po: Auto-update
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>
Mon, 15 May 2017 14:04:06 +0000 (16:04 +0200)
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>
Mon, 15 May 2017 14:04:06 +0000 (16:04 +0200)
--

25 files changed:
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/el.po
po/eo.po
po/es.po
po/et.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/nb.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index 8e57af2..950d95c 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4995,17 +4995,6 @@ msgstr "s'està escrivint en stdout\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "s'asumeix que hi ha dades signades en «%s»\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr ""
-"AVÍS: les opcions en «%s» encara no estan actives durant aquesta execució\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "no es pot treballar amb l'algoritme de clau pública %d\n"
@@ -5974,9 +5963,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -9162,6 +9148,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "AVÍS: les opcions en «%s» encara no estan actives durant aquesta "
+#~ "execució\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n"
index a2e78e1..f0fe2d9 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4666,14 +4666,6 @@ msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "v „%s“ se předpokládají podepsaná data\n"
 
 #, c-format
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "vytvořen nový konfigurační soubor „%s“\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "VAROVÁNÍ: nastavení z „%s“ nejsou při tomto spuštění zatím aktivní\n"
-
-#, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "nemohu pracovat s algoritmem veřejného klíče %d\n"
 
@@ -5630,9 +5622,6 @@ msgstr[2] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8712,6 +8701,13 @@ msgstr ""
 "Syntaxe: gpg-check-pattern [volby] soubor_se_vzorem\n"
 "Prověří heslo zadané na vstupu proti souboru se vzory\n"
 
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "vytvořen nový konfigurační soubor „%s“\n"
+
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "VAROVÁNÍ: nastavení z „%s“ nejsou při tomto spuštění zatím aktivní\n"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
index 2098d52..be65462 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -4892,17 +4892,6 @@ msgstr "skriver til stdout\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "antager underskrevne data i »%s«\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "ny konfigurationsfil »%s« oprettet\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr ""
-"ADVARSEL: indstillinger i »%s« er endnu ikke aktive under denne kørsel\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "kan ikke håndtere offentlig nøglealgoritme %d\n"
@@ -5876,9 +5865,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -9224,6 +9210,17 @@ msgstr ""
 "Kontroller en adgangsfrase angivet på stdin mod mønsterfilen\n"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "ny konfigurationsfil »%s« oprettet\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ADVARSEL: indstillinger i »%s« er endnu ikke aktive under denne kørsel\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Nøgleoprettelse mislykkedes: %s\n"
index 58c66a7..96adc8e 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4882,17 +4882,6 @@ msgstr "εγγραφή στην stdout\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "υπόθεση υπογεγραμμένων δεδομένων στο `%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "δημιουργήθηκε νέο αρχείο επιλογών `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr ""
-"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: οι επιλογες στο `%s' δεν είναι ενεργές σε αυτή την εκτέλεση\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "αδυναμία χειρισμού του αλγόριθμου δημοσίου κλειδιού %d\n"
@@ -5847,9 +5836,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8985,6 +8971,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "δημιουργήθηκε νέο αρχείο επιλογών `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: οι επιλογες στο `%s' δεν είναι ενεργές σε αυτή την "
+#~ "εκτέλεση\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Η δημιουργία κλειδιού απέτυχε: %s\n"
index 7178bab..8ee1d6b 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -4857,14 +4857,6 @@ msgstr "skribas al la normala eligo\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "supozas subskribitajn datenojn en '%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "ne povas trakti publikŝlosilan metodon %d\n"
@@ -5796,9 +5788,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8929,6 +8918,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
index 0b6b6bf..abc9b79 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4891,16 +4891,6 @@ msgstr "escribiendo en stdout\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "asumiendo que hay datos firmados en `%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "creado un nuevo fichero de configuración `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "AVISO: las opciones en `%s' no están aún activas en esta ejecución\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave pública %d\n"
@@ -5870,9 +5860,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -9263,6 +9250,17 @@ msgstr ""
 "patrones\n"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "creado un nuevo fichero de configuración `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "AVISO: las opciones en `%s' no están aún activas en esta ejecución\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Creación de la clave fallida: %s\n"
index 12e3d0b..355d45c 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -4830,16 +4830,6 @@ msgstr "kirjutan standardväljundisse\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "eeldan allkirjastatud andmeid failis `%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "uus omaduste fail `%s' on loodud\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "HOIATUS: seaded failis `%s' pole seekord veel aktiivsed\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "ei oska käsitleda avaliku võtme algoritmi %d\n"
@@ -5773,9 +5763,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8903,6 +8890,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "uus omaduste fail `%s' on loodud\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "HOIATUS: seaded failis `%s' pole seekord veel aktiivsed\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Võtme genereerimine ebaõnnestus: %s\n"
index e84256c..ba6c056 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -4869,18 +4869,6 @@ msgstr "kirjoitetaan vakiotulosteeseen\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "data kohteessa \"%s\" oletetaan allekirjoitetuksi\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "uusi asetustiedosto \"%s\" luotu\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr ""
-"VAROITUS: asetukset tiedostossa \"%s\" eivät ole käytössä vielä tässä "
-"ajossa\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "julkisen avaimen algorimin %d käsittely ei onnistu\n"
@@ -5832,9 +5820,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8967,6 +8952,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "uusi asetustiedosto \"%s\" luotu\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "VAROITUS: asetukset tiedostossa \"%s\" eivät ole käytössä vielä tässä "
+#~ "ajossa\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n"
index 5701c43..77e03b7 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4752,15 +4752,6 @@ msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "les données signées sont supposées être dans « %s »\n"
 
 #, c-format
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "nouveau fichier de configuration « %s » créé\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr ""
-"Attention : les options de « %s » ne sont pas encore actives cette fois\n"
-
-#, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "impossible de gérer l'algorithme à clef publique %d\n"
 
@@ -5760,9 +5751,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8936,6 +8924,13 @@ msgstr ""
 "Vérifier une phrase secrète donnée sur l'entrée standard par rapport à "
 "ficmotif\n"
 
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "nouveau fichier de configuration « %s » créé\n"
+
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Attention : les options de « %s » ne sont pas encore actives cette fois\n"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
index 3025883..35559b3 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -4880,16 +4880,6 @@ msgstr "escribindo na saída estándar\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "suponse que hai datos asinados en `%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr " creouse un novo ficheiro de configuración `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "AVISO: as opcións de `%s' aínda non están activas nesta execución\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "non é posible manexa-lo algoritmo de chave pública %d\n"
@@ -5839,9 +5829,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8994,6 +8981,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr " creouse un novo ficheiro de configuración `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "AVISO: as opcións de `%s' aínda non están activas nesta execución\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "A xeración da chave fallou: %s\n"
index 0a93223..828f66c 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4847,17 +4847,6 @@ msgstr "Írok a szabványos kimenetre.\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "Azt feltételezem, hogy az aláírt adat a %s állományban van.\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "\"%s\" új konfigurációs állományt létrehoztam.\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr ""
-"FIGYELEM: \"%s\" opciói csak a következő futáskor lesznek érvényesek!\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "Nem tudom kezelni a(z) %d. számú nyilvános kulcsú algoritmust!\n"
@@ -5802,9 +5791,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8934,6 +8920,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "\"%s\" új konfigurációs állományt létrehoztam.\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "FIGYELEM: \"%s\" opciói csak a következő futáskor lesznek érvényesek!\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Kulcsgenerálás sikertelen: %s\n"
index 3464c68..c2a698f 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -4843,16 +4843,6 @@ msgstr "menulis ke stdout\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "mengasumsikan data bertanda dalam `%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "file konfigurasi baru `%s' tercipta\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "PERINGATAN: opsi dalam `%s' belum aktif selama pelaksanaan ini\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "tidak dapat menangani algoritma kunci publik %d\n"
@@ -5794,9 +5784,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8925,6 +8912,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "file konfigurasi baru `%s' tercipta\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "PERINGATAN: opsi dalam `%s' belum aktif selama pelaksanaan ini\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
index fb81476..7356598 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4862,18 +4862,6 @@ msgstr "scrivo su stdout\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "suppongo che i dati firmati siano in `%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "creato un nuovo file di configurazione `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr ""
-"ATTENZIONE: le opzioni in `%s' non sono ancora attive durante questa\n"
-"esecuzione del programma\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n"
@@ -5835,9 +5823,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8969,6 +8954,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "creato un nuovo file di configurazione `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ATTENZIONE: le opzioni in `%s' non sono ancora attive durante questa\n"
+#~ "esecuzione del programma\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n"
index ae180b9..97ac30b 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4470,14 +4470,6 @@ msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "署名されたデータが'%s'にあると想定します\n"
 
 #, c-format
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "新しいコンフィグレーション・ファイル'%s'ができました\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "*警告*: '%s'のオプションはこの実行では、まだ有効になりません\n"
-
-#, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "公開鍵のアルゴリズム%dは、取り扱えません\n"
 
@@ -5365,9 +5357,6 @@ msgstr[0] "電子メールアドレス\"%s\"は%d個の鍵に結びつけられ
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr "この電子メールアドレス\"%s\"の鍵の統計:\n"
 
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
 msgid "this key"
 msgstr "この鍵"
 
@@ -8333,6 +8322,15 @@ msgstr ""
 "形式: gpg-check-pattern [オプション] パターンファイル\n"
 "パターンファイルに対して標準入力のパスフレーズを確認する\n"
 
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ", "
+
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "新しいコンフィグレーション・ファイル'%s'ができました\n"
+
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "*警告*: '%s'のオプションはこの実行では、まだ有効になりません\n"
+
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "ユーザIDの失効に失敗しました: %s\n"
 
index f20daa0..9de4f45 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4559,14 +4559,6 @@ msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "antar signert data i «%s»\n"
 
 #, c-format
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "ny oppsettsfil «%s» opprettet\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "ADVARSEL: valgene i «%s» trer ikke i kraft for gjeldende programøkt\n"
-
-#, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "klarte ikke å håndtere offentlig nøkkelalgoritme %d\n"
 
@@ -5499,9 +5491,6 @@ msgstr[1] "E-postadressen «%s» er tilknyttet %d nøkler:\n"
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr "Statistikk for nøkler med e-postadresse «%s»:\n"
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 msgid "this key"
 msgstr "denne nøkkelen"
 
@@ -8613,6 +8602,13 @@ msgstr ""
 "Syntaks: gpg-check-pattern [valg] mønsterfil\n"
 "Kontroller passordfrase oppgitt på standard innkanal mot valgt mønsterfil\n"
 
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "ny oppsettsfil «%s» opprettet\n"
+
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ADVARSEL: valgene i «%s» trer ikke i kraft for gjeldende programøkt\n"
+
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "oppheving av bruker-ID mislyktes: %s\n"
 
index 4bf61fa..beb85e5 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4919,16 +4919,6 @@ msgstr "zapisywanie na wyjście standardowe\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "przyjęto obecność podpisanych danych w '%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "nowy plik ustawień ,,%s'' został utworzony\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "OSTRZEŻENIE: opcje w ,,%s'' nie są jeszcze uwzględnione.\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "nie można obsłużyć tego algorytmu klucza publicznego: %d\n"
@@ -5916,9 +5906,6 @@ msgstr[2] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -9294,6 +9281,16 @@ msgstr ""
 "Sprawdzanie hasła ze standardowego wejścia względem pliku wzorców\n"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "nowy plik ustawień ,,%s'' został utworzony\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "OSTRZEŻENIE: opcje w ,,%s'' nie są jeszcze uwzględnione.\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Generacja klucza nie powiodła się: %s\n"
index cf05b41..d446cdc 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4857,16 +4857,6 @@ msgstr "a escrever em \"stdout\"\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "a assumir dados assinados em `%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "criado um novo ficheiro de configuração `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "AVISO: opções em `%s' ainda não estão activas nesta execução\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "impossível manipular algoritmo de chave pública %d\n"
@@ -5802,9 +5792,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8936,6 +8923,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "criado um novo ficheiro de configuração `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "AVISO: opções em `%s' ainda não estão activas nesta execução\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
index d2fa764..82138a4 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -4859,17 +4859,6 @@ msgstr "scriu la stdout\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "presupun date semnate în `%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "fişier de configurare nou `%s' creat\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr ""
-"AVERTISMENT: opţiunile din %s nu sunt încă active în timpul acestei rulări\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "nu pot mânui algoritmul cu cheie publică %d\n"
@@ -5835,9 +5824,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -9008,6 +8994,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "fişier de configurare nou `%s' creat\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "AVERTISMENT: opţiunile din %s nu sunt încă active în timpul acestei "
+#~ "rulări\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Generarea cheii a eşuat: %s\n"
index 001c730..bc025f7 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4584,14 +4584,6 @@ msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "предполагается, что подписанные данные находятся в '%s'\n"
 
 #, c-format
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "создан новый файл настроек '%s'\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "Внимание: параметры в '%s' при этом запуске еще не действуют\n"
-
-#, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "не могу использовать алгоритм с открытым ключом %d\n"
 
@@ -5516,9 +5508,6 @@ msgstr[2] "Адрес электронной почты \"%s\" связан с %
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr "Статистика ключей с адресом электронной почты \"%s\":\n"
 
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
 msgid "this key"
 msgstr "этот ключ"
 
@@ -8606,6 +8595,15 @@ msgstr ""
 "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметры] файл_образцов\n"
 "Проверить фразу-пароль, поступающую из stdin, по файлу образцов\n"
 
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ", "
+
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "создан новый файл настроек '%s'\n"
+
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "Внимание: параметры в '%s' при этом запуске еще не действуют\n"
+
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Сбой при отзыве идентификатора: %s\n"
 
index 7b72fe4..fb3e686 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -4863,16 +4863,6 @@ msgstr "zapisujem na štandardný výstup (stdout)\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "predpokladám podpísané dáta v `%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "vytvorený nový konfiguračný súbor `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' ešte nie je aktívne\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "nemôžem pracovať s algoritmom verejného kľúča %d\n"
@@ -5819,9 +5809,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8955,6 +8942,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "vytvorený nový konfiguračný súbor `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' ešte nie je aktívne\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Vytvorenie kľúča sa nepodarilo: %s\n"
index c8912ae..1f9ff53 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4974,17 +4974,6 @@ msgstr "skriver till standard ut\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "antar att signerad data finns i filen \"%s\"\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "ny konfigurationsfil \"%s\" skapad\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr ""
-"VARNING: inställningar i \"%s\" är ännu inte aktiva under denna körning\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "kan inte hantera algoritmen %d för publika nycklar\n"
@@ -5976,9 +5965,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -9369,6 +9355,17 @@ msgstr ""
 "Kontrollera en lösenfras angiven på standard in mot mönsterfilen\n"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "ny konfigurationsfil \"%s\" skapad\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "VARNING: inställningar i \"%s\" är ännu inte aktiva under denna körning\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n"
index 4ece9fd..b707775 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -4916,17 +4916,6 @@ msgstr "standart çıktıya yazıyor\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "\"%s\" içindeki veri imzalı kabul ediliyor\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "yeni yapılandırma dosyası `%s' oluşturuldu\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr ""
-"UYARI: `%s' deki seçenekler bu çalıştırma sırasında henüz etkin değil\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "%d genel anahtar algoritması kullanılamadı\n"
@@ -5902,9 +5891,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -9273,6 +9259,17 @@ msgstr ""
 "karşılaştırır\n"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "yeni yapılandırma dosyası `%s' oluşturuldu\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "UYARI: `%s' deki seçenekler bu çalıştırma sırasında henüz etkin değil\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Anahtar üretimi başarısızlığa uğradı: %s\n"
index b5e5209..5102058 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4639,14 +4639,6 @@ msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "припускаємо підписані дані у «%s»\n"
 
 #, c-format
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "створено новий файл налаштувань «%s»\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "УВАГА: параметри у «%s» ще не є активними під час цього запуску\n"
-
-#, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "робота з алгоритмом створення відкритого ключа %d неможлива\n"
 
@@ -5592,9 +5584,6 @@ msgstr[2] "Адресу електронної пошти «%s» пов’яза
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr "Статистичні дані для ключів із адресою електронної пошти «%s»:\n"
 
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
 msgid "this key"
 msgstr "цей ключ"
 
@@ -8695,6 +8684,15 @@ msgstr ""
 "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметри] файл_шаблонів\n"
 "Перевірити пароль, вказаний у stdin, за допомогою файла_шаблонів\n"
 
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ", "
+
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "створено новий файл налаштувань «%s»\n"
+
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "УВАГА: параметри у «%s» ще не є активними під час цього запуску\n"
+
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "Спроба відкликання ідентифікатор користувача зазнала невдачі: %s\n"
 
index c025fd6..f9b5548 100644 (file)
@@ -4752,16 +4752,6 @@ msgstr "正在写入到标准输出\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "假定被签名的数据是‘%s’\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "新的配置文件‘%s’已建立\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "警告:在‘%s’里的选项于此次运行期间未被使用\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "无法操作公钥算法 %d\n"
@@ -5681,9 +5671,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8832,6 +8819,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "新的配置文件‘%s’已建立\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "警告:在‘%s’里的选项于此次运行期间未被使用\n"
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
 #~ msgstr "生成密钥失败:%s\n"
index 046db45..637ec29 100644 (file)
@@ -4552,14 +4552,6 @@ msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "假設被簽署的資料在 '%s'\n"
 
 #, c-format
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "新的組態檔案 '%s' 已建立\n"
-
-#, c-format
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "警告: 在 '%s' 裡的選項於這次執行期間並沒有被啟用\n"
-
-#, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "無法操作 %d 公開金鑰演算法\n"
 
@@ -5480,9 +5472,6 @@ msgstr[0] ""
 msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-msgid ", "
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #| msgid "list keys"
 msgid "this key"
@@ -8474,6 +8463,12 @@ msgstr ""
 "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n"
 "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n"
 
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "新的組態檔案 '%s' 已建立\n"
+
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "警告: 在 '%s' 裡的選項於這次執行期間並沒有被啟用\n"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Key generation failed: %s\n"
 #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"