.c:979 g10/keygen.c:1063 g10/keygen.c:1154 g10/keygen.c:2631
+#: g10/keygen.c:981 g10/keygen.c:1065 g10/keygen.c:1156 g10/keygen.c:2637
 #, c-format
 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
 msgstr "la mida de la clau ha estat arrodonida fins a %u bits\n"
 
-#: g10/keygen.c:1247
+#: g10/keygen.c:1249
 #, fuzzy
 msgid "Sign"
 msgstr "sign"
 
-#: g10/keygen.c:1250
+#: g10/keygen.c:1252
 #, fuzzy
 msgid "Encrypt"
 msgstr "xifra dades"
 
-#: g10/keygen.c:1253
+#: g10/keygen.c:1255
 msgid "Authenticate"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1261
+#: g10/keygen.c:1263
 msgid "SsEeAaQq"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1276
+#: g10/keygen.c:1278
 #, c-format
 msgid "Possible actions for a %s key: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1280
+#: g10/keygen.c:1282
 msgid "Current allowed actions: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1285
+#: g10/keygen.c:1287
 #, c-format
 msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1288
+#: g10/keygen.c:1290
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (nom�s xifrar)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1291
+#: g10/keygen.c:1293
 #, c-format
 msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1294
+#: g10/keygen.c:1296
 #, c-format
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1348
+#: g10/keygen.c:1350
 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
 msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n"
 
-#: g10/keygen.c:1350
+#: g10/keygen.c:1352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA i ElGamal (predeterminat)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1351
+#: g10/keygen.c:1353
 #, c-format
 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
 msgstr "   (%d) DSA (nom�s signar)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1353
+#: g10/keygen.c:1355
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
 msgstr "   (%d) RSA (nom�s xifrar)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1355
+#: g10/keygen.c:1357
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (nom�s xifrar)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1356
+#: g10/keygen.c:1358
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
 msgstr "   (%d) RSA (nom�s signar)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1358
+#: g10/keygen.c:1360
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
 msgstr "   (%d) RSA (nom�s xifrar)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1360
+#: g10/keygen.c:1362
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
 msgstr "   (%d) RSA (nom�s xifrar)\n"
 
-#: g10/keygen.c:1429 g10/keygen.c:2502
+#: g10/keygen.c:1431 g10/keygen.c:2508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
 msgstr "La parella de claus DSA ha de tenir 1024 bits.\n"
 
-#: g10/keygen.c:1439
+#: g10/keygen.c:1441
 #, c-format
 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1446
+#: g10/keygen.c:1448
 #, fuzzy, c-format
 msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Quina grand�ria voleu? (1024) "
 
-#: g10/keygen.c:1460
+#: g10/keygen.c:1462
 #, c-format
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:1466
+#: g10/keygen.c:1468
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "La grand�ria sol�licitada �s %u bits\n"
 
-#: g10/keygen.c:1471 g10/keygen.c:1476
+#: g10/keygen.c:1473 g10/keygen.c:1478
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "arrodonida fins a %u bits\n"
 
-#: g10/keygen.c:1528
+#: g10/keygen.c:1530
 msgid ""
 "Please specify how long the key should be valid.\n"
 "         0 = key does not expire\n"
@@ -3694,7 +3787,7 @@ msgstr ""
 "      <n>m = la clau caduca als n mesos\n"
 "      <n>y = la clau caduca als n anys\n"
 
-#: g10/keygen.c:1537
+#: g10/keygen.c:1539
 msgid ""
 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
 "         0 = signature does not expire\n"
@@ -3710,31 +3803,41 @@ msgstr ""
 "      <n>m = la signatura caduca als n mesos\n"
 "      <n>y = la signatura caduca als n anys\n"
 
-#: g10/keygen.c:1559
+#: g10/keygen.c:1561
 msgid "Key is valid for? (0) "
 msgstr "Indiqueu la validesa de la clau (0) "
 
-#: g10/keygen.c:1561
+#: g10/keygen.c:1563
 msgid "Signature is valid for? (0) "
 msgstr "Indiqueu la validesa de la signatura (0) "
 
-#: g10/keygen.c:1566
+#: g10/keygen.c:1568
 msgid "invalid value\n"
 msgstr "el valor no �s v�lid\n"
 
-#: g10/keygen.c:1571
-#, c-format
-msgid "%s does not expire at all\n"
+#: g10/keygen.c:1575
+#, fuzzy
+msgid "Key does not expire at all\n"
 msgstr "%s no caduca en absolut\n"
 
-#: g10/keygen.c:1578
-#, c-format
-msgid "%s expires at %s\n"
+#: g10/keygen.c:1576
+#, fuzzy
+msgid "Signature does not expire at all\n"
+msgstr "%s no caduca en absolut\n"
+
+#: g10/keygen.c:1583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Key expires at %s\n"
 msgstr "%s caduca el %s\n"
 
+#: g10/keygen.c:1584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Signature expires at %s\n"
+msgstr "Aquesta signatura caduca el %s\n"
+
 # Amb �it� es refereix a les dates?  ivb
 # Aix� vaig entendre jo. jm
-#: g10/keygen.c:1584
+#: g10/keygen.c:1590
 msgid ""
 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -3742,12 +3845,12 @@ msgstr ""
 "El vostre sistema no pot representar dates posteriors a l'any 2038.\n"
 "Tanmateix, les tractar� b� fins l'any 2106.\n"
 
-#: g10/keygen.c:1589
+#: g10/keygen.c:1595
 #, fuzzy
 msgid "Is this correct? (y/N) "
 msgstr "�s correcte? (s/n)"
 
-#: g10/keygen.c:1632
+#: g10/keygen.c:1638
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -3764,44 +3867,44 @@ msgstr ""
 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:1644
+#: g10/keygen.c:1650
 msgid "Real name: "
 msgstr "Nom i cognoms: "
 
-#: g10/keygen.c:1652
+#: g10/keygen.c:1658
 msgid "Invalid character in name\n"
 msgstr "Hi ha un car�cter inv�lid en el camp *nom*\n"
 
-#: g10/keygen.c:1654
+#: g10/keygen.c:1660
 msgid "Name may not start with a digit\n"
 msgstr "El nom no pot comen�ar amb un d�git\n"
 
-#: g10/keygen.c:1656
+#: g10/keygen.c:1662
 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
 msgstr "El nom ha de tenir, si m�s no, 5 car�cters\n"
 
-#: g10/keygen.c:1664
+#: g10/keygen.c:1670
 msgid "Email address: "
 msgstr "Adre�a electr�nica: "
 
-#: g10/keygen.c:1675
+#: g10/keygen.c:1681
 msgid "Not a valid email address\n"
 msgstr "No �s una adre�a v�lida\n"
 
-#: g10/keygen.c:1683
+#: g10/keygen.c:1689
 msgid "Comment: "
 msgstr "Comentari: "
 
-#: g10/keygen.c:1689
+#: g10/keygen.c:1695
 msgid "Invalid character in comment\n"
 msgstr "Hi ha un car�cter inv�lid en el camp *comentari*\n"
 
-#: g10/keygen.c:1712
+#: g10/keygen.c:1718
 #, c-format
 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
 msgstr "Esteu usant el joc de car�cters `%s'.\n"
 
-#: g10/keygen.c:1718
+#: g10/keygen.c:1724
 #, c-format
 msgid ""
 "You selected this USER-ID:\n"
@@ -3812,30 +3915,30 @@ msgstr ""
 "    \"%s\"\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:1723
+#: g10/keygen.c:1729
 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
 msgstr ""
 "No inclogueu l'adre�a ni en el camp *nom* ni en el camp *comentari*\n"
 
 # xX? ivb
 # Hmm... s�. jm
-#: g10/keygen.c:1739
+#: g10/keygen.c:1745
 msgid "NnCcEeOoQq"
 msgstr "NnCcEeOoXx"
 
-#: g10/keygen.c:1749
+#: g10/keygen.c:1755
 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
 msgstr "Canvia (N)om, (C)omentari, (E)mail o (X) ix "
 
-#: g10/keygen.c:1750
+#: g10/keygen.c:1756
 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
 msgstr "Canvia (N)om, (C)omentari, (E)mail o (O) d'acord / (X) ix"
 
-#: g10/keygen.c:1769
+#: g10/keygen.c:1775
 msgid "Please correct the error first\n"
 msgstr "Corregiu l'error primer\n"
 
-#: g10/keygen.c:1809
+#: g10/keygen.c:1815
 msgid ""
 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
 "\n"
@@ -3843,12 +3946,12 @@ msgstr ""
 "Cal una contrasenya per a protegir la clau secreta.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:1819 g10/passphrase.c:1101
+#: g10/keygen.c:1825 g10/passphrase.c:1101
 #, c-format
 msgid "%s.\n"
 msgstr "%s.\n"
 
-#: g10/keygen.c:1825
+#: g10/keygen.c:1831
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -3860,7 +3963,7 @@ msgstr ""
 "useu aquest programa amb l'opci� \"--edit-key\".\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:1847
+#: g10/keygen.c:1853
 msgid ""
 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -3873,69 +3976,70 @@ msgstr ""
 "aleatoris\n"
 "d'aconseguir prou entropia.\n"
 
-#: g10/keygen.c:2571
+#: g10/keygen.c:2577
 msgid "Key generation canceled.\n"
 msgstr "La generaci� de claus ha estat cancel�lada.\n"
 
-#: g10/keygen.c:2759 g10/keygen.c:2896
+#: g10/keygen.c:2765 g10/keygen.c:2909
 #, c-format
 msgid "writing public key to `%s'\n"
 msgstr "s'est� escrivint la clau p�blica a �%s�\n"
 
-#: g10/keygen.c:2761 g10/keygen.c:2899
+#: g10/keygen.c:2767 g10/keygen.c:2912
 #, fuzzy, c-format
 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
 msgstr "s'est� escrivint la clau secreta a �%s�\n"
 
-#: g10/keygen.c:2764 g10/keygen.c:2902
+#: g10/keygen.c:2770 g10/keygen.c:2915
 #, c-format
 msgid "writing secret key to `%s'\n"
 msgstr "s'est� escrivint la clau secreta a �%s�\n"
 
 # Potser no hi haja cap anell! ivb
-#: g10/keygen.c:2885
+#: g10/keygen.c:2898
 #, c-format
 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
 msgstr "no s'ha trobat cap anell p�blic escrivible: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:2891
+#: g10/keygen.c:2904
 #, c-format
 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
 msgstr ""
 "no s'ha trobat cap anell secret de escrivible: %s\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:2909
+#: g10/keygen.c:2922
 #, c-format
 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
 msgstr ""
 "s'ha produ�t un error mentre s'escrivia l'anell p�blic �%s�: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:2916
+#: g10/keygen.c:2929
 #, c-format
 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
 msgstr ""
 "s'ha produ�t un error mentre s'escrivia l'anell secret �%s�: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:2939
+#: g10/keygen.c:2952
 msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "s'han creat i signat les claus p�blica i secreta.\n"
 
-#: g10/keygen.c:2950
+#: g10/keygen.c:2963
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
-"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
 msgstr ""
 "Noteu que aquesta clau no serveix per a xifrar. Potser vulgueu usar l'ordre\n"
 "\"--edit-key\" per a generar una clau secund�ria per a tal prop�sit.\n"
 
-#: g10/keygen.c:2962 g10/keygen.c:3077 g10/keygen.c:3192
+#: g10/keygen.c:2975 g10/keygen.c:3104 g10/keygen.c:3219
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "La generaci� de claus ha fallat: %s\n"
 
 # Werner FIXME: Use ngettext. jm
-#: g10/keygen.c:3013 g10/keygen.c:3128 g10/sign.c:290
+#: g10/keygen.c:3027 g10/keygen.c:3155 g10/sign.c:290
 #, c-format
 msgid ""
 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -3944,7 +4048,7 @@ msgstr ""
 "amb el rellotge)\n"
 
 # Werner FIXME: use ngettext. jm
-#: g10/keygen.c:3015 g10/keygen.c:3130 g10/sign.c:292
+#: g10/keygen.c:3029 g10/keygen.c:3157 g10/sign.c:292
 #, c-format
 msgid ""
 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -3952,40 +4056,40 @@ msgstr ""
 "la clau s'ha creat %lu segons en el futur (salt en el temps o problemes\n"
 "amb el rellotge)\n"
 
-#: g10/keygen.c:3024 g10/keygen.c:3141
+#: g10/keygen.c:3038 g10/keygen.c:3168
 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
 msgstr "NOTA: crear subclaus per a claus v3 no �s conforme amb OpenPGP\n"
 
-#: g10/keygen.c:3052 g10/keygen.c:3174
+#: g10/keygen.c:3077 g10/keygen.c:3201
 #, fuzzy
 msgid "Really create? (y/N) "
 msgstr "Crear realment? "
 
-#: g10/keygen.c:3327
+#: g10/keygen.c:3354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3374
+#: g10/keygen.c:3401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear �%s�: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3397
+#: g10/keygen.c:3424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
 msgstr "NOTA: la clau secreta %08lX caduca el %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3464
+#: g10/keygen.c:3491
 #, c-format
 msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3470
+#: g10/keygen.c:3497
 msgid "public exponent too large (more than 32 bits)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:3476 g10/keygen.c:3482
+#: g10/keygen.c:3503 g10/keygen.c:3509
 #, c-format
 msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
 msgstr ""
@@ -3994,65 +4098,67 @@ msgstr ""
 msgid "never     "
 msgstr "mai       "
 
-#: g10/keylist.c:201
+#: g10/keylist.c:264
 msgid "Critical signature policy: "
 msgstr "Pol�tica de signatura cr�tica: "
 
-#: g10/keylist.c:203
+#: g10/keylist.c:266
 msgid "Signature policy: "
 msgstr "Pol�tica de signatura: "
 
-#: g10/keylist.c:242
+#: g10/keylist.c:305
 msgid "Critical preferred keyserver: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:291 g10/keylist.c:335
+#: g10/keylist.c:354 g10/keylist.c:398
 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
 msgstr "AV�S: s'hi han trobat dades de notaci� inv�lides\n"
 
-#: g10/keylist.c:309
+#: g10/keylist.c:372
 msgid "Critical signature notation: "
 msgstr "Notaci� de signatura cr�tica: "
 
-#: g10/keylist.c:311
+#: g10/keylist.c:374
 msgid "Signature notation: "
 msgstr "Notaci� de signatura: "
 
-#: g10/keylist.c:322
+#: g10/keylist.c:385
 msgid "not human readable"
 msgstr "no llegible per humans"
 
-#: g10/keylist.c:423
+#: g10/keylist.c:486
 msgid "Keyring"
 msgstr "Anell"
 
-#: g10/keylist.c:729
+#: g10/keylist.c:792
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expired: %s)"
 msgstr " [caduca: %s]"
 
-#: g10/keylist.c:1425
+#: g10/keylist.c:1488
 msgid "Primary key fingerprint:"
 msgstr "Empremtes digital de la clau prim�ria:"
 
-#: g10/keylist.c:1427
+#: g10/keylist.c:1490
 msgid "     Subkey fingerprint:"
 msgstr "     Empremta digital de la subclau:"
 
-#: g10/keylist.c:1434
+#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
+#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
+#: g10/keylist.c:1497
 msgid " Primary key fingerprint:"
 msgstr " Empremta digital de la clau prim�ria:"
 
-#: g10/keylist.c:1436
+#: g10/keylist.c:1499
 msgid "      Subkey fingerprint:"
 msgstr "      Empremta digital de la subclau:"
 
-#: g10/keylist.c:1440 g10/keylist.c:1444
+#: g10/keylist.c:1503 g10/keylist.c:1507
 #, fuzzy
 msgid "      Key fingerprint ="
 msgstr "     Empremta digital ="
 
-#: g10/keylist.c:1511
+#: g10/keylist.c:1574
 msgid "      Card serial no. ="
 msgstr ""
 
@@ -4108,132 +4214,132 @@ msgstr ""
 "AV�S: les opcions en �%s� encara no estan actives durant aquesta "
 "execuci�\n"
 
-#: g10/keyserver.c:378
+#: g10/keyserver.c:425
 #, fuzzy
 msgid "disabled"
 msgstr "disable"
 
-#: g10/keyserver.c:579
+#: g10/keyserver.c:626
 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:662 g10/keyserver.c:1147
+#: g10/keyserver.c:709 g10/keyserver.c:1229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
 msgstr "opcions d'exportaci� no v�lides\n"
 
-#: g10/keyserver.c:752
+#: g10/keyserver.c:799
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
 msgstr "no s'ha trobat la clau �%s�: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:754
+#: g10/keyserver.c:801
 #, fuzzy
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "no s'ha trobat la clau �%s�: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:901
+#: g10/keyserver.c:976
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "s'est� sol�licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:905
+#: g10/keyserver.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr "s'est� sol�licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1050
+#: g10/keyserver.c:1132
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
 msgstr "s'est� cercant �%s� al servidor HKP %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1054
+#: g10/keyserver.c:1136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr ""
 "�\n"
 "signat amb la vostra clau %08lX el %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1097
+#: g10/keyserver.c:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
 msgstr "s'est� cercant �%s� al servidor HKP %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1100
+#: g10/keyserver.c:1182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
 msgstr "s'est� cercant �%s� al servidor HKP %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1107 g10/keyserver.c:1202
+#: g10/keyserver.c:1189 g10/keyserver.c:1284
 #, fuzzy
 msgid "no keyserver action!\n"
 msgstr "opcions d'exportaci� no v�lides\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1155
+#: g10/keyserver.c:1237
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1164
+#: g10/keyserver.c:1246
 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1223
+#: g10/keyserver.c:1305
 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
 msgstr "no es coneix cap servidor de claus (useu l'opci� \"--keyserver\")\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1229
+#: g10/keyserver.c:1311
 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1241
+#: g10/keyserver.c:1323
 #, c-format
 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1246
+#: g10/keyserver.c:1328
 #, c-format
 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1254
+#: g10/keyserver.c:1336
 #, c-format
 msgid "gpgkeys_%s does not support handler version %d\n"
 msgstr ""
 
 # �del servidor�, �en el servidor�?  ivb
-#: g10/keyserver.c:1261
+#: g10/keyserver.c:1342
 #, fuzzy
 msgid "keyserver timed out\n"
 msgstr "error de servidor de claus"
 
 # �del servidor�, �en el servidor�?  ivb
-#: g10/keyserver.c:1266
+#: g10/keyserver.c:1347
 #, fuzzy
 msgid "keyserver internal error\n"
 msgstr "error de servidor de claus"
 
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver communications error: %s\n"
 msgstr "la recepci� des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1300 g10/keyserver.c:1334
+#: g10/keyserver.c:1381 g10/keyserver.c:1415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr "%s: no �s un ID v�lid\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1585
+#: g10/keyserver.c:1666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr "AV�S: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) �%s�: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1607
+#: g10/keyserver.c:1688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
 msgstr "s'est� sol�licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1609
+#: g10/keyserver.c:1690
 #, fuzzy, c-format
 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
 msgstr "s'est� sol�licitant la clau %08lX de %s\n"
@@ -4453,64 +4559,64 @@ msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr "s'ha detectat un paquet arrel inv�lid en proc_tree()\n"
 
 # bolcats de mem�ria?  ivb
-#: g10/misc.c:105
+#: g10/misc.c:119
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "no s'han pogut desactivar els bolcats de mem�ria: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:125 g10/misc.c:153 g10/misc.c:225
+#: g10/misc.c:139 g10/misc.c:167 g10/misc.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualitzaci� de la base de dades de confian�a: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:190
+#: g10/misc.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
 msgstr "base de dades de confian�a: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
 
-#: g10/misc.c:299
+#: g10/misc.c:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
 msgstr "no es pot treballar amb l'algoritme de clau p�blica %d\n"
 
-#: g10/misc.c:314
+#: g10/misc.c:328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
 msgstr "l'algoritme de xifratge no �s implementat"
 
-#: g10/misc.c:329
+#: g10/misc.c:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
 msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
 
-#: g10/misc.c:334
+#: g10/misc.c:348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
 msgstr ""
 "for�ar l'algoritme de digest %s (%d) viola les prefer�ncies del "
 "destinatari\n"
 
-#: g10/misc.c:430
+#: g10/misc.c:444
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr "el m�dul de xifratge IDEA no est� present\n"
 
-#: g10/misc.c:431
+#: g10/misc.c:445
 msgid ""
 "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
 msgstr ""
 "vegeu http://www.gnupg.org/why-not-idea.html per a m�s informaci�\n"
 
-#: g10/misc.c:664
+#: g10/misc.c:678
 #, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr "%s:%d: l'opci� �%s� est� desaconsellada.\n"
 
-#: g10/misc.c:668
+#: g10/misc.c:682
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 msgstr "AV�S: %s �s una opci� desaconsellada.\n"
 
-#: g10/misc.c:670
+#: g10/misc.c:684
 #, c-format
 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 msgstr "si us plau, utilitzeu �%s%s� en el seu lloc\n"
@@ -4518,29 +4624,29 @@ msgstr "si us plau, utilitzeu �%s%s� en el seu lloc\n"
 # G�nere?  Nombre?  Passat, futur?  ivb
 # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
 # uncompressed so we know the gender. jm
-#: g10/misc.c:681
+#: g10/misc.c:695
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "No comprimit"
 
 # G�nere?  Nombre?  Passat, futur?  ivb
 # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
 # uncompressed so we know the gender. jm
-#: g10/misc.c:706
+#: g10/misc.c:720
 #, fuzzy
 msgid "uncompressed|none"
 msgstr "No comprimit"
 
-#: g10/misc.c:816
+#: g10/misc.c:830
 #, c-format
 msgid "this message may not be usable by %s\n"
 msgstr "aquest missatge pot no ser usable per %s\n"
 
-#: g10/misc.c:973
+#: g10/misc.c:987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous option `%s'\n"
 msgstr "s'estan llegint opcions de �%s�\n"
 
-#: g10/misc.c:998
+#: g10/misc.c:1012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown option `%s'\n"
 msgstr "el destinatari predeterminat �s desconegut �%s�\n"
@@ -4591,18 +4697,18 @@ msgstr ""
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: s'ha creat el directori\n"
 
-#: g10/parse-packet.c:119
+#: g10/parse-packet.c:137
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "no es pot treballar amb l'algoritme de clau p�blica %d\n"
 
-#: g10/parse-packet.c:688
+#: g10/parse-packet.c:707
 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
 msgstr ""
 "AV�S: la clau de sessi� pot estar xifrada sim�tricament de forma "
 "insegura\n"
 
-#: g10/parse-packet.c:1112
+#: g10/parse-packet.c:1132
 #, c-format
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr "el subpaquet de tipus %d t� el bit cr�tic activat\n"
@@ -4642,11 +4748,11 @@ msgstr "no s'ha pogut connectar amb �%s�: %s\n"
 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
 msgstr "hi ha un problema de comunicaci� amb el gpg-agent\n"
 
-#: g10/passphrase.c:597 g10/passphrase.c:932 g10/passphrase.c:1044
+#: g10/passphrase.c:597 g10/passphrase.c:934 g10/passphrase.c:1046
 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
 msgstr "hi ha un problema amb l'agent: es deshabilitar� el seu �s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:700 g10/passphrase.c:1205
+#: g10/passphrase.c:699 g10/passphrase.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr " (ID de la clau principal %08lX)"
@@ -4662,7 +4768,7 @@ msgstr " (ID de la clau principal %08lX)"
 # Se't passava l'argument �*�.  printf(3), hieroglyph(7).  ivb
 # Ah!  Prova-ho, no casque alguna cosa :P  ivb
 # Ah, ja veig! Moltes gr�cies! Aquest msgstr ha quedat curi�s :) jm
-#: g10/passphrase.c:714
+#: g10/passphrase.c:713
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -4673,27 +4779,27 @@ msgstr ""
 "�%2$.*1$s�\n"
 "clau %4$s de %3$u bits, ID %5$08lX, creada en %6$s%7$s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:739
+#: g10/passphrase.c:738
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Repetiu la contrasenya\n"
 
-#: g10/passphrase.c:741
+#: g10/passphrase.c:740
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Introdu�u la contrasenya\n"
 
-#: g10/passphrase.c:779
+#: g10/passphrase.c:780
 msgid "passphrase too long\n"
 msgstr "la contrasenya �s massa llarga\n"
 
-#: g10/passphrase.c:792
+#: g10/passphrase.c:793
 msgid "invalid response from agent\n"
 msgstr "la resposta de l'agent �s inv�lida\n"
 
-#: g10/passphrase.c:807 g10/passphrase.c:926
+#: g10/passphrase.c:808 g10/passphrase.c:928
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "s'ha cancel�lat per l'usuari\n"
 
-#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:1015
+#: g10/passphrase.c:813 g10/passphrase.c:1017
 #, c-format
 msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
 msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n"
@@ -5241,20 +5347,20 @@ msgstr "l'algoritme de protecci� %d%s no est� suportat\n"
 msgid "protection digest %d is not supported\n"
 msgstr "l'algoritme de protecci� %d%s no est� suportat\n"
 
-#: g10/seckey-cert.c:250
+#: g10/seckey-cert.c:265
 msgid "Invalid passphrase; please try again"
 msgstr "La contrasenya no �s v�lida; torneu a intentar-ho"
 
-#: g10/seckey-cert.c:251
+#: g10/seckey-cert.c:266
 #, c-format
 msgid "%s ...\n"
 msgstr "%s ...\n"
 
-#: g10/seckey-cert.c:311
+#: g10/seckey-cert.c:326
 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
 msgstr "AV�S: la clau �s feble; per favor, canvieu la contrasenya.\n"
 
-#: g10/seckey-cert.c:349
+#: g10/seckey-cert.c:364
 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
 msgstr ""
 "s'est� generant la suma de comprovaci� desaconsellada de 16-bits per a "
@@ -5642,12 +5748,12 @@ msgstr ""
 "la base de dades de confian�a est� corrompuda; per favor, executeu "
 "�gpg --fix-trustdb�.\n"
 
-#: g10/textfilter.c:142
+#: g10/textfilter.c:147
 #, c-format
 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
 msgstr "no es poden tractar l�nies m�s llargues de %d car�cters\n"
 
-#: g10/textfilter.c:239
+#: g10/textfilter.c:244
 #, c-format
 msgid "input line longer than %d characters\n"
 msgstr "la l�nia d'entrada �s superior a %d car�cters\n"
@@ -6157,6 +6263,33 @@ msgstr "l'operaci� no �s possible sense mem�ria segura inicialitzada\n"
 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
 msgstr "(potser heu utilitzat el programa erroni per a aquesta tasca)\n"
 
+#~ msgid "select secondary key N"
+#~ msgstr "tria la clau secund�ria N"
+
+#~ msgid "list signatures"
+#~ msgstr "llista les signatures"
+
+#~ msgid "sign the key"
+#~ msgstr "signa la clau"
+
+#~ msgid "add a secondary key"
+#~ msgstr "afegeix una clau secund�ria"
+
+#~ msgid "delete signatures"
+#~ msgstr "esborra signatures"
+
+#~ msgid "change the expire date"
+#~ msgstr "canvia la data de caducitat"
+
+#~ msgid "set preference list"
+#~ msgstr "estableix la llista de prefer�ncies"
+
+#~ msgid "updated preferences"
+#~ msgstr "prefer�ncies actualitzades"
+
+#~ msgid "No secondary key with index %d\n"
+#~ msgstr "No hi ha cap clau secund�ria amb l'�ndex %d\n"
+
 #~ msgid "--nrsign-key user-id"
 #~ msgstr "--nrsign-key user-id"
 
@@ -6260,9 +6393,6 @@ msgstr "(potser heu utilitzat el programa erroni per a aquesta tasca)\n"
 #~ msgid "delphoto"
 #~ msgstr "delphoto"
 
-#~ msgid "addkey"
-#~ msgstr "addkey"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "addcardkey"
 #~ msgstr "addkey"
index ad420f4..a7b4538 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-16 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 10:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n"
 "Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n"
@@ -27,9 +27,9 @@ msgstr "nemohu vygenerovat prvo
 msgid "no entropy gathering module detected\n"
 msgstr "nebyl detekován ¾ádný modul pro získání entropie\n"
 
-#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:613 g10/card-util.c:682
+#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:640 g10/card-util.c:709
 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 g10/encode.c:181 g10/encode.c:488
-#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:3222 g10/import.c:177 g10/keygen.c:2248
+#: g10/g10.c:966 g10/g10.c:3223 g10/import.c:178 g10/keygen.c:2254
 #: g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333
 #: g10/plaintext.c:469 g10/sign.c:761 g10/sign.c:913 g10/sign.c:1021
 #: g10/sign.c:1166 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "nemohu 
 msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr "poznámka: soubor random_seed není aktualizován\n"
 
-#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/g10.c:961 g10/keygen.c:2716
-#: g10/keygen.c:2746 g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257
+#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/g10.c:965 g10/keygen.c:2722
+#: g10/keygen.c:2752 g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257
 #: g10/openfile.c:348 g10/sign.c:779 g10/sign.c:1037 g10/tdbio.c:535
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
@@ -120,149 +120,152 @@ msgstr ""
 "Nedostatek náhodných bajtù. Prosím, pracujte s operaèním systémem, abyste\n"
 "mu umo¾nili získat více entropie (je potøeba %d bajtù).\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:539
+#: g10/app-openpgp.c:547
 #, c-format
 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
 msgstr "ulo¾ení fingerprintu se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:552
+#: g10/app-openpgp.c:560
 #, c-format
 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
 msgstr "ulo¾ení datumu vytvoøení se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:776 g10/app-openpgp.c:868 g10/app-openpgp.c:1379
+#: g10/app-openpgp.c:784 g10/app-openpgp.c:872 g10/app-openpgp.c:1376
 #, c-format
 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
 msgstr "funkce PIN callback zkonèila chybou: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:782 g10/app-openpgp.c:874 g10/app-openpgp.c:1385
+#: g10/app-openpgp.c:790 g10/app-openpgp.c:878 g10/app-openpgp.c:1382
 #, c-format
 msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
 msgstr "PIN pro CHV%d je pøíli¹ krátký; minimální délka je %d\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:791 g10/app-openpgp.c:805 g10/app-openpgp.c:884
-#: g10/app-openpgp.c:1394 g10/app-openpgp.c:1408
+#: g10/app-openpgp.c:799 g10/app-openpgp.c:813 g10/app-openpgp.c:888
+#: g10/app-openpgp.c:1391 g10/app-openpgp.c:1405
 #, c-format
 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
 msgstr "verifikace CHV%d se nezdaøila: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:828
+#: g10/app-openpgp.c:836
 msgid "access to admin commands is not configured\n"
 msgstr "pøístup k administrátorským pøíkazùm není nakonfigurován\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:845
+#: g10/app-openpgp.c:851
 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
 msgstr "chyba pøi získání CHV z karty\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:851
+#: g10/app-openpgp.c:857
 msgid "card is permanently locked!\n"
 msgstr "karta je trvale uzamèena!\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:858
+#: g10/app-openpgp.c:862
 #, c-format
 msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
 msgstr ""
 "do trvalého uzamèení karty zùstává %d pokusù o zadání PINu administrátora\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:865
+#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but
+#. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
+#. to get some infos on the string.
+#: g10/app-openpgp.c:869
 #, fuzzy
 msgid "|A|Admin PIN"
 msgstr "PIN administrátora"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1021
+#: g10/app-openpgp.c:1018
 #, fuzzy
 msgid "|AN|New Admin PIN"
 msgstr "PIN administrátora"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1021
+#: g10/app-openpgp.c:1018
 msgid "|N|New PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1025
+#: g10/app-openpgp.c:1022
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting new PIN: %s\n"
 msgstr "chyba pøi získání sériového èísla: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1091 g10/app-openpgp.c:1233
+#: g10/app-openpgp.c:1088 g10/app-openpgp.c:1230
 #, fuzzy
 msgid "error reading application data\n"
 msgstr "chyba pøi ètení bloku klíèe: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1098 g10/app-openpgp.c:1240
+#: g10/app-openpgp.c:1095 g10/app-openpgp.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "error reading fingerprint DO\n"
 msgstr "%s: chyba pøi ètení volného záznamu: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1107
+#: g10/app-openpgp.c:1104
 #, fuzzy
 msgid "key already exists\n"
 msgstr "`%s' je ji¾ zkomprimován\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1111
+#: g10/app-openpgp.c:1108
 msgid "existing key will be replaced\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1113
+#: g10/app-openpgp.c:1110
 #, fuzzy
 msgid "generating new key\n"
 msgstr "vytvoøit nový pár klíèù"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1123
+#: g10/app-openpgp.c:1120
 msgid "please wait while key is being generated ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1138
+#: g10/app-openpgp.c:1135
 #, fuzzy
 msgid "generating key failed\n"
 msgstr "ètení klíèe se nezdaøilo\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1141
+#: g10/app-openpgp.c:1138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
 msgstr "Vytvoøení klíèe se nepodaøilo: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1147 g10/app-openpgp.c:1878
+#: g10/app-openpgp.c:1144 g10/app-openpgp.c:1875
 msgid "response does not contain the public key data\n"
 msgstr "odpovìï neobsahuje veøejný klíè\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1155 g10/app-openpgp.c:1886
+#: g10/app-openpgp.c:1152 g10/app-openpgp.c:1883
 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
 msgstr "odpovìï neobsahuje RSA modulus\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:1897
+#: g10/app-openpgp.c:1162 g10/app-openpgp.c:1894
 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
 msgstr "odpovìï neobsahuje veøejný RSA exponent\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1198
+#: g10/app-openpgp.c:1195
 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1359
+#: g10/app-openpgp.c:1356
 #, c-format
 msgid "signatures created so far: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1367
+#: g10/app-openpgp.c:1364
 #, c-format
 msgid "PIN [sigs done: %lu]"
 msgstr "PIN [podpis hotov: %lu]"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1653 g10/app-openpgp.c:1663
+#: g10/app-openpgp.c:1650 g10/app-openpgp.c:1660
 #, c-format
 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
 msgstr "pøístup na %s se nezdaøil - vadná OpenPGP karta?\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1734
+#: g10/app-openpgp.c:1731
 #, c-format
 msgid "error getting serial number: %s\n"
 msgstr "chyba pøi získání sériového èísla: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1829
+#: g10/app-openpgp.c:1826
 #, c-format
 msgid "failed to store the key: %s\n"
 msgstr "nelze ulo¾it klíè: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1871
+#: g10/app-openpgp.c:1868
 msgid "reading the key failed\n"
 msgstr "ètení klíèe se nezdaøilo\n"
 
@@ -295,7 +298,7 @@ msgstr "neo
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "nesprávné oznaèení øádku mínusy: "
 
-#: g10/armor.c:715 g10/armor.c:1300
+#: g10/armor.c:715 g10/armor.c:1322
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
 msgstr "neplatný radix64 znak %02X byl pøeskoèen\n"
@@ -312,7 +315,7 @@ msgstr "p
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "¹patný formát CRC\n"
 
-#: g10/armor.c:804 g10/armor.c:1337
+#: g10/armor.c:804 g10/armor.c:1359
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
 msgstr "Chyba CRC; %06lX - %06lX\n"
@@ -325,23 +328,23 @@ msgstr "p
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "chyba v patièce\n"
 
-#: g10/armor.c:1115
+#: g10/armor.c:1137
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "nenalezena ¾ádná platná data ve formátu OpenPGP.\n"
 
-#: g10/armor.c:1120
+#: g10/armor.c:1142
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr "neplatné kódování ASCII: øádek je del¹í ne¾ %d znakù\n"
 
-#: g10/armor.c:1124
+#: g10/armor.c:1146
 msgid ""
 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 msgstr ""
 "neplatný znak (quoted-printable) v ASCII kódování - pravdìpodobnì byl pou¾it "
 "¹patný MTA\n"
 
-#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:282
+#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:283
 #, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "OpenPGp karta není dostupná: %s\n"
@@ -351,14 +354,14 @@ msgstr "OpenPGp karta nen
 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr "Nalezena OpenPGP karta èíslo %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1285 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1353
-#: g10/keygen.c:2432 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
+#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1312 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1398
+#: g10/keygen.c:2438 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr "nelze provést v dávkovém módu\n"
 
-#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1065 g10/card-util.c:1147
-#: g10/keyedit.c:412 g10/keyedit.c:433 g10/keyedit.c:447 g10/keygen.c:1298
-#: g10/keygen.c:1363
+#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1092 g10/card-util.c:1174
+#: g10/keyedit.c:413 g10/keyedit.c:434 g10/keyedit.c:448 g10/keygen.c:1300
+#: g10/keygen.c:1365
 msgid "Your selection? "
 msgstr "Vá¹ výbìr? "
 
@@ -366,138 +369,138 @@ msgstr "V
 msgid "[not set]"
 msgstr "[není nastaven]"
 
-#: g10/card-util.c:378
+#: g10/card-util.c:379
 msgid "male"
 msgstr "mu¾"
 
-#: g10/card-util.c:379
+#: g10/card-util.c:380
 msgid "female"
 msgstr "¾ena"
 
-#: g10/card-util.c:379
+#: g10/card-util.c:380
 msgid "unspecified"
 msgstr "neuvedeno"
 
-#: g10/card-util.c:406
+#: g10/card-util.c:407
 msgid "not forced"
 msgstr "není vy¾adováno"
 
-#: g10/card-util.c:406
+#: g10/card-util.c:407
 msgid "forced"
 msgstr "vy¾adováno"
 
-#: g10/card-util.c:458
+#: g10/card-util.c:485
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr "Chyba: V souèasné verzi je povolenou pouze plain ASCII.\n"
 
-#: g10/card-util.c:460
+#: g10/card-util.c:487
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr "Chyba: Znak \"<\" nelze pou¾ít.\n"
 
-#: g10/card-util.c:462
+#: g10/card-util.c:489
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr "Chyba: Více mezer není povoleno.\n"
 
-#: g10/card-util.c:479
+#: g10/card-util.c:506
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr "Pøíjmení dr¾itele karty: "
 
-#: g10/card-util.c:481
+#: g10/card-util.c:508
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr "Jméno (køestní) dr¾itele karty: "
 
-#: g10/card-util.c:499
+#: g10/card-util.c:526
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: jméno a pøíjmení je pøíli¹ dlouhé (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:521
+#: g10/card-util.c:548
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "URL pro získání veøejného klíèe: "
 
-#: g10/card-util.c:529
+#: g10/card-util.c:556
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: URL je pøíli¹ dlouhé (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:622 g10/card-util.c:691 g10/import.c:263
+#: g10/card-util.c:649 g10/card-util.c:718 g10/import.c:264
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr "chyba pøi ètení `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:630
+#: g10/card-util.c:657
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr "Login (jménu úètu): "
 
-#: g10/card-util.c:640
+#: g10/card-util.c:667
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: Login je pøíli¹ dlouhý (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:699
+#: g10/card-util.c:726
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:709
+#: g10/card-util.c:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: URL je pøíli¹ dlouhé (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:729
+#: g10/card-util.c:756
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "Jazykové pøedvolby: "
 
-#: g10/card-util.c:737
+#: g10/card-util.c:764
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "Chyba: neplatná délka øetezce s pøedvolbami.\n"
 
-#: g10/card-util.c:746
+#: g10/card-util.c:773
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "Chyba: neplatný znak v øetìzci s pøedvolbami\n"
 
-#: g10/card-util.c:767
+#: g10/card-util.c:794
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr "Zadejte pohlaví: M - mu¾ské, F - ¾enské nebo stisnìte mezerník: "
 
-#: g10/card-util.c:781
+#: g10/card-util.c:808
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "Chyba: neplatná odpovìï.\n"
 
-#: g10/card-util.c:802
+#: g10/card-util.c:829
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "CA fingerprint: "
 
-#: g10/card-util.c:825
+#: g10/card-util.c:852
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "Chyba: nesprávnì naformátovaný fingerprint.\n"
 
-#: g10/card-util.c:873
+#: g10/card-util.c:900
 #, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "operace s klíèem není mo¾ná: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:874
+#: g10/card-util.c:901
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr "toto není OpenPGP karta"
 
-#: g10/card-util.c:883
+#: g10/card-util.c:910
 #, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr "chyba pøi získání informací o aktuálním klíèi: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:966
+#: g10/card-util.c:993
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr "Pøepsat existující klíè? (a/N) "
 
-#: g10/card-util.c:987 g10/card-util.c:996
+#: g10/card-util.c:1014 g10/card-util.c:1023
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "Vytvoøit zálohu ¹ifrovacího klíèe mimo kartu? (A/n) "
 
-#: g10/card-util.c:1008
+#: g10/card-util.c:1035
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr "Pøepsat existující klíèe? (a/N) "
 
-#: g10/card-util.c:1017
+#: g10/card-util.c:1044
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -508,116 +511,116 @@ msgstr ""
 "   PIN = `%s'     PIN administrátora = `%s'\n"
 "Toto nastavení mù¾ete zmìnit pøíkazem --change-pin\n"
 
-#: g10/card-util.c:1056
+#: g10/card-util.c:1083
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Prosím, vyberte druh klíèe, který chcete generovat:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1058 g10/card-util.c:1138
+#: g10/card-util.c:1085 g10/card-util.c:1165
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "   (1) Podepisovací klíè\n"
 
-#: g10/card-util.c:1059 g10/card-util.c:1140
+#: g10/card-util.c:1086 g10/card-util.c:1167
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr "   (2) ©ifrovací klíè\n"
 
-#: g10/card-util.c:1060 g10/card-util.c:1142
+#: g10/card-util.c:1087 g10/card-util.c:1169
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Autentizaèní klíè\n"
 
-#: g10/card-util.c:1076 g10/card-util.c:1158 g10/keyedit.c:907
-#: g10/keygen.c:1402 g10/revoke.c:642
+#: g10/card-util.c:1103 g10/card-util.c:1185 g10/keyedit.c:908
+#: g10/keygen.c:1404 g10/revoke.c:642
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "Neplatný výbìr.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1135
+#: g10/card-util.c:1162
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Prosím vyberte místo pro uchování klíèe:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1170
+#: g10/card-util.c:1197
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "neznámý algoritmus pro ochranu klíèe\n"
 
-#: g10/card-util.c:1175
+#: g10/card-util.c:1202
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "tajné èásti klèe nejsou dostupné\n"
 
-#: g10/card-util.c:1180
+#: g10/card-util.c:1207
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr "tajný klíè je na kartì ulo¾en\n"
 
-#: g10/card-util.c:1250 g10/keyedit.c:1285
+#: g10/card-util.c:1277 g10/keyedit.c:1317
 msgid "quit this menu"
 msgstr "ukonèit toto menu"
 
-#: g10/card-util.c:1252
+#: g10/card-util.c:1279
 msgid "show admin commands"
 msgstr "zobraz administrátorské pøíkazy"
 
-#: g10/card-util.c:1253 g10/keyedit.c:1288
+#: g10/card-util.c:1280 g10/keyedit.c:1320
 msgid "show this help"
 msgstr "ukázat tuto pomoc"
 
-#: g10/card-util.c:1255
+#: g10/card-util.c:1282
 msgid "list all available data"
 msgstr "vypi¹ v¹echna dostupná data"
 
-#: g10/card-util.c:1258
+#: g10/card-util.c:1285
 msgid "change card holder's name"
 msgstr "zmìní jméno majitele karty"
 
-#: g10/card-util.c:1259
+#: g10/card-util.c:1286
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr "zmìní URL pro záskání klíèe"
 
-#: g10/card-util.c:1260
+#: g10/card-util.c:1287
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr "získá klíè specifikovaný v URL karty"
 
-#: g10/card-util.c:1261
+#: g10/card-util.c:1288
 msgid "change the login name"
 msgstr "zmìnit login name"
 
-#: g10/card-util.c:1262
+#: g10/card-util.c:1289
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "zmìnit jazykové pøedvolby"
 
-#: g10/card-util.c:1263
+#: g10/card-util.c:1290
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr "zmìní pohlaví dr¾itele karty"
 
-#: g10/card-util.c:1264
+#: g10/card-util.c:1291
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "vypsat fingerprint certifikaèní autority"
 
-#: g10/card-util.c:1265
+#: g10/card-util.c:1292
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr "zapnout/vypnout po¾adování PINu pøi ka¾dé self-sign operaci"
 
-#: g10/card-util.c:1266
+#: g10/card-util.c:1293
 msgid "generate new keys"
 msgstr "vytvoøit nový pár klíèù"
 
-#: g10/card-util.c:1267
+#: g10/card-util.c:1294
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr "nabídka pro zmìnu anebo odblokování PINu"
 
-#: g10/card-util.c:1333 g10/keyedit.c:1436
+#: g10/card-util.c:1360 g10/keyedit.c:1481
 msgid "Command> "
 msgstr "Pøíkaz> "
 
-#: g10/card-util.c:1368
+#: g10/card-util.c:1395
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "pouze administrátorské pøíkazy\n"
 
-#: g10/card-util.c:1384
+#: g10/card-util.c:1411
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr "administrátorské pøíkazy jsou povoleny\n"
 
-#: g10/card-util.c:1386
+#: g10/card-util.c:1413
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr "administrátorské pøíkazy nejsou povoleny\n"
 
-#: g10/card-util.c:1455 g10/keyedit.c:1928
+#: g10/card-util.c:1482 g10/keyedit.c:1994
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "Neplatný pøíkaz (zkuste \"help\")\n"
 
@@ -625,7 +628,7 @@ msgstr "Neplatn
 msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
 msgstr "Prosím vo¾te kartu a stisknìte enter. Operaci zru¹íte stisknutím 'z': "
 
-#: g10/cardglue.c:371
+#: g10/cardglue.c:372
 #, c-format
 msgid ""
 "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
@@ -634,41 +637,41 @@ msgstr ""
 "Prosím vyjmìte kartu a vlo¾te jinou se seriovým èíslem:\n"
 "   %.*s\n"
 
-#: g10/cardglue.c:379
+#: g10/cardglue.c:380
 msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
 msgstr ""
 "Je-li nová karta pøipravena, stisknìte enter.  Operaci zru¹íte stisknutím "
 "'z': "
 
-#: g10/cardglue.c:687
+#: g10/cardglue.c:688
 #, fuzzy
 msgid "Enter New Admin PIN: "
 msgstr "Vlo¾te PIN administrátora: "
 
-#: g10/cardglue.c:688
+#: g10/cardglue.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Enter New PIN: "
 msgstr "Vlo¾te PIN: "
 
-#: g10/cardglue.c:689
+#: g10/cardglue.c:690
 msgid "Enter Admin PIN: "
 msgstr "Vlo¾te PIN administrátora: "
 
-#: g10/cardglue.c:690
+#: g10/cardglue.c:691
 msgid "Enter PIN: "
 msgstr "Vlo¾te PIN: "
 
-#: g10/cardglue.c:704
+#: g10/cardglue.c:705
 #, fuzzy
 msgid "Repeat this PIN: "
 msgstr "Opakujte heslo: "
 
-#: g10/cardglue.c:718
+#: g10/cardglue.c:719
 #, fuzzy
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr "heslo není zopakováno správnì; zkuste to znovu"
 
-#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3572 g10/keyring.c:376
+#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3573 g10/keyring.c:376
 #: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -678,14 +681,14 @@ msgstr "nelze otev
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output pro tento pøíkaz není platný\n"
 
-#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:168 g10/keyedit.c:2982 g10/keyserver.c:1421
+#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:169 g10/keyedit.c:3057 g10/keyserver.c:1502
 #: g10/revoke.c:226
 #, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "klíè \"%s\" nenalezen: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:198 g10/keyserver.c:1435 g10/revoke.c:232
-#: g10/revoke.c:439
+#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:199 g10/import.c:2303 g10/keyserver.c:1516
+#: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:439
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
 msgstr "chyba pøi ètení bloku klíèe: %s\n"
@@ -874,30 +877,30 @@ msgstr "VAROV
 msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: nelze smazat doèasný adresáø `%s': %s\n"
 
-#: g10/export.c:182
+#: g10/export.c:183
 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
 msgstr "exportování tajného klíèe není povoleno\n"
 
-#: g10/export.c:211
+#: g10/export.c:212
 #, c-format
 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: není chránìný - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/export.c:219
+#: g10/export.c:220
 #, c-format
 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: PGP 2.x klíè - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/export.c:384
+#: g10/export.c:395
 #, c-format
 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: tajný klíè %s není chránìn pomocí simple SK checksum\n"
 
-#: g10/export.c:416
+#: g10/export.c:427
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: nebylo nic vyexportováno\n"
 
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -905,127 +908,127 @@ msgstr ""
 "@Pøíkazy:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:360
+#: g10/g10.c:362
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[soubor]|vytvoøit podpis"
 
-#: g10/g10.c:361
+#: g10/g10.c:363
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[soubor]|vytvoøit podpis v èitelném dokumentu"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:364
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "vytvoøit podpis oddìlený od dokumentu"
 
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
 msgid "encrypt data"
 msgstr "¹ifrovat data"
 
-#: g10/g10.c:365
+#: g10/g10.c:367
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "¹ifrování pouze se symetrickou ¹ifrou"
 
-#: g10/g10.c:367
+#: g10/g10.c:369
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "de¹ifrovat data (implicitnì)"
 
-#: g10/g10.c:369
+#: g10/g10.c:371
 msgid "verify a signature"
 msgstr "verifikovat podpis"
 
-#: g10/g10.c:371
+#: g10/g10.c:373
 msgid "list keys"
 msgstr "vypsat seznam klíèù"
 
-#: g10/g10.c:373
+#: g10/g10.c:375
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "vypsat seznam klíèù a podpisù"
 
-#: g10/g10.c:374
+#: g10/g10.c:376
 msgid "list and check key signatures"
 msgstr "vypsat a zkontrolovat podpisy klíèù"
 
-#: g10/g10.c:375
+#: g10/g10.c:377
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "vypsat seznam klíèù a fingerprintù"
 
-#: g10/g10.c:376
+#: g10/g10.c:378
 msgid "list secret keys"
 msgstr "vypsat seznam tajných klíèù"
 
-#: g10/g10.c:377
+#: g10/g10.c:379
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "vytvoøit nový pár klíèù"
 
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
 msgid "remove keys from the public keyring"
 msgstr "odstranit klíè ze souboru veøejných klíèù"
 
-#: g10/g10.c:380
+#: g10/g10.c:382
 msgid "remove keys from the secret keyring"
 msgstr "odstranit klíè ze souboru tajných klíèù"
 
-#: g10/g10.c:381
+#: g10/g10.c:383
 msgid "sign a key"
 msgstr "podepsat klíè"
 
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
 msgid "sign a key locally"
 msgstr "podepsat klíè lokálnì"
 
-#: g10/g10.c:383
+#: g10/g10.c:385
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "podepsat nebo modifikovat klíè"
 
-#: g10/g10.c:384
+#: g10/g10.c:386
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "vytvoøit revokaèní certifikát"
 
-#: g10/g10.c:386
+#: g10/g10.c:388
 msgid "export keys"
 msgstr "exportovat klíèe"
 
-#: g10/g10.c:387
+#: g10/g10.c:389
 msgid "export keys to a key server"
 msgstr "exportovat klíèe na server klíèù"
 
-#: g10/g10.c:388
+#: g10/g10.c:390
 msgid "import keys from a key server"
 msgstr "importovat klíèe ze serveru klíèù"
 
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:392
 msgid "search for keys on a key server"
 msgstr "vyhledat klíèe na serveru klíèù"
 
-#: g10/g10.c:392
+#: g10/g10.c:394
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "aktualizovat v¹echny klíèe ze serveru klíèù"
 
-#: g10/g10.c:395
+#: g10/g10.c:397
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importovat/slouèit klíèe"
 
-#: g10/g10.c:398
+#: g10/g10.c:400
 msgid "print the card status"
 msgstr "vytisknout stav karty"
 
-#: g10/g10.c:399
+#: g10/g10.c:401
 msgid "change data on a card"
 msgstr "zmìnit data na kartì"
 
-#: g10/g10.c:400
+#: g10/g10.c:402
 msgid "change a card's PIN"
 msgstr "zmìnit PIN karty"
 
-#: g10/g10.c:408
+#: g10/g10.c:410
 msgid "update the trust database"
 msgstr "aktualizovat databázi dùvìry"
 
-#: g10/g10.c:415
+#: g10/g10.c:417
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [soubory]  vypi¹ hash"
 
-#: g10/g10.c:419 g10/gpgv.c:65
+#: g10/g10.c:421 g10/gpgv.c:66
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -1035,55 +1038,55 @@ msgstr ""
 "Mo¾nosti:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:421
+#: g10/g10.c:423
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "vytvoø výstup zakódovaný pomocí ASCII"
 
-#: g10/g10.c:423
+#: g10/g10.c:425
 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 msgstr "|JMÉNO|¹ifrovat pro JMÉNO"
 
-#: g10/g10.c:434
+#: g10/g10.c:436
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr ""
 "pou¾ít tento id u¾ivatele pro podepsání\n"
 " nebo de¹ifrování"
 
-#: g10/g10.c:435
+#: g10/g10.c:437
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr ""
 "|N|nastavit úrovìò komprimace N (0 - ¾ádná\n"
 " komprimace)"
 
-#: g10/g10.c:440
+#: g10/g10.c:442
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "pou¾ít kanonický textový mód"
 
-#: g10/g10.c:450
+#: g10/g10.c:452
 msgid "use as output file"
 msgstr "pou¾ít jako výstupní soubor"
 
-#: g10/g10.c:452 g10/gpgv.c:67
+#: g10/g10.c:454 g10/gpgv.c:68
 msgid "verbose"
 msgstr "s dodateènými informacemi"
 
-#: g10/g10.c:463
+#: g10/g10.c:465
 msgid "do not make any changes"
 msgstr "neprovádìt ¾ádné zmìny"
 
-#: g10/g10.c:464
+#: g10/g10.c:466
 msgid "prompt before overwriting"
 msgstr "vy¾ádat potvrzení pøed pøepsáním"
 
-#: g10/g10.c:505
+#: g10/g10.c:507
 msgid "use strict OpenPGP behavior"
 msgstr "pou¾ít chování striktnì podle OpenPGP"
 
-#: g10/g10.c:506
+#: g10/g10.c:508
 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 msgstr "generovat zprávu komplatibilní s PGP 2.x"
 
-#: g10/g10.c:532
+#: g10/g10.c:536
 msgid ""
 "@\n"
 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1091,7 +1094,7 @@ msgstr ""
 "@\n"
 "(Pou¾ijte manuálové stránky pro kompletní seznam v¹ech pøíkazù a mo¾ností)\n"
 
-#: g10/g10.c:535
+#: g10/g10.c:539
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -1109,17 +1112,17 @@ msgstr ""
 " --list-keys [jména]        vypsat klíèe\n"
 " --fingerprint [jména]      vypsat fingerprinty \n"
 
-#: g10/g10.c:716 g10/gpgv.c:92
+#: g10/g10.c:720 g10/gpgv.c:93
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 "Chyby oznamte, prosím, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 "Pøipomínky k pøekladu <rp@tns.cz>.\n"
 
-#: g10/g10.c:733
+#: g10/g10.c:737
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Pou¾ití: gpg [mo¾nosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
 
-#: g10/g10.c:736
+#: g10/g10.c:740
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1129,7 +1132,7 @@ msgstr ""
 "podepsat, ovìøit, ¹ifrovat nebo de¹ifrovat\n"
 "implicitní operace závisí na vstupních datech\n"
 
-#: g10/g10.c:747
+#: g10/g10.c:751
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -1137,79 +1140,79 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Podporované algoritmy:\n"
 
-#: g10/g10.c:750
+#: g10/g10.c:754
 msgid "Pubkey: "
 msgstr "Veøejný klíè: "
 
-#: g10/g10.c:756 g10/keyedit.c:1965
+#: g10/g10.c:760 g10/keyedit.c:2031
 msgid "Cipher: "
 msgstr "©ifra: "
 
-#: g10/g10.c:762
+#: g10/g10.c:766
 msgid "Hash: "
 msgstr "Hash: "
 
-#: g10/g10.c:768 g10/keyedit.c:2011
+#: g10/g10.c:772 g10/keyedit.c:2077
 msgid "Compression: "
 msgstr "Komprese: "
 
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:855
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "u¾ití: gpg [mo¾nosti]"
 
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "konfliktní pøíkazy\n"
 
-#: g10/g10.c:1017
+#: g10/g10.c:1021
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny `%s'\n"
 
 # g10/g10.c:1179#, c-format
-#: g10/g10.c:1214
+#: g10/g10.c:1218
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví domovského adresáøe není nastaveno bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1217
+#: g10/g10.c:1221
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví konfiguraèního souboru není nastaveno bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1220
+#: g10/g10.c:1224
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví roz¹iøujícího modulu není nastaveno bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1226
+#: g10/g10.c:1230
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva pro domovský adresáøe nejsou bezpeèná `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1229
+#: g10/g10.c:1233
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva pro konfiguraèní soubor nejsou bezpeèná `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1232
+#: g10/g10.c:1236
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pøístupová práva roz¹iøujícímu modulu nejsou bezpeèná `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1238
+#: g10/g10.c:1242
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáøe s domovkým adresáøem není nastaveno "
 "nebezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1241
+#: g10/g10.c:1245
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1217,21 +1220,21 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáøe s konfiguraèním souborem není nastaveno "
 "nebezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1244
+#: g10/g10.c:1248
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáøe s roz¹iøujícím modulem není nastaveno "
 "nebezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1250
+#: g10/g10.c:1254
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva k adresáøi s domovským adresáøem nejsou nastavena "
 "bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1253
+#: g10/g10.c:1257
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1239,7 +1242,7 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva k adersáøi s konfiguraèním souborem nejsou "
 "nastavena bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1256
+#: g10/g10.c:1260
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -1247,366 +1250,366 @@ msgstr ""
 "nastavena bezpeènì `%s'\n"
 
 # c-format
-#: g10/g10.c:1397
+#: g10/g10.c:1401
 #, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "neznámá konfiguraèní polo¾ka \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1798
+#: g10/g10.c:1796
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "POZNÁMKA: starý implicitní soubor s mo¾nostmi `%s ignorován'\n"
 
-#: g10/g10.c:1840
+#: g10/g10.c:1838
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "POZNÁMKA: neexistuje implicitní soubor s mo¾nostmi `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1844
+#: g10/g10.c:1842
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "soubor s mo¾nostmi `%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1851
+#: g10/g10.c:1849
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "ètu mo¾nosti z `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:2065 g10/g10.c:2583 g10/g10.c:2594
+#: g10/g10.c:2063 g10/g10.c:2584 g10/g10.c:2595
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "POZNÁMKA: %s není pro normální pou¾ití!\n"
 
-#: g10/g10.c:2078
+#: g10/g10.c:2076
 #, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 "¹ifra `%s' nebyla nahrána, proto¾e pøístupová práva nejsou nastavena "
 "bezpeènì\n"
 
-#: g10/g10.c:2292
+#: g10/g10.c:2293
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "`%s' není platná znaková sada\n"
 
-#: g10/g10.c:2311 g10/keyedit.c:3498
+#: g10/g10.c:2312 g10/keyedit.c:3573
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "nelze zpracovat URL serveru klíèù\n"
 
-#: g10/g10.c:2317
+#: g10/g10.c:2318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro server klíèù\n"
 
-#: g10/g10.c:2320
+#: g10/g10.c:2321
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro server klíèù\n"
 
-#: g10/g10.c:2327
+#: g10/g10.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro import\n"
 
-#: g10/g10.c:2330
+#: g10/g10.c:2331
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro import\n"
 
-#: g10/g10.c:2337
+#: g10/g10.c:2338
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro export\n"
 
-#: g10/g10.c:2340
+#: g10/g10.c:2341
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro export\n"
 
-#: g10/g10.c:2347
+#: g10/g10.c:2348
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro výpis\n"
 
-#: g10/g10.c:2350
+#: g10/g10.c:2351
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro výpis\n"
 
-#: g10/g10.c:2372
+#: g10/g10.c:2373
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro ovìøení\n"
 
-#: g10/g10.c:2375
+#: g10/g10.c:2376
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro ovìøení\n"
 
-#: g10/g10.c:2382
+#: g10/g10.c:2383
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2572
+#: g10/g10.c:2573
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: program mù¾e vytvoøit soubor core!\n"
 
-#: g10/g10.c:2576
+#: g10/g10.c:2577
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: %s pøepí¹e %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2585
+#: g10/g10.c:2586
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "Není dovoleno pou¾ívat %s s %s!\n"
 
-#: g10/g10.c:2588
+#: g10/g10.c:2589
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s nedává s %s smysl!\n"
 
-#: g10/g10.c:2602
-#, c-format
-msgid "will not run with insecure memory due to %s"
-msgstr ""
+#: g10/g10.c:2603
+#, fuzzy, c-format
+msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
+msgstr "zapisuji tajný klíè do `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:2616
+#: g10/g10.c:2617
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "v módu --pgp2 mù¾ete vytváøet pouze oddìlené podpisy nebo podpisy èitelné "
 "jako text\n"
 
-#: g10/g10.c:2622
+#: g10/g10.c:2623
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "v módu --pgp2 nelze souèasnì ¹ifrovat a podepisovat\n"
 
-#: g10/g10.c:2628
+#: g10/g10.c:2629
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr "v módu --pgp2 musíte pou¾ít soubor (ne rouru).\n"
 
-#: g10/g10.c:2641
+#: g10/g10.c:2642
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr "¹ifrování zpráv v módu --pgp2 vy¾aduje algoritmus IDEA\n"
 
-#: g10/g10.c:2711 g10/g10.c:2735
+#: g10/g10.c:2712 g10/g10.c:2736
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný ¹ifrovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/g10.c:2717 g10/g10.c:2741
+#: g10/g10.c:2718 g10/g10.c:2742
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/g10.c:2723
+#: g10/g10.c:2724
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný komprimovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/g10.c:2729
+#: g10/g10.c:2730
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/g10.c:2744
+#: g10/g10.c:2745
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "polo¾ka completes-needed musí být vìt¹í ne¾ 0\n"
 
-#: g10/g10.c:2746
+#: g10/g10.c:2747
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "polo¾ka marginals-needed musí být vìt¹í ne¾ 1\n"
 
-#: g10/g10.c:2748
+#: g10/g10.c:2749
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "polo¾ka max-cert-depth musí být v rozmezí od 1 do 255\n"
 
-#: g10/g10.c:2750
+#: g10/g10.c:2751
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "neplatná implicitní úroveò certifikace (default-cert-level); musí být 0, 1, "
 "2 nebo 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2752
+#: g10/g10.c:2753
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "neplatná minimální úroveò certifikace (min-cert-level); musí být 0, 1, 2 "
 "nebo 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2755
+#: g10/g10.c:2756
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "POZNÁMKA: jednoduchý mód S2K (0) je dùraznì nedoporuèován\n"
 
-#: g10/g10.c:2759
+#: g10/g10.c:2760
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "neplatný mód S2K; musí být 0, 1 nebo 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2766
+#: g10/g10.c:2767
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "neplatné defaultní pøedvolby\n"
 
-#: g10/g10.c:2775
+#: g10/g10.c:2776
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro ¹ifrování\n"
 
-#: g10/g10.c:2779
+#: g10/g10.c:2780
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro hashování\n"
 
-#: g10/g10.c:2783
+#: g10/g10.c:2784
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro komprimaci\n"
 
-#: g10/g10.c:2816
+#: g10/g10.c:2817
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s dosud není funkèní s %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2863
+#: g10/g10.c:2864
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití ¹ifrovacího algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/g10.c:2868
+#: g10/g10.c:2869
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití hashovacího algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/g10.c:2873
+#: g10/g10.c:2874
 #, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití komprimaèního algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/g10.c:2969
+#: g10/g10.c:2970
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "nemohu inicializovat databázi dùvìry: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2980
+#: g10/g10.c:2981
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: specifikován adresát (-r) bez pou¾ití ¹ifrování s veøejným klíèem\n"
 
-#: g10/g10.c:2991
+#: g10/g10.c:2992
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [jméno souboru]"
 
-#: g10/g10.c:2998
+#: g10/g10.c:2999
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [jméno souboru]"
 
-#: g10/g10.c:3000
+#: g10/g10.c:3001
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "symetrické ¹ifrování `%s' se nepovedlo: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3010
+#: g10/g10.c:3011
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/g10.c:3023
+#: g10/g10.c:3024
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/g10.c:3025
+#: g10/g10.c:3026
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --encrypt s pøíkazem --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/g10.c:3028
+#: g10/g10.c:3029
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --encrypt v módu %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3046
+#: g10/g10.c:3047
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [jméno souboru]"
 
-#: g10/g10.c:3059
+#: g10/g10.c:3060
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/g10.c:3074
+#: g10/g10.c:3075
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/g10.c:3076
+#: g10/g10.c:3077
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --sign --encrypt s pøíkazem --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/g10.c:3079
+#: g10/g10.c:3080
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --sign --encrypt v módu %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3099
+#: g10/g10.c:3100
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [jméno souboru]"
 
-#: g10/g10.c:3108
+#: g10/g10.c:3109
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [jméno souboru]"
 
-#: g10/g10.c:3133
+#: g10/g10.c:3134
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/g10.c:3141
+#: g10/g10.c:3142
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key id u¾ivatele"
 
-#: g10/g10.c:3145
+#: g10/g10.c:3146
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key id u¾ivatele"
 
-#: g10/g10.c:3166
+#: g10/g10.c:3167
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key id u¾ivatele [pøíkazy]"
 
-#: g10/g10.c:3237
+#: g10/g10.c:3238
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [id u¾ivatele] [soubor s klíèi (keyring)]"
 
-#: g10/g10.c:3274
+#: g10/g10.c:3275
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "odeslání na keyserver se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3276
+#: g10/g10.c:3277
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "získání dat z keyserveru se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3278
+#: g10/g10.c:3279
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "export klíèe se nepodaøil: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3289
+#: g10/g10.c:3290
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "hledání na keyserveru se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3299
+#: g10/g10.c:3300
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "refresh dat na keyserveru se nezdaøil: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3340
+#: g10/g10.c:3341
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "dekódování z ASCII formátu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3348
+#: g10/g10.c:3349
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "kódování do ASCII formátu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3435
+#: g10/g10.c:3436
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:3558
+#: g10/g10.c:3559
 msgid "[filename]"
 msgstr "[jméno souboru]"
 
-#: g10/g10.c:3562
+#: g10/g10.c:3563
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Zaènìte psát svou zprávu ...\n"
 
-#: g10/g10.c:3852
+#: g10/g10.c:3853
 msgid ""
 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
 "an '='\n"
@@ -1614,23 +1617,23 @@ msgstr ""
 "symbolické jméno smí obsahovat pouze písmena, èíslice, teèky nebo podtr¾ítka "
 "a musí konèit znakem '='\n"
 
-#: g10/g10.c:3860
+#: g10/g10.c:3861
 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
 msgstr "jméno u¾ivatele musí obsahovat znakt '@' \n"
 
-#: g10/g10.c:3870
+#: g10/g10.c:3871
 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
 msgstr "hodnota nemù¾e obsahovat ¾ádné kontrolní znaky\n"
 
-#: g10/g10.c:3904
+#: g10/g10.c:3905
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pro certifikaèní politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/g10.c:3906
+#: g10/g10.c:3907
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pro podepisovací politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/g10.c:3939
+#: g10/g10.c:3940
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíèù je neplaté\n"
 
@@ -1638,52 +1641,52 @@ msgstr "zadan
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr "pøíli¹ mnoho polo¾ek v bufferu veøejných klíèù - vypnuto\n"
 
-#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2711
+#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2749
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr "[ID u¾ivatele nenalezeno]"
 
 # c-format
-#: g10/getkey.c:1639
+#: g10/getkey.c:1677
 #, c-format
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr "Neplatný klíè %s zmìnìn na platný pomocí --always-non-selfsigned-uid\n"
 
-#: g10/getkey.c:2189
+#: g10/getkey.c:2227
 #, c-format
 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 msgstr "neexistuje tajný podklíè pro veøejný klíè %s - ignorováno\n"
 
-#: g10/getkey.c:2420
-#, c-format
-msgid "using secondary key %s instead of primary key %s\n"
+#: g10/getkey.c:2458
+#, fuzzy, c-format
+msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "pou¾ívám sekundární klíè %s místo primárního klíèe %s\n"
 
-#: g10/getkey.c:2467
+#: g10/getkey.c:2505
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: tajný klíè bez klíèe veøejného - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/gpgv.c:68
+#: g10/gpgv.c:69
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "být o trochu víc tichý"
 
-#: g10/gpgv.c:69
+#: g10/gpgv.c:70
 msgid "take the keys from this keyring"
 msgstr "ber klíèe z této klíèenky (keyringu)"
 
-#: g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpgv.c:72
 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
 msgstr "pouze varování pøi konfliktu èasového razítka"
 
-#: g10/gpgv.c:72
+#: g10/gpgv.c:73
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|zapsat informace o stavu do tohoto FD"
 
-#: g10/gpgv.c:96
+#: g10/gpgv.c:97
 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Pou¾ití: gpg [mo¾nosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
 
-#: g10/gpgv.c:99
+#: g10/gpgv.c:100
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "Check signatures against known trusted keys\n"
@@ -2024,382 +2027,403 @@ msgstr "Pomoc nen
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "Pomoc není dostupná pro '%s'"
 
-#: g10/import.c:249
+#: g10/import.c:250
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "blok typu %d byl pøeskoèen\n"
 
-#: g10/import.c:258
+#: g10/import.c:259
 #, c-format
 msgid "%lu keys processed so far\n"
 msgstr "%lu klíèe byly doposud zpracovány\n"
 
-#: g10/import.c:275
+#: g10/import.c:276
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr "Celkový poèet zpracovaných klíèù: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:277
+#: g10/import.c:278
 #, c-format
 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
 msgstr "      pøeskoèeny nové klíèe: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:280
+#: g10/import.c:281
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr "          bez identifikátorù (user ID): %lu\n"
 
-#: g10/import.c:282
+#: g10/import.c:283
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr "              importováno: %lu"
 
-#: g10/import.c:288
+#: g10/import.c:289
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr "             beze zmìn: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:290
+#: g10/import.c:291
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr "          nové id u¾ivatelù (user ID): %lu\n"
 
-#: g10/import.c:292
+#: g10/import.c:293
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr "           nové podklíèe: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:294
+#: g10/import.c:295
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "        nové podpisy: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:296
+#: g10/import.c:297
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr "   nové revokace klíèù: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:298
+#: g10/import.c:299
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr "      pøeètené tajné klíèe: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:300
+#: g10/import.c:301
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "  importované tajné klíèe: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:302
+#: g10/import.c:303
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr "tajné klíèe nezmìnìny: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:304
+#: g10/import.c:305
 #, c-format
 msgid "          not imported: %lu\n"
 msgstr "           neimportováno: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:545
+#: g10/import.c:546
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: klíè %s obsahuje preference pro algoritmy,\n"
 
-#: g10/import.c:547
+#: g10/import.c:548
 msgid "algorithms on these user IDs:\n"
 msgstr "které nesjou k dispozici. Táká se to tìchto user ID:\n"
 
-#: g10/import.c:584
+#: g10/import.c:585
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 msgstr "         \"%s\": preference pro ¹ifrovací algortimus %s\n"
 
-#: g10/import.c:596
+#: g10/import.c:597
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 msgstr "         \"%s\": preference pro podepisovací algoritmus %s\n"
 
-#: g10/import.c:608
+#: g10/import.c:609
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 msgstr "         \"%s\": preference pro komprimaèní algoritmus %s\n"
 
-#: g10/import.c:621
+#: g10/import.c:622
 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 msgstr "velmi doporuèujeme aktualiaci nastavení va¹ich preferencí a\n"
 
-#: g10/import.c:623
+#: g10/import.c:624
 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 msgstr ""
 "distribuci tohoto klíèe aby jste pøede¹el problémùm s neshodou algoritmù\n"
 
-#: g10/import.c:647
+#: g10/import.c:648
 #, c-format
 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 msgstr "nelze aktualizovat preference s: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 
-#: g10/import.c:695 g10/import.c:1049
+#: g10/import.c:696 g10/import.c:1050
 #, c-format
 msgid "key %s: no user ID\n"
 msgstr "klíè %s: chybí identifikátor u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:715
+#: g10/import.c:716
 #, c-format
 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 msgstr "klíè %s: PKS po¹kození podklíèe opraveno\n"
 
 # c-format
-#: g10/import.c:730
+#: g10/import.c:731
 #, c-format
 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 msgstr "klíè %s: pøijat id u¾ivatele \"%s\",který není podepsán jím samým\n"
 
-#: g10/import.c:736
+#: g10/import.c:737
 #, c-format
 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 msgstr "klíè %s: chybí platný identifikátor u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:738
+#: g10/import.c:739
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "mù¾e to být zpùsobeno chybìjícím podpisem klíèe jím samým\n"
 
-#: g10/import.c:748 g10/import.c:1170
+#: g10/import.c:749 g10/import.c:1171
 #, c-format
 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 msgstr "klíè %s: veøejný klíè nenalezen: %s\n"
 
-#: g10/import.c:754
+#: g10/import.c:755
 #, c-format
 msgid "key %s: new key - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: nový klíè - pøeskoèen\n"
 
-#: g10/import.c:763
+#: g10/import.c:764
 #, c-format
 msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr "nenalezen zapisovatelný soubor klíèù (keyring): %s\n"
 
 # g10/import.c:766 g10/openfile.c:261#, c-format
-#: g10/import.c:768 g10/openfile.c:261 g10/sign.c:784 g10/sign.c:1042
+#: g10/import.c:769 g10/openfile.c:261 g10/sign.c:784 g10/sign.c:1042
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "zapisuji do '%s'\n"
 
-#: g10/import.c:774 g10/import.c:864 g10/import.c:1089 g10/import.c:1231
+#: g10/import.c:775 g10/import.c:865 g10/import.c:1090 g10/import.c:1232
+#: g10/import.c:2317 g10/import.c:2339
 #, c-format
 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgstr "chyba pøi zápisu souboru klíèù (keyring)  `%s': %s\n"
 
-#: g10/import.c:793
+#: g10/import.c:794
 #, c-format
 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 msgstr "klíè %s: veøejný klíè \"%s\" importován\n"
 
-#: g10/import.c:817
+#: g10/import.c:818
 #, c-format
 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr "klíè %s: neodpovídá na¹í kopii\n"
 
-#: g10/import.c:834 g10/import.c:1188
+#: g10/import.c:835 g10/import.c:1189
 #, c-format
 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "klíè %s: nemohu najít originální blok klíèe: %s\n"
 
-#: g10/import.c:842 g10/import.c:1195
+#: g10/import.c:843 g10/import.c:1196
 #, c-format
 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "klíè %s: nemohu èíst originální blok klíèe: %s\n"
 
-#: g10/import.c:874
+#: g10/import.c:875
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" 1 nový identifikátor u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:877
+#: g10/import.c:878
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d nových identifikátorù u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:880
+#: g10/import.c:881
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" 1 nový podpis\n"
 
-#: g10/import.c:883
+#: g10/import.c:884
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d nových podpisù\n"
 
-#: g10/import.c:886
+#: g10/import.c:887
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" 1 nový podklíè\n"
 
-#: g10/import.c:889
+#: g10/import.c:890
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d nových podklíèù\n"
 
-#: g10/import.c:910
+#: g10/import.c:911
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" beze zmìn\n"
 
-#: g10/import.c:1055
+#: g10/import.c:1056
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: tajný klíè s neplatnou ¹ifrou %d - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/import.c:1066
+#: g10/import.c:1067
 msgid "importing secret keys not allowed\n"
 msgstr "import tajných klíèù není povolen\n"
 
-#: g10/import.c:1083
+#: g10/import.c:1084 g10/import.c:2332
 #, c-format
 msgid "no default secret keyring: %s\n"
 msgstr "není nastaven implicitní soubor tajných klíèù %s\n"
 
-#: g10/import.c:1094
+#: g10/import.c:1095
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key imported\n"
 msgstr "klíè %s: tajný klíè importován\n"
 
-#: g10/import.c:1123
+#: g10/import.c:1124
 #, c-format
 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 msgstr "klíè %s: je ji¾ v souboru tajných klíèù\n"
 
-#: g10/import.c:1133
+#: g10/import.c:1134
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 msgstr "klíè %s: nenalezen tajný klíè: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1163
+#: g10/import.c:1164
 #, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr "klíè %s: chybí veøejný klíè - nemohu aplikovat revokaèní certifikát\n"
 
-#: g10/import.c:1206
+#: g10/import.c:1207
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "klíè %s: neplatný revokaèní certifikát: %s - zamítnuto\n"
 
-#: g10/import.c:1238
+#: g10/import.c:1239
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" revokaèní certifikát importován\n"
 
-#: g10/import.c:1303
+#: g10/import.c:1304
 #, c-format
 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 msgstr "klíè %s: neexistuje id u¾ivatele pro podpis\n"
 
-#: g10/import.c:1318
+#: g10/import.c:1319
 #, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "klíè %s: nepodporovaný algoritmus veøejného klíèe u u¾ivatelského id  \"%s"
 "\"\n"
 
-#: g10/import.c:1320
+#: g10/import.c:1321
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "klíè %s neplatný podpis klíèe jím samým u u¾ivatelského id \"%s\"\n"
 
-#: g10/import.c:1338
+#: g10/import.c:1339
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
 msgstr "klíè %s: neexistuje podklíè pro vázání klíèù\n"
 
-#: g10/import.c:1349 g10/import.c:1399
+#: g10/import.c:1350 g10/import.c:1400
 #, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "klíè %s: nepodporovaný algoritmus veøejného klíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1351
+#: g10/import.c:1352
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 msgstr "klíè %s: neplatná vazba podklíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1367
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 msgstr "klíè %s: smazána vícenásobná vazba podklíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1388
+#: g10/import.c:1389
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 msgstr "klíè %s: neexistuje podklíè pro revokaci klíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1401
+#: g10/import.c:1402
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 msgstr "klíè %s: neplatný revokaèní podklíè\n"
 
-#: g10/import.c:1416
+#: g10/import.c:1417
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 msgstr "klíè %s: smazána vícenásobná revokace podklíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1458
+#: g10/import.c:1459
 #, c-format
 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 msgstr "klíè %s: pøeskoèen identifikátor u¾ivatele \"%s\"\n"
 
-#: g10/import.c:1479
+#: g10/import.c:1480
 #, c-format
 msgid "key %s: skipped subkey\n"
 msgstr "klíè %s: podklíè pøeskoèen\n"
 
-#: g10/import.c:1506
+#: g10/import.c:1507
 #, c-format
 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: podpis není exportovatelný (tøída %02X) - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/import.c:1516
+#: g10/import.c:1517
 #, c-format
 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: revokaèní certifikát na ¹patném místì - pøeskoèeno \n"
 
-#: g10/import.c:1533
+#: g10/import.c:1534
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: neplatný revokaèní certifikát: %s - pøeskoèen\n"
 
-#: g10/import.c:1547
+#: g10/import.c:1548
 #, c-format
 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: podpis podklíèe na ¹patném místì - pøeskoèeno \n"
 
-#: g10/import.c:1555
+#: g10/import.c:1556
 #, c-format
 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: neoèekávaná podpisová tøída (0x%02X) - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/import.c:1655
+#: g10/import.c:1577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
+msgstr "klíè %s: neoèekávaná podpisová tøída (0x%02X) - pøeskoèeno\n"
+
+#: g10/import.c:1680
 #, c-format
 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 msgstr "klíè %s: objeven duplikovaný identifikátor u¾ivatele - slouèen\n"
 
-#: g10/import.c:1717
+#: g10/import.c:1742
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: klíè %s mù¾e být revokován: zkou¹ím získat revokaèní klíè %s\n"
 
-#: g10/import.c:1731
+#: g10/import.c:1756
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: klíè %s mù¾e být revokován: revokaèní klíè %s nenalezen.\n"
 
-#: g10/import.c:1790
+#: g10/import.c:1815
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" pøidán revokaèní certifikát\n"
 
-#: g10/import.c:1824
+#: g10/import.c:1849
 #, c-format
 msgid "key %s: direct key signature added\n"
 msgstr "klíè %s: podpis klíèe jím samým (direct key signature) pøidán\n"
 
+#: g10/import.c:2238
+#, fuzzy
+msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
+msgstr "veøejný klíè neodpovídá tajnému klíèi!\n"
+
+#: g10/import.c:2246
+#, fuzzy
+msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
+msgstr "tajný klíè je na kartì ulo¾en\n"
+
+#: g10/import.c:2248
+#, fuzzy
+msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
+msgstr "tajný klíè je na kartì ulo¾en\n"
+
 #: g10/keydb.c:167
 #, c-format
 msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
@@ -2415,51 +2439,51 @@ msgstr "soubor kl
 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
 msgstr "selhalo obnovení vyrovnávací pamìti klíèù: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:253
+#: g10/keyedit.c:254
 msgid "[revocation]"
 msgstr "[revokace]"
 
-#: g10/keyedit.c:254
+#: g10/keyedit.c:255
 msgid "[self-signature]"
 msgstr "[podpis klíèe jím samým]"
 
-#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:342
+#: g10/keyedit.c:333 g10/keylist.c:405
 msgid "1 bad signature\n"
 msgstr "1 ¹patný podpis\n"
 
-#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:344
+#: g10/keyedit.c:335 g10/keylist.c:407
 #, c-format
 msgid "%d bad signatures\n"
 msgstr "%d ¹patných podpisù\n"
 
-#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:346
+#: g10/keyedit.c:337 g10/keylist.c:409
 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
 msgstr "1 podpis neovìøen, proto¾e chybí klíè\n"
 
-#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:348
+#: g10/keyedit.c:339 g10/keylist.c:411
 #, c-format
 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
 msgstr "%d podpisù neovìøených, proto¾e chybí klíè\n"
 
-#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:350
+#: g10/keyedit.c:341 g10/keylist.c:413
 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
 msgstr "1 podpis neovìøen, proto¾e vznikla chyba\n"
 
-#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:352
+#: g10/keyedit.c:343 g10/keylist.c:415
 #, c-format
 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
 msgstr "%d podpisù neovìøených, proto¾e vznikly chyby\n"
 
-#: g10/keyedit.c:344
+#: g10/keyedit.c:345
 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
 msgstr "objeven 1 identifikátor u¾ivatele bez platného podpisu jím samým\n"
 
-#: g10/keyedit.c:346
+#: g10/keyedit.c:347
 #, c-format
 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
 msgstr "objeveno %d identifikátorù u¾ivatele bez platného podpisu jím samým\n"
 
-#: g10/keyedit.c:402 g10/pkclist.c:262
+#: g10/keyedit.c:403 g10/pkclist.c:262
 msgid ""
 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
 "keys\n"
@@ -2471,17 +2495,17 @@ msgstr ""
 "kontrolou fingerprintù z rùzných zdrojù...)?\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:406 g10/pkclist.c:274
+#: g10/keyedit.c:407 g10/pkclist.c:274
 #, c-format
 msgid "  %d = I trust marginally\n"
 msgstr " %d = Dùvìøuji èásteènì\n"
 
-#: g10/keyedit.c:407 g10/pkclist.c:276
+#: g10/keyedit.c:408 g10/pkclist.c:276
 #, c-format
 msgid "  %d = I trust fully\n"
 msgstr " %d = Dùvìøuji úplnì\n"
 
-#: g10/keyedit.c:426
+#: g10/keyedit.c:427
 msgid ""
 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
@@ -2491,38 +2515,38 @@ msgstr ""
 "Hloubka vìt¹í ne¾ 1 umo¾òuje klíèùm, které jste podepsal\n"
 "podepsat jiný klíè, který bude pro Vás dùvìryhodný.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:442
+#: g10/keyedit.c:443
 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
 msgstr ""
 "Prosím vlo¾te doménu, pro kterou je podpis omezen nebo stisknìte enter pro "
 "podpis bez omezení na doménu.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:584
+#: g10/keyedit.c:585
 #, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
 msgstr "U¾ivatelské ID \"%s\" je revokováno."
 
-#: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799
-#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1543
+#: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:620 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:800
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:1596
 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
 msgstr "Jste si jistý(á), ¾e stále chcete podepsat tento klíè? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805
-#: g10/keyedit.c:1549
+#: g10/keyedit.c:606 g10/keyedit.c:632 g10/keyedit.c:657 g10/keyedit.c:806
+#: g10/keyedit.c:1602
 msgid "  Unable to sign.\n"
 msgstr "  Nelze podepsat.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:610
+#: g10/keyedit.c:611
 #, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is expired."
 msgstr "Vypr¹ela platnost u¾ivatelského ID \"%s\"."
 
-#: g10/keyedit.c:636
+#: g10/keyedit.c:637
 #, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
 msgstr "ID u¾ivatele \"%s\" není podepsáno jím samým."
 
-#: g10/keyedit.c:675
+#: g10/keyedit.c:676
 #, c-format
 msgid ""
 "The self-signature on \"%s\"\n"
@@ -2531,11 +2555,11 @@ msgstr ""
 "Podpis klíèe \"%s\" jím samým je\n"
 "podpis formátu PGP 2.x.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:684
+#: g10/keyedit.c:685
 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
 msgstr "Pøejete si jej zmìnit na formát OpenPGP? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:698
+#: g10/keyedit.c:699
 #, c-format
 msgid ""
 "Your current signature on \"%s\"\n"
@@ -2545,13 +2569,13 @@ msgstr ""
 "vypr¹ela.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:702
+#: g10/keyedit.c:703
 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
 msgstr ""
 "Chcete vytvoøit nový podpis a nahradit jím ten, jeho¾ platnost vypr¹ela? (a/"
 "N) "
 
-#: g10/keyedit.c:723
+#: g10/keyedit.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "Your current signature on \"%s\"\n"
@@ -2561,54 +2585,54 @@ msgstr ""
 "je pouze lokální.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:727
+#: g10/keyedit.c:728
 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
 msgstr "Pøejete si jej zmìnit na plnì exportovatelný podpise? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:748
+#: g10/keyedit.c:749
 #, c-format
 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
 msgstr "\"%s\" je ji¾ lokálnì podepsán klíèem %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:751
+#: g10/keyedit.c:752
 #, c-format
 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
 msgstr "\"%s\" je ji¾ podepsán klíèem %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:756
+#: g10/keyedit.c:757
 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
 msgstr "Chcete klíè pøesto znova podepsat? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:778
+#: g10/keyedit.c:779
 #, c-format
 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
 msgstr "Nic k podepsání klíèem %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:793
+#: g10/keyedit.c:794
 msgid "This key has expired!"
 msgstr "Platnost klíèe vypr¹ela!"
 
-#: g10/keyedit.c:813
+#: g10/keyedit.c:814
 #, c-format
 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
 msgstr "Platnost klíèe vypr¹í %s.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:817
+#: g10/keyedit.c:818
 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
 msgstr "Chcete, aby platnost Va¹eho podpisu vypr¹ela ve stejnou dobu? (A/n) "
 
-#: g10/keyedit.c:850
+#: g10/keyedit.c:851
 msgid ""
 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
 "mode.\n"
 msgstr ""
 "Nemù¾ete udìlat OpenPGP podpis klíèe typu PGP 2.x, kdy¾ jste v --pgp2 módu.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:852
+#: g10/keyedit.c:853
 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
 msgstr "To by zpùsobilo nepou¾itelnost klíèe v PGP 2.x.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:877
+#: g10/keyedit.c:878
 msgid ""
 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
 "belongs\n"
@@ -2618,32 +2642,32 @@ msgstr ""
 "patøí vý¹e uvedené osobì.\n"
 "Pokud neznáte odpovìï, zadejte \"0\".\n"
 
-#: g10/keyedit.c:882
+#: g10/keyedit.c:883
 #, c-format
 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
 msgstr "   (0) Neodpovím.%s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:884
+#: g10/keyedit.c:885
 #, c-format
 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
 msgstr "   (1) Nijak jsem to nekontroloval(a).%s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:887
 #, c-format
 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
 msgstr "   (2) Èásteènì jsem to ovìøil(a).%s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:888
+#: g10/keyedit.c:889
 #, c-format
 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
 msgstr "   (3) Velmi peèlivì jsem to ovìøil(a).%s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:894
+#: g10/keyedit.c:895
 #, fuzzy
 msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
 msgstr "Va¹ výbìr? (pro detailnìj¹í informace stisknìtì '?'):"
 
-#: g10/keyedit.c:918
+#: g10/keyedit.c:919
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
@@ -2652,66 +2676,75 @@ msgstr ""
 "Jste si jistý(á), ¾e chcete podepsat tento klíè\n"
 "svým klíèem \"%s\" (%s)\n"
 
-#: g10/keyedit.c:925
+#: g10/keyedit.c:926
 msgid "This will be a self-signature.\n"
 msgstr "Jedná se o podpis klíèe jím samým.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:931
+#: g10/keyedit.c:932
 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: podpis nebude oznaèen jako neexportovatelný.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:939
+#: g10/keyedit.c:940
 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: podpis nebude oznaèen jako neodvolatelný (non-revocable).\n"
 
-#: g10/keyedit.c:949
+#: g10/keyedit.c:950
 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
 msgstr "Podpis bude oznaèen jako neexportovatelný.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:956
+#: g10/keyedit.c:957
 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
 msgstr "Podpis bude oznaèen jako neodvolatelný (non-revocable).\n"
 
-#: g10/keyedit.c:963
+#: g10/keyedit.c:964
 msgid "I have not checked this key at all.\n"
 msgstr "Nijak jsem tento klíè neovìøil.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:968
+#: g10/keyedit.c:969
 msgid "I have checked this key casually.\n"
 msgstr "Èásteènì jsem ovìøil tento klíè.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:974
 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
 msgstr "Velmi peèlivì jsem ovìøil tento klíè.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:983
+#: g10/keyedit.c:984
 msgid "Really sign? (y/N) "
 msgstr "Skuteènì podepsat? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3946 g10/keyedit.c:4037 g10/keyedit.c:4110
-#: g10/sign.c:369
+#: g10/keyedit.c:1029 g10/keyedit.c:4022 g10/keyedit.c:4113 g10/keyedit.c:4177
+#: g10/keyedit.c:4238 g10/sign.c:369
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "podepsání selhalo: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1084
+#: g10/keyedit.c:1094
+msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1105 g10/keygen.c:3056
 msgid "This key is not protected.\n"
 msgstr "Tento klíè není chránìný.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1109 g10/keygen.c:3044
 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
 msgstr "Tajné èásti primárního klíèe nejsou dostupné.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1092
+#: g10/keyedit.c:1113 g10/keygen.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
+msgstr "Tajné èásti primárního klíèe nejsou dostupné.\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1117 g10/keygen.c:3063
 msgid "Key is protected.\n"
 msgstr "Klíè je chránìný.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1112
+#: g10/keyedit.c:1141
 #, c-format
 msgid "Can't edit this key: %s\n"
 msgstr "Není mo¾né editovat tento klíè: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1118
+#: g10/keyedit.c:1147
 msgid ""
 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
 "\n"
@@ -2719,11 +2752,11 @@ msgstr ""
 "Vlo¾te nové heslo (passphrase) pro tento tajný klíè.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1127 g10/keygen.c:1818
+#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:1824
 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
 msgstr "heslo není zopakováno správnì; zkuste to znovu"
 
-#: g10/keyedit.c:1132
+#: g10/keyedit.c:1161
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "\n"
@@ -2731,355 +2764,399 @@ msgstr ""
 "Nechcete heslo - to *není* dobrý nápad!\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1135
+#: g10/keyedit.c:1164
 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
 msgstr "Opravdu to chcete udìlat? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:1201
+#: g10/keyedit.c:1235
 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
 msgstr "pøesunuji podpis klíèe na správné místo\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1287
+#: g10/keyedit.c:1319
 msgid "save and quit"
 msgstr "ulo¾it a ukonèit"
 
-#: g10/keyedit.c:1290
-msgid "show fingerprint"
+#: g10/keyedit.c:1322
+#, fuzzy
+msgid "show key fingerprint"
 msgstr "vypsat fingerprint"
 
-#: g10/keyedit.c:1291
+#: g10/keyedit.c:1323
 msgid "list key and user IDs"
 msgstr "vypsat seznam klíèù a id u¾ivatelù"
 
-#: g10/keyedit.c:1293
+#: g10/keyedit.c:1325
 msgid "select user ID N"
 msgstr "vyberte identifikátor u¾ivatele N"
 
-#: g10/keyedit.c:1294
-msgid "select secondary key N"
-msgstr "vyberte sekundární klíè N"
+#: g10/keyedit.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "select subkey N"
+msgstr "vyberte identifikátor u¾ivatele N"
 
-#: g10/keyedit.c:1295
-msgid "list signatures"
-msgstr "vypsat seznam podpisù"
+#: g10/keyedit.c:1327
+#, fuzzy
+msgid "check signatures"
+msgstr "revokovat podpisy"
 
-#: g10/keyedit.c:1297
-msgid "sign the key"
-msgstr "podepsat klíè"
+#: g10/keyedit.c:1329
+msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
+msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1301
-msgid "sign the key locally"
+#: g10/keyedit.c:1334
+#, fuzzy
+msgid "sign selected user IDs locally"
 msgstr "podepsat klíè lokálnì"
 
-#: g10/keyedit.c:1303
+#: g10/keyedit.c:1335
+#, fuzzy
+msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
+msgstr "Nápovìda: Vyberte id u¾ivatele k podepsání\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1336
+msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1338
 msgid "add a user ID"
 msgstr "pøidat identifikátor u¾ivatele"
 
-#: g10/keyedit.c:1304
+#: g10/keyedit.c:1339
 msgid "add a photo ID"
 msgstr "pøidat fotografický ID"
 
-#: g10/keyedit.c:1305
-msgid "delete user ID"
+#: g10/keyedit.c:1340
+#, fuzzy
+msgid "delete selected user IDs"
 msgstr "smazat identifikátor u¾ivatele"
 
-#: g10/keyedit.c:1308
-msgid "add a secondary key"
-msgstr "pøidat sekundární klíè"
+#: g10/keyedit.c:1343
+#, fuzzy
+msgid "add a subkey"
+msgstr "addkey"
 
-#: g10/keyedit.c:1310
+#: g10/keyedit.c:1345
 msgid "add a key to a smartcard"
 msgstr "pøidat klíè na kartu"
 
-#: g10/keyedit.c:1311
+#: g10/keyedit.c:1346
 msgid "move a key to a smartcard"
 msgstr "pøesunout klíè na kartu"
 
-#: g10/keyedit.c:1313
-msgid "delete a secondary key"
+#: g10/keyedit.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "delete selected subkeys"
 msgstr "smazat sekundární klíè"
 
-#: g10/keyedit.c:1314
+#: g10/keyedit.c:1349
 msgid "add a revocation key"
 msgstr "pøidat revokaèní klíè"
 
-#: g10/keyedit.c:1315
-msgid "delete signatures"
-msgstr "smazat podpisy"
+#: g10/keyedit.c:1350
+#, fuzzy
+msgid "delete signatures from the selected user IDs"
+msgstr "Opravdu aktualizovat pøedvolby pro vybraný id u¾ivatele? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:1316
-msgid "change the expire date"
-msgstr "zmìnit dobu platnosti"
+#: g10/keyedit.c:1351
+#, fuzzy
+msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
+msgstr "Nemù¾ete zmìnit dobu platnosti klíèe verze 3\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1317
-msgid "flag user ID as primary"
+#: g10/keyedit.c:1352
+#, fuzzy
+msgid "flag the selected user ID as primary"
 msgstr "oznaèit u¾ivatelské ID jako primární"
 
-#: g10/keyedit.c:1318
-msgid "toggle between secret and public key listing"
+#: g10/keyedit.c:1353
+#, fuzzy
+msgid "toggle between the secret and public key listings"
 msgstr "pøepnout mezi vypsáním seznamu tajných a veøejných klíèù"
 
-#: g10/keyedit.c:1320
+#: g10/keyedit.c:1355
 msgid "list preferences (expert)"
 msgstr "vypsat seznam pøedvoleb (pro experty)"
 
-#: g10/keyedit.c:1321
+#: g10/keyedit.c:1356
 msgid "list preferences (verbose)"
 msgstr "vypsat seznam pøedvoleb (podrobnì)"
 
-#: g10/keyedit.c:1322
-msgid "set preference list"
-msgstr "nastavit seznam pøedvoleb"
-
-#: g10/keyedit.c:1323
-msgid "updated preferences"
-msgstr "aktualizovat pøedvolby"
+#: g10/keyedit.c:1357
+#, fuzzy
+msgid "set preference list for the selected user IDs"
+msgstr "Opravdu aktualizovat pøedvolby pro vybraný id u¾ivatele? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:1324
-msgid "set preferred keyserver URL"
+#: g10/keyedit.c:1360
+#, fuzzy
+msgid "set preferred keyserver URL for the selected user IDs"
 msgstr "nastavit URL pro preferovaný server klíèù"
 
-#: g10/keyedit.c:1325
+#: g10/keyedit.c:1361
 msgid "change the passphrase"
 msgstr "zmìnit heslo"
 
-#: g10/keyedit.c:1326
+#: g10/keyedit.c:1364
 msgid "change the ownertrust"
 msgstr "zmìnit dùvìryhodnost vlastníka klíèe"
 
-#: g10/keyedit.c:1327
-msgid "revoke signatures"
-msgstr "revokovat podpisy"
+#: g10/keyedit.c:1365
+#, fuzzy
+msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
+msgstr "Opravdu revokovat v¹echny vybrané id u¾ivatele? (a/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:1328
-msgid "revoke a user ID"
+#: g10/keyedit.c:1366
+#, fuzzy
+msgid "revoke selected user IDs"
 msgstr "odvolat platnost id u¾ivatele"
 
-#: g10/keyedit.c:1329
-msgid "revoke a secondary key"
+#: g10/keyedit.c:1369
+#, fuzzy
+msgid "revoke key or selected subkeys"
 msgstr "revokovat sekundární klíè"
 
-#: g10/keyedit.c:1330
-msgid "disable a key"
-msgstr "nastavit klíè jako neplatný (disable)"
-
-#: g10/keyedit.c:1331
-msgid "enable a key"
+#: g10/keyedit.c:1370
+#, fuzzy
+msgid "enable key"
 msgstr "nastavit klíè jako platný (enable)"
 
-#: g10/keyedit.c:1332
-msgid "show photo ID"
+#: g10/keyedit.c:1371
+#, fuzzy
+msgid "disable key"
+msgstr "nastavit klíè jako neplatný (disable)"
+
+#: g10/keyedit.c:1372
+#, fuzzy
+msgid "show selected photo IDs"
 msgstr "ukázat fotografický ID"
 
-#: g10/keyedit.c:1386
+#: g10/keyedit.c:1431
 #, c-format
 msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
 msgstr "chyba pøi ètení bloku tajného klíèe \"%s\": %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1404
+#: g10/keyedit.c:1449
 msgid "Secret key is available.\n"
 msgstr "Tajný klíè je dostupný.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1481
+#: g10/keyedit.c:1526
 msgid "Need the secret key to do this.\n"
 msgstr "Pro provedení této operace je potøeba tajný klíè.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1489
+#: g10/keyedit.c:1534
 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
 msgstr "Prosím, nejdøíve pou¾ijte pøíkaz \"toggle\" (pøepnout).\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1537
+#: g10/keyedit.c:1553
+msgid ""
+"* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
+"(lsign),\n"
+"  a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n"
+"  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
+msgstr &qu