Preparing the 2.0.3 release
[gnupg.git] / po / ja.po
1 # Japanese messages for GnuPG
2 # Copyright (C) 1999, 2000, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004.
4 # Yoshihiro Kajiki <kajiki@ylug.org>, 1999.
5 # This file is distributed under the same license as the GnuPG package.
6 # Special thanks to "Takashi P.KATOH".
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-03-08 14:20+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
14 "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
15 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: agent/call-pinentry.c:194
21 #, fuzzy, c-format
22 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
23 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
24
25 #: agent/call-pinentry.c:424
26 msgid ""
27 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
28 "session"
29 msgstr ""
30
31 #: agent/call-pinentry.c:427
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
35 "this session"
36 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
37
38 #: agent/call-pinentry.c:474
39 #, c-format
40 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
41 msgstr ""
42
43 #: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
44 #, fuzzy
45 msgid "PIN too long"
46 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
47
48 #: agent/call-pinentry.c:495
49 #, fuzzy
50 msgid "Passphrase too long"
51 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
52
53 #: agent/call-pinentry.c:503
54 #, fuzzy
55 msgid "Invalid characters in PIN"
56 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
57
58 #: agent/call-pinentry.c:508
59 msgid "PIN too short"
60 msgstr ""
61
62 #: agent/call-pinentry.c:520
63 #, fuzzy
64 msgid "Bad PIN"
65 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊMPI¤Ç¤¹"
66
67 #: agent/call-pinentry.c:521
68 #, fuzzy
69 msgid "Bad Passphrase"
70 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
71
72 #: agent/call-pinentry.c:557
73 #, fuzzy
74 msgid "Passphrase"
75 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
76
77 #: agent/command-ssh.c:531
78 #, fuzzy, c-format
79 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
80 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
81
82 #: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
83 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:267
84 #: g10/openfile.c:360 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
85 #, c-format
86 msgid "can't create `%s': %s\n"
87 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
88
89 #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
90 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
91 #: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
92 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:190 g10/openfile.c:345
93 #: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
94 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
95 #: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:100 g10/verify.c:163 sm/gpgsm.c:1775
96 #: sm/gpgsm.c:1812 sm/qualified.c:74
97 #, c-format
98 msgid "can't open `%s': %s\n"
99 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
100
101 #: agent/command-ssh.c:1617 agent/command-ssh.c:1635
102 #, fuzzy, c-format
103 msgid "error getting serial number of card: %s\n"
104 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
105
106 #: agent/command-ssh.c:1621
107 #, c-format
108 msgid "detected card with S/N: %s\n"
109 msgstr ""
110
111 #: agent/command-ssh.c:1626
112 #, fuzzy, c-format
113 msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n"
114 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
115
116 #: agent/command-ssh.c:1646
117 #, fuzzy, c-format
118 msgid "no suitable card key found: %s\n"
119 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
120
121 #: agent/command-ssh.c:1696
122 #, fuzzy, c-format
123 msgid "shadowing the key failed: %s\n"
124 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
125
126 #: agent/command-ssh.c:1711
127 #, fuzzy, c-format
128 msgid "error writing key: %s\n"
129 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
130
131 #: agent/command-ssh.c:2016
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%0A  %c"
134 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
135
136 #: agent/command-ssh.c:2351
137 #, c-format
138 msgid ""
139 "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A   %s%%"
140 "0Awithin gpg-agent's key storage"
141 msgstr ""
142
143 #: agent/command-ssh.c:2852
144 #, fuzzy, c-format
145 msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
146 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
147
148 #: agent/divert-scd.c:219
149 #, fuzzy
150 msgid "Admin PIN"
151 msgstr "|A|Admin PIN"
152
153 #: agent/divert-scd.c:277
154 #, fuzzy
155 msgid "Repeat this PIN"
156 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
157
158 #: agent/divert-scd.c:280
159 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
160 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
161
162 #: agent/divert-scd.c:292
163 #, fuzzy, c-format
164 msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
165 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
166
167 #: agent/genkey.c:90
168 #, c-format
169 msgid ""
170 "Warning:  You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure.  A "
171 "passphrase should%%0Abe at least %u character long."
172 msgid_plural ""
173 "Warning:  You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure.  A "
174 "passphrase should%%0Abe at least %u characters long."
175 msgstr[0] ""
176 msgstr[1] ""
177
178 #: agent/genkey.c:100
179 #, fuzzy
180 msgid "Take this one anyway"
181 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
182
183 #: agent/genkey.c:101
184 #, fuzzy
185 msgid "Enter new passphrase"
186 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
187
188 #: agent/genkey.c:146
189 #, fuzzy, c-format
190 msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
191 msgstr ""
192 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
193 "\n"
194
195 #: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1216
196 #, fuzzy
197 msgid "Please re-enter this passphrase"
198 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
199
200 #: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1222
201 #: tools/symcryptrun.c:487
202 msgid "does not match - try again"
203 msgstr ""
204
205 #: agent/genkey.c:265
206 #, fuzzy
207 msgid "Please enter the new passphrase"
208 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
209
210 #: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:109
211 #: scd/scdaemon.c:103
212 #, fuzzy
213 msgid ""
214 "@Options:\n"
215 " "
216 msgstr ""
217 "@\n"
218 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
219 " "
220
221 #: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
222 msgid "run in server mode (foreground)"
223 msgstr ""
224
225 #: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
226 msgid "run in daemon mode (background)"
227 msgstr ""
228
229 #: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
230 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59
231 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:185
232 msgid "verbose"
233 msgstr "¾éĹ"
234
235 #: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
236 #: sm/gpgsm.c:336
237 msgid "be somewhat more quiet"
238 msgstr "¤ä¤äÀŤ«"
239
240 #: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
241 msgid "sh-style command output"
242 msgstr ""
243
244 #: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
245 msgid "csh-style command output"
246 msgstr ""
247
248 #: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:188
249 #, fuzzy
250 msgid "|FILE|read options from FILE"
251 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
252
253 #: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
254 msgid "do not detach from the console"
255 msgstr ""
256
257 #: agent/gpg-agent.c:127
258 msgid "do not grab keyboard and mouse"
259 msgstr ""
260
261 #: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:338
262 #: tools/symcryptrun.c:187
263 #, fuzzy
264 msgid "use a log file for the server"
265 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
266
267 #: agent/gpg-agent.c:130
268 #, fuzzy
269 msgid "use a standard location for the socket"
270 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
271
272 #: agent/gpg-agent.c:134
273 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
274 msgstr ""
275
276 #: agent/gpg-agent.c:137
277 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
278 msgstr ""
279
280 #: agent/gpg-agent.c:138
281 #, fuzzy
282 msgid "do not use the SCdaemon"
283 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
284
285 #: agent/gpg-agent.c:145
286 msgid "ignore requests to change the TTY"
287 msgstr ""
288
289 #: agent/gpg-agent.c:147
290 msgid "ignore requests to change the X display"
291 msgstr ""
292
293 #: agent/gpg-agent.c:150
294 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
295 msgstr ""
296
297 #: agent/gpg-agent.c:156
298 msgid "do not use the PIN cache when signing"
299 msgstr ""
300
301 #: agent/gpg-agent.c:158
302 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
303 msgstr ""
304
305 #: agent/gpg-agent.c:160
306 #, fuzzy
307 msgid "allow presetting passphrase"
308 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
309
310 #: agent/gpg-agent.c:161
311 msgid "enable ssh-agent emulation"
312 msgstr ""
313
314 #: agent/gpg-agent.c:163
315 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
316 msgstr ""
317
318 #: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143
319 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:517 tools/gpg-connect-agent.c:123
320 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:225
321 #, fuzzy
322 msgid "Please report bugs to <"
323 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
324
325 #: agent/gpg-agent.c:250
326 #, fuzzy
327 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
328 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
329
330 #: agent/gpg-agent.c:252
331 msgid ""
332 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
333 "Secret key management for GnuPG\n"
334 msgstr ""
335
336 #: agent/gpg-agent.c:311
337 #, c-format
338 msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
339 msgstr ""
340
341 #: agent/gpg-agent.c:314
342 #, c-format
343 msgid "out of core while allocating %lu bytes"
344 msgstr ""
345
346 #: agent/gpg-agent.c:345 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:266 sm/gpgsm.c:646
347 #, c-format
348 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
349 msgstr ""
350
351 #: agent/gpg-agent.c:521 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1835
352 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:358 sm/gpgsm.c:768
353 #: tools/symcryptrun.c:1056
354 #, c-format
355 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
356 msgstr ""
357
358 #: agent/gpg-agent.c:615 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:435 sm/gpgsm.c:865
359 #, c-format
360 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
361 msgstr "Ãí°Õ: ´ûÄê¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
362
363 #: agent/gpg-agent.c:620 agent/gpg-agent.c:1179 g10/gpg.c:2039
364 #: scd/scdaemon.c:440 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:989
365 #, c-format
366 msgid "option file `%s': %s\n"
367 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
368
369 #: agent/gpg-agent.c:628 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:448 sm/gpgsm.c:876
370 #, c-format
371 msgid "reading options from `%s'\n"
372 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
373
374 #: agent/gpg-agent.c:949 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
375 #: g10/plaintext.c:164
376 #, c-format
377 msgid "error creating `%s': %s\n"
378 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
379
380 #: agent/gpg-agent.c:1239 agent/gpg-agent.c:1342 agent/gpg-agent.c:1346
381 #: agent/gpg-agent.c:1382 agent/gpg-agent.c:1386 g10/exec.c:174
382 #: g10/openfile.c:418 scd/scdaemon.c:934
383 #, c-format
384 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
385 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
386
387 #: agent/gpg-agent.c:1253 scd/scdaemon.c:948
388 msgid "name of socket too long\n"
389 msgstr ""
390
391 #: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:974
392 #, fuzzy, c-format
393 msgid "can't create socket: %s\n"
394 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
395
396 #: agent/gpg-agent.c:1308 scd/scdaemon.c:1003
397 #, fuzzy, c-format
398 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
399 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
400
401 #: agent/gpg-agent.c:1316 scd/scdaemon.c:1011
402 #, fuzzy, c-format
403 msgid "listen() failed: %s\n"
404 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
405
406 #: agent/gpg-agent.c:1322 scd/scdaemon.c:1017
407 #, fuzzy, c-format
408 msgid "listening on socket `%s'\n"
409 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
410
411 #: agent/gpg-agent.c:1350 agent/gpg-agent.c:1392 g10/openfile.c:421
412 #, c-format
413 msgid "directory `%s' created\n"
414 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
415
416 #: agent/gpg-agent.c:1398
417 #, fuzzy, c-format
418 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
419 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
420
421 #: agent/gpg-agent.c:1402
422 #, fuzzy, c-format
423 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
424 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
425
426 #: agent/gpg-agent.c:1504
427 #, c-format
428 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
429 msgstr ""
430
431 #: agent/gpg-agent.c:1509
432 #, c-format
433 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
434 msgstr ""
435
436 #: agent/gpg-agent.c:1526
437 #, c-format
438 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
439 msgstr ""
440
441 #: agent/gpg-agent.c:1531
442 #, c-format
443 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
444 msgstr ""
445
446 #: agent/gpg-agent.c:1627 scd/scdaemon.c:1136
447 #, fuzzy, c-format
448 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
449 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
450
451 #: agent/gpg-agent.c:1733 scd/scdaemon.c:1203
452 #, fuzzy, c-format
453 msgid "%s %s stopped\n"
454 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
455
456 #: agent/gpg-agent.c:1754
457 #, fuzzy
458 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
459 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
460
461 #: agent/gpg-agent.c:1764 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
462 #: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713
463 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
464 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
465
466 #: agent/gpg-agent.c:1776 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
467 #: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724
468 #, c-format
469 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
470 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
471
472 #: agent/preset-passphrase.c:100
473 #, fuzzy
474 msgid "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n"
475 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
476
477 #: agent/preset-passphrase.c:103
478 msgid ""
479 "Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
480 "Password cache maintenance\n"
481 msgstr ""
482
483 #: agent/protect-tool.c:146
484 #, fuzzy
485 msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n"
486 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
487
488 #: agent/protect-tool.c:148
489 msgid ""
490 "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n"
491 "Secret key maintenance tool\n"
492 msgstr ""
493
494 #: agent/protect-tool.c:1207
495 #, fuzzy
496 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
497 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
498
499 #: agent/protect-tool.c:1210
500 #, fuzzy
501 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
502 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
503
504 #: agent/protect-tool.c:1213
505 msgid ""
506 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
507 "system."
508 msgstr ""
509
510 #: agent/protect-tool.c:1218
511 #, fuzzy
512 msgid ""
513 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
514 "needed to complete this operation."
515 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
516
517 #: agent/protect-tool.c:1223 tools/symcryptrun.c:488
518 #, fuzzy
519 msgid "Passphrase:"
520 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
521
522 #: agent/protect-tool.c:1236 tools/symcryptrun.c:501
523 #, fuzzy, c-format
524 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
525 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
526
527 #: agent/protect-tool.c:1239 tools/symcryptrun.c:505
528 #, fuzzy
529 msgid "cancelled\n"
530 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
531
532 #: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
533 #, fuzzy, c-format
534 msgid "error opening `%s': %s\n"
535 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
536
537 #: agent/trustlist.c:130
538 #, fuzzy, c-format
539 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
540 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
541
542 #: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
543 #, c-format
544 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
545 msgstr ""
546
547 #: agent/trustlist.c:164
548 #, fuzzy, c-format
549 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
550 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
551
552 #: agent/trustlist.c:199
553 #, fuzzy, c-format
554 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
555 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
556
557 #: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
558 #, c-format
559 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
560 msgstr ""
561
562 #: agent/trustlist.c:264
563 #, fuzzy, c-format
564 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
565 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
566
567 #: agent/trustlist.c:355 agent/trustlist.c:394
568 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
569 msgstr ""
570
571 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
572 #. and has one special property: A "%%0A" is used by
573 #. Pinentry to insert a line break.  The double
574 #. percent sign is actually needed because it is also
575 #. a printf format string.  If you need to insert a
576 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
577 #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
578 #. fingerprint string whereas the first one receives
579 #. the name as store in the certificate.
580 #: agent/trustlist.c:470
581 #, c-format
582 msgid ""
583 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
584 "fingerprint:%%0A  %s"
585 msgstr ""
586
587 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
588 #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
589 #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
590 #: agent/trustlist.c:479
591 msgid "Correct"
592 msgstr ""
593
594 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
595 #. and has one special property: A "%%0A" is used by
596 #. Pinentry to insert a line break.  The double
597 #. percent sign is actually needed because it is also
598 #. a printf format string.  If you need to insert a
599 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
600 #. "%s" gets replaced by the name as store in the
601 #. certificate.
602 #: agent/trustlist.c:499
603 #, c-format
604 msgid ""
605 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
606 "certificates?"
607 msgstr ""
608
609 #: agent/trustlist.c:505
610 #, fuzzy
611 msgid "Yes"
612 msgstr "yes"
613
614 #: agent/trustlist.c:505
615 msgid "No"
616 msgstr ""
617
618 #: common/exechelp.c:285 common/exechelp.c:376
619 #, fuzzy, c-format
620 msgid "error creating a pipe: %s\n"
621 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
622
623 #: common/exechelp.c:352 common/exechelp.c:409
624 #, fuzzy, c-format
625 msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n"
626 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
627
628 #: common/exechelp.c:388 common/exechelp.c:546
629 #, fuzzy, c-format
630 msgid "error forking process: %s\n"
631 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
632
633 #: common/exechelp.c:444 common/exechelp.c:487
634 #, c-format
635 msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
636 msgstr ""
637
638 #: common/exechelp.c:452
639 #, fuzzy, c-format
640 msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
641 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
642
643 #: common/exechelp.c:458 common/exechelp.c:498
644 #, fuzzy, c-format
645 msgid "error running `%s': exit status %d\n"
646 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
647
648 #: common/exechelp.c:493
649 #, c-format
650 msgid "error running `%s': probably not installed\n"
651 msgstr ""
652
653 #: common/exechelp.c:504
654 #, fuzzy, c-format
655 msgid "error running `%s': terminated\n"
656 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
657
658 #: common/http.c:1623
659 #, fuzzy, c-format
660 msgid "error creating socket: %s\n"
661 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
662
663 #: common/http.c:1667
664 #, fuzzy
665 msgid "host not found"
666 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
667
668 #: common/simple-pwquery.c:310
669 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
670 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
671
672 #: common/simple-pwquery.c:368
673 #, c-format
674 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
675 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
676
677 #: common/simple-pwquery.c:379
678 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
679 msgstr "gpg-agent¤È¤ÎÄÌ¿®¾ã³²\n"
680
681 #: common/simple-pwquery.c:389
682 #, fuzzy
683 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
684 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
685
686 #: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
687 #, fuzzy
688 msgid "canceled by user\n"
689 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
690
691 #: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
692 #, fuzzy
693 msgid "problem with the agent\n"
694 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
695
696 #: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
697 #, c-format
698 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
699 msgstr "¥³¥¢¡¦¥À¥ó¥×¤ò»ÈÍѶػߤˤǤ­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
700
701 #: common/sysutils.c:183
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
704 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
705
706 #: common/sysutils.c:215
707 #, fuzzy, c-format
708 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
709 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
710
711 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
712 #: common/yesno.c:33 common/yesno.c:70
713 msgid "yes"
714 msgstr "yes"
715
716 #: common/yesno.c:34 common/yesno.c:75
717 msgid "yY"
718 msgstr "yY"
719
720 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
721 #: common/yesno.c:36 common/yesno.c:72
722 msgid "no"
723 msgstr "no"
724
725 #: common/yesno.c:37 common/yesno.c:76
726 msgid "nN"
727 msgstr "nN"
728
729 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
730 #: common/yesno.c:74
731 msgid "quit"
732 msgstr "quit"
733
734 #: common/yesno.c:77
735 msgid "qQ"
736 msgstr "qQ"
737
738 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
739 #: common/yesno.c:111
740 msgid "okay|okay"
741 msgstr "okay|okay"
742
743 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
744 #: common/yesno.c:113
745 msgid "cancel|cancel"
746 msgstr "cancel|cancel"
747
748 #: common/yesno.c:114
749 msgid "oO"
750 msgstr "oO"
751
752 #: common/yesno.c:115
753 msgid "cC"
754 msgstr "cC"
755
756 #: g10/armor.c:368
757 #, c-format
758 msgid "armor: %s\n"
759 msgstr "ÊñÁõ: %s\n"
760
761 #: g10/armor.c:407
762 msgid "invalid armor header: "
763 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
764
765 #: g10/armor.c:418
766 msgid "armor header: "
767 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
768
769 #: g10/armor.c:429
770 msgid "invalid clearsig header\n"
771 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¯¥ê¥¢½ð̾¥Ø¥Ã¥À¡¼\n"
772
773 #: g10/armor.c:481
774 msgid "nested clear text signatures\n"
775 msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Î¥¯¥ê¥¢½ð̾\n"
776
777 #: g10/armor.c:616
778 msgid "unexpected armor: "
779 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÊñÁõ: "
780
781 #: g10/armor.c:628
782 msgid "invalid dash escaped line: "
783 msgstr "̵¸ú¤Ê¥À¥Ã¥·¥å¤Ç¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤¿¹Ô: "
784
785 #: g10/armor.c:782 g10/armor.c:1392
786 #, c-format
787 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
788 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
789
790 #: g10/armor.c:825
791 msgid "premature eof (no CRC)\n"
792 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
793
794 #: g10/armor.c:859
795 msgid "premature eof (in CRC)\n"
796 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤ÎÅÓÃæ)\n"
797
798 #: g10/armor.c:867
799 msgid "malformed CRC\n"
800 msgstr "CRC¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
801
802 #: g10/armor.c:871 g10/armor.c:1429
803 #, c-format
804 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
805 msgstr "CRC¥¨¥é¡¼¡£%06lX - %06lX\n"
806
807 #: g10/armor.c:891
808 msgid "premature eof (in trailer)\n"
809 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (¸åÈøÉô¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹)\n"
810
811 #: g10/armor.c:895
812 msgid "error in trailer line\n"
813 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
814
815 #: g10/armor.c:1206
816 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
817 msgstr "Í­¸ú¤ÊOpenPGP¥Ç¡¼¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
818
819 #: g10/armor.c:1211
820 #, c-format
821 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
822 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ: ¹Ô¤ÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
823
824 #: g10/armor.c:1215
825 msgid ""
826 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
827 msgstr ""
828 "ÊñÁõ¤ÎÃæ¤Ëquoted printableʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤ª¤½¤é¤¯¥Ð¥°¤Î¤¢¤ë\n"
829 "MTA¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
830
831 #: g10/build-packet.c:978
832 msgid ""
833 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
834 "an '='\n"
835 msgstr ""
836 "Ãí¼á̾¤Ë¤Ï°õ»ú²Äǽ¤Êʸ»ú¤«¶õÇò¤Î¤ß¤ò»È¤¤¡¢'='¤Ç½ª¤ï¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
837
838 #: g10/build-packet.c:990
839 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
840 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
841
842 #: g10/build-packet.c:996
843 #, fuzzy
844 msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
845 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
846
847 #: g10/build-packet.c:1014
848 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
849 msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÃͤËÀ©¸æʸ»ú¤ò»È¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
850
851 #: g10/build-packet.c:1048 g10/build-packet.c:1057
852 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
853 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤òȯ¸«\n"
854
855 #: g10/build-packet.c:1079 g10/build-packet.c:1081
856 msgid "not human readable"
857 msgstr "¿Í¤Ë¤ÏÆɤá¤Þ¤»¤ó"
858
859 #: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
860 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
861 msgstr ""
862
863 #: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
864 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
865 msgstr ""
866
867 #: g10/card-util.c:64 g10/card-util.c:307
868 #, c-format
869 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
870 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: %s\n"
871
872 #: g10/card-util.c:69
873 #, c-format
874 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
875 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥Éno. %s¤ò¸¡½Ð\n"
876
877 #: g10/card-util.c:77 g10/card-util.c:1403 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1531
878 #: g10/keygen.c:2749 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:457
879 msgid "can't do this in batch mode\n"
880 msgstr "¤½¤ì¤Ï¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
881
882 #: g10/card-util.c:104 g10/card-util.c:1129 g10/card-util.c:1212
883 #: g10/keyedit.c:426 g10/keyedit.c:447 g10/keyedit.c:461 g10/keygen.c:1550
884 #: g10/keygen.c:1617
885 msgid "Your selection? "
886 msgstr "ÁªÂò¤Ï? "
887
888 #: g10/card-util.c:217 g10/card-util.c:267
889 msgid "[not set]"
890 msgstr "[̤ÀßÄê]"
891
892 #: g10/card-util.c:414
893 msgid "male"
894 msgstr "ÃË"
895
896 #: g10/card-util.c:415
897 msgid "female"
898 msgstr "½÷"
899
900 #: g10/card-util.c:415
901 msgid "unspecified"
902 msgstr "̵»ØÄê"
903
904 #: g10/card-util.c:442
905 msgid "not forced"
906 msgstr "̤½èÍý"
907
908 #: g10/card-util.c:442
909 msgid "forced"
910 msgstr "¶¯À©"
911
912 #: g10/card-util.c:520
913 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
914 msgstr "¥¨¥é¡¼¡§ ¤Î¤Ù¤¿¤ó¤ÎASCII¤À¤±¤¬º£¡¢µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
915
916 #: g10/card-util.c:522
917 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
918 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¡È<¡Éʸ»ú¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
919
920 #: g10/card-util.c:524
921 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
922 msgstr "¥¨¥é¡¼: Æó½Å¤Î¶õÇò¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
923
924 #: g10/card-util.c:541
925 msgid "Cardholder's surname: "
926 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ« (surname): "
927
928 #: g10/card-util.c:543
929 msgid "Cardholder's given name: "
930 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾ (given name): "
931
932 #: g10/card-util.c:561
933 #, c-format
934 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
935 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¤Ä¤Ê¤¤¤À̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
936
937 #: g10/card-util.c:582
938 msgid "URL to retrieve public key: "
939 msgstr "¸ø³«¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL: "
940
941 #: g10/card-util.c:590
942 #, c-format
943 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
944 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
945
946 #: g10/card-util.c:688 g10/card-util.c:757 g10/import.c:285
947 #, c-format
948 msgid "error reading `%s': %s\n"
949 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
950
951 #: g10/card-util.c:696
952 msgid "Login data (account name): "
953 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿ (¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾): "
954
955 #: g10/card-util.c:706
956 #, c-format
957 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
958 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
959
960 #: g10/card-util.c:765
961 msgid "Private DO data: "
962 msgstr ""
963
964 #: g10/card-util.c:775
965 #, fuzzy, c-format
966 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
967 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
968
969 #: g10/card-util.c:795
970 msgid "Language preferences: "
971 msgstr "¸À¸ì¤ÎÁª¹¥: "
972
973 #: g10/card-util.c:803
974 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
975 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤ÎŤµ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡£\n"
976
977 #: g10/card-util.c:812
978 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
979 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
980
981 #: g10/card-util.c:833
982 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
983 msgstr "À­ÊÌ ((M)ÃË¡¢(F)½÷¡¢¶õÇò): "
984
985 #: g10/card-util.c:847
986 msgid "Error: invalid response.\n"
987 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
988
989 #: g10/card-util.c:868
990 msgid "CA fingerprint: "
991 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
992
993 #: g10/card-util.c:891
994 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
995 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
996
997 #: g10/card-util.c:939
998 #, c-format
999 msgid "key operation not possible: %s\n"
1000 msgstr "¸°¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1001
1002 #: g10/card-util.c:940
1003 msgid "not an OpenPGP card"
1004 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1005
1006 #: g10/card-util.c:949
1007 #, c-format
1008 msgid "error getting current key info: %s\n"
1009 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
1010
1011 #: g10/card-util.c:1034
1012 msgid "Replace existing key? (y/N) "
1013 msgstr "´û¸¤Î¸°¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1014
1015 #: g10/card-util.c:1055 g10/card-util.c:1064
1016 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1017 msgstr "°Å¹æ¸°¤ò¥«¡¼¥É³°¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¤«? (Y/n) "
1018
1019 #: g10/card-util.c:1076
1020 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1021 msgstr "´û¸¤Î¸°·²¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1022
1023 #: g10/card-util.c:1085
1024 #, c-format
1025 msgid ""
1026 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1027 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1028 "You should change them using the command --change-pin\n"
1029 msgstr ""
1030 "½Ð²Ù»þ¤ÎPINÀßÄê¤Ï\n"
1031 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1032 "¼¡¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÊѹ¹¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹ --change-pin\n"
1033
1034 #: g10/card-util.c:1120
1035 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1036 msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1037
1038 #: g10/card-util.c:1122 g10/card-util.c:1203
1039 msgid "   (1) Signature key\n"
1040 msgstr "   (1) ½ð̾¸°\n"
1041
1042 #: g10/card-util.c:1123 g10/card-util.c:1205
1043 msgid "   (2) Encryption key\n"
1044 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
1045
1046 #: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1207
1047 msgid "   (3) Authentication key\n"
1048 msgstr "   (3) Ç§¾Ú¸°\n"
1049
1050 #: g10/card-util.c:1140 g10/card-util.c:1223 g10/keyedit.c:947
1051 #: g10/keygen.c:1554 g10/keygen.c:1582 g10/keygen.c:1656 g10/revoke.c:687
1052 msgid "Invalid selection.\n"
1053 msgstr "̵¸ú¤ÊÁªÂò¤Ç¤¹¡£\n"
1054
1055 #: g10/card-util.c:1200
1056 msgid "Please select where to store the key:\n"
1057 msgstr "¸°¤ÎÊݴɾì½ê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1058
1059 #: g10/card-util.c:1235
1060 msgid "unknown key protection algorithm\n"
1061 msgstr "̤ÃΤθ°Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
1062
1063 #: g10/card-util.c:1240
1064 msgid "secret parts of key are not available\n"
1065 msgstr "¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
1066
1067 #: g10/card-util.c:1245
1068 msgid "secret key already stored on a card\n"
1069 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1070
1071 #: g10/card-util.c:1316 g10/keyedit.c:1364
1072 msgid "quit this menu"
1073 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤ò½ªÎ»"
1074
1075 #: g10/card-util.c:1318
1076 msgid "show admin commands"
1077 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
1078
1079 #: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1367
1080 msgid "show this help"
1081 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨"
1082
1083 #: g10/card-util.c:1321
1084 msgid "list all available data"
1085 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
1086
1087 #: g10/card-util.c:1324
1088 msgid "change card holder's name"
1089 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹"
1090
1091 #: g10/card-util.c:1325
1092 msgid "change URL to retrieve key"
1093 msgstr "¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL¤ÎÊѹ¹"
1094
1095 #: g10/card-util.c:1326
1096 msgid "fetch the key specified in the card URL"
1097 msgstr "¥«¡¼¥ÉURL¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¸°¤Î°ú¤­½Ð¤·"
1098
1099 #: g10/card-util.c:1327
1100 msgid "change the login name"
1101 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤ÎÊѹ¹"
1102
1103 #: g10/card-util.c:1328
1104 msgid "change the language preferences"
1105 msgstr "¸À¸ìÁª¹¥¤ÎÊѹ¹"
1106
1107 #: g10/card-util.c:1329
1108 msgid "change card holder's sex"
1109 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ­Ê̤ÎÊѹ¹"
1110
1111 #: g10/card-util.c:1330
1112 msgid "change a CA fingerprint"
1113 msgstr "CA»ØÌæ¤ÎÊѹ¹"
1114
1115 #: g10/card-util.c:1331
1116 msgid "toggle the signature force PIN flag"
1117 msgstr "½ð̾¶¯À©PIN¥Õ¥é¥°¤òȿž"
1118
1119 #: g10/card-util.c:1332
1120 msgid "generate new keys"
1121 msgstr "¿·¤·¤¤¸°·²¤òÀ¸À®"
1122
1123 #: g10/card-util.c:1333
1124 msgid "menu to change or unblock the PIN"
1125 msgstr "PIN¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î²ò½ü¤äÊѹ¹¤Î¥á¥Ë¥å¡¼"
1126
1127 #: g10/card-util.c:1334
1128 msgid "verify the PIN and list all data"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: g10/card-util.c:1454 g10/keyedit.c:1636
1132 msgid "Command> "
1133 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É> "
1134
1135 #: g10/card-util.c:1492
1136 msgid "Admin-only command\n"
1137 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
1138
1139 #: g10/card-util.c:1523
1140 msgid "Admin commands are allowed\n"
1141 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤¬µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1142
1143 #: g10/card-util.c:1525
1144 msgid "Admin commands are not allowed\n"
1145 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1146
1147 #: g10/card-util.c:1599 g10/keyedit.c:2257
1148 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
1149 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
1150
1151 #: g10/decrypt.c:112 g10/encode.c:892
1152 msgid "--output doesn't work for this command\n"
1153 msgstr "¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç--output¤Ïµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
1154
1155 #: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
1156 #, c-format
1157 msgid "can't open `%s'\n"
1158 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1159
1160 #: g10/delkey.c:75 g10/export.c:326 g10/keyedit.c:3403 g10/keyserver.c:1714
1161 #: g10/revoke.c:228
1162 #, c-format
1163 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
1164 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1165
1166 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:356 g10/import.c:2357 g10/keyserver.c:1728
1167 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:479
1168 #, c-format
1169 msgid "error reading keyblock: %s\n"
1170 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1171
1172 #: g10/delkey.c:129 g10/delkey.c:136
1173 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
1174 msgstr "(¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢»ØÌæ¤Ç¸°¤ò»ØÄê)\n"
1175
1176 #: g10/delkey.c:135
1177 msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
1178 msgstr "¡È--yes¡É¤Î¤Ê¤¤¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1179
1180 #: g10/delkey.c:147
1181 msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
1182 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1183
1184 #: g10/delkey.c:155
1185 msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
1186 msgstr "¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¸°¤Ç¤¹! ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1187
1188 #: g10/delkey.c:165
1189 #, c-format
1190 msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
1191 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1192
1193 #: g10/delkey.c:175
1194 msgid "ownertrust information cleared\n"
1195 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѾðÊó¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1196
1197 #: g10/delkey.c:206
1198 #, c-format
1199 msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
1200 msgstr "¤³¤Î¸ø³«¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
1201
1202 #: g10/delkey.c:208
1203 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
1204 msgstr "¤Þ¤º¡È--delete-secret-keys¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤³¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1205
1206 #: g10/encode.c:228 g10/sign.c:1300
1207 #, c-format
1208 msgid "error creating passphrase: %s\n"
1209 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1210
1211 #: g10/encode.c:234
1212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
1213 msgstr "S2K¥â¡¼¥É¤Î¤¿¤á¡¢ÂоÎESK¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
1214
1215 #: g10/encode.c:248
1216 #, c-format
1217 msgid "using cipher %s\n"
1218 msgstr "%s°Å¹æË¡¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1219
1220 #: g10/encode.c:258 g10/encode.c:579
1221 #, c-format
1222 msgid "`%s' already compressed\n"
1223 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¤â¤¦°µ½ÌºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
1224
1225 #: g10/encode.c:313 g10/encode.c:627 g10/sign.c:597
1226 #, c-format
1227 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
1228 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Ï¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n"
1229
1230 #: g10/encode.c:487
1231 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
1232 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï2048¥Ó¥Ã¥È°Ê²¼¤ÎRSA¸°¤Ç°Å¹æ²½¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1233
1234 #: g10/encode.c:512
1235 #, c-format
1236 msgid "reading from `%s'\n"
1237 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤éÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
1238
1239 #: g10/encode.c:543
1240 msgid ""
1241 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
1242 msgstr "°Å¹æ²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤ÏÁ´ÉôIDEA°Å¹æ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1243
1244 #: g10/encode.c:561
1245 #, c-format
1246 msgid ""
1247 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1248 msgstr "·Ù¹ð: ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1249
1250 #: g10/encode.c:671 g10/sign.c:970
1251 #, c-format
1252 msgid ""
1253 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
1254 "preferences\n"
1255 msgstr "·Ù¹ð: °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1256
1257 #: g10/encode.c:767
1258 #, c-format
1259 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1260 msgstr "ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1261
1262 #: g10/encode.c:837 g10/pkclist.c:815 g10/pkclist.c:863
1263 #, c-format
1264 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
1265 msgstr "%s¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1266
1267 #: g10/encode.c:864
1268 #, c-format
1269 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
1270 msgstr "%s/%s°Å¹æ²½ ¼õ¿®¼Ô:¡È%s¡É\n"
1271
1272 #: g10/encr-data.c:94 g10/mainproc.c:282
1273 #, c-format
1274 msgid "%s encrypted data\n"
1275 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿\n"
1276
1277 #: g10/encr-data.c:96 g10/mainproc.c:286
1278 #, c-format
1279 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
1280 msgstr "̤ÃΤΥ¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½\n"
1281
1282 #: g10/encr-data.c:134 sm/decrypt.c:128
1283 msgid ""
1284 "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
1285 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1286
1287 #: g10/encr-data.c:146
1288 msgid "problem handling encrypted packet\n"
1289 msgstr "°Å¹æ²½¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¼è°·¤¤¤Ç¾ã³²\n"
1290
1291 #: g10/exec.c:51
1292 msgid "no remote program execution supported\n"
1293 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1294
1295 #: g10/exec.c:315
1296 msgid ""
1297 "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
1298 msgstr ""
1299 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îµö²Ä¥â¡¼¥É¤¬¡¢°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢\n"
1300 "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¡¢»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
1301
1302 #: g10/exec.c:345
1303 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
1304 msgstr ""
1305 "¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤À¤È¡¢³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ë¤Ï¡¢°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
1306
1307 #: g10/exec.c:423
1308 #, c-format
1309 msgid "unable to execute program `%s': %s\n"
1310 msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1311
1312 #: g10/exec.c:426
1313 #, c-format
1314 msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
1315 msgstr "¥·¥§¥ë¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1316
1317 #: g10/exec.c:511
1318 #, c-format
1319 msgid "system error while calling external program: %s\n"
1320 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¡¦¥¨¥é¡¼: %s\n"
1321
1322 #: g10/exec.c:522 g10/exec.c:588
1323 msgid "unnatural exit of external program\n"
1324 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¡¢ÉÔ¼«Á³¤Ë½ªÎ»\n"
1325
1326 #: g10/exec.c:537
1327 msgid "unable to execute external program\n"
1328 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1329
1330 #: g10/exec.c:554
1331 #, c-format
1332 msgid "unable to read external program response: %s\n"
1333 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î±þÅú¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1334
1335 #: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606
1336 #, c-format
1337 msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n"
1338 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s) ¡Ö%s¡×: %s\n"
1339
1340 #: g10/exec.c:611
1341 #, c-format
1342 msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
1343 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1344
1345 #: g10/export.c:63
1346 #, fuzzy
1347 msgid "export signatures that are marked as local-only"
1348 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
1349
1350 #: g10/export.c:65
1351 msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: g10/export.c:67
1355 #, fuzzy
1356 msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\""
1357 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1358
1359 #: g10/export.c:69
1360 #, fuzzy
1361 msgid "remove the passphrase from exported subkeys"
1362 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
1363
1364 #: g10/export.c:71
1365 #, fuzzy
1366 msgid "remove unusable parts from key during export"
1367 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
1368
1369 #: g10/export.c:73
1370 msgid "remove as much as possible from key during export"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: g10/export.c:75
1374 msgid "export keys in an S-expression based format"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: g10/export.c:340
1378 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
1379 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
1380
1381 #: g10/export.c:369
1382 #, c-format
1383 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
1384 msgstr "¸°%s: Êݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1385
1386 #: g10/export.c:377
1387 #, c-format
1388 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
1389 msgstr "¸°%s: PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1390
1391 #: g10/export.c:388
1392 #, fuzzy, c-format
1393 msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
1394 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1395
1396 #: g10/export.c:539
1397 msgid "about to export an unprotected subkey\n"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: g10/export.c:562
1401 #, fuzzy, c-format
1402 msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n"
1403 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1404
1405 #: g10/export.c:586
1406 #, c-format
1407 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
1408 msgstr "·Ù¹ð: ÈëÌ©¸°%s¤Ë¤Ï¡¢Ã±½ã¤ÊSK¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1409
1410 #: g10/export.c:635
1411 msgid "WARNING: nothing exported\n"
1412 msgstr "·Ù¹ð: ²¿¤â½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1413
1414 #: g10/getkey.c:153
1415 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
1416 msgstr "pk¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - »ÈÍѶػß\n"
1417
1418 #: g10/getkey.c:176
1419 msgid "[User ID not found]"
1420 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
1421
1422 #: g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:963 g10/getkey.c:973 g10/getkey.c:989
1423 #: g10/getkey.c:1004
1424 #, c-format
1425 msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: g10/getkey.c:1836
1429 #, c-format
1430 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
1431 msgstr "--allow-non-selfsigned-uid¤ÇÍ­¸ú¤Ë¤µ¤ì¤¿Ìµ¸ú¤Ê¸°%s¤Ç¤¹\n"
1432
1433 #: g10/getkey.c:2390 g10/keyedit.c:3723
1434 #, c-format
1435 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
1436 msgstr "¸ø³«Éû¸°%s¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©Éû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
1437
1438 #: g10/getkey.c:2621
1439 #, fuzzy, c-format
1440 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
1441 msgstr "Éû¸°%s¤ò¼ç¸°%s¤ËÂåÍѤ·¤Þ¤¹\n"
1442
1443 #: g10/getkey.c:2668
1444 #, c-format
1445 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
1446 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤Î¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1447
1448 #: g10/gpg.c:369 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:241 tools/gpgconf.c:56
1449 msgid ""
1450 "@Commands:\n"
1451 " "
1452 msgstr ""
1453 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
1454 " "
1455
1456 #: g10/gpg.c:371
1457 msgid "|[file]|make a signature"
1458 msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
1459
1460 #: g10/gpg.c:372
1461 msgid "|[file]|make a clear text signature"
1462 msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
1463
1464 #: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:245
1465 msgid "make a detached signature"
1466 msgstr "ʬΥ½ð̾¤òºîÀ®"
1467
1468 #: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:246
1469 msgid "encrypt data"
1470 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò°Å¹æ²½"
1471
1472 #: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:247
1473 msgid "encryption only with symmetric cipher"
1474 msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¤ß¤ò»ÈÍÑ"
1475
1476 #: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:248
1477 msgid "decrypt data (default)"
1478 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤òÉü¹æ (´ûÄê)"
1479
1480 #: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:249
1481 msgid "verify a signature"
1482 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
1483
1484 #: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:251
1485 msgid "list keys"
1486 msgstr "¸°¤Î°ìÍ÷"
1487
1488 #: g10/gpg.c:384
1489 msgid "list keys and signatures"
1490 msgstr "¸°¤È½ð̾¤Î°ìÍ÷"
1491
1492 #: g10/gpg.c:385
1493 msgid "list and check key signatures"
1494 msgstr "¸°½ð̾¤Î¸¡ºº¤È°ìÍ÷"
1495
1496 #: g10/gpg.c:386 sm/gpgsm.c:255
1497 msgid "list keys and fingerprints"
1498 msgstr "¸°¤È»ØÌæ¤Î°ìÍ÷"
1499
1500 #: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:253
1501 msgid "list secret keys"
1502 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
1503
1504 #: g10/gpg.c:388
1505 msgid "generate a new key pair"
1506 msgstr "¿·¤·¤¤¸°ÂФòÀ¸À®"
1507
1508 #: g10/gpg.c:389
1509 msgid "remove keys from the public keyring"
1510 msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1511
1512 #: g10/gpg.c:391
1513 msgid "remove keys from the secret keyring"
1514 msgstr "ÈëÌ©¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
1515
1516 #: g10/gpg.c:392
1517 msgid "sign a key"
1518 msgstr "¸°¤Ë½ð̾"
1519
1520 #: g10/gpg.c:393
1521 msgid "sign a key locally"
1522 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
1523
1524 #: g10/gpg.c:394
1525 msgid "sign or edit a key"
1526 msgstr "¸°¤Ø¤Î½ð̾¤äÊÔ½¸"
1527
1528 #: g10/gpg.c:395
1529 msgid "generate a revocation certificate"
1530 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
1531
1532 #: g10/gpg.c:397
1533 msgid "export keys"
1534 msgstr "¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1535
1536 #: g10/gpg.c:398 sm/gpgsm.c:258
1537 msgid "export keys to a key server"
1538 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
1539
1540 #: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:259
1541 msgid "import keys from a key server"
1542 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÆɤ߹þ¤à"
1543
1544 #: g10/gpg.c:401
1545 msgid "search for keys on a key server"
1546 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
1547
1548 #: g10/gpg.c:403
1549 msgid "update all keys from a keyserver"
1550 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÁ´Éô¹¹¿·¤¹¤ë"
1551
1552 #: g10/gpg.c:407
1553 msgid "import/merge keys"
1554 msgstr "¸°¤ÎÆɹþ¤ß/Ê»¹ç"
1555
1556 #: g10/gpg.c:410
1557 msgid "print the card status"
1558 msgstr "¥«¡¼¥É¾õÂÖ¤òɽ¼¨"
1559
1560 #: g10/gpg.c:411
1561 msgid "change data on a card"
1562 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î¥Ç¡¼¥¿¤òÊѹ¹"
1563
1564 #: g10/gpg.c:412
1565 msgid "change a card's PIN"
1566 msgstr "¥«¡¼¥É¤ÎPIN¤òÊѹ¹"
1567
1568 #: g10/gpg.c:421
1569 msgid "update the trust database"
1570 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
1571
1572 #: g10/gpg.c:428
1573 msgid "|algo [files]|print message digests"
1574 msgstr "|¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à [¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ìó¤òɽ¼¨"
1575
1576 #: g10/gpg.c:431 sm/gpgsm.c:263
1577 msgid "run in server mode"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: g10/gpg.c:433 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278
1581 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:66 tools/symcryptrun.c:178
1582 msgid ""
1583 "@\n"
1584 "Options:\n"
1585 " "
1586 msgstr ""
1587 "@\n"
1588 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
1589 " "
1590
1591 #: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:280
1592 msgid "create ascii armored output"
1593 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
1594
1595 #: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:290
1596 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
1597 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
1598
1599 #: g10/gpg.c:448 sm/gpgsm.c:326
1600 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
1601 msgstr ""
1602 "½ð̾¤äÉü¹æ¤Ë¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼id\n"
1603 "¤ò»ÈÍÑ"
1604
1605 #: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:329
1606 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
1607 msgstr ""
1608 "|N|°µ½Ì¥ì¥Ù¥ë¤òN¤ËÀßÄê\n"
1609 "(0¤ÏÈó°µ½Ì)"
1610
1611 #: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:331
1612 msgid "use canonical text mode"
1613 msgstr "Àµ½à¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍÑ"
1614
1615 #: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:68
1616 msgid "use as output file"
1617 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
1618
1619 #: g10/gpg.c:481 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:71
1620 msgid "do not make any changes"
1621 msgstr "̵Êѹ¹"
1622
1623 #: g10/gpg.c:482
1624 msgid "prompt before overwriting"
1625 msgstr "¾å½ñ¤­Á°¤Ë³Îǧ"
1626
1627 #: g10/gpg.c:524
1628 msgid "use strict OpenPGP behavior"
1629 msgstr "¸·Ì©¤ÊOpenPGP¤Î¿¶Éñ¤òºÎÍÑ"
1630
1631 #: g10/gpg.c:525
1632 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
1633 msgstr "PGP 2.x¸ß´¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÀ¸À®"
1634
1635 #: g10/gpg.c:554 sm/gpgsm.c:392
1636 msgid ""
1637 "@\n"
1638 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
1639 msgstr ""
1640 "@\n"
1641 "(¥³¥Þ¥ó¥É¤È¥ª¥×¥·¥ç¥óÁ´Éô¤Î°ìÍ÷¤Ï¡¢\n"
1642 "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¡¦¥Ú¡¼¥¸¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
1643
1644 #: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:395
1645 msgid ""
1646 "@\n"
1647 "Examples:\n"
1648 "\n"
1649 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
1650 " --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
1651 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
1652 " --list-keys [names]        show keys\n"
1653 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
1654 msgstr ""
1655 "@\n"
1656 "Îã:\n"
1657 "\n"
1658 " -se -r Bob [¥Õ¥¡¥¤¥ë]      ½ð̾¤È¥æ¡¼¥¶¡¼Bob¤Ø¤Î°Å¹æ²½\n"
1659 " --clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]     ¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®\n"
1660 " --detach-sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]   Ê¬Î¥½ð̾¤òºîÀ®\n"
1661 " --list-keys [̾Á°]         ¸°¤òɽ¼¨\n"
1662 " --fingerprint [̾Á°]       »ØÌæ¤òɽ¼¨\n"
1663
1664 #: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:96
1665 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
1666 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1667
1668 #: g10/gpg.c:768
1669 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
1670 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
1671
1672 #: g10/gpg.c:771
1673 msgid ""
1674 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
1675 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
1676 "default operation depends on the input data\n"
1677 msgstr ""
1678 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
1679 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
1680 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
1681
1682 #: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:530
1683 msgid ""
1684 "\n"
1685 "Supported algorithms:\n"
1686 msgstr ""
1687 "\n"
1688 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
1689
1690 #: g10/gpg.c:785
1691 msgid "Pubkey: "
1692 msgstr "¸ø³«¸°: "
1693
1694 #: g10/gpg.c:792 g10/keyedit.c:2323
1695 msgid "Cipher: "
1696 msgstr "°Å¹æË¡: "
1697
1698 #: g10/gpg.c:799
1699 msgid "Hash: "
1700 msgstr "¥Ï¥Ã¥·¥å: "
1701
1702 #: g10/gpg.c:806 g10/keyedit.c:2367
1703 msgid "Compression: "
1704 msgstr "°µ½Ì: "
1705
1706 #: g10/gpg.c:890
1707 msgid "usage: gpg [options] "
1708 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
1709
1710 #: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:682
1711 msgid "conflicting commands\n"
1712 msgstr "ÂÐΩ¤¹¤ë¥³¥Þ¥ó¥É\n"
1713
1714 #: g10/gpg.c:1078
1715 #, c-format
1716 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
1717 msgstr "=µ­¹æ¤¬¡¢¥°¥ë¡¼¥×ÄêµÁ¡Ö%s¡×Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1718
1719 #: g10/gpg.c:1275
1720 #, c-format
1721 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
1722 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
1723
1724 #: g10/gpg.c:1278
1725 #, c-format
1726 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
1727 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
1728
1729 #: g10/gpg.c:1281
1730 #, c-format
1731 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
1732 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
1733
1734 #: g10/gpg.c:1287
1735 #, c-format
1736 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
1737 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
1738
1739 #: g10/gpg.c:1290
1740 #, c-format
1741 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
1742 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
1743
1744 #: g10/gpg.c:1293
1745 #, c-format
1746 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
1747 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
1748
1749 #: g10/gpg.c:1299
1750 #, c-format
1751 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
1752 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
1753
1754 #: g10/gpg.c:1302
1755 #, c-format
1756 msgid ""
1757 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
1758 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
1759
1760 #: g10/gpg.c:1305
1761 #, c-format
1762 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
1763 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
1764
1765 #: g10/gpg.c:1311
1766 #, c-format
1767 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
1768 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
1769
1770 #: g10/gpg.c:1314
1771 #, c-format
1772 msgid ""
1773 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
1774 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
1775
1776 #: g10/gpg.c:1317
1777 #, c-format
1778 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
1779 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
1780
1781 #: g10/gpg.c:1460
1782 #, c-format
1783 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
1784 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
1785
1786 #: g10/gpg.c:1553
1787 msgid "display photo IDs during key listings"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: g10/gpg.c:1555
1791 msgid "show policy URLs during signature listings"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: g10/gpg.c:1557
1795 #, fuzzy
1796 msgid "show all notations during signature listings"
1797 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1798
1799 #: g10/gpg.c:1559
1800 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: g10/gpg.c:1563
1804 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: g10/gpg.c:1565
1808 #, fuzzy
1809 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
1810 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
1811
1812 #: g10/gpg.c:1567
1813 msgid "show user ID validity during key listings"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: g10/gpg.c:1569
1817 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: g10/gpg.c:1571
1821 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: g10/gpg.c:1573
1825 #, fuzzy
1826 msgid "show the keyring name in key listings"
1827 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
1828
1829 #: g10/gpg.c:1575
1830 #, fuzzy
1831 msgid "show expiration dates during signature listings"
1832 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1833
1834 #: g10/gpg.c:1993
1835 #, c-format
1836 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
1837 msgstr "Ãí°Õ: ÀΡ¢´ûÄê¤À¤Ã¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
1838
1839 #: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
1840 #, c-format
1841 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
1842 msgstr "Ãí°Õ: ÉáÄÌ%s¤Ï»È¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
1843
1844 #: g10/gpg.c:2266
1845 #, c-format
1846 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
1847 msgstr "°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä¤Î¤¿¤á¡¢°Å¹æË¡³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó\n"
1848
1849 #: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
1850 #, fuzzy, c-format
1851 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
1852 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1853
1854 #: g10/gpg.c:2515
1855 #, c-format
1856 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
1857 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1858
1859 #: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
1860 msgid "could not parse keyserver URL\n"
1861 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
1862
1863 #: g10/gpg.c:2550
1864 #, c-format
1865 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
1866 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1867
1868 #: g10/gpg.c:2553
1869 msgid "invalid keyserver options\n"
1870 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1871
1872 #: g10/gpg.c:2560
1873 #, c-format
1874 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
1875 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1876
1877 #: g10/gpg.c:2563
1878 msgid "invalid import options\n"
1879 msgstr "̵¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1880
1881 #: g10/gpg.c:2570
1882 #, c-format
1883 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
1884 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1885
1886 #: g10/gpg.c:2573
1887 msgid "invalid export options\n"
1888 msgstr "̵¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1889
1890 #: g10/gpg.c:2580
1891 #, c-format
1892 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
1893 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1894
1895 #: g10/gpg.c:2583
1896 msgid "invalid list options\n"
1897 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1898
1899 #: g10/gpg.c:2591
1900 msgid "display photo IDs during signature verification"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: g10/gpg.c:2593
1904 msgid "show policy URLs during signature verification"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: g10/gpg.c:2595
1908 #, fuzzy
1909 msgid "show all notations during signature verification"
1910 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1911
1912 #: g10/gpg.c:2597
1913 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: g10/gpg.c:2601
1917 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: g10/gpg.c:2603
1921 #, fuzzy
1922 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
1923 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
1924
1925 #: g10/gpg.c:2605
1926 #, fuzzy
1927 msgid "show user ID validity during signature verification"
1928 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1929
1930 #: g10/gpg.c:2607
1931 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: g10/gpg.c:2609
1935 #, fuzzy
1936 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
1937 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1938
1939 #: g10/gpg.c:2611
1940 msgid "validate signatures with PKA data"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: g10/gpg.c:2613
1944 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: g10/gpg.c:2620
1948 #, c-format
1949 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
1950 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1951
1952 #: g10/gpg.c:2623
1953 msgid "invalid verify options\n"
1954 msgstr "̵¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1955
1956 #: g10/gpg.c:2630
1957 #, c-format
1958 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
1959 msgstr "exec-path¤ò%s¤ËÀßÄêÉÔǽ\n"
1960
1961 #: g10/gpg.c:2804
1962 #, fuzzy, c-format
1963 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
1964 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
1965
1966 #: g10/gpg.c:2807
1967 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1232
1971 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
1972 msgstr "·Ù¹ð: ¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥³¥¢¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ç¤­¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
1973
1974 #: g10/gpg.c:2897
1975 #, c-format
1976 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
1977 msgstr "·Ù¹ð: %s¤Ï%s¤è¤êÍ¥Àè\n"
1978
1979 #: g10/gpg.c:2906
1980 #, c-format
1981 msgid "%s not allowed with %s!\n"
1982 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
1983
1984 #: g10/gpg.c:2909
1985 #, c-format
1986 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
1987 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤Ã¤Æ¤â̵°ÕÌ£¤Ç¤¹!\n"
1988
1989 #: g10/gpg.c:2924
1990 #, fuzzy, c-format
1991 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
1992 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
1993
1994 #: g10/gpg.c:2938
1995 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
1996 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏʬΥ½ð̾¤«¥¯¥ê¥¢½ð̾¤À¤±¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1997
1998 #: g10/gpg.c:2944
1999 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
2000 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï½ð̾¤È°Å¹æ²½¤òƱ»þ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2001
2002 #: g10/gpg.c:2950
2003 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
2004 msgstr "--pgp2¤ò»ØÄꤷ¤¿¤é¡¢(¥Ñ¥¤¥×¤Ç¤Ê¤¯) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤻ¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2005
2006 #: g10/gpg.c:2963
2007 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
2008 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°Å¹æ²½¤Ç¤Ï¡¢IDEA°Å¹æË¡¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
2009
2010 #: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1288
2011 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
2012 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2013
2014 #: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1296
2015 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
2016 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2017
2018 #: g10/gpg.c:3041
2019 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
2020 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2021
2022 #: g10/gpg.c:3047
2023 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
2024 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2025
2026 #: g10/gpg.c:3062
2027 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
2028 msgstr "completes-needed¤ÏÀµ¤ÎÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2029
2030 #: g10/gpg.c:3064
2031 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
2032 msgstr "marginals-needed¤Ï1¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2033
2034 #: g10/gpg.c:3066
2035 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
2036 msgstr "max-cert-depth¤Ï1¤«¤é255¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2037
2038 #: g10/gpg.c:3068
2039 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
2040 msgstr "̵¸ú¤Êdefault-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2041
2042 #: g10/gpg.c:3070
2043 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
2044 msgstr "̵¸ú¤Êmin-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2045
2046 #: g10/gpg.c:3073
2047 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
2048 msgstr "Ãí°Õ: Ã±½ã¤ÊS2K¥â¡¼¥É(0)¤Î»ÈÍѤˤ϶¯¤¯È¿ÂФ·¤Þ¤¹\n"
2049
2050 #: g10/gpg.c:3077
2051 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
2052 msgstr "̵¸ú¤ÊS2K¥â¡¼¥É¡£0¤«1¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2053
2054 #: g10/gpg.c:3084
2055 msgid "invalid default preferences\n"
2056 msgstr "̵¸ú¤Ê´ûÄê¤ÎÁª¹¥\n"
2057
2058 #: g10/gpg.c:3093
2059 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
2060 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍѰŹæË¡¤ÎÁª¹¥\n"
2061
2062 #: g10/gpg.c:3097
2063 msgid "invalid personal digest preferences\n"
2064 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑÍ×Ìó¤ÎÁª¹¥\n"
2065
2066 #: g10/gpg.c:3101
2067 msgid "invalid personal compress preferences\n"
2068 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑ°µ½Ì¤ÎÁª¹¥\n"
2069
2070 #: g10/gpg.c:3134
2071 #, c-format
2072 msgid "%s does not yet work with %s\n"
2073 msgstr "%s¤Ï%s¤Çµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
2074
2075 #: g10/gpg.c:3181
2076 #, c-format
2077 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
2078 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2079
2080 #: g10/gpg.c:3186
2081 #, c-format
2082 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
2083 msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2084
2085 #: g10/gpg.c:3191
2086 #, c-format
2087 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
2088 msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2089
2090 #: g10/gpg.c:3283
2091 #, c-format
2092 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
2093 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2094
2095 #: g10/gpg.c:3294
2096 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
2097 msgstr "·Ù¹ð: ¸ø³«¸°°Å¹æ¤ò»È¤ï¤º¤Ë¡¢¼õ¼è¿Í (-r) ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
2098
2099 #: g10/gpg.c:3315
2100 msgid "--store [filename]"
2101 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2102
2103 #: g10/gpg.c:3322
2104 msgid "--symmetric [filename]"
2105 msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2106
2107 #: g10/gpg.c:3324
2108 #, c-format
2109 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
2110 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÂоΰŹæ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2111
2112 #: g10/gpg.c:3334
2113 msgid "--encrypt [filename]"
2114 msgstr "--encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2115
2116 #: g10/gpg.c:3347
2117 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
2118 msgstr "--symmetric --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2119
2120 #: g10/gpg.c:3349
2121 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2122 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2123
2124 #: g10/gpg.c:3352
2125 #, c-format
2126 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
2127 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2128
2129 #: g10/gpg.c:3370
2130 msgid "--sign [filename]"
2131 msgstr "--sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2132
2133 #: g10/gpg.c:3383
2134 msgid "--sign --encrypt [filename]"
2135 msgstr "--sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2136
2137 #: g10/gpg.c:3398
2138 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
2139 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2140
2141 #: g10/gpg.c:3400
2142 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2143 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2144
2145 #: g10/gpg.c:3403
2146 #, c-format
2147 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
2148 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2149
2150 #: g10/gpg.c:3423
2151 msgid "--sign --symmetric [filename]"
2152 msgstr "--sign --symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2153
2154 #: g10/gpg.c:3432
2155 msgid "--clearsign [filename]"
2156 msgstr "--clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2157
2158 #: g10/gpg.c:3457
2159 msgid "--decrypt [filename]"
2160 msgstr "--decrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2161
2162 #: g10/gpg.c:3465
2163 msgid "--sign-key user-id"
2164 msgstr "--sign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2165
2166 #: g10/gpg.c:3469
2167 msgid "--lsign-key user-id"
2168 msgstr "--lsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2169
2170 #: g10/gpg.c:3490
2171 msgid "--edit-key user-id [commands]"
2172 msgstr "--edit-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id [¥³¥Þ¥ó¥É]"
2173
2174 #: g10/gpg.c:3575
2175 #, c-format
2176 msgid "keyserver send failed: %s\n"
2177 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ø¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2178
2179 #: g10/gpg.c:3577
2180 #, c-format
2181 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
2182 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤Î¼õ¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2183
2184 #: g10/gpg.c:3579
2185 #, c-format
2186 msgid "key export failed: %s\n"
2187 msgstr "¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2188
2189 #: g10/gpg.c:3590
2190 #, c-format
2191 msgid "keyserver search failed: %s\n"
2192 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸¡º÷¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2193
2194 #: g10/gpg.c:3600
2195 #, c-format
2196 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
2197 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î²óÉü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2198
2199 #: g10/gpg.c:3651
2200 #, c-format
2201 msgid "dearmoring failed: %s\n"
2202 msgstr "ÊñÁõ½üµî¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2203
2204 #: g10/gpg.c:3659
2205 #, c-format
2206 msgid "enarmoring failed: %s\n"
2207 msgstr "ÊñÁõ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2208
2209 #: g10/gpg.c:3749
2210 #, c-format
2211 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
2212 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
2213
2214 #: g10/gpg.c:3866
2215 msgid "[filename]"
2216 msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2217
2218 #: g10/gpg.c:3870
2219 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
2220 msgstr "³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÂǤäƤ¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
2221
2222 #: g10/gpg.c:4182
2223 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
2224 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2225
2226 #: g10/gpg.c:4184
2227 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
2228 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2229
2230 #: g10/gpg.c:4217
2231 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
2232 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2233
2234 #: g10/gpgv.c:73
2235 msgid "take the keys from this keyring"
2236 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
2237
2238 #: g10/gpgv.c:75
2239 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
2240 msgstr "Æü»þ¤ÎÌ·½â¤ò·Ù¹ð¤À¤±¤Ë¤·¤Þ¤¹"
2241
2242 #: g10/gpgv.c:76 sm/gpgsm.c:367
2243 msgid "|FD|write status info to this FD"
2244 msgstr ""
2245 "|¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò|¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò¤Ë¾õÂÖ¤ò\n"
2246 "½ñ¤­¹þ¤à"
2247
2248 #: g10/gpgv.c:100
2249 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
2250 msgstr "»È¤¤Êý: gpgv [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
2251
2252 #: g10/gpgv.c:103
2253 msgid ""
2254 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
2255 "Check signatures against known trusted keys\n"
2256 msgstr ""
2257 "¹½Ê¸: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
2258 "´ûÃΤο®ÍѤ·¤¿¸°¤Ç½ð̾¤ò¸¡ºº\n"
2259
2260 #: g10/helptext.c:51
2261 msgid ""
2262 "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
2263 "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
2264 "to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
2265 msgstr ""
2266 "¤³¤ÎÃͤλØÄê¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¼¡Âè¤Ç¤¹¡£¤³¤ÎÃͤϡ¢Âè»°¼Ô¤Ë·è¤·\n"
2267 "¤ÆÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ï¡¢web-of-trust ¤Î¼ÂÁõ¤ËɬÍפǡ¢\n"
2268 "(°ÅÌÛŪ¤Ë¤Ç¤­¤¿) web-of-certificates ¤È¤Ï̵´Ø·¸¤Ç¤¹¡£"
2269
2270 #: g10/helptext.c:57
2271 msgid ""
2272 "To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
2273 "ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
2274 "access to the secret key.  Answer \"yes\" to set this key to\n"
2275 "ultimately trusted\n"
2276 msgstr ""
2277 "Web-of-Trust¤ò¹½ÃÛ¤¹¤ë¤¿¤áGnuPG¤Ï¡¢¤É¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
2278 "¤Î¤«¤òÃΤëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤Ï¤Õ¤Ä¤¦¡¢ÈëÌ©¸°¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­\n"
2279 "¤ë¸°¤Î¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ë¤¹¤ë¤Ê¤é¡¢\n"
2280 "¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2281
2282 #: g10/helptext.c:64
2283 msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
2284 msgstr "¤³¤Î¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èno¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2285
2286 #: g10/helptext.c:68
2287 msgid ""
2288 "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
2289 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁ÷¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°¸Àè¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2290
2291 #: g10/helptext.c:72
2292 msgid ""
2293 "Select the algorithm to use.\n"
2294 "\n"
2295 "DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used\n"
2296 "for signatures.\n"
2297 "\n"
2298 "Elgamal is an encrypt-only algorithm.\n"
2299 "\n"
2300 "RSA may be used for signatures or encryption.\n"
2301 "\n"
2302 "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing."
2303 msgstr ""
2304 "»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2305 "\n"
2306 "DSA (ÊÌ̾DSS) ¤Ï¡¢½ð̾ÀìÍѤÎÅŻҽð̾¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
2307 "\n"
2308 "Elgamal¤Ï¡¢°Å¹æ²½¤Î¤ß¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
2309 "\n"
2310 "RSA¤Ï¡¢½ð̾¤Ë¤â°Å¹æ²½¤Ë¤â»È¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
2311 "\n"
2312 "ºÇ½é¤Î¸°(¼ç¸°)¤Ï¡¢½ð̾¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ë¸°¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
2313
2314 #: g10/helptext.c:86
2315 msgid ""
2316 "In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
2317 "encryption.  This algorithm should only be used in certain domains.\n"
2318 "Please consult your security expert first."
2319 msgstr ""
2320 "°ìÈ̤ˡ¢½ð̾¤È°Å¹æ²½¤ËƱ¤¸¸°¤ò»È¤¦¤Î¤Ï¡¢¤è¤í¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2321 "¤³¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢°ìÄê¤ÎÈÏ°ÏÆâ¤À¤±¤Ç»È¤ï¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
2322 "¤Þ¤º¡¢¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¡¼¤ÎÀìÌç²È¤Ë¤´ÁêÃ̤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2323
2324 #: g10/helptext.c:93
2325 msgid "Enter the size of the key"
2326 msgstr "¸°¤ÎŤµ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2327
2328 #: g10/helptext.c:97 g10/helptext.c:102 g10/helptext.c:114 g10/helptext.c:146
2329 #: g10/helptext.c:174 g10/helptext.c:179 g10/helptext.c:184
2330 msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
2331 msgstr "¡Èyes¡É¤«¡Èno¡É¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2332
2333 #: g10/helptext.c:107
2334 msgid ""
2335 "Enter the required value as shown in the prompt.\n"
2336 "It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
2337 "get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
2338 "the given value as an interval."
2339 msgstr ""
2340 "¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ë¼¨¤¹½ñ¼°¤ÇÃͤòÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2341 "ISO¤ÎÆüÉդνñ¼° (YYYY-MM-DD) ¤Ç¤âÆþÎϤǤ­¤Þ¤¹¤¬¡¢Àµ¤·¤¤¥¨¥é¡¼¤Ï\n"
2342 "ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤½¤ÎÂå¤ï¤ê¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÏÆþÎÏÃͤò´ü´Ö¤ØÊÑ´¹\n"
2343 "¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë»î¤ß¤Þ¤¹¡£"
2344
2345 #: g10/helptext.c:119
2346 msgid "Enter the name of the key holder"
2347 msgstr "¸°½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2348
2349 #: g10/helptext.c:124
2350 msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
2351 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¤¬¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹"
2352
2353 #: g10/helptext.c:128
2354 msgid "Please enter an optional comment"
2355 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥³¥á¥ó¥È¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2356
2357 #: g10/helptext.c:133
2358 msgid ""
2359 "N  to change the name.\n"
2360 "C  to change the comment.\n"
2361 "E  to change the email address.\n"
2362 "O  to continue with key generation.\n"
2363 "Q  to to quit the key generation."
2364 msgstr ""
2365 "N  Ì¾Á°¤ÎÊѹ¹¡£\n"
2366 "C  ¥³¥á¥ó¥È¤ÎÊѹ¹¡£\n"
2367 "E  ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊѹ¹¡£\n"
2368 "O  ¸°À¸À®¤Î³¹Ô¡£\n"
2369 "Q  ¸°À¸À®¤Î½ªÎ»¡£"
2370
2371 #: g10/helptext.c:142
2372 msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
2373 msgstr "Éû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É(¤Þ¤¿¤Ï¡¢Ã±¤Ë¡Èy¡É) ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2374
2375 #: g10/helptext.c:150
2376 msgid ""
2377 "When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
2378 "belongs to the person named in the user ID.  It is useful for others to\n"
2379 "know how carefully you verified this.\n"
2380 "\n"
2381 "\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified "
2382 "the\n"
2383 "    key.\n"
2384 "\n"
2385 "\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own it\n"
2386 "    but you could not, or did not verify the key at all.  This is useful "
2387 "for\n"
2388 "    a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous "
2389 "user.\n"
2390 "\n"
2391 "\"2\" means you did casual verification of the key.  For example, this "
2392 "could\n"
2393 "    mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on "
2394 "the\n"
2395 "    key against a photo ID.\n"
2396 "\n"
2397 "\"3\" means you did extensive verification of the key.  For example, this "
2398 "could\n"
2399 "    mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n"
2400 "    person, and that you checked, by means of a hard to forge document with "
2401 "a\n"
2402 "    photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches "
2403 "the\n"
2404 "    name in the user ID on the key, and finally that you verified (by "
2405 "exchange\n"
2406 "    of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n"
2407 "\n"
2408 "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n"
2409 "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
2410 "\"\n"
2411 "mean to you when you sign other keys.\n"
2412 "\n"
2413 "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
2414 msgstr ""
2415 "¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤¹¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤Î¿Í¤¬¸°\n"
2416 "¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄø\n"
2417 "ÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¾¤Î¿Í¤¿¤Á¤ËÃΤ餻¤ë¤È¡¢ÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
2418 "\n"
2419 "\"0\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄøÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¡¢Æä˼çÄ¥¤·¤Ê\n"
2420 "    ¤¤¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
2421 "\n"
2422 "\"1\" ¤Ï¡¢¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤È¼çÄ¥¤·¤Æ¤¤¤ë¿Í¤¬¤½¤Î¸°¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È\n"
2423 "    ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¿®¤¸¤Æ¤Ï¤¤¤ë¤â¤Î¤Î¡¢¸¡¾Ú¤ÏÁ´Á³¤·¤Æ¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤Þ¤¿\n"
2424 "    ¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ú¥ó¥Í¡¼¥à¤ò»È¤¦\n"
2425 "    ¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ë¾ì¹ç¤Î¡¢¡Ö¥Ú¥ë¥½¥Ê¡×³Îǧ¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
2426 "\n"
2427 "\"2\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬°ì±þ¸°¤Î³Îǧ¤ò¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤¿¤È¤¨¤Ð\n"
2428 "    ¸°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ë¤¿¤¤¤·¤Æ¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¸¡ºº\n"
2429 "    ¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
2430 "\n"
2431 "\"3\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¹­ÈϰϤˤ錄¤ê¸°¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
2432 "    ¤¿¤È¤¨¤Ð¡¢¸°¤Î½êÍ­¼ÔËܿͤȸ°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È\n"
2433 "    ¤Î¤è¤¦¤Ê) µ¶Â¤¤Î¤à¤Ä¤«¤·¤¤¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ä¤­¤Î¼êÃʤǡ¢¸°¤Î½ê\n"
2434 "    Í­¼Ô¤Î̾Á°¤¬¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤È°ìÃפ¹¤ë¤³¤È¤ò¸¡ºº¤·\n"
2435 "    ¤Æ¡¢(ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¸ò´¹¤Ê¤É¤Ç) ¸°¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤¬\n"
2436 "    ¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤Ë°¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
2437 "\n"
2438 "¾åµ­2¤È3¤ÎÎã¤Ï¡¢*ñ¤Ê¤ë*Îã¤Ë¤¹¤®¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤\n"
2439 "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Â¾¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ëºÝ¡¢¡Ø°ì±þ¡Ù¤ä¡Ø¹­ÈÏ°Ï¡Ù¤¬²¿¤ò°Õ\n"
2440 "Ì£¤¹¤ë¤«¤òºÇ½ªÅª¤Ë·è¤á¤ë¤Î¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ç¤¹¡£\n"
2441 "\n"
2442 "Àµ¤·¤¤Åú¤Î¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¡Ö0¡×¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2443
2444 #: g10/helptext.c:188
2445 msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
2446 msgstr "Á´¤Æ¤Î ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2447
2448 #: g10/helptext.c:192
2449 msgid ""
2450 "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
2451 "All certificates are then also lost!"
2452 msgstr ""
2453 "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2454 "¾ÚÌÀ½ñ¤âÁ´ÉôƱ»þ¤Ë¾Ãµî¤·¤Þ¤¹!"
2455
2456 #: g10/helptext.c:197
2457 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
2458 msgstr "¤³¤ÎÉû¸°¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2459
2460 #: g10/helptext.c:202
2461 msgid ""
2462 "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
2463 "to delete this signature because it may be important to establish a\n"
2464 "trust connection to the key or another key certified by this key."
2465 msgstr ""
2466 "¤³¤ì¤Ï¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÍ­¸ú¤Ê½ð̾¤Ç¤¹¡£ÉáÄ̤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç\n"
2467 "¤Ï¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¡¢¸°¤Ø¤Î¿®ÍѤÎÎؤκîÀ®¤ä¡¢\n"
2468 "¤³¤Î¸°¤Ë¤è¤ë¾ÚÌÀ¤Ë¤È¤Ã¤Æ½ÅÍפÀ¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
2469
2470 #: g10/helptext.c:207
2471 msgid ""
2472 "This signature can't be checked because you don't have the\n"
2473 "corresponding key.  You should postpone its deletion until you\n"
2474 "know which key was used because this signing key might establish\n"
2475 "a trust connection through another already certified key."
2476 msgstr ""
2477 "¤³¤Î½ð̾¤È°ìÃפ¹¤ë¸°¤òÊÝÍ­¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2478 "¤½¤Î¸°¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Þ¤Ç¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤Î½ð̾¤Îºï½ü¤òÊÝα¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
2479 "¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Î¸°¤Ï¡¢¤â¤¦¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤¿Â¾¤Î¸°¤Ç¿®ÍѤÎÎؤò·ÁÀ®¤¹¤ë\n"
2480 "¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
2481
2482 #: g10/helptext.c:213
2483 msgid ""
2484 "The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
2485 "your keyring."
2486 msgstr ""
2487 "¤³¤Î½ð̾¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¤³¤È¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°Îؤ«¤éºï½ü¤¹¤Ù¤­¤À\n"
2488 "¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£"
2489
2490 #: g10/helptext.c:217
2491 msgid ""
2492 "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
2493 "usually not a good idea to remove such a signature.  Actually\n"
2494 "GnuPG might not be able to use this key anymore.  So do this\n"
2495 "only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
2496 "a second one is available."
2497 msgstr ""
2498 "¤³¤ì¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ËÂбþ¤·¤¿½ð̾¤Ç¤¹¡£Ä̾¤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤Ï\n"
2499 "¤¤¤¤¹Í¤¨¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¡¢GnuPG¤Ï¤â¤Ï¤ä¤³¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¤¤Î¤«¤â\n"
2500 "¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤Ã¤Æ¡¢¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬²¿¤é¤«¤ÎÍýͳ¤Ë¤è¤êÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¤Æ¡¢\n"
2501 "ÂåÂؤȤʤ븰¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ß¡¢ºï½ü¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2502
2503 #: g10/helptext.c:225
2504 msgid ""
2505 "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
2506 "to the current list of preferences.  The timestamp of all affected\n"
2507 "self-signatures will be advanced by one second.\n"
2508 msgstr ""
2509 "Á´Éô (¤Þ¤¿¤ÏÁªÂò¤·¤¿) ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤ò¡¢º£¤ÎÁª¹¥°ìÍ÷¤ËÊѹ¹\n"
2510 "¤·¤Þ¤¹¡£´Ø·¸¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤ÎÆü»þ¤Ï¡¢1É乤¹¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
2511
2512 #: g10/helptext.c:232
2513 msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
2514 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
2515
2516 #: g10/helptext.c:238
2517 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
2518 msgstr "ÆþÎϤ·¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î³Îǧ¤Î¤¿¤á¡¢ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
2519
2520 #: g10/helptext.c:242
2521 msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
2522 msgstr "½ð̾¤ò¹Ô¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2523
2524 #: g10/helptext.c:247
2525 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
2526 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2527
2528 #: g10/helptext.c:252
2529 msgid ""
2530 "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
2531 "file (which is shown in brackets) will be used."
2532 msgstr ""
2533 "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ã±¤ËRETURN¤òÂǤĤȡ¢\n"
2534 "(³ç¸Ì¤Ç¼¨¤·¤¿) ´ûÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
2535
2536 #: g10/helptext.c:258
2537 msgid ""
2538 "You should specify a reason for the certification.  Depending on the\n"
2539 "context you have the ability to choose from this list:\n"
2540 "  \"Key has been compromised\"\n"
2541 "      Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
2542 "      got access to your secret key.\n"
2543 "  \"Key is superseded\"\n"
2544 "      Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
2545 "  \"Key is no longer used\"\n"
2546 "      Use this if you have retired this key.\n"
2547 "  \"User ID is no longer valid\"\n"
2548 "      Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
2549 "      this is normally used to mark an email address invalid.\n"
2550 msgstr ""
2551 "¾ÚÌÀÍýͳ¤ò»ØÄꤹ¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£Á°¸å´Ø·¸¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢\n"
2552 "°Ê²¼¤Î°ìÍ÷¤«¤éÁª¤Ö¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
2553 "  ¡Ö¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡×\n"
2554 "      Ç§¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í¤¬ÈëÌ©¸°¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤¿¡¢¤È¿®¤º¤ë\n"
2555 "      ¤Ë­¤ëÍýͳ¤Î¤¢¤ë¤È¤­¤Ë¡¢¤³¤ì¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2556 "  ¡Ö¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡×\n"
2557 "      ¤³¤Î¸°¤ò¼«Ê¬¤Ç¿·¤·¤¤¸°¤È¸ò´¹¤·¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2558 "  ¡Ö¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹¡×\n"
2559 "      ¤³¤Î¸°¤ò»È¤¦¤Î¤ò¤ä¤á¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2560 "  ¡Ö¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡×\n"
2561 "      ¤â¤¦¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï»È¤¦¤Ù¤­¤Ç¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤È¤­¤Ë»È¤¤\n"
2562 "      ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄÌ¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Ìµ¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¤È\n"
2563 "      ¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2564
2565 #: g10/helptext.c:274
2566 msgid ""
2567 "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
2568 "revocation certificate.  Please keep this text concise.\n"
2569 "An empty line ends the text.\n"
2570 msgstr ""
2571 "¤â¤·¤½¤¦¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤Ê¤¼¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¤Î¤«¤òÀâÌÀ¤¹¤ë\n"
2572 "ʸ¾Ï¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Ê¸¾Ï¤Ï´Ê·é¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2573 "¶õ¹Ô¤Ç½ª¤ï¤ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
2574
2575 #: g10/helptext.c:289
2576 msgid "No help available"
2577 msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2578
2579 #: g10/helptext.c:297
2580 #, c-format
2581 msgid "No help available for `%s'"
2582 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2583
2584 #: g10/import.c:96
2585 msgid "import signatures that are marked as local-only"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: g10/import.c:98
2589 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: g10/import.c:100
2593 #, fuzzy
2594 msgid "do not update the trustdb after import"
2595 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
2596
2597 #: g10/import.c:102
2598 #, fuzzy
2599 msgid "create a public key when importing a secret key"
2600 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
2601
2602 #: g10/import.c:104
2603 msgid "only accept updates to existing keys"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: g10/import.c:106
2607 #, fuzzy
2608 msgid "remove unusable parts from key after import"
2609 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
2610
2611 #: g10/import.c:108
2612 msgid "remove as much as possible from key after import"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: g10/import.c:271
2616 #, c-format
2617 msgid "skipping block of type %d\n"
2618 msgstr "·¿%d¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2619
2620 #: g10/import.c:280
2621 #, c-format
2622 msgid "%lu keys processed so far\n"
2623 msgstr "%lu¸°¤Þ¤Ç½èÍý\n"
2624
2625 #: g10/import.c:297
2626 #, c-format
2627 msgid "Total number processed: %lu\n"
2628 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
2629
2630 #: g10/import.c:299
2631 #, c-format
2632 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
2633 msgstr "¤È¤Ð¤·¤¿¿·¤·¤¤¸°: %lu\n"
2634
2635 #: g10/import.c:302
2636 #, c-format
2637 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
2638 msgstr "  ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ê¤·: %lu\n"
2639
2640 #: g10/import.c:304 sm/import.c:113
2641 #, c-format
2642 msgid "              imported: %lu"
2643 msgstr "          Æɹþ¤ß: %lu"
2644
2645 #: g10/import.c:310 sm/import.c:117
2646 #, c-format
2647 msgid "             unchanged: %lu\n"
2648 msgstr "        Êѹ¹¤Ê¤·: %lu\n"
2649
2650 #: g10/import.c:312
2651 #, c-format
2652 msgid "          new user IDs: %lu\n"
2653 msgstr "¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID: %lu\n"
2654
2655 #: g10/import.c:314
2656 #, c-format
2657 msgid "           new subkeys: %lu\n"
2658 msgstr "      ¿·¤·¤¤Éû¸°: %lu\n"
2659
2660 #: g10/import.c:316
2661 #, c-format
2662 msgid "        new signatures: %lu\n"
2663 msgstr "      ¿·¤·¤¤½ð̾: %lu\n"
2664
2665 #: g10/import.c:318
2666 #, c-format
2667 msgid "   new key revocations: %lu\n"
2668 msgstr "  ¿·¤·¤¤¸°¤Î¼º¸ú: %lu\n"
2669
2670 #: g10/import.c:320 sm/import.c:119
2671 #, c-format
2672 msgid "      secret keys read: %lu\n"
2673 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2674
2675 #: g10/import.c:322 sm/import.c:121
2676 #, c-format
2677 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
2678 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß: %lu\n"
2679
2680 #: g10/import.c:324 sm/import.c:123
2681 #, c-format
2682 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
2683 msgstr "  ÌµÊѹ¹¤ÎÈëÌ©¸°: %lu\n"
2684
2685 #: g10/import.c:326 sm/import.c:125
2686 #, c-format
2687 msgid "          not imported: %lu\n"
2688 msgstr "        Ì¤Æɹþ¤ß: %lu\n"
2689
2690 #: g10/import.c:328
2691 #, fuzzy, c-format
2692 msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
2693 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
2694
2695 #: g10/import.c:330
2696 #, fuzzy, c-format
2697 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
2698 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2699
2700 #: g10/import.c:571
2701 #, fuzzy, c-format
2702 msgid ""
2703 "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2704 "algorithms on these user IDs:\n"
2705 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ë¤Ï¡¢»ÈÍÑÉԲĤȤ¤¤¦Áª¹¥¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2706
2707 #: g10/import.c:612
2708 #, c-format
2709 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
2710 msgstr "         \"%s\": °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2711
2712 #: g10/import.c:627
2713 #, c-format
2714 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
2715 msgstr "         \"%s\": Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2716
2717 #: g10/import.c:639
2718 #, c-format
2719 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
2720 msgstr "         \"%s\": °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2721
2722 #: g10/import.c:652
2723 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2724 msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2725
2726 #: g10/import.c:654
2727 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
2728 msgstr ""
2729 "ÀøºßŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥àÉÔ°ìÃ×ÌäÂê¤òÈò¤±¤ë¤¿¤á¡¢¤³¤Î¸°¤òºÆÇÛÉÛ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
2730
2731 #: g10/import.c:678
2732 #, c-format
2733 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2734 msgstr "°Ê²¼¤Ç¡¢Áª¹¥¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤¹: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2735
2736 #: g10/import.c:728 g10/import.c:1126
2737 #, c-format
2738 msgid "key %s: no user ID\n"
2739 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2740
2741 #: g10/import.c:757
2742 #, c-format
2743 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2744 msgstr "¸°%s: PKS¤ÎÉû¸°ÊѤ¤ò½¤Éü\n"
2745
2746 #: g10/import.c:772
2747 #, c-format
2748 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
2749 msgstr "¸°%s: ¼õÍý¤·¤¿Ì¤¼«¸Ê½ð̾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
2750
2751 #: g10/import.c:778
2752 #, c-format
2753 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
2754 msgstr "¸°%s: Í­¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2755
2756 #: g10/import.c:780
2757 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2758 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¤»¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
2759
2760 #: g10/import.c:790 g10/import.c:1248
2761 #, c-format
2762 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
2763 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2764
2765 #: g10/import.c:796
2766 #, c-format
2767 msgid "key %s: new key - skipped\n"
2768 msgstr "¸°%s: ¿·¤·¤¤¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2769
2770 #: g10/import.c:805
2771 #, c-format
2772 msgid "no writable keyring found: %s\n"
2773 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2774
2775 #: g10/import.c:810 g10/openfile.c:270 g10/sign.c:836 g10/sign.c:1145
2776 #, c-format
2777 msgid "writing to `%s'\n"
2778 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¤Î½ñ¹þ¤ß\n"
2779
2780 #: g10/import.c:814 g10/import.c:909 g10/import.c:1166 g10/import.c:1309
2781 #: g10/import.c:2371 g10/import.c:2393
2782 #, c-format
2783 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2784 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
2785
2786 #: g10/import.c:833
2787 #, c-format
2788 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
2789 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¡È%s¡É¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2790
2791 #: g10/import.c:857
2792 #, c-format
2793 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
2794 msgstr "¸°%s: ¤³¤Á¤é¤ÎÊ£À½¤È¹ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2795
2796 #: g10/import.c:874 g10/import.c:1266
2797 #, c-format
2798 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
2799 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë°ÌÃ֤Ť±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2800
2801 #: g10/import.c:882 g10/import.c:1273
2802 #, c-format
2803 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
2804 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2805
2806 #: g10/import.c:919
2807 #, c-format
2808 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
2809 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä\n"
2810
2811 #: g10/import.c:922
2812 #, c-format
2813 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
2814 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2815
2816 #: g10/import.c:925
2817 #, c-format
2818 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
2819 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò1¸Ä\n"
2820
2821 #: g10/import.c:928
2822 #, c-format
2823 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
2824 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2825
2826 #: g10/import.c:931
2827 #, c-format
2828 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
2829 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò1¸Ä\n"
2830
2831 #: g10/import.c:934
2832 #, c-format
2833 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
2834 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò%d¸Ä\n"
2835
2836 #: g10/import.c:937
2837 #, fuzzy, c-format
2838 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
2839 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2840
2841 #: g10/import.c:940
2842 #, fuzzy, c-format
2843 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
2844 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
2845
2846 #: g10/import.c:943
2847 #, fuzzy, c-format
2848 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
2849 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2850
2851 #: g10/import.c:946
2852 #, fuzzy, c-format
2853 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
2854 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
2855
2856 #: g10/import.c:969
2857 #, c-format
2858 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
2859 msgstr "¸°%s:¡È%s¡ÉÊѹ¹¤Ê¤·\n"
2860
2861 #: g10/import.c:1132
2862 #, c-format
2863 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
2864 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê°Å¹æË¡%d¤ÎÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2865
2866 #: g10/import.c:1143
2867 msgid "importing secret keys not allowed\n"
2868 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
2869
2870 #: g10/import.c:1160 g10/import.c:2386
2871 #, c-format
2872 msgid "no default secret keyring: %s\n"
2873 msgstr "´ûÄê¤ÎÈëÌ©¸°Îؤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2874
2875 #: g10/import.c:1171
2876 #, c-format
2877 msgid "key %s: secret key imported\n"
2878 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2879
2880 #: g10/import.c:1201
2881 #, c-format
2882 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
2883 msgstr "¸°%s: ¤â¤¦ÈëÌ©¸°Îؤˤ¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2884
2885 #: g10/import.c:1211
2886 #, c-format
2887 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
2888 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2889
2890 #: g10/import.c:1241
2891 #, c-format
2892 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
2893 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
2894
2895 #: g10/import.c:1284
2896 #, c-format
2897 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
2898 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - µñÈÝ\n"
2899
2900 #: g10/import.c:1316
2901 #, c-format
2902 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
2903 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2904
2905 #: g10/import.c:1382
2906 #, c-format
2907 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
2908 msgstr "¸°%s: ½ð̾¤ËÂбþ¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2909
2910 #: g10/import.c:1397
2911 #, c-format
2912 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
2913 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
2914
2915 #: g10/import.c:1399
2916 #, c-format
2917 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
2918 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2919
2920 #: g10/import.c:1417
2921 #, c-format
2922 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
2923 msgstr "¸°%s: ¸°¤ËÂбþ¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2924
2925 #: g10/import.c:1428 g10/import.c:1478
2926 #, c-format
2927 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
2928 msgstr "¸°%s: ¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
2929
2930 #: g10/import.c:1430
2931 #, c-format
2932 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
2933 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤ÎÂбþ¤Ç¤¹\n"
2934
2935 #: g10/import.c:1445
2936 #, c-format
2937 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
2938 msgstr "¸°%s: Â¿½ÅÉû¸°¤ÎÂбþ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
2939
2940 #: g10/import.c:1467
2941 #, c-format
2942 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
2943 msgstr "¸°%s: ¸°¼º¸ú¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2944
2945 #: g10/import.c:1480
2946 #, c-format
2947 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
2948 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¼º¸ú¤Ç¤¹\n"
2949
2950 #: g10/import.c:1495
2951 #, c-format
2952 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
2953 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤Î¿½Å¼º¸ú¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
2954
2955 #: g10/import.c:1537
2956 #, c-format
2957 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
2958 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
2959
2960 #: g10/import.c:1558
2961 #, c-format
2962 msgid "key %s: skipped subkey\n"
2963 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿Éû¸°\n"
2964
2965 #: g10/import.c:1585
2966 #, c-format
2967 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
2968 msgstr "¸°%s: ½ñ½Ð¤·ÉԲĤʽð̾ (¥¯¥é¥¹%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2969
2970 #: g10/import.c:1595
2971 #, c-format
2972 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
2973 msgstr "¸°%s: ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤¬¸í¤Ã¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2974
2975 #: g10/import.c:1612
2976 #, c-format
2977 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
2978 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2979
2980 #: g10/import.c:1626
2981 #, c-format
2982 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
2983 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2984
2985 #: g10/import.c:1634
2986 #, c-format
2987 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
2988 msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2989
2990 #: g10/import.c:1734
2991 #, c-format
2992 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
2993 msgstr "¸°%s: ½ÅÊ£¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¸¡½Ð - Ê»¹ç\n"
2994
2995 #: g10/import.c:1796
2996 #, c-format
2997 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
2998 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤Î°ú¤­½Ð¤·\n"
2999
3000 #: g10/import.c:1810
3001 #, c-format
3002 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
3003 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤ÏÉԺߡ£\n"
3004
3005 #: g10/import.c:1869
3006 #, c-format
3007 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
3008 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÄɲÃ\n"
3009
3010 #: g10/import.c:1903
3011 #, c-format
3012 msgid "key %s: direct key signature added\n"
3013 msgstr "¸°%s: Ä¾Àܸ°½ð̾¤òÄɲÃ\n"
3014
3015 #: g10/import.c:2292
3016 #, fuzzy
3017 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
3018 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
3019
3020 #: g10/import.c:2300
3021 #, fuzzy
3022 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
3023 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3024
3025 #: g10/import.c:2302
3026 #, fuzzy
3027 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
3028 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3029
3030 #: g10/keydb.c:170
3031 #, c-format
3032 msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
3033 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3034
3035 #: g10/keydb.c:176
3036 #, c-format
3037 msgid "keyring `%s' created\n"
3038 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
3039
3040 #: g10/keydb.c:317 g10/keydb.c:320
3041 #, fuzzy, c-format
3042 msgid "keyblock resource `%s': %s\n"
3043 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3044
3045 #: g10/keydb.c:699
3046 #, c-format
3047 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
3048 msgstr "¸°ÎØ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3049
3050 #: g10/keyedit.c:267
3051 msgid "[revocation]"
3052 msgstr "[¼º¸ú]"
3053
3054 #: g10/keyedit.c:268
3055 msgid "[self-signature]"
3056 msgstr "[¼«¸Ê½ð̾]"
3057
3058 #: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
3059 msgid "1 bad signature\n"
3060 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾1¸Ä\n"
3061
3062 #: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
3063 #, c-format
3064 msgid "%d bad signatures\n"
3065 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾%d¸Ä\n"
3066
3067 #: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
3068 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
3069 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3070
3071 #: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
3072 #, c-format
3073 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
3074 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3075
3076 #: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
3077 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
3078 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3079
3080 #: g10/keyedit.c:356 g10/keylist.c:400
3081 #, c-format
3082 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
3083 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3084
3085 #: g10/keyedit.c:358
3086 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
3087 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä¸¡½Ð\n"
3088
3089 #: g10/keyedit.c:360
3090 #, c-format
3091 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
3092 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä¸¡½Ð\n"
3093
3094 #: g10/keyedit.c:416 g10/pkclist.c:263
3095 msgid ""
3096 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
3097 "keys\n"
3098 "(by looking at passports, checking fingerprints from different sources, "
3099 "etc.)\n"
3100 msgstr ""
3101 "¾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤òÀµ¤·¤¯¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ"
3102 "¤¤\n"
3103 "(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤»¤Æ¤â¤é¤Ã¤¿¤ê¡¢Â¾¤«¤éÆÀ¤¿»ØÌæ¤ò¸¡ºº¤·¤¿¤ê¡¢¤Ê¤É¤Ê¤É)\n"
3104
3105 #: g10/keyedit.c:420 g10/pkclist.c:275
3106 #, c-format
3107 msgid "  %d = I trust marginally\n"
3108 msgstr "  %d = ¤¢¤ëÄøÅÙ¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3109
3110 #: g10/keyedit.c:421 g10/pkclist.c:277
3111 #, c-format
3112 msgid "  %d = I trust fully\n"
3113 msgstr "  %d = ´°Á´¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3114
3115 #: g10/keyedit.c:440
3116 msgid ""
3117 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
3118 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
3119 "trust signatures on your behalf.\n"
3120 msgstr ""
3121 "¿®Íѽð̾¤Î¿¼¤µ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3122 "¿¼¤µ¤¬1¤è¤êÂ礭¤¤¤È¡¢½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤Ç¿®Íѽð̾¤òºî¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3123
3124 #: g10/keyedit.c:456
3125 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
3126 msgstr "½ð̾¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¥É¥á¡¼¥ó¤«¡¢¤½¤ì¤Î¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïenter¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3127
3128 #: g10/keyedit.c:600
3129 #, c-format
3130 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
3131 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3132
3133 #: g10/keyedit.c:609 g10/keyedit.c:637 g10/keyedit.c:664 g10/keyedit.c:832
3134 #: g10/keyedit.c:897 g10/keyedit.c:1755
3135 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
3136 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤Ë½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3137
3138 #: g10/keyedit.c:623 g10/keyedit.c:651 g10/keyedit.c:678 g10/keyedit.c:838
3139 #: g10/keyedit.c:1761
3140 msgid "  Unable to sign.\n"
3141 msgstr "  ½ð̾ÉÔǽ¡£\n"
3142
3143 #: g10/keyedit.c:628
3144 #, c-format
3145 msgid "User ID \"%s\" is expired."
3146 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢Ëþλ¤Ç¤¹¡£"
3147
3148 #: g10/keyedit.c:656
3149 #, c-format
3150 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
3151 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3152
3153 #: g10/keyedit.c:684
3154 #, fuzzy, c-format
3155 msgid "User ID \"%s\" is signable.  "
3156 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3157
3158 #: g10/keyedit.c:686
3159 #, fuzzy
3160 msgid "Sign it? (y/N) "
3161 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3162
3163 #: g10/keyedit.c:708
3164 #, c-format
3165 msgid ""
3166 "The self-signature on \"%s\"\n"
3167 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
3168 msgstr ""
3169 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤Ï¡¢\n"
3170 "PGP 2.x·Á¼°¤Î½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3171
3172 #: g10/keyedit.c:717
3173 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
3174 msgstr "OpenPGP¤Î¼«¸Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3175
3176 #: g10/keyedit.c:731
3177 #, c-format
3178 msgid ""
3179 "Your current signature on \"%s\"\n"
3180 "has expired.\n"
3181 msgstr ""
3182 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3183 "¤ÏËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
3184
3185 #: g10/keyedit.c:735
3186 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
3187 msgstr "¿·¤·¤¤½ð̾¤òȯ¹Ô¤·¡¢´ü¸ÂÀÚ¤ì½ð̾¤È¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3188
3189 #: g10/keyedit.c:756
3190 #, c-format
3191 msgid ""
3192 "Your current signature on \"%s\"\n"
3193 "is a local signature.\n"
3194 msgstr ""
3195 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3196 "¤ÏÆâÉô½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3197
3198 #: g10/keyedit.c:760
3199 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
3200 msgstr "½ñ½Ð¤·²Äǽ¤Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3201
3202 #: g10/keyedit.c:781
3203 #, c-format
3204 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
3205 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦ÆâÉô½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3206
3207 #: g10/keyedit.c:784
3208 #, c-format
3209 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
3210 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3211
3212 #: g10/keyedit.c:789
3213 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
3214 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âºÆ½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3215
3216 #: g10/keyedit.c:811
3217 #, c-format
3218 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
3219 msgstr "¸°%s¤Ç½ð̾¤¹¤Ù¤­¤â¤Î¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3220
3221 #: g10/keyedit.c:826
3222 msgid "This key has expired!"
3223 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
3224
3225 #: g10/keyedit.c:844
3226 #, c-format
3227 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
3228 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3229
3230 #: g10/keyedit.c:850
3231 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
3232 msgstr "Ʊ»þ¤Ë½ð̾¤âËþλ¤Ë¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (Y/n) "
3233
3234 #: g10/keyedit.c:890
3235 msgid ""
3236 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
3237 "mode.\n"
3238 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x¸°¤ÇOpenPGP½ð̾¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3239
3240 #: g10/keyedit.c:892
3241 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
3242 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏPGP 2.x¤Ç»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3243
3244 #: g10/keyedit.c:917
3245 msgid ""
3246 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3247 "belongs\n"
3248 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
3249 msgstr ""
3250 "½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤¬¼ÂºÝ¤Ë¾åµ­¤Î̾Á°¤Î¿Í¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ÎÄøÅÙ\n"
3251 "Ãí°Õ¤·¤Æ¸¡¾Ú¤·¤Þ¤·¤¿¤«? Åú¤¬¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡È0¡É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3252
3253 #: g10/keyedit.c:922
3254 #, c-format
3255 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
3256 msgstr "   (0) Åú¤¨¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3257
3258 #: g10/keyedit.c:924
3259 #, c-format
3260 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
3261 msgstr "   (1) Á´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3262
3263 #: g10/keyedit.c:926
3264 #, c-format
3265 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
3266 msgstr "   (2) °ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3267
3268 #: g10/keyedit.c:928
3269 #, c-format
3270 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
3271 msgstr "   (3) ¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3272
3273 #: g10/keyedit.c:934
3274 #, fuzzy
3275 msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
3276 msgstr "ÁªÂò¤Ï? (¾ÜºÙ¤Ï '?' ¤Ç): "
3277
3278 #: g10/keyedit.c:958
3279 #, c-format
3280 msgid ""
3281 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
3282 "key \"%s\" (%s)\n"
3283 msgstr ""
3284 "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¡È%s¡É¤Ç½ð̾¤·¤Æ¤è¤¤¤Ç¤¹¤«\n"
3285 "(%s)\n"
3286
3287 #: g10/keyedit.c:965
3288 msgid "This will be a self-signature.\n"
3289 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
3290
3291 #: g10/keyedit.c:971
3292 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
3293 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3294
3295 #: g10/keyedit.c:979
3296 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
3297 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3298
3299 #: g10/keyedit.c:989
3300 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
3301 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3302
3303 #: g10/keyedit.c:996
3304 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
3305 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3306
3307 #: g10/keyedit.c:1003
3308 msgid "I have not checked this key at all.\n"
3309 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÁ´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3310
3311 #: g10/keyedit.c:1008
3312 msgid "I have checked this key casually.\n"
3313 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï°ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3314
3315 #: g10/keyedit.c:1013
3316 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
3317 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3318
3319 #: g10/keyedit.c:1023
3320 msgid "Really sign? (y/N) "
3321 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3322
3323 #: g10/keyedit.c:1068 g10/keyedit.c:4799 g10/keyedit.c:4890 g10/keyedit.c:4954
3324 #: g10/keyedit.c:5015 g10/sign.c:352
3325 #, c-format
3326 msgid "signing failed: %s\n"
3327 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3328
3329 #: g10/keyedit.c:1133
3330 msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: g10/keyedit.c:1144 g10/keygen.c:3401
3334 msgid "This key is not protected.\n"
3335 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3336
3337 #: g10/keyedit.c:1148 g10/keygen.c:3389 g10/revoke.c:540
3338 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
3339 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3340
3341 #: g10/keyedit.c:1152 g10/keygen.c:3404
3342 #, fuzzy
3343 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
3344 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3345
3346 #: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3408
3347 msgid "Key is protected.\n"
3348 msgstr "¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3349
3350 #: g10/keyedit.c:1180
3351 #, c-format
3352 msgid "Can't edit this key: %s\n"
3353 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3354
3355 #: g10/keyedit.c:1186
3356 msgid ""
3357 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
3358 "\n"
3359 msgstr ""
3360 "¤³¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¿·¤·¤¤¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3361 "\n"
3362
3363 #: g10/keyedit.c:1201 g10/keygen.c:2069
3364 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
3365 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
3366
3367 #: g10/keyedit.c:1206
3368 msgid ""
3369 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
3370 "\n"
3371 msgstr ""
3372 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3373 "¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¡ö¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤¡ö¹Í¤¨¤Ç¤¹!\n"
3374 "\n"
3375
3376 #: g10/keyedit.c:1209
3377 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
3378 msgstr "ËÜÅö¤Ë¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3379
3380 #: g10/keyedit.c:1280
3381 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
3382 msgstr "¸°¤Î½ð̾¤òÀµ¤·¤¤¾ì½ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹\n"
3383
3384 #: g10/keyedit.c:1366
3385 msgid "save and quit"
3386 msgstr "Êݸ¤·¤Æ½ªÎ»"
3387
3388 #: g10/keyedit.c:1369
3389 #, fuzzy
3390 msgid "show key fingerprint"
3391 msgstr "»ØÌæ¤òɽ¼¨"
3392
3393 #: g10/keyedit.c:1370
3394 msgid "list key and user IDs"
3395 msgstr "¸°¤È¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î°ìÍ÷"
3396
3397 #: g10/keyedit.c:1372
3398 msgid "select user ID N"
3399 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3400
3401 #: g10/keyedit.c:1373
3402 #, fuzzy
3403 msgid "select subkey N"
3404 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3405
3406 #: g10/keyedit.c:1374
3407 #, fuzzy
3408 msgid "check signatures"
3409 msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
3410
3411 #: g10/keyedit.c:1379
3412 msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: g10/keyedit.c:1384
3416 #, fuzzy
3417 msgid "sign selected user IDs locally"
3418 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
3419
3420 #: g10/keyedit.c:1386
3421 #, fuzzy
3422 msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
3423 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3424
3425 #: g10/keyedit.c:1388
3426 msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: g10/keyedit.c:1392
3430 msgid "add a user ID"
3431 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÄɲÃ"
3432
3433 #: g10/keyedit.c:1394
3434 msgid "add a photo ID"
3435 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲÃ"
3436
3437 #: g10/keyedit.c:1396
3438 #, fuzzy
3439 msgid "delete selected user IDs"
3440 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Îºï½ü"
3441
3442 #: g10/keyedit.c:1401
3443 #, fuzzy
3444 msgid "add a subkey"
3445 msgstr "addkey"
3446
3447 #: g10/keyedit.c:1405
3448 msgid "add a key to a smartcard"
3449 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
3450
3451 #: g10/keyedit.c:1407
3452 msgid "move a key to a smartcard"
3453 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3454
3455 #: g10/keyedit.c:1409
3456 #, fuzzy
3457 msgid "move a backup key to a smartcard"
3458 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3459
3460 #: g10/keyedit.c:1413
3461 #, fuzzy
3462 msgid "delete selected subkeys"
3463 msgstr "Éû¸°¤Îºï½ü"
3464
3465 #: g10/keyedit.c:1415
3466 msgid "add a revocation key"
3467 msgstr "¼º¸ú¸°¤ÎÄɲÃ"
3468
3469 #: g10/keyedit.c:1417
3470 #, fuzzy
3471 msgid "delete signatures from the selected user IDs"
3472 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3473
3474 #: g10/keyedit.c:1419
3475 #, fuzzy
3476 msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
3477 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3478
3479 #: g10/keyedit.c:1421
3480 #, fuzzy
3481 msgid "flag the selected user ID as primary"
3482 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¼ç¤Ë¤¹¤ë"
3483
3484 #: g10/keyedit.c:1423
3485 #, fuzzy
3486 msgid "toggle between the secret and public key listings"
3487 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
3488
3489 #: g10/keyedit.c:1426
3490 msgid "list preferences (expert)"
3491 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È)"
3492
3493 #: g10/keyedit.c:1428
3494 msgid "list preferences (verbose)"
3495 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¾éĹ)"
3496
3497 #: g10/keyedit.c:1430
3498 #, fuzzy
3499 msgid "set preference list for the selected user IDs"
3500 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3501
3502 #: g10/keyedit.c:1435
3503 #, fuzzy
3504 msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
3505 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURI¤òÀßÄê"
3506
3507 #: g10/keyedit.c:1437
3508 #, fuzzy
3509 msgid "set a notation for the selected user IDs"
3510 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3511
3512 #: g10/keyedit.c:1439
3513 msgid "change the passphrase"
3514 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
3515
3516 #: g10/keyedit.c:1443
3517 msgid "change the ownertrust"
3518 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÎÊѹ¹"
3519
3520 #: g10/keyedit.c:1445
3521 #, fuzzy
3522 msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
3523 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3524
3525 #: g10/keyedit.c:1447
3526 #, fuzzy
3527 msgid "revoke selected user IDs"
3528 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¼º¸ú"
3529
3530 #: g10/keyedit.c:1452
3531 #, fuzzy
3532 msgid "revoke key or selected subkeys"
3533 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
3534
3535 #: g10/keyedit.c:1453
3536 #, fuzzy
3537 msgid "enable key"
3538 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤòµö²Ä¤¹¤ë"
3539
3540 #: g10/keyedit.c:1454
3541 #, fuzzy
3542 msgid "disable key"
3543 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤò¶Ø»ß¤¹¤ë"
3544
3545 #: g10/keyedit.c:1455
3546 #, fuzzy
3547 msgid "show selected photo IDs"
3548 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤òɽ¼¨"
3549
3550 #: g10/keyedit.c:1457
3551 msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: g10/keyedit.c:1459
3555 msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: g10/keyedit.c:1581
3559 #, c-format
3560 msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
3561 msgstr "ÈëÌ©¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¡È%s¡É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
3562
3563 #: g10/keyedit.c:1599
3564 msgid "Secret key is available.\n"
3565 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£\n"
3566
3567 #: g10/keyedit.c:1682
3568 msgid "Need the secret key to do this.\n"
3569 msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3570
3571 #: g10/keyedit.c:1690
3572 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
3573 msgstr "¤Þ¤º¡Ètoggle¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3574
3575 #: g10/keyedit.c:1709
3576 msgid ""
3577 "* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
3578 "(lsign),\n"
3579 "  a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n"
3580 "  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: g10/keyedit.c:1749
3584 msgid "Key is revoked."
3585 msgstr "¸°¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3586
3587 #: g10/keyedit.c:1768
3588 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
3589 msgstr "ËÜÅö¤ËÁ´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3590
3591 #: g10/keyedit.c:1775
3592 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3593 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3594
3595 #: g10/keyedit.c:1784
3596 #, fuzzy, c-format
3597 msgid "Unknown signature type `%s'\n"
3598 msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
3599
3600 #: g10/keyedit.c:1807
3601 #, c-format
3602 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3603 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
3604
3605 #: g10/keyedit.c:1829 g10/keyedit.c:1849 g10/keyedit.c:2015
3606 msgid "You must select at least one user ID.\n"
3607 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3608
3609 #: g10/keyedit.c:1831
3610 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
3611 msgstr "ºÇ¸å¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
3612
3613 #: g10/keyedit.c:1833
3614 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
3615 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3616
3617 #: g10/keyedit.c:1834
3618 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
3619 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3620
3621 #: g10/keyedit.c:1884
3622 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
3623 msgstr "¤³¤Î¼ç¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3624
3625 #: g10/keyedit.c:1896
3626 msgid "You must select exactly one key.\n"
3627 msgstr "¸°¤ò¤­¤Ã¤«¤ê1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3628
3629 #: g10/keyedit.c:1924
3630 msgid "Command expects a filename argument\n"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: g10/keyedit.c:1938
3634 #, fuzzy, c-format
3635 msgid "Can't open `%s': %s\n"
3636 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3637
3638 #: g10/keyedit.c:1955
3639 #, fuzzy, c-format
3640 msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
3641 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3642
3643 #: g10/keyedit.c:1979
3644 msgid "You must select at least one key.\n"
3645 msgstr "¸°¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3646
3647 #: g10/keyedit.c:1982
3648 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
3649 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3650
3651 #: g10/keyedit.c:1983
3652 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
3653 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3654
3655 #: g10/keyedit.c:2018
3656 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
3657 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3658
3659 #: g10/keyedit.c:2019
3660 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
3661 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3662
3663 #: g10/keyedit.c:2037
3664 #, fuzzy
3665 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
3666 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3667
3668 #: g10/keyedit.c:2048
3669 #, fuzzy
3670 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
3671 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3672
3673 #: g10/keyedit.c:2050
3674 #, fuzzy
3675 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
3676 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3677
3678 #: g10/keyedit.c:2100
3679 msgid ""
3680 "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
3681 msgstr ""
3682 "ÍøÍѼԻØÄê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎÍøÍÑÃæ¡¢½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÏÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ"
3683 "¤¹¡£\n"
3684
3685 #: g10/keyedit.c:2142
3686 msgid "Set preference list to:\n"
3687 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê:\n"
3688
3689 #: g10/keyedit.c:2148
3690 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
3691 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3692
3693 #: g10/keyedit.c:2150
3694 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
3695 msgstr "Áª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3696
3697 #: g10/keyedit.c:2218
3698 msgid "Save changes? (y/N) "
3699 msgstr "Êѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3700
3701 #: g10/keyedit.c:2221
3702 msgid "Quit without saving? (y/N) "
3703 msgstr "Êݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3704
3705 #: g10/keyedit.c:2231
3706 #, c-format
3707 msgid "update failed: %s\n"
3708 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3709
3710 #: g10/keyedit.c:2238
3711 #, c-format
3712 msgid "update secret failed: %s\n"
3713 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3714
3715 #: g10/keyedit.c:2245
3716 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3717 msgstr "¸°¤Ï̵Êѹ¹¤Ê¤Î¤Ç¹¹¿·¤ÏÉÔÍפǤ¹¡£\n"
3718
3719 #: g10/keyedit.c:2345
3720 msgid "Digest: "
3721 msgstr "Í×Ìó: "
3722
3723 #: g10/keyedit.c:2396
3724 msgid "Features: "
3725 msgstr "µ¡Ç½: "
3726
3727 #: g10/keyedit.c:2407
3728 msgid "Keyserver no-modify"
3729 msgstr "̵½¤Àµ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼"
3730
3731 #: g10/keyedit.c:2422 g10/keylist.c:308
3732 msgid "Preferred keyserver: "
3733 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
3734
3735 #: g10/keyedit.c:2430 g10/keyedit.c:2431
3736 #, fuzzy
3737 msgid "Notations: "
3738 msgstr ""
3739 "@\n"
3740 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
3741 " "
3742
3743 #: g10/keyedit.c:2641
3744 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3745 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3746
3747 #: g10/keyedit.c:2700
3748 #, fuzzy, c-format
3749 msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
3750 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3751
3752 #: g10/keyedit.c:2721
3753 #, c-format
3754 msgid "This key may be revoked by %s key %s"
3755 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3756
3757 #: g10/keyedit.c:2727
3758 msgid "(sensitive)"
3759 msgstr "(¥Ç¥ê¥±¡¼¥È)"
3760
3761 #: g10/keyedit.c:2743 g10/keyedit.c:2799 g10/keyedit.c:2860 g10/keyedit.c:2875
3762 #: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:516
3763 #, c-format
3764 msgid "created: %s"
3765 msgstr "ºîÀ®: %s"
3766
3767 #: g10/keyedit.c:2746 g10/keylist.c:771 g10/keylist.c:865 g10/mainproc.c:979
3768 #, c-format
3769 msgid "revoked: %s"
3770 msgstr "¼º¸ú: %s"
3771
3772 #: g10/keyedit.c:2748 g10/keylist.c:742 g10/keylist.c:777 g10/keylist.c:871
3773 #, c-format
3774 msgid "expired: %s"
3775 msgstr "Ëþλ: %s"
3776
3777 #: g10/keyedit.c:2750 g10/keyedit.c:2801 g10/keyedit.c:2862 g10/keyedit.c:2877
3778 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877
3779 #: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:522 g10/mainproc.c:985
3780 #, c-format
3781 msgid "expires: %s"
3782 msgstr "Ëþλ: %s"
3783
3784 #: g10/keyedit.c:2752
3785 #, c-format
3786 msgid "usage: %s"
3787 msgstr "ÍøÍÑË¡: %s"
3788
3789 #: g10/keyedit.c:2767
3790 #, c-format
3791 msgid "trust: %s"
3792 msgstr "¿®ÍÑ: %s"
3793
3794 #: g10/keyedit.c:2771
3795 #, c-format
3796 msgid "validity: %s"
3797 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
3798
3799 #: g10/keyedit.c:2778
3800 msgid "This key has been disabled"
3801 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
3802
3803 #: g10/keyedit.c:2806 g10/keylist.c:200
3804 msgid "card-no: "
3805 msgstr "¥«¡¼¥ÉÈÖ¹æ: "
3806
3807 #: g10/keyedit.c:2830
3808 msgid ""
3809 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3810 "unless you restart the program.\n"
3811 msgstr ""
3812 "¥×¥í¥°¥é¥à¤òºÆµ¯Æ°¤¹¤ë¤Þ¤Ç¡¢É½¼¨¤µ¤ì¤¿¸°¤ÎÍ­¸úÀ­¤ÏÀµ¤·¤¯¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡¢\n"
3813 "¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3814
3815 #: g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:3240 g10/keyserver.c:526
3816 #: g10/mainproc.c:1831 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699
3817 msgid "revoked"
3818 msgstr "¼º¸ú"
3819
3820 #: g10/keyedit.c:2896 g10/keyedit.c:3242 g10/keyserver.c:530
3821 #: g10/mainproc.c:1833 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701
3822 msgid "expired"
3823 msgstr "Ëþλ"
3824
3825 #: g10/keyedit.c:2961
3826 msgid ""
3827 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
3828 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3829 msgstr ""
3830 "·Ù¹ð: ¼ç¤¿¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢Ê̤Ê\n"
3831 "              ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¼ç¤Ë¤Ê¤ë¤È²¾Äꤹ¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3832
3833 #: g10/keyedit.c:3022
3834 msgid ""
3835 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
3836 "versions\n"
3837 "         of PGP to reject this key.\n"
3838 msgstr ""
3839 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
3840 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3841
3842 #: g10/keyedit.c:3027 g10/keyedit.c:3362
3843 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3844 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âÄɲä·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3845
3846 #: g10/keyedit.c:3033
3847 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3848 msgstr "PGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï¥Õ¥©¥ÈID¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3849
3850 #: g10/keyedit.c:3173
3851 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
3852 msgstr "¤³¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3853
3854 #: g10/keyedit.c:3183
3855 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3856 msgstr "¤³¤Î̵¸ú¤Ê½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3857
3858 #: g10/keyedit.c:3187
3859 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3860 msgstr "¤³¤Î̤ÃΤνð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
3861
3862 #: g10/keyedit.c:3193
3863 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
3864 msgstr "¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)"
3865
3866 #: g10/keyedit.c:3207
3867 #, c-format
3868 msgid "Deleted %d signature.\n"
3869 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3870
3871 #: g10/keyedit.c:3208
3872 #, c-format
3873 msgid "Deleted %d signatures.\n"
3874 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3875
3876 #: g10/keyedit.c:3211
3877 msgid "Nothing deleted.\n"
3878 msgstr "²¿¤âºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3879
3880 #: g10/keyedit.c:3244 g10/trustdb.c:1703
3881 #, fuzzy
3882 msgid "invalid"
3883 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
3884
3885 #: g10/keyedit.c:3246
3886 #, fuzzy, c-format
3887 msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
3888 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3889
3890 #: g10/keyedit.c:3253
3891 #, fuzzy, c-format
3892 msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
3893 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3894
3895 #: g10/keyedit.c:3254
3896 #, fuzzy, c-format
3897 msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
3898 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3899
3900 #: g10/keyedit.c:3262
3901 #, fuzzy, c-format
3902 msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
3903 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3904
3905 #: g10/keyedit.c:3263
3906 #, fuzzy, c-format
3907 msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
3908 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3909
3910 #: g10/keyedit.c:3357
3911 msgid ""
3912 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
3913 "cause\n"
3914 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
3915 msgstr ""
3916 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
3917 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3918
3919 #: g10/keyedit.c:3368
3920 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3921 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3922
3923 #: g10/keyedit.c:3388
3924 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
3925 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3926
3927 #: g10/keyedit.c:3413
3928 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3929 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ï¡¢»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3930
3931 #: g10/keyedit.c:3428
3932 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3933 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¸°¼«ÂΤòǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3934
3935 #: g10/keyedit.c:3450
3936 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
3937 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¼Ô¤È¤·¤Æ¤â¤¦»Ø̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3938
3939 #: g10/keyedit.c:3469
3940 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
3941 msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤ë¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËÀßÄꤹ¤ë¤È¡¢¸µ¤ËÌ᤻¤Þ¤»¤ó!\n"
3942
3943 #: g10/keyedit.c:3475
3944 msgid ""
3945 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
3946 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3947
3948 #: g10/keyedit.c:3536
3949 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
3950 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÁªÂò¤ò¤È¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3951
3952 #: g10/keyedit.c:3542
3953 #, fuzzy
3954 msgid "Please select at most one subkey.\n"
3955 msgstr "¹â¡¹1¸Ä¤ÎÉû¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3956
3957 #: g10/keyedit.c:3546
3958 #, fuzzy
3959 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
3960 msgstr "Éû¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3961
3962 #: g10/keyedit.c:3549
3963 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
3964 msgstr "¼ç¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3965
3966 #: g10/keyedit.c:3595
3967 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
3968 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3969
3970 #: g10/keyedit.c:3611
3971 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
3972 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3973
3974 #: g10/keyedit.c:3684
3975 #, fuzzy, c-format
3976 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
3977 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3978
3979 #: g10/keyedit.c:3690
3980 #, c-format
3981 msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: g10/keyedit.c:3852
3985 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
3986 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤­¤Ã¤«¤ê¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3987
3988 #: g10/keyedit.c:3891 g10/keyedit.c:4001 g10/keyedit.c:4121 g10/keyedit.c:4262
3989 #, c-format
3990 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
3991 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Îv3¼«¸Ê½ð̾¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3992
3993 #: g10/keyedit.c:4062
3994 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
3995 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3996
3997 #: g10/keyedit.c:4142
3998 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
3999 msgstr "ËÜÅö¤Ë¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4000
4001 #: g10/keyedit.c:4143
4002 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
4003 msgstr "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4004
4005 #: g10/keyedit.c:4205
4006 #, fuzzy
4007 msgid "Enter the notation: "
4008 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4009
4010 #: g10/keyedit.c:4354
4011 #, fuzzy
4012 msgid "Proceed? (y/N) "
4013 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4014
4015 #: g10/keyedit.c:4418
4016 #, c-format
4017 msgid "No user ID with index %d\n"
4018 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4019
4020 #: g10/keyedit.c:4476
4021 #, fuzzy, c-format
4022 msgid "No user ID with hash %s\n"
4023 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4024
4025 #: g10/keyedit.c:4503
4026 #, fuzzy, c-format
4027 msgid "No subkey with index %d\n"
4028 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4029
4030 #: g10/keyedit.c:4638
4031 #, c-format
4032 msgid "user ID: \"%s\"\n"
4033 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID:¡È%s¡É\n"
4034
4035 #: g10/keyedit.c:4641 g10/keyedit.c:4705 g10/keyedit.c:4748
4036 #, c-format
4037 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
4038 msgstr "%s¤Ç%s%s%s¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4039
4040 #: g10/keyedit.c:4643 g10/keyedit.c:4707 g10/keyedit.c:4750
4041 msgid " (non-exportable)"
4042 msgstr " (½ñ½Ð¤·ÉÔ²Ä)"
4043
4044 #: g10/keyedit.c:4647
4045 #, c-format
4046 msgid "This signature expired on %s.\n"
4047 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
4048
4049 #: g10/keyedit.c:4651
4050 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
4051 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4052
4053 #: g10/keyedit.c:4655
4054 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
4055 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4056
4057 #: g10/keyedit.c:4682
4058 #, c-format
4059 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
4060 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë¸°%s¤Ç½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4061
4062 #: g10/keyedit.c:4708
4063 msgid " (non-revocable)"
4064 msgstr " (¼º¸úÉÔ²Ä)"
4065
4066 #: g10/keyedit.c:4715
4067 #, c-format
4068 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
4069 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°%s¤Ç%s¤Ë¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4070
4071 #: g10/keyedit.c:4737
4072 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
4073 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î½ð̾¤ò¼º¸ú¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
4074
4075 #: g10/keyedit.c:4757
4076 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
4077 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4078
4079 #: g10/keyedit.c:4787
4080 msgid "no secret key\n"
4081 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4082
4083 #: g10/keyedit.c:4857
4084 #, c-format
4085 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
4086 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4087
4088 #: g10/keyedit.c:4874
4089 #, c-format
4090 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
4091 msgstr "·Ù¹ð: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID½ð̾¤¬¡¢%dÉÃ̤Íè¤Ç¤¹\n"
4092
4093 #: g10/keyedit.c:4938
4094 #, fuzzy, c-format
4095 msgid "Key %s is already revoked.\n"
4096 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4097
4098 #: g10/keyedit.c:5000
4099 #, fuzzy, c-format
4100 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
4101 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4102
4103 #: g10/keyedit.c:5095
4104 #, c-format
4105 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
4106 msgstr "%s (Â礭¤µ%ld) ¤Î¸°%s (uid %d) ¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤È¤·¤Æɽ¼¨\n"
4107
4108 #: g10/keygen.c:265
4109 #, c-format
4110 msgid "preference `%s' duplicated\n"
4111 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
4112
4113 #: g10/keygen.c:272
4114 msgid "too many cipher preferences\n"
4115 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°Å¹æË¡Áª¹¥\n"
4116
4117 #: g10/keygen.c:274
4118 msgid "too many digest preferences\n"
4119 msgstr "¿¤¹¤®¤ëÍ×ÌóÁª¹¥\n"
4120
4121 #: g10/keygen.c:276
4122 msgid "too many compression preferences\n"
4123 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°µ½ÌÁª¹¥\n"
4124
4125 #: g10/keygen.c:401
4126 #, c-format
4127 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
4128 msgstr "Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Ê¹àÌÜ¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4129
4130 #: g10/keygen.c:875
4131 msgid "writing direct signature\n"
4132 msgstr "ľÀܽð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4133
4134 #: g10/keygen.c:914
4135 msgid "writing self signature\n"
4136 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4137
4138 #: g10/keygen.c:964
4139 msgid "writing key binding signature\n"
4140 msgstr "¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4141
4142 #: g10/keygen.c:1125 g10/keygen.c:1239 g10/keygen.c:1244 g10/keygen.c:1377
4143 #: g10/keygen.c:2948
4144 #, c-format
4145 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
4146 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°Ä¹¡£%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4147
4148 #: g10/keygen.c:1130 g10/keygen.c:1250 g10/keygen.c:1382 g10/keygen.c:2954
4149 #, c-format
4150 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
4151 msgstr "¸°Ä¹¤ò%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4152
4153 #: g10/keygen.c:1276
4154 msgid ""
4155 "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: g10/keygen.c:1492
4159 msgid "Sign"
4160 msgstr "Sign"
4161
4162 #: g10/keygen.c:1495
4163 msgid "Certify"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: g10/keygen.c:1498
4167 msgid "Encrypt"
4168 msgstr "Encrypt"
4169
4170 #: g10/keygen.c:1501
4171 msgid "Authenticate"
4172 msgstr "Authenticate"
4173
4174 #: g10/keygen.c:1509
4175 msgid "SsEeAaQq"
4176 msgstr "SsEeAaQq"
4177
4178 #: g10/keygen.c:1528
4179 #, c-format
4180 msgid "Possible actions for a %s key: "
4181 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4182
4183 #: g10/keygen.c:1532
4184 msgid "Current allowed actions: "
4185 msgstr "º£¡¢²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4186
4187 #: g10/keygen.c:1537
4188 #, c-format
4189 msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
4190 msgstr "   (%c) ½ð̾ÎϤÎȿž\n"
4191
4192 #: g10/keygen.c:1540
4193 #, c-format
4194 msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4195 msgstr "   (%c) °Å¹æÎϤÎȿž\n"
4196
4197 #: g10/keygen.c:1543
4198 #, c-format
4199 msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4200 msgstr "   (%c) Ç§¾ÚÎϤÎȿž\n"
4201
4202 #: g10/keygen.c:1546
4203 #, c-format
4204 msgid "   (%c) Finished\n"
4205 msgstr "   (%c) ´°Î»\n"
4206
4207 #: g10/keygen.c:1602
4208 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
4209 msgstr "¤´´õ˾¤Î¸°¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
4210
4211 #: g10/keygen.c:1604
4212 #, c-format
4213 msgid "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
4214 msgstr "   (%d) DSA¤ÈElgamal (´ûÄê)\n"
4215
4216 #: g10/keygen.c:1605
4217 #, c-format
4218 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
4219 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4220
4221 #: g10/keygen.c:1607
4222 #, fuzzy, c-format
4223 msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4224 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4225
4226 #: g10/keygen.c:1609
4227 #, c-format
4228 msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4229 msgstr "   (%d) Elgamal (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4230
4231 #: g10/keygen.c:1610
4232 #, c-format
4233 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
4234 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4235
4236 #: g10/keygen.c:1612
4237 #, c-format
4238 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
4239 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4240
4241 #: g10/keygen.c:1614
4242 #, c-format
4243 msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4244 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4245
4246 #: g10/keygen.c:1683
4247 #, fuzzy, c-format
4248 msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
4249 msgstr "DSA¸°ÂФÏ1024¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4250
4251 #: g10/keygen.c:1693
4252 #, c-format
4253 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: g10/keygen.c:1700
4257 #, fuzzy, c-format
4258 msgid "What keysize do you want? (%u) "
4259 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
4260
4261 #: g10/keygen.c:1714
4262 #, c-format
4263 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: g10/keygen.c:1720
4267 #, c-format
4268 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
4269 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¸°Ä¹¤Ï%u¥Ó¥Ã¥È\n"
4270
4271 #: g10/keygen.c:1725 g10/keygen.c:1730
4272 #, c-format
4273 msgid "rounded up to %u bits\n"
4274 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4275
4276 #: g10/keygen.c:1779
4277 msgid ""
4278 "Please specify how long the key should be valid.\n"
4279 "         0 = key does not expire\n"
4280 "      <n>  = key expires in n days\n"
4281 "      <n>w = key expires in n weeks\n"
4282 "      <n>m = key expires in n months\n"
4283 "      <n>y = key expires in n years\n"
4284 msgstr ""
4285 "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4286 "         0 = ¸°¤Ï̵´ü¸Â\n"
4287 "      <n>  = ¸°¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4288 "      <n>w = ¸°¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4289 "      <n>m = ¸°¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4290 "      <n>y = ¸°¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4291
4292 #: g10/keygen.c:1790
4293 msgid ""
4294 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
4295 "         0 = signature does not expire\n"
4296 "      <n>  = signature expires in n days\n"
4297 "      <n>w = signature expires in n weeks\n"
4298 "      <n>m = signature expires in n months\n"
4299 "      <n>y = signature expires in n years\n"
4300 msgstr ""
4301 "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4302 "         0 = ½ð̾¤Ï̵´ü¸Â\n"
4303 "      <n>  = ½ð̾¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4304 "      <n>w = ½ð̾¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4305 "      <n>m = ½ð̾¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4306 "      <n>y = ½ð̾¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4307
4308 #: g10/keygen.c:1813
4309 msgid "Key is valid for? (0) "
4310 msgstr "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4311
4312 #: g10/keygen.c:1818
4313 #, fuzzy, c-format
4314 msgid "Signature is valid for? (%s) "
4315 msgstr "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4316
4317 #: g10/keygen.c:1836
4318 msgid "invalid value\n"
4319 msgstr "̵¸ú¤ÊÃÍ\n"
4320
4321 #: g10/keygen.c:1843
4322 #, fuzzy
4323 msgid "Key does not expire at all\n"
4324 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4325
4326 #: g10/keygen.c:1844
4327 #, fuzzy
4328 msgid "Signature does not expire at all\n"
4329 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4330
4331 #: g10/keygen.c:1849
4332 #, fuzzy, c-format
4333 msgid "Key expires at %s\n"
4334 msgstr "%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹\n"
4335
4336 #: g10/keygen.c:1850
4337 #, fuzzy, c-format
4338 msgid "Signature expires at %s\n"
4339 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
4340
4341 #: g10/keygen.c:1854
4342 msgid ""
4343 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4344 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4345 msgstr ""
4346 "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢2038ǯ°Ê¹ß¤ÎÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢\n"
4347 "2106ǯ¤Þ¤Ç¤Ê¤éÀµ¤·¤¯¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
4348
4349 #: g10/keygen.c:1861
4350 msgid "Is this correct? (y/N) "
4351 msgstr "¤³¤ì¤ÇÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4352
4353 #: g10/keygen.c:1884
4354 msgid ""
4355 "\n"
4356 "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
4357 "ID\n"
4358 "from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
4359 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4360 "\n"
4361 msgstr ""
4362 "\n"
4363 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤òƱÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
4364 "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¤ÏËÜ̾¡¢¥³¥á¥ó¥È¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤«¤é\n"
4365 "¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¹½À®¤·¤Þ¤¹:\n"
4366 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4367 "\n"
4368
4369 #: g10/keygen.c:1897
4370 msgid "Real name: "
4371 msgstr "ËÜ̾: "
4372
4373 #: g10/keygen.c:1905
4374 msgid "Invalid character in name\n"
4375 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4376
4377 #: g10/keygen.c:1907
4378 msgid "Name may not start with a digit\n"
4379 msgstr "̾Á°¤ò¿ô»ú¤Ç»Ï¤á¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4380
4381 #: g10/keygen.c:1909
4382 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
4383 msgstr "̾Á°¤Ï5ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4384
4385 #: g10/keygen.c:1917
4386 msgid "Email address: "
4387 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
4388
4389 #: g10/keygen.c:1923
4390 msgid "Not a valid email address\n"
4391 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4392
4393 #: g10/keygen.c:1931
4394 msgid "Comment: "
4395 msgstr "¥³¥á¥ó¥È: "
4396
4397 #: g10/keygen.c:1937
4398 msgid "Invalid character in comment\n"
4399 msgstr "¥³¥á¥ó¥È¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4400
4401 #: g10/keygen.c:1959
4402 #, c-format
4403 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
4404 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ïʸ»ú½¸¹ç¡Ö%s¡×¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4405
4406 #: g10/keygen.c:1965
4407 #, c-format
4408 msgid ""
4409 "You selected this USER-ID:\n"
4410 "    \"%s\"\n"
4411 "\n"
4412 msgstr ""
4413 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4414 "    ¡È%s¡É\n"
4415 "\n"
4416
4417 #: g10/keygen.c:1970
4418 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
4419 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òËÜ̾¤ä¥³¥á¥ó¥È¤ËÆþ¤ì¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë\n"
4420
4421 #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
4422 #. lower and uppercase.  Below you will find the matching
4423 #. string which should be translated accordingly and the
4424 #. letter changed to match the one in the answer string.
4425 #.
4426 #. n = Change name
4427 #. c = Change comment
4428 #. e = Change email
4429 #. o = Okay (ready, continue)
4430 #. q = Quit
4431 #.
4432 #: g10/keygen.c:1986
4433 msgid "NnCcEeOoQq"
4434 msgstr "NnCcEeOoQq"
4435
4436 #: g10/keygen.c:1996
4437 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
4438 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤Ï½ªÎ»(Q)? "
4439
4440 #: g10/keygen.c:1997
4441 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
4442 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤ÏOK(O)¤«½ªÎ»(Q)? "
4443
4444 #: g10/keygen.c:2016
4445 msgid "Please correct the error first\n"
4446 msgstr "¤Þ¤º¥¨¥é¡¼¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4447
4448 #: g10/keygen.c:2055
4449 msgid ""
4450 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
4451 "\n"
4452 msgstr ""
4453 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4454 "\n"
4455
4456 #: g10/keygen.c:2070
4457 #, c-format
4458 msgid "%s.\n"
4459 msgstr "%s.\n"
4460
4461 #: g10/keygen.c:2076
4462 msgid ""
4463 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
4464 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
4465 "using this program with the option \"--edit-key\".\n"
4466 "\n"
4467 msgstr ""
4468 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤\n"
4469 "¹Í¤¨¤Ç¤¹! ¤¤¤Á¤ª¤¦Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à\n"
4470 "¤Î¡È--edit-key¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
4471 "\n"
4472
4473 #: g10/keygen.c:2098
4474 msgid ""
4475 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
4476 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
4477 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
4478 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
4479 msgstr ""
4480 "º£¤«¤éŤ¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤òÂǤĤȤ«¡¢¥Þ¥¦¥¹¤òÆ°¤«¤¹\n"
4481 "¤È¤«¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤È¤«¤Î¾¤Î¤³¤È¤ò¤¹¤ë¤È¡¢Íð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ç\n"
4482 "Í𻨤µ¤ÎÂ礭¤Ê¤¤¤¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤ä¤¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç¡¢¤ª´«¤á¤¤¤¿¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4483
4484 #: g10/keygen.c:2888 g10/keygen.c:2915
4485 msgid "Key generation canceled.\n"
4486 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4487
4488 #: g10/keygen.c:3108 g10/keygen.c:3253
4489 #, c-format
4490 msgid "writing public key to `%s'\n"
4491 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¸ø³«¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4492
4493 #: g10/keygen.c:3110 g10/keygen.c:3256
4494 #, c-format
4495 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
4496 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4497
4498 #: g10/keygen.c:3113 g10/keygen.c:3259
4499 #, c-format
4500 msgid "writing secret key to `%s'\n"
4501 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4502
4503 #: g10/keygen.c:3242
4504 #, c-format
4505 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
4506 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸ø³«¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4507
4508 #: g10/keygen.c:3248
4509 #, c-format
4510 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
4511 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4512
4513 #: g10/keygen.c:3266
4514 #, c-format
4515 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
4516 msgstr "¸ø³«¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4517
4518 #: g10/keygen.c:3273
4519 #, c-format
4520 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
4521 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4522
4523 #: g10/keygen.c:3296
4524 msgid "public and secret key created and signed.\n"
4525 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤òºîÀ®¤·¡¢½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4526
4527 #: g10/keygen.c:3307
4528 #, fuzzy
4529 msgid ""
4530 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
4531 "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
4532 msgstr ""
4533 "¤³¤Î¸°¤Ï°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£°Å¹æ²½¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢\n"
4534 "¡È--edit-key¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÉû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4535
4536 #: g10/keygen.c:3319 g10/keygen.c:3454 g10/keygen.c:3570
4537 #, c-format
4538 msgid "Key generation failed: %s\n"
4539 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4540
4541 #: g10/keygen.c:3372 g10/keygen.c:3505 g10/sign.c:277
4542 #, c-format
4543 msgid ""
4544 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
4545 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4546
4547 #: g10/keygen.c:3374 g10/keygen.c:3507 g10/sign.c:279
4548 #, c-format
4549 msgid ""
4550 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
4551 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4552
4553 #: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3518
4554 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
4555 msgstr "Ãí°Õ: v3¸°¤ÎÉû¸°¤ÎºîÀ®¤Ï¡¢OpenPGP¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4556
4557 #: g10/keygen.c:3422 g10/keygen.c:3551
4558 msgid "Really create? (y/N) "
4559 msgstr "ËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4560
4561 #: g10/keygen.c:3714
4562 #, c-format
4563 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
4564 msgstr "¥«¡¼¥É¤Ø¤Î¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4565
4566 #: g10/keygen.c:3762
4567 #, c-format
4568 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
4569 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4570
4571 #: g10/keygen.c:3788
4572 #, c-format
4573 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
4574 msgstr "Ãí°Õ: ¥«¡¼¥É¸°¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¬¡Ö%s¡×¤ØÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
4575
4576 #: g10/keyid.c:540 g10/keyid.c:552 g10/keyid.c:564 g10/keyid.c:576
4577 msgid "never     "
4578 msgstr "̵´ü¸Â    "
4579
4580 #: g10/keylist.c:265
4581 msgid "Critical signature policy: "
4582 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4583
4584 #: g10/keylist.c:267
4585 msgid "Signature policy: "
4586 msgstr "½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4587
4588 #: g10/keylist.c:306
4589 msgid "Critical preferred keyserver: "
4590 msgstr "º£¤ÎÁª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
4591
4592 #: g10/keylist.c:359
4593 msgid "Critical signature notation: "
4594 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾Ãí¼á: "
4595
4596 #: g10/keylist.c:361
4597 msgid "Signature notation: "
4598 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4599
4600 #: g10/keylist.c:471
4601 msgid "Keyring"
4602 msgstr "¸°ÎØ"
4603
4604 #: g10/keylist.c:1506
4605 msgid "Primary key fingerprint:"
4606 msgstr "¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4607
4608 #: g10/keylist.c:1508
4609 msgid "     Subkey fingerprint:"
4610 msgstr "Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4611
4612 #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
4613 #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
4614 #: g10/keylist.c:1515
4615 msgid " Primary key fingerprint:"
4616 msgstr " ¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4617
4618 #: g10/keylist.c:1517
4619 msgid "      Subkey fingerprint:"
4620 msgstr " Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4621
4622 #: g10/keylist.c:1521 g10/keylist.c:1525
4623 msgid "      Key fingerprint ="
4624 msgstr "                 »ØÌæ ="
4625
4626 #: g10/keylist.c:1592
4627 msgid "      Card serial no. ="
4628 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
4629
4630 #: g10/keyring.c:1251
4631 #, c-format
4632 msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
4633 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
4634
4635 #: g10/keyring.c:1256
4636 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
4637 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѾðÊó¤ò¤â¤Ã¤¿2¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4638
4639 #: g10/keyring.c:1258
4640 #, c-format
4641 msgid "%s is the unchanged one\n"
4642 msgstr "%s¤ÏÊѹ¹¤Î¤Ê¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4643
4644 #: g10/keyring.c:1259
4645 #, c-format
4646 msgid "%s is the new one\n"
4647 msgstr "%s¤Ï¿·¤·¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4648
4649 #: g10/keyring.c:1260
4650 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
4651 msgstr "¤³¤ÎÀøºßŪ¤Ê°ÂÁ´¾å¤Î·ç´Ù¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4652
4653 #: g10/keyring.c:1382
4654 #, c-format
4655 msgid "caching keyring `%s'\n"
4656 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤·¤Þ¤¹\n"
4657
4658 #: g10/keyring.c:1428
4659 #, c-format
4660 msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
4661 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤Þ¤Ç¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4662
4663 #: g10/keyring.c:1440
4664 #, c-format
4665 msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
4666 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4667
4668 #: g10/keyring.c:1512
4669 #, c-format
4670 msgid "%s: keyring created\n"
4671 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
4672
4673 #: g10/keyserver.c:66
4674 msgid "include revoked keys in search results"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: g10/keyserver.c:67
4678 msgid "include subkeys when searching by key ID"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: g10/keyserver.c:69
4682 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: g10/keyserver.c:71
4686 msgid "do not delete temporary files after using them"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: g10/keyserver.c:75
4690 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: g10/keyserver.c:77
4694 #, fuzzy
4695 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
4696 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4697
4698 #: g10/keyserver.c:79
4699 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: g10/keyserver.c:145
4703 #, c-format
4704 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
4705 msgstr ""
4706 "·Ù¹ð: ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
4707
4708 #: g10/keyserver.c:528
4709 msgid "disabled"
4710 msgstr "disabled"
4711
4712 #: g10/keyserver.c:729
4713 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
4714 msgstr "ÈÖ¹æ(s)¡¢N)¼¡¡¢¤Þ¤¿¤ÏQ)Ãæ»ß¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ >"
4715
4716 #: g10/keyserver.c:813 g10/keyserver.c:1435
4717 #, c-format
4718 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
4719 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ç¤¹ (us %d!=handler %d)\n"
4720
4721 #: g10/keyserver.c:911
4722 #, c-format
4723 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
4724 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4725
4726 #: g10/keyserver.c:913
4727 msgid "key not found on keyserver\n"
4728 msgstr "¸°¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4729
4730 #: g10/keyserver.c:1154
4731 #, c-format
4732 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4733 msgstr "¸°%s¤ò%s¤«¤é¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ËÍ×µá\n"
4734
4735 #: g10/keyserver.c:1158
4736 #, c-format
4737 msgid "requesting key %s from %s\n"
4738 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ËÍ×µá\n"
4739
4740 #: g10/keyserver.c:1182
4741 #, fuzzy, c-format
4742 msgid "searching for names from %s server %s\n"
4743 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4744
4745 #: g10/keyserver.c:1185
4746 #, fuzzy, c-format
4747 msgid "searching for names from %s\n"
4748 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4749
4750 #: g10/keyserver.c:1338
4751 #, c-format
4752 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4753 msgstr "¸°%s¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ØÁ÷¿®\n"
4754
4755 #: g10/keyserver.c:1342
4756 #, c-format
4757 msgid "sending key %s to %s\n"
4758 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ØÁ÷¿®\n"
4759
4760 #: g10/keyserver.c:1385
4761 #, c-format
4762 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
4763 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4764
4765 #: g10/keyserver.c:1388
4766 #, c-format
4767 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
4768 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4769
4770 #: g10/keyserver.c:1395 g10/keyserver.c:1491
4771 msgid "no keyserver action!\n"
4772 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
4773
4774 #: g10/keyserver.c:1443
4775 #, c-format
4776 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
4777 msgstr "·Ù¹ð: ÊÌÈÇ (%s) ¤ÎGnuPG¤Î¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ï¥ó¥É¥é\n"
4778
4779 #: g10/keyserver.c:1452
4780 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
4781 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÏVERSION¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
4782
4783 #: g10/keyserver.c:1514 g10/keyserver.c:2042
4784 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
4785 msgstr "´ûÃΤθ°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¥ª¥×¥·¥ç¥ó--keyserver¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦)\n"
4786
4787 #: g10/keyserver.c:1520
4788 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
4789 msgstr "¤³¤Î¹½ÃۤǤϡ¢³°Éô¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4790
4791 #: g10/keyserver.c:1532
4792 #, c-format
4793 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
4794 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×ÍѤΥϥó¥É¥é¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4795
4796 #: g10/keyserver.c:1537
4797 #, c-format
4798 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
4799 msgstr "Áàºî¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4800
4801 #: g10/keyserver.c:1545
4802 #, fuzzy, c-format
4803 msgid "%s does not support handler version %d\n"
4804 msgstr "gpgkeys_%s¤Ï¡¢¥Ï¥ó¥É¥é%dÈǤò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4805
4806 #: g10/keyserver.c:1552
4807 msgid "keyserver timed out\n"
4808 msgstr "