* passphrase.c (agent_get_passphrase): New args CUSTOM_PROMPT and
[gnupg.git] / po / fr.po
index 8e0d57b..0a7f0ce 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-15 11:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-28 10:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-16 20:20+0200\n"
 "Last-Translator: Gaël Quéri <gael@lautre.net>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -40,11 +40,12 @@ msgstr "impossible de g
 msgid "no entropy gathering module detected\n"
 msgstr "aucun module de récupération d'entropie n'a été trouvé.\n"
 
-#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:588 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109
-#: g10/encode.c:181 g10/encode.c:488 g10/g10.c:3188 g10/import.c:175
-#: g10/keygen.c:2236 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333 g10/sign.c:761
-#: g10/sign.c:1020 g10/sign.c:1165 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148
-#: g10/tdbio.c:539 g10/tdbio.c:600
+#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:594 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109
+#: g10/encode.c:181 g10/encode.c:488 g10/g10.c:3194 g10/import.c:175
+#: g10/keygen.c:2236 g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333
+#: g10/plaintext.c:468 g10/sign.c:761 g10/sign.c:912 g10/sign.c:1020
+#: g10/sign.c:1164 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539
+#: g10/tdbio.c:600
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
@@ -78,8 +79,9 @@ msgstr "impossible de lire `%s': %s\n"
 msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr "note: le fichier `random_seed' n'a pas été mis à jour\n"
 
-#: cipher/random.c:473 g10/keygen.c:2704 g10/keygen.c:2734 g10/keyring.c:1496
-#: g10/openfile.c:257 g10/openfile.c:348 g10/tdbio.c:535
+#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/keygen.c:2704 g10/keygen.c:2734
+#: g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257 g10/openfile.c:348
+#: g10/sign.c:778 g10/sign.c:1035 g10/tdbio.c:535
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr "impossible de créer `%s': %s\n"
@@ -134,89 +136,87 @@ msgstr ""
 "Il n'y a pas assez d'octets aléatoires disponibles. Faites autre chose\n"
 "pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:458
+#: g10/app-openpgp.c:534
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
 msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:471
+#: g10/app-openpgp.c:547
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
 msgstr "la reconstruction du cache de porte-clés a échoué : %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:656 g10/app-openpgp.c:745
+#: g10/app-openpgp.c:732 g10/app-openpgp.c:821 g10/app-openpgp.c:1313
 #, c-format
 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:662 g10/app-openpgp.c:751 g10/app-openpgp.c:1236
+#: g10/app-openpgp.c:738 g10/app-openpgp.c:827 g10/app-openpgp.c:1319
 #, c-format
-msgid "prassphrase (CHV%d) is too short; minimum length is %d\n"
+msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:671 g10/app-openpgp.c:685 g10/app-openpgp.c:761
+#: g10/app-openpgp.c:747 g10/app-openpgp.c:761 g10/app-openpgp.c:837
+#: g10/app-openpgp.c:1328 g10/app-openpgp.c:1342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
 msgstr "l'envoi vers le serveur de clés a échoué: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:708
+#: g10/app-openpgp.c:784
 msgid "access to admin commands is not configured\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:725
+#: g10/app-openpgp.c:801
 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:731
+#: g10/app-openpgp.c:807
 msgid "card is permanently locked!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:738
+#: g10/app-openpgp.c:814
 #, c-format
 msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:742
+#: g10/app-openpgp.c:818
 msgid "Admin PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1245 g10/app-openpgp.c:1259
+#: g10/app-openpgp.c:1301
 #, c-format
-msgid "verify CHV%d failed\n"
+msgid "PIN [sigs done: %lu]"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1504
-msgid "can't access CHV Status Bytes - invalid OpenPGP card?\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/app-openpgp.c:1514
-msgid "can't access Extended Capability Flags - invalid OpenPGP card?\n"
-msgstr ""
+#: g10/app-openpgp.c:1587 g10/app-openpgp.c:1597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
+msgstr "aucune donnée OpenPGP valide n'a été trouvée.\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1584
+#: g10/app-openpgp.c:1668
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting serial number: %s\n"
 msgstr "erreur pendant la création du mot de passe: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1679
+#: g10/app-openpgp.c:1763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to store the key: %s\n"
 msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1721
+#: g10/app-openpgp.c:1805
 #, fuzzy
 msgid "reading the key failed\n"
 msgstr "la suppression du bloc de clés a échoué : %s\n"
 
-#: g10/app-openpgp.c:1728
+#: g10/app-openpgp.c:1812
 msgid "response does not contain the public key data\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1736
+#: g10/app-openpgp.c:1820
 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/app-openpgp.c:1747
+#: g10/app-openpgp.c:1831
 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
 msgstr ""
 
@@ -307,11 +307,13 @@ msgstr "la cl
 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:70 g10/keygen.c:2420 g10/revoke.c:215 g10/revoke.c:415
-msgid "sorry, can't do this in batch mode\n"
-msgstr "désolé, impossible de faire cela en mode automatique\n"
+#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1198 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1314
+#: g10/keygen.c:2420 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
+#, fuzzy
+msgid "can't do this in batch mode\n"
+msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n"
 
-#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:964 g10/card-util.c:1042
+#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:977 g10/card-util.c:1059
 #: g10/keyedit.c:412 g10/keyedit.c:433 g10/keyedit.c:447 g10/keygen.c:1298
 #: g10/keygen.c:1361
 msgid "Your selection? "
@@ -380,86 +382,82 @@ msgstr "pas de cl
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:597 g10/import.c:261
+#: g10/card-util.c:603 g10/import.c:261
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:605
+#: g10/card-util.c:611
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:615
+#: g10/card-util.c:621
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:635
+#: g10/card-util.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "préférences mises à jour"
 
-#: g10/card-util.c:643
+#: g10/card-util.c:649
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "Caractère invalide dans la chaîne de préférences\n"
 
-#: g10/card-util.c:652
+#: g10/card-util.c:658
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "Caractère invalide dans la chaîne de préférences\n"
 
-#: g10/card-util.c:673
+#: g10/card-util.c:679
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:687
+#: g10/card-util.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "erreur: empreinte invalide\n"
 
-#: g10/card-util.c:708
+#: g10/card-util.c:714
 #, fuzzy
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "afficher l'empreinte"
 
-#: g10/card-util.c:731
+#: g10/card-util.c:737
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "erreur: empreinte invalide\n"
 
-#: g10/card-util.c:779
+#: g10/card-util.c:785
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "La génération de clé a échoué: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:780
+#: g10/card-util.c:786
 #, fuzzy
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr "aucune donnée OpenPGP valide n'a été trouvée.\n"
 
-#: g10/card-util.c:789
+#: g10/card-util.c:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr "erreur durant l'écriture du porte-clés secret `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:870
+#: g10/card-util.c:878
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:891
+#: g10/card-util.c:899 g10/card-util.c:908
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:901
-msgid "Inhibit off-card backup of encryption key? (y/N) "
-msgstr ""
-
-#: g10/card-util.c:912
+#: g10/card-util.c:920
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:921
+#: g10/card-util.c:929
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -467,200 +465,206 @@ msgid ""
 "You should change them using the command --change-pin\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:955
+#: g10/card-util.c:968
 #, fuzzy
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Sélectionnez le type de clé désiré:\n"
 
-#: g10/card-util.c:957 g10/card-util.c:1033
+#: g10/card-util.c:970 g10/card-util.c:1050
 #, fuzzy
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "La signature a expiré le %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:958 g10/card-util.c:1035
+#: g10/card-util.c:971 g10/card-util.c:1052
 #, fuzzy
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (chiffrement seul)\n"
 
-#: g10/card-util.c:959 g10/card-util.c:1037
+#: g10/card-util.c:972 g10/card-util.c:1054
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:975 g10/card-util.c:1053 g10/keyedit.c:907
-#: g10/keygen.c:1395 g10/revoke.c:639
+#: g10/card-util.c:988 g10/card-util.c:1070 g10/keyedit.c:907
+#: g10/keygen.c:1395 g10/revoke.c:642
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "Choix invalide.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1030
+#: g10/card-util.c:1047
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "choisissez la cause de la révocation:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1065
+#: g10/card-util.c:1082
 #, fuzzy
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "algorithme de protection inconnu\n"
 
-#: g10/card-util.c:1070
+#: g10/card-util.c:1087
 #, fuzzy
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "Les parties secrètes de la clé principale ne sont pas disponibles.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1075
+#: g10/card-util.c:1092
 #, fuzzy
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr "ignoré: clé secrète déjà présente\n"
 
-#: g10/card-util.c:1142 g10/keyedit.c:1229 util/miscutil.c:348
+#: g10/card-util.c:1162 g10/keyedit.c:1245 util/miscutil.c:348
 msgid "quit"
 msgstr "quitter"
 
-#: g10/card-util.c:1142 g10/keyedit.c:1229
+#: g10/card-util.c:1162 g10/keyedit.c:1245
 msgid "quit this menu"
 msgstr "quitter ce menu"
 
-#: g10/card-util.c:1143 g10/keyedit.c:1230
+#: g10/card-util.c:1163 g10/keyedit.c:1246
 msgid "q"
 msgstr "q"
 
-#: g10/card-util.c:1144
+#: g10/card-util.c:1164
 msgid "admin"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1144
+#: g10/card-util.c:1164
 #, fuzzy
 msgid "show admin commands"
 msgstr "commandes en conflit\n"
 
-#: g10/card-util.c:1145 g10/keyedit.c:1232
+#: g10/card-util.c:1165 g10/keyedit.c:1248
 msgid "help"
 msgstr "help"
 
-#: g10/card-util.c:1145 g10/keyedit.c:1232
+#: g10/card-util.c:1165 g10/keyedit.c:1248
 msgid "show this help"
 msgstr "afficher cette aide"
 
-#: g10/card-util.c:1147 g10/keyedit.c:1235
+#: g10/card-util.c:1167 g10/keyedit.c:1251
 msgid "list"
 msgstr "lister"
 
-#: g10/card-util.c:1147
+#: g10/card-util.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "list all available data"
 msgstr "Clé disponible sur: "
 
-#: g10/card-util.c:1148 g10/keyedit.c:1236
+#: g10/card-util.c:1168 g10/keyedit.c:1252
 msgid "l"
 msgstr "l"
 
-#: g10/card-util.c:1149 g10/keyedit.c:1247
+#: g10/card-util.c:1169 g10/keyedit.c:1263
 msgid "debug"
 msgstr "déboguer"
 
-#: g10/card-util.c:1150
+#: g10/card-util.c:1170
 #, fuzzy
 msgid "name"
 msgstr "activer"
 
-#: g10/card-util.c:1150
+#: g10/card-util.c:1170
 msgid "change card holder's name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1151
+#: g10/card-util.c:1171
 msgid "url"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1151
+#: g10/card-util.c:1171
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1152
+#: g10/card-util.c:1172
 msgid "fetch"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1153
+#: g10/card-util.c:1173
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1154
+#: g10/card-util.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "login"
 msgstr "lsigner"
 
-#: g10/card-util.c:1154
+#: g10/card-util.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "change the login name"
 msgstr "changer la date d'expiration"
 
-#: g10/card-util.c:1155
+#: g10/card-util.c:1175
 msgid "lang"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1155
+#: g10/card-util.c:1175
 #, fuzzy
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "changer la confiance"
 
-#: g10/card-util.c:1156
+#: g10/card-util.c:1176
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1156
+#: g10/card-util.c:1176
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr ""
 
 # g10/keyedit.c:556 ???
-#: g10/card-util.c:1157
+#: g10/card-util.c:1177
 #, fuzzy
 msgid "cafpr"
 msgstr "fpr"
 
-#: g10/card-util.c:1157
+#: g10/card-util.c:1177
 #, fuzzy
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "afficher l'empreinte"
 
-#: g10/card-util.c:1158
+#: g10/card-util.c:1178
 #, fuzzy
 msgid "forcesig"
 msgstr "revsig"
 
-#: g10/card-util.c:1159
+#: g10/card-util.c:1179
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1160
+#: g10/card-util.c:1180
 #, fuzzy
 msgid "generate"
 msgstr "erreur générale"
 
-#: g10/card-util.c:1161
+#: g10/card-util.c:1181
 #, fuzzy
 msgid "generate new keys"
 msgstr "générer une nouvelle paire de clés"
 
-#: g10/card-util.c:1162 g10/keyedit.c:1271
+#: g10/card-util.c:1182 g10/keyedit.c:1287
 msgid "passwd"
 msgstr "mot.pas"
 
-#: g10/card-util.c:1162
+#: g10/card-util.c:1182
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1178 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1297
-msgid "can't do that in batchmode\n"
-msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n"
-
-#: g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:1377
+#: g10/card-util.c:1246 g10/keyedit.c:1397
 msgid "Command> "
 msgstr "Commande> "
 
-#: g10/card-util.c:1261
+#: g10/card-util.c:1281
 #, fuzzy
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "commandes en conflit\n"
 
-#: g10/card-util.c:1336 g10/keyedit.c:1844
+#: g10/card-util.c:1297
+#, fuzzy
+msgid "Admin commands are allowed\n"
+msgstr "commandes en conflit\n"
+
+#: g10/card-util.c:1299
+#, fuzzy
+msgid "Admin commands are not allowed\n"
+msgstr "écriture de la clé secrète vers `%s'\n"
+
+#: g10/card-util.c:1360 g10/keyedit.c:1864
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "Commande invalide  (essayez «help»)\n"
 
@@ -679,16 +683,16 @@ msgstr ""
 msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:634
+#: g10/cardglue.c:638
 msgid "Enter Admin PIN: "
 msgstr ""
 
-#: g10/cardglue.c:634
+#: g10/cardglue.c:638
 msgid "Enter PIN: "
 msgstr ""
 
-#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3538 g10/verify.c:101
-#: g10/verify.c:154
+#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3544 g10/keyring.c:376
+#: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n"
@@ -697,13 +701,14 @@ msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n"
 
-#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2901 g10/revoke.c:225
-#, c-format
-msgid "key `%s' not found: %s\n"
+#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2921 g10/keyserver.c:1414
+#: g10/revoke.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "clé '%s' introuvable: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:192 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:231
-#: g10/revoke.c:436
+#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:192 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:232
+#: g10/revoke.c:439
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
 msgstr "erreur pendant la lecture du bloc de clé : %s\n"
@@ -713,7 +718,8 @@ msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
 msgstr "(à moins de spécifier la clé par son empreinte)\n"
 
 #: g10/delkey.c:127
-msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+#, fuzzy
+msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
 msgstr "impossible de faire cela en mode automatique sans «--yes»\n"
 
 #: g10/delkey.c:139
@@ -744,7 +750,7 @@ msgstr "il y a une cl
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "utiliser l'option «--delete-secret-keys» pour l'effacer d'abord.\n"
 
-#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1185
+#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1184
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "erreur pendant la création du mot de passe: %s\n"
@@ -795,7 +801,7 @@ msgstr ""
 "forcer le chiffrement symétrique %s (%d) entre en désaccord\n"
 "avec les préferences du récipient\n"
 
-#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:877
+#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -875,11 +881,6 @@ msgstr "impossible d'ex
 msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
 msgstr "impossible d'exécuter %s « %s »: %s\n"
 
-#: g10/exec.c:489 g10/sign.c:778 g10/sign.c:1035
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create file `%s': %s\n"
-msgstr "impossible de créer `%s': %s\n"
-
 #: g10/exec.c:521
 #, c-format
 msgid "system error while calling external program: %s\n"
@@ -1181,7 +1182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pubkey: "
 msgstr "Clé publique: "
 
-#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1881
+#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1901
 msgid "Cipher: "
 msgstr "Chiffrement: "
 
@@ -1189,7 +1190,7 @@ msgstr "Chiffrement: "
 msgid "Hash: "
 msgstr "Hachage: "
 
-#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1927
+#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1947
 msgid "Compression: "
 msgstr "Compression: "
 
@@ -1285,378 +1286,378 @@ msgstr ""
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "élément de configuration \"%s\" inconnu\n"
 
-#: g10/g10.c:1756
+#: g10/g10.c:1762
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "NOTE: l'ancien fichier d'options par défaut `%s' a été ignoré\n"
 
-#: g10/g10.c:1798
+#: g10/g10.c:1804
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par défaut `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1802
+#: g10/g10.c:1808
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "fichier d'options `%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1809
+#: g10/g10.c:1815
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "lire les options de `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:2029 g10/g10.c:2545 g10/g10.c:2556
+#: g10/g10.c:2035 g10/g10.c:2551 g10/g10.c:2562
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n"
 
-#: g10/g10.c:2042
+#: g10/g10.c:2048
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 "l'extension de chiffrement \"%s\" n'a pas été chargée car ses\n"
 "permissions sont peu sûres\n"
 
-#: g10/g10.c:2254
+#: g10/g10.c:2260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s n'est pas une table de caractères valide\n"
 
-#: g10/g10.c:2273 g10/keyedit.c:3417
+#: g10/g10.c:2279 g10/keyedit.c:3437
 #, fuzzy
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "impossible d'interpréter l'URI du serveur de clés\n"
 
-#: g10/g10.c:2279
+#: g10/g10.c:2285
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2282
+#: g10/g10.c:2288
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "options d'export invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2289
+#: g10/g10.c:2295
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2292
+#: g10/g10.c:2298
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "options d'import invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2299
+#: g10/g10.c:2305
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2302
+#: g10/g10.c:2308
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "options d'export invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2309
+#: g10/g10.c:2315
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2312
+#: g10/g10.c:2318
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "options d'import invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2334
+#: g10/g10.c:2340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2337
+#: g10/g10.c:2343
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "options d'export invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2344
+#: g10/g10.c:2350
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "impossible de mettre le chemin d'exécution à %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2534
+#: g10/g10.c:2540
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "ATTENTION: Le programme peut créer un fichier «core» !\n"
 
-#: g10/g10.c:2538
+#: g10/g10.c:2544
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "ATTENTION: %s remplace %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2547
+#: g10/g10.c:2553
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n"
 
-#: g10/g10.c:2550
+#: g10/g10.c:2556
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n"
 
-#: g10/g10.c:2571
+#: g10/g10.c:2577
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "il n'est possible de faire une signature détachée ou en texte clair\n"
 "qu'en mode --pgp2\n"
 
-#: g10/g10.c:2577
+#: g10/g10.c:2583
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "vous ne pouvez pas signer et chiffrer en même temps en mode --pgp2\n"
 
-#: g10/g10.c:2583
+#: g10/g10.c:2589
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 "vous devez utiliser des fichiers (et pas un tube) lorsque --pgp2\n"
 "est activé.\n"
 
-#: g10/g10.c:2596
+#: g10/g10.c:2602
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr ""
 "chiffrer un message en mode --pgp2 nécessite l'algorithme de chiffrage IDEA\n"
 
-#: g10/g10.c:2666 g10/g10.c:2690
+#: g10/g10.c:2672 g10/g10.c:2696
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:2672 g10/g10.c:2696
+#: g10/g10.c:2678 g10/g10.c:2702
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:2678
+#: g10/g10.c:2684
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:2684
+#: g10/g10.c:2690
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "la fonction de hachage de certification sélectionnée est invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:2699
+#: g10/g10.c:2705
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "«completes-needed» doit être supérieur à 0\n"
 
-#: g10/g10.c:2701
+#: g10/g10.c:2707
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "«marginals-needed» doit être supérieur à 1\n"
 
-#: g10/g10.c:2703
+#: g10/g10.c:2709
 #, fuzzy
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "«max-cert-depth» doit être compris entre 1 et 255\n"
 
-#: g10/g10.c:2705
+#: g10/g10.c:2711
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-cert-level invalide; doit être 0, 1, 2 ou 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2707
+#: g10/g10.c:2713
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "min-cert-level invalide; doit être 0, 1, 2 ou 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2710
+#: g10/g10.c:2716
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n"
 
-#: g10/g10.c:2714
+#: g10/g10.c:2720
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "mode S2K invalide; ce doit être 0, 1 ou 3\n"
 
-#: g10/g10.c:2721
+#: g10/g10.c:2727
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "préférences par défaut invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2730
+#: g10/g10.c:2736
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "préférences de chiffrement personnelles invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2734
+#: g10/g10.c:2740
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "préférences de hachage personnelles invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2738
+#: g10/g10.c:2744
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "préférences de compression personnelles invalides\n"
 
-#: g10/g10.c:2771
+#: g10/g10.c:2777
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s ne marche pas encore avec %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2818
+#: g10/g10.c:2824
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de chiffrement \"%s\"\n"
 "en mode %s.\n"
 
-#: g10/g10.c:2823
+#: g10/g10.c:2829
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de hachage \"%s\"\n"
 "en mode %s.\n"
 
-#: g10/g10.c:2828
+#: g10/g10.c:2834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de compression \"%s\"\n"
 "en mode %s.\n"
 
-#: g10/g10.c:2924
+#: g10/g10.c:2930
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2935
+#: g10/g10.c:2941
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "AVERTISSEMENT: des récipients (-r) ont donnés alors que le chiffrement\n"
 "ne se fait pas par clé publique\n"
 
-#: g10/g10.c:2946
+#: g10/g10.c:2952
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:2953
+#: g10/g10.c:2959
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:2955
+#: g10/g10.c:2961
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "le déchiffrement a échoué: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2965
+#: g10/g10.c:2971
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:2978
+#: g10/g10.c:2984
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:2980
+#: g10/g10.c:2986
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:2983
+#: g10/g10.c:2989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "vous ne pouvez pas utiliser %s en mode %s.\n"
 
-#: g10/g10.c:3001
+#: g10/g10.c:3007
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:3014
+#: g10/g10.c:3020
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:3029
+#: g10/g10.c:3035
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:3031
+#: g10/g10.c:3037
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:3034
+#: g10/g10.c:3040
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "vous ne pouvez pas utiliser %s en mode %s.\n"
 
-#: g10/g10.c:3054
+#: g10/g10.c:3060
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:3063
+#: g10/g10.c:3069
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:3088
+#: g10/g10.c:3094
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:3096
+#: g10/g10.c:3102
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key utilisateur"
 
-#: g10/g10.c:3100
+#: g10/g10.c:3106
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key utilisateur"
 
-#: g10/g10.c:3104
+#: g10/g10.c:3110
 msgid "--nrsign-key user-id"
 msgstr "--nrsign-key utilisateur"
 
-#: g10/g10.c:3108
+#: g10/g10.c:3114
 msgid "--nrlsign-key user-id"
 msgstr "--nrlsign-key utilisateur"
 
-#: g10/g10.c:3132
+#: g10/g10.c:3138
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
 
-#: g10/g10.c:3203
+#: g10/g10.c:3209
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]"
 
-#: g10/g10.c:3240
+#: g10/g10.c:3246
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "l'envoi vers le serveur de clés a échoué: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3242
+#: g10/g10.c:3248
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "la réception depuis le serveur de clés a échoué: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3244
+#: g10/g10.c:3250
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "l'export de la clé a échoué: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3255
+#: g10/g10.c:3261
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "la recherche au sein du serveur de clés a échoué: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3265
+#: g10/g10.c:3271
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "le rafraîchissement par le serveur de clés a échoué: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3306
+#: g10/g10.c:3312
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "la suppression d'une armure a échoué: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:3314
+#: g10/g10.c:3320
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "la construction d'une armure a échoué: %s \n"
 
-#: g10/g10.c:3401
+#: g10/g10.c:3407
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:3524
+#: g10/g10.c:3530
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:3528
+#: g10/g10.c:3534
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n"
 
-#: g10/g10.c:3818
+#: g10/g10.c:3824
 msgid ""
 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
 "an '='\n"
@@ -1664,23 +1665,23 @@ msgstr ""
 "le nom d'une notation ne doit comporter que des caractères imprimables\n"
 "ou des espaces, et se terminer par un signe '='\n"
 
-#: g10/g10.c:3826
+#: g10/g10.c:3832
 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
 msgstr "un nom de notation utilisateur doit contenir le caractère '@'\n"
 
-#: g10/g10.c:3836
+#: g10/g10.c:3842
 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
 msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caractère de contrôle\n"
 
-#: g10/g10.c:3870
+#: g10/g10.c:3876
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "l'URL de politique de certification donnée est invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:3872
+#: g10/g10.c:3878
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "l'URL de politique de signature donnée est invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:3905
+#: g10/g10.c:3911
 #, fuzzy
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "l'URL de politique de signature donnée est invalide\n"
@@ -2474,29 +2475,29 @@ msgstr "[r
 msgid "[self-signature]"
 msgstr "[auto-signature]"
 
-#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:326
+#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:342
 msgid "1 bad signature\n"
 msgstr "une mauvaise signature\n"
 
-#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:328
+#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:344
 #, c-format
 msgid "%d bad signatures\n"
 msgstr "%d mauvaises signatures\n"
 
-#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:330
+#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:346
 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
 msgstr "une signature non vérifiée à cause d'une clé manquante\n"
 
-#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:332
+#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:348
 #, c-format
 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
 msgstr "%d signatures non vérifiées à cause de clés manquantes\n"
 
-#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:334
+#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:350
 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
 msgstr "une signature non vérifiée à cause d'une erreur\n"
 
-#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:336
+#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:352
 #, c-format
 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
 msgstr "%d signatures non vérifiées à cause d'erreurs\n"
@@ -2549,12 +2550,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked."
 msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est révoqué."
 
 #: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799
-#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1486
 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
 msgstr "Etes-vous sûr de toujours vouloir le signer ? (o/N) "
 
 #: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1492
 msgid "  Unable to sign.\n"
 msgstr "  Impossible de signer.\n"
 
@@ -2696,110 +2697,102 @@ msgstr ""
 "Etes-vous vraiment sûr(e) que vous voulez signer cette clé\n"
 "avec la vôtre: \""
 
-#: g10/keyedit.c:924
-msgid ""
-"\n"
-"This will be a self-signature.\n"
+#: g10/keyedit.c:925
+#, fuzzy
+msgid "This will be a self-signature.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "cela sera une auto-signature.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:928
-msgid ""
-"\n"
-"WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
+#: g10/keyedit.c:931
+#, fuzzy
+msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "AVERTISSEMENT: la signature ne sera pas marquée comme non-exportable.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:933
-msgid ""
-"\n"
-"WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
+#: g10/keyedit.c:939
+#, fuzzy
+msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "AVERTISSEMENT: La signature ne sera pas marquée comme\n"
 "non-révocable.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:940
-msgid ""
-"\n"
-"The signature will be marked as non-exportable.\n"
+#: g10/keyedit.c:949
+#, fuzzy
+msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "La signature sera marquée comme non-exportable.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:944
-msgid ""
-"\n"
-"The signature will be marked as non-revocable.\n"
+#: g10/keyedit.c:956
+#, fuzzy
+msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "La signature sera marquée comme non-révocable.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:949
-msgid ""
-"\n"
-"I have not checked this key at all.\n"
+#: g10/keyedit.c:963
+#, fuzzy
+msgid "I have not checked this key at all.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Je n'ai pas du tout vérifié cette clé.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:953
-msgid ""
-"\n"
-"I have checked this key casually.\n"
+#: g10/keyedit.c:968
+#, fuzzy
+msgid "I have checked this key casually.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "J'ai un peu vérifié cette clé.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:957
-msgid ""
-"\n"
-"I have checked this key very carefully.\n"
+#: g10/keyedit.c:973
+#, fuzzy
+msgid "I have checked this key very carefully.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "J'ai vérifié cette clé avec grand soin.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:967
+#: g10/keyedit.c:983
 #, fuzzy
 msgid "Really sign? (y/N) "
 msgstr "Signer réellement ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1012 g10/keyedit.c:3865 g10/keyedit.c:3956 g10/keyedit.c:4029
+#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3885 g10/keyedit.c:3976 g10/keyedit.c:4049
 #: g10/sign.c:369
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "la signature a échoué: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1068
+#: g10/keyedit.c:1084
 msgid "This key is not protected.\n"
 msgstr "Cette clé n'est pas protégée.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1072
+#: g10/keyedit.c:1088
 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
 msgstr "Les parties secrètes de la clé principale ne sont pas disponibles.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1076
+#: g10/keyedit.c:1092
 msgid "Key is protected.\n"
 msgstr "La clé est protégée.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1096
+#: g10/keyedit.c:1112
 #, c-format
 msgid "Can't edit this key: %s\n"
 msgstr "Impossible d'éditer cette clé: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1102
+#: g10/keyedit.c:1118
 msgid ""
 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
 "\n"
 msgstr "Entrez le nouveau mot de passe pour cette clé secrète.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1111 g10/keygen.c:1806
+#: g10/keyedit.c:1127 g10/keygen.c:1806
 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
 msgstr "le mot de passe n'a pas été correctement répété ; recommencez."
 
-#: g10/keyedit.c:1116
+#: g10/keyedit.c:1132
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "\n"
@@ -2808,553 +2801,553 @@ msgstr ""
 "*mauvaise* idée\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1119
+#: g10/keyedit.c:1135
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
 msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1185
+#: g10/keyedit.c:1201
 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
 msgstr "replacer la signature d'une clé à l'endroit correct\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1231
+#: g10/keyedit.c:1247
 msgid "save"
 msgstr "enregistrer"
 
-#: g10/keyedit.c:1231
+#: g10/keyedit.c:1247
 msgid "save and quit"
 msgstr "enregistrer et quitter"
 
 # g10/keyedit.c:556 ???
-#: g10/keyedit.c:1234
+#: g10/keyedit.c:1250
 msgid "fpr"
 msgstr "fpr"
 
-#: g10/keyedit.c:1234
+#: g10/keyedit.c:1250
 msgid "show fingerprint"
 msgstr "afficher l'empreinte"
 
-#: g10/keyedit.c:1235
+#: g10/keyedit.c:1251
 msgid "list key and user IDs"
 msgstr "lister la clé et les noms d'utilisateurs"
 
-#: g10/keyedit.c:1237
+#: g10/keyedit.c:1253
 msgid "uid"
 msgstr "uid"
 
-#: g10/keyedit.c:1237
+#: g10/keyedit.c:1253
 msgid "select user ID N"
 msgstr "sélectionner le nom d'utilisateur N"
 
-#: g10/keyedit.c:1238
+#: g10/keyedit.c:1254
 msgid "key"
 msgstr "clé"
 
-#: g10/keyedit.c:1238
+#: g10/keyedit.c:1254
 msgid "select secondary key N"
 msgstr "sélectionner la clé secondaire N"
 
-#: g10/keyedit.c:1239
+#: g10/keyedit.c:1255
 msgid "check"
 msgstr "vérifier"
 
-#: g10/keyedit.c:1239
+#: g10/keyedit.c:1255
 msgid "list signatures"
 msgstr "lister les signatures"
 
-#: g10/keyedit.c:1240
+#: g10/keyedit.c:1256
 msgid "c"
 msgstr "c"
 
-#: g10/keyedit.c:1241
+#: g10/keyedit.c:1257
 msgid "sign"
 msgstr "signer"
 
-#: g10/keyedit.c:1241
+#: g10/keyedit.c:1257
 msgid "sign the key"
 msgstr "signer la clé"
 
-#: g10/keyedit.c:1242
+#: g10/keyedit.c:1258
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: g10/keyedit.c:1243
+#: g10/keyedit.c:1259
 #, fuzzy
 msgid "tsign"
 msgstr "signer"
 
-#: g10/keyedit.c:1243
+#: g10/keyedit.c:1259
 #, fuzzy
 msgid "make a trust signature"
 msgstr "faire une signature détachée"
 
-#: g10/keyedit.c:1244
+#: g10/keyedit.c:1260
 msgid "lsign"
 msgstr "lsigner"
 
-#: g10/keyedit.c:1244
+#: g10/keyedit.c:1260
 msgid "sign the key locally"
 msgstr "signer la clé localement"
 
-#: g10/keyedit.c:1245
+#: g10/keyedit.c:1261
 msgid "nrsign"
 msgstr "nrsigner"
 
-#: g10/keyedit.c:1245
+#: g10/keyedit.c:1261
 msgid "sign the key non-revocably"
 msgstr "signer la clé de façon non-révocable"
 
-#: g10/keyedit.c:1246
+#: g10/keyedit.c:1262
 msgid "nrlsign"
 msgstr "nrlsigner"
 
-#: g10/keyedit.c:1246
+#: g10/keyedit.c:1262
 msgid "sign the key locally and non-revocably"
 msgstr "signer la clé de façon locale et non-révocable"
 
-#: g10/keyedit.c:1248
+#: g10/keyedit.c:1264
 msgid "adduid"
 msgstr "aj.ut"
 
-#: g10/keyedit.c:1248
+#: g10/keyedit.c:1264
 msgid "add a user ID"
 msgstr "ajouter un utilisateur"
 
-#: g10/keyedit.c:1249
+#: g10/keyedit.c:1265
 msgid "addphoto"
 msgstr "aj.photo"
 
-#: g10/keyedit.c:1249
+#: g10/keyedit.c:1265
 msgid "add a photo ID"
 msgstr "ajouter une photo d'identité"
 
-#: g10/keyedit.c:1250
+#: g10/keyedit.c:1266
 msgid "deluid"
 msgstr "suppr.ut"
 
-#: g10/keyedit.c:1250
+#: g10/keyedit.c:1266
 msgid "delete user ID"
 msgstr "enlever un utilisateur"
 
-#: g10/keyedit.c:1252
+#: g10/keyedit.c:1268
 msgid "delphoto"
 msgstr "suppr.photo"
 
-#: g10/keyedit.c:1253
+#: g10/keyedit.c:1269
 msgid "addkey"
 msgstr "aj.clé"
 
-#: g10/keyedit.c:1253
+#: g10/keyedit.c:1269
 msgid "add a secondary key"
 msgstr "ajouter une clé secondaire"
 
-#: g10/keyedit.c:1255
+#: g10/keyedit.c:1271
 #, fuzzy
 msgid "addcardkey"
 msgstr "aj.clé"
 
-#: g10/keyedit.c:1255
+#: g10/keyedit.c:1271
 msgid "add a key to a smartcard"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1256
+#: g10/keyedit.c:1272
 msgid "keytocard"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1256
+#: g10/keyedit.c:1272
 msgid "move a key to a smartcard"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1258
+#: g10/keyedit.c:1274
 msgid "delkey"
 msgstr "suppr.clé"
 
-#: g10/keyedit.c:1258
+#: g10/keyedit.c:1274
 msgid "delete a secondary key"
 msgstr "enlever une clé secondaire"
 
-#: g10/keyedit.c:1259
+#: g10/keyedit.c:1275
 msgid "addrevoker"
 msgstr "aj.rev"
 
-#: g10/keyedit.c:1259
+#: g10/keyedit.c:1275
 msgid "add a revocation key"
 msgstr "ajouter une clé de révocation"
 
-#: g10/keyedit.c:1260
+#: g10/keyedit.c:1276
 msgid "delsig"
 msgstr "suppr.sign"
 
-#: g10/keyedit.c:1260
+#: g10/keyedit.c:1276
 msgid "delete signatures"
 msgstr "supprimer les signatures"
 
-#: g10/keyedit.c:1261
+#: g10/keyedit.c:1277
 msgid "expire"
 msgstr "expire"
 
-#: g10/keyedit.c:1261
+#: g10/keyedit.c:1277
 msgid "change the expire date"
 msgstr "changer la date d'expiration"
 
-#: g10/keyedit.c:1262
+#: g10/keyedit.c:1278
 msgid "primary"
 msgstr "principale"
 
-#: g10/keyedit.c:1262
+#: g10/keyedit.c:1278
 msgid "flag user ID as primary"
 msgstr "marquer le nom d'utilisateur comme principal"
 
-#: g10/keyedit.c:1263
+#: g10/keyedit.c:1279
 msgid "toggle"
 msgstr "changer"
 
-#: g10/keyedit.c:1263
+#: g10/keyedit.c:1279
 msgid "toggle between secret and public key listing"
 msgstr "passer de la liste des clés secrètes aux clés privées et inversement"
 
-#: g10/keyedit.c:1265
+#: g10/keyedit.c:1281
 msgid "t"
 msgstr "t"
 
-#: g10/keyedit.c:1266
+#: g10/keyedit.c:1282
 msgid "pref"
 msgstr "préf"
 
-#: g10/keyedit.c:1266
+#: g10/keyedit.c:1282
 msgid "list preferences (expert)"
 msgstr "lister les préférences (expert)"
 
-#: g10/keyedit.c:1267
+#: g10/keyedit.c:1283
 msgid "showpref"
 msgstr "montr.préf"
 
-#: g10/keyedit.c:1267
+#: g10/keyedit.c:1283
 msgid "list preferences (verbose)"
 msgstr "lister les préférences (bavard)"
 
-#: g10/keyedit.c:1268
+#: g10/keyedit.c:1284
 msgid "setpref"
 msgstr "mettre.préf"
 
-#: g10/keyedit.c:1268
+#: g10/keyedit.c:1284
 msgid "set preference list"
 msgstr "donner la liste de préférences"
 
-#: g10/keyedit.c:1269
+#: g10/keyedit.c:1285
 msgid "updpref"
 msgstr "préf.màj"
 
-#: g10/keyedit.c:1269
+#: g10/keyedit.c:1285
 msgid "updated preferences"
 msgstr "préférences mises à jour"
 
-#: g10/keyedit.c:1270
+#: g10/keyedit.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "keyserver"
 msgstr "erreur du serveur de clés"
 
-#: g10/keyedit.c:1270
+#: g10/keyedit.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "set preferred keyserver URL"
 msgstr "impossible d'interpréter l'URI du serveur de clés\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1271
+#: g10/keyedit.c:1287
 msgid "change the passphrase"
 msgstr "changer le mot de passe"
 
-#: g10/keyedit.c:1272
+#: g10/keyedit.c:1288
 msgid "trust"
 msgstr "confi."
 
-#: g10/keyedit.c:1272
+#: g10/keyedit.c:1288
 msgid "change the ownertrust"
 msgstr "changer la confiance"
 
-#: g10/keyedit.c:1273
+#: g10/keyedit.c:1289
 msgid "revsig"
 msgstr "revsig"
 
-#: g10/keyedit.c:1273
+#: g10/keyedit.c:1289
 msgid "revoke signatures"
 msgstr "révoquer les signatures"
 
-#: g10/keyedit.c:1274
+#: g10/keyedit.c:1290
 msgid "revuid"
 msgstr "revuid"
 
-#: g10/keyedit.c:1274
+#: g10/keyedit.c:1290
 msgid "revoke a user ID"
 msgstr "révoquer un nom d'utilisateur"
 
-#: g10/keyedit.c:1275
+#: g10/keyedit.c:1291
 msgid "revkey"
 msgstr "revclé"
 
-#: g10/keyedit.c:1275
+#: g10/keyedit.c:1291
 msgid "revoke a secondary key"
 msgstr "révoquer une clé secondaire"
 
-#: g10/keyedit.c:1276
+#: g10/keyedit.c:1292
 msgid "disable"
 msgstr "désactiver"
 
-#: g10/keyedit.c:1276
+#: g10/keyedit.c:1292
 msgid "disable a key"
 msgstr "désactiver une clé"
 
-#: g10/keyedit.c:1277
+#: g10/keyedit.c:1293
 msgid "enable"
 msgstr "activer"
 
-#: g10/keyedit.c:1277
+#: g10/keyedit.c:1293
 msgid "enable a key"
 msgstr "activer une clé"
 
-#: g10/keyedit.c:1278
+#: g10/keyedit.c:1294
 msgid "showphoto"
 msgstr "montr.photo"
 
-#: g10/keyedit.c:1278
+#: g10/keyedit.c:1294
 msgid "show photo ID"
 msgstr "montrer la photo d'identité"
 
-#: g10/keyedit.c:1328
-#, c-format
-msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n"
+#: g10/keyedit.c:1347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
 msgstr "erreur pendant la lecture du bloc de clé secrète `%s': %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1345
+#: g10/keyedit.c:1365
 msgid "Secret key is available.\n"
 msgstr "La clé secrète est disponible.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1407
+#: g10/keyedit.c:1427
 msgid "Need the secret key to do this.\n"
 msgstr "Il faut la clé secrète pour faire cela.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1412
+#: g10/keyedit.c:1432
 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
 msgstr "Utilisez la commande «toggle» d'abord.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1480
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "La clé est révoquée."
 
-#: g10/keyedit.c:1480
+#: g10/keyedit.c:1500
 #, fuzzy
 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1482
+#: g10/keyedit.c:1502
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "Aide: Sélectionner les utilisateurs à signer\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1507
+#: g10/keyedit.c:1527
 #, c-format
 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
 msgstr "Cette commande n'est pas admise en mode %s.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1529 g10/keyedit.c:1549 g10/keyedit.c:1652
+#: g10/keyedit.c:1549 g10/keyedit.c:1569 g10/keyedit.c:1672
 msgid "You must select at least one user ID.\n"
 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un utilisateur.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1531
+#: g10/keyedit.c:1551
 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
 msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur !\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1533
+#: g10/keyedit.c:1553
 #, fuzzy
 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
 msgstr "Enlever réellement tous les utilisateurs sélectionnés ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1534
+#: g10/keyedit.c:1554
 #, fuzzy
 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
 msgstr "Enlever réellement cet utilisateur ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1584
+#: g10/keyedit.c:1604
 #, fuzzy
 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
 msgstr "Enlever réellement cet utilisateur ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1596
+#: g10/keyedit.c:1616
 #, fuzzy
 msgid "You must select exactly one key.\n"
 msgstr "Vous devez sélectionner au moins une clé.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1616 g10/keyedit.c:1671
+#: g10/keyedit.c:1636 g10/keyedit.c:1691
 msgid "You must select at least one key.\n"
 msgstr "Vous devez sélectionner au moins une clé.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1619
+#: g10/keyedit.c:1639
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les clés sélectionnées ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1620
+#: g10/keyedit.c:1640
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1655
+#: g10/keyedit.c:1675
 #, fuzzy
 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
 msgstr "Révoquer réellement tous les noms d'utilisateurs sélectionnés ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1656
+#: g10/keyedit.c:1676
 #, fuzzy
 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
 msgstr "Révoquer réellement ce nom d'utilisateur ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1675
+#: g10/keyedit.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? (y/N) "
 msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer les clés sélectionnées ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1676
+#: g10/keyedit.c:1696
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to revoke this key? (y/N) "
 msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer cette clé ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1715
+#: g10/keyedit.c:1735
 msgid ""
 "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1747
+#: g10/keyedit.c:1767
 #, fuzzy
 msgid "Set preference list to:\n"
 msgstr "donner la liste de préférences"
 
-#: g10/keyedit.c:1753
+#: g10/keyedit.c:1773
 #, fuzzy
 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
 msgstr "Enlever réellement les préférences des utilisateurs sélectionnés ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1755
+#: g10/keyedit.c:1775
 #, fuzzy
 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
 msgstr "Faut-il vraiment mettre à jour les préférences ? "
 
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1825
 #, fuzzy
 msgid "Save changes? (y/N) "
 msgstr "Enregistrer les changements? "
 
-#: g10/keyedit.c:1808
+#: g10/keyedit.c:1828
 #, fuzzy
 msgid "Quit without saving? (y/N) "
 msgstr "Quitter sans enregistrer? "
 
-#: g10/keyedit.c:1818
+#: g10/keyedit.c:1838
 #, c-format
 msgid "update failed: %s\n"
 msgstr "la mise à jour a échoué: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1825
+#: g10/keyedit.c:1845
 #, c-format
 msgid "update secret failed: %s\n"
 msgstr "la mise à jour de la clé secrète a échoué: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1832
+#: g10/keyedit.c:1852
 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
 msgstr "La clé n'a pas changé donc la mise à jour est inutile.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1904
+#: g10/keyedit.c:1924
 msgid "Digest: "
 msgstr "Hachage: "
 
-#: g10/keyedit.c:1956
+#: g10/keyedit.c:1976
 msgid "Features: "
 msgstr "Fonctions: "
 
-#: g10/keyedit.c:1967
+#: g10/keyedit.c:1987
 msgid "Keyserver no-modify"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1982 g10/keylist.c:229
+#: g10/keyedit.c:2002 g10/keylist.c:244
 msgid "Preferred keyserver: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2223
+#: g10/keyedit.c:2243
 #, c-format
 msgid "This key may be revoked by %s key "
 msgstr "Cette clé peut être révoquée par la clé %s "
 
-#: g10/keyedit.c:2227
+#: g10/keyedit.c:2247
 msgid " (sensitive)"
 msgstr " (sensible)"
 
-#: g10/keyedit.c:2241 g10/keyedit.c:2297 g10/keyedit.c:2418 g10/keyedit.c:2433
+#: g10/keyedit.c:2261 g10/keyedit.c:2317 g10/keyedit.c:2438 g10/keyedit.c:2453
 #: g10/keyserver.c:366
 #, fuzzy, c-format
 msgid "created: %s"
 msgstr "impossible de créer %s: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2244 g10/keylist.c:707 g10/keylist.c:807 g10/mainproc.c:929
+#: g10/keyedit.c:2264 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:823 g10/mainproc.c:929
 #, fuzzy, c-format
 msgid "revoked: %s"
 msgstr "[revoquée] "
 
-#: g10/keyedit.c:2246 g10/keylist.c:678 g10/keylist.c:813
+#: g10/keyedit.c:2266 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:829
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expired: %s"
 msgstr " [expire: %s]"
 
-#: g10/keyedit.c:2248 g10/keyedit.c:2299 g10/keyedit.c:2420 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keylist.c:684 g10/keylist.c:719 g10/keylist.c:819 g10/keylist.c:840
+#: g10/keyedit.c:2268 g10/keyedit.c:2319 g10/keyedit.c:2440 g10/keyedit.c:2455
+#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:835 g10/keylist.c:856
 #: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expires: %s"
 msgstr " [expire: %s]"
 
-#: g10/keyedit.c:2250
+#: g10/keyedit.c:2270
 #, fuzzy, c-format
 msgid "usage: %s"
 msgstr " confiance: %c/%c"
 
-#: g10/keyedit.c:2265
+#: g10/keyedit.c:2285
 #, fuzzy, c-format
 msgid "trust: %s"
 msgstr " confiance: %c/%c"
 
-#: g10/keyedit.c:2269
+#: g10/keyedit.c:2289
 #, c-format
 msgid "validity: %s"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2276
+#: g10/keyedit.c:2296
 msgid "This key has been disabled"
 msgstr "Cette clé a été désactivée"
 
-#: g10/keyedit.c:2304
+#: g10/keyedit.c:2324
 msgid "card-no: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2339 g10/keyedit.c:2341 g10/keyedit.c:2343
+#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2363
 #, c-format
 msgid "[%8.8s] "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:2339 g10/keyedit.c:2452 g10/keylist.c:766 g10/keyserver.c:376
+#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2472 g10/keylist.c:782 g10/keyserver.c:376
 #: g10/mainproc.c:1575 g10/trustdb.c:1133
 #, fuzzy
 msgid "revoked"
 msgstr "[revoquée] "
 
-#: g10/keyedit.c:2341 g10/keyedit.c:2454 g10/keylist.c:768 g10/keyserver.c:380
+#: g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2474 g10/keylist.c:784 g10/keyserver.c:380
 #: g10/mainproc.c:1577 g10/trustdb.c:500
 #, fuzzy
 msgid "expired"
 msgstr "expire"
 
-#: g10/keyedit.c:2380
+#: g10/keyedit.c:2400
 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
 msgstr ""
 "Il n'y a pas de préférences dans un nom d'utilisateur du style de\n"
 "PGP 2.x.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2388
+#: g10/keyedit.c:2408
 msgid ""
 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
 "unless you restart the program.\n"
@@ -3362,7 +3355,7 @@ msgstr ""
 "Notez que la validité affichée pour la clé n'est pas nécessairement\n"
 "correcte tant que vous n'avez pas relancé le programme.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2519
+#: g10/keyedit.c:2539
 msgid ""
 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
@@ -3371,7 +3364,7 @@ msgstr ""
 "Cette commande risque de rendre un autre nom d'utilisateur principal\n"
 "par défaut.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2579
+#: g10/keyedit.c:2599
 msgid ""
 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
 "versions\n"
@@ -3381,46 +3374,46 @@ msgstr ""
 "d'identité peut empêcher certaines versions de PGP d'accepter\n"
 "cette clé\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2584 g10/keyedit.c:2862
+#: g10/keyedit.c:2604 g10/keyedit.c:2882
 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
 msgstr "Etes-vous sûr de vouloir l'ajouter ? (y/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:2590
+#: g10/keyedit.c:2610
 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas ajouter de photo d'identité à une clé du style PGP2.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2730
+#: g10/keyedit.c:2750
 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
 msgstr "Supprimer cette bonne signature ? (o/N/q)"
 
-#: g10/keyedit.c:2740
+#: g10/keyedit.c:2760
 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
 msgstr "Supprimer cette signature invalide ? (o/N/q)"
 
-#: g10/keyedit.c:2744
+#: g10/keyedit.c:2764
 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
 msgstr "Supprimer cette signature inconnue ? (o/N/q)"
 
-#: g10/keyedit.c:2750
+#: g10/keyedit.c:2770
 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
 msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette auto-signature ? (o/N)"
 
-#: g10/keyedit.c:2764
+#: g10/keyedit.c:2784
 #, c-format
 msgid "Deleted %d signature.\n"
 msgstr "%d signature supprimée.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2765
+#: g10/keyedit.c:2785
 #, c-format
 msgid "Deleted %d signatures.\n"
 msgstr "%d signatures supprimées\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2768
+#: g10/keyedit.c:2788
 msgid "Nothing deleted.\n"
 msgstr "Rien n'a été supprimé.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2857
+#: g10/keyedit.c:2877
 msgid ""
 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
 "cause\n"
@@ -3430,39 +3423,39 @@ msgstr ""
 "désigné peut empêcher certaines versions de PGP d'accepter\n"
 "cette clé.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2868
+#: g10/keyedit.c:2888
 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas ajouter de révocateur désigné à une clé de style PGP2.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2888
+#: g10/keyedit.c:2908
 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
 msgstr "Entrez le nom d'utilisateur du révocateur désigné: "
 
-#: g10/keyedit.c:2911
+#: g10/keyedit.c:2931
 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
 msgstr ""
 "impossible d'utiliser une clé de style PGP 2.x comme révocateur\n"
 "désigné.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2926
+#: g10/keyedit.c:2946
 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
 msgstr ""
 "vous ne pouvez pas utiliser une clé comme son propre révocateur\n"
 "désigné\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2948
+#: g10/keyedit.c:2968
 #, fuzzy
 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
 msgstr "AVERTISSEMENT: Cette clé à été révoquée par son révocateur désigné !\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2967
+#: g10/keyedit.c:2987
 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
 msgstr ""
 "AVERTISSEMENT: l'établissement d'une clé comme révocateur désigné\n"
 "est irréversible !\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2973
+#: g10/keyedit.c:2993
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
@@ -3470,130 +3463,130 @@ msgstr ""
 "Etes-vous sûr de vouloir établir cette clé comme révocateur\n"
 "désigné (o/N): "
 
-#: g10/keyedit.c:3034
+#: g10/keyedit.c:3054
 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
 msgstr "Enlevez les sélections des clés secrètes.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3040
+#: g10/keyedit.c:3060
 msgid "Please select at most one secondary key.\n"
 msgstr "Vous devez sélectionner au plus une clé secondaire.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3044
+#: g10/keyedit.c:3064
 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
 msgstr "Changer la date d'expiration d'une clé secondaire.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3047
+#: g10/keyedit.c:3067
 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
 msgstr "Changer la date d'expiration de la clé principale.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3093
+#: g10/keyedit.c:3113
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une clé v3\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3109
+#: g10/keyedit.c:3129
 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
 msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-clés secret\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3189
+#: g10/keyedit.c:3209
 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
 msgstr "Vous devez sélectionner exactement un utilisateur.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3228 g10/keyedit.c:3338 g10/keyedit.c:3457
+#: g10/keyedit.c:3248 g10/keyedit.c:3358 g10/keyedit.c:3477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "l'auto-signature v3 du nom d'utilisateur \"%s\" a été ignorée\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3399
+#: g10/keyedit.c:3419
 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3478
+#: g10/keyedit.c:3498
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
 msgstr "Etes-vous sûr de vouloir l'utiliser ? (o/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:3479
+#: g10/keyedit.c:3499
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
 msgstr "Etes-vous sûr de vouloir l'utiliser ? (o/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:3541
+#: g10/keyedit.c:3561
 #, c-format
 msgid "No user ID with index %d\n"
 msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3587
+#: g10/keyedit.c:3607
 #, c-format
 msgid "No secondary key with index %d\n"
 msgstr "Pas de clé secondaire avec l'index %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3704
+#: g10/keyedit.c:3724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user ID: \"%s\"\n"
 msgstr "nom d'utilisateur: «"
 
-#: g10/keyedit.c:3707 g10/keyedit.c:3771 g10/keyedit.c:3814
+#: g10/keyedit.c:3727 g10/keyedit.c:3791 g10/keyedit.c:3834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
 msgstr "   signé par %08lX à %s%s%s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3709 g10/keyedit.c:3773 g10/keyedit.c:3816
+#: g10/keyedit.c:3729 g10/keyedit.c:3793 g10/keyedit.c:3836
 msgid " (non-exportable)"
 msgstr " (non-exportable)"
 
-#: g10/keyedit.c:3713
+#: g10/keyedit.c:3733
 #, c-format
 msgid "This signature expired on %s.\n"
 msgstr "Cette signature a expiré le %s.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3717
+#: g10/keyedit.c:3737
 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
 msgstr "Etes-vous sûr de vouloir toujours le révoquer ? (y/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:3721
+#: g10/keyedit.c:3741
 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
 msgstr "Générer un certificat de révocation pour cette signature ? (o/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:3748
+#: g10/keyedit.c:3768
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
 msgstr "Vous avez signé ces noms d'utilisateurs:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3774
+#: g10/keyedit.c:3794
 #, fuzzy
 msgid " (non-revocable)"
 msgstr " (non-exportable)"
 
-#: g10/keyedit.c:3781
+#: g10/keyedit.c:3801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
 msgstr "   révoqué par %08lX à %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3803
+#: g10/keyedit.c:3823
 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
 msgstr "Vous êtes sur le point de révoquer ces signatures:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3823
+#: g10/keyedit.c:3843
 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
 msgstr "Créer réellement les certificats de révocation ? (o/N) "
 
-#: g10/keyedit.c:3853
+#: g10/keyedit.c:3873
 msgid "no secret key\n"
 msgstr "pas de clé secrète\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3923
+#: g10/keyedit.c:3943
 #, c-format
 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est déjà révoqué.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3940
+#: g10/keyedit.c:3960
 #, c-format
 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 msgstr ""
 "AVERTISSEMENT: une signature de nom d'utilisateur date de %d secondes\n"
 "dans le futur\n"
 
-#: g10/keyedit.c:4109
+#: g10/keyedit.c:4129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 msgstr ""
@@ -4108,108 +4101,108 @@ msgstr ""
 msgid "never     "
 msgstr "jamais    "
 
-#: g10/keylist.c:186
+#: g10/keylist.c:201
 msgid "Critical signature policy: "
 msgstr "Politique de signature critique: "
 
-#: g10/keylist.c:188
+#: g10/keylist.c:203
 msgid "Signature policy: "
 msgstr "Politique de signature: "
 
-#: g10/keylist.c:227
+#: g10/keylist.c:242
 msgid "Critical preferred keyserver: "
 msgstr ""
 
-#: g10/keylist.c:275 g10/keylist.c:319
+#: g10/keylist.c:291 g10/keylist.c:335
 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
 msgstr "ATTENTION: des données de notation invalides ont été détectées\n"
 
-#: g10/keylist.c:293
+#: g10/keylist.c:309
 msgid "Critical signature notation: "
 msgstr "Notation de signature critique: "
 
-#: g10/keylist.c:295
+#: g10/keylist.c:311
 msgid "Signature notation: "
 msgstr "Notation de signature: "
 
-#: g10/keylist.c:306
+#: g10/keylist.c:322
 msgid "not human readable"
 msgstr "illisible par un humain"
 
-#: g10/keylist.c:407
+#: g10/keylist.c:423
 msgid "Keyring"
 msgstr "Porte-clés"
 
-#: g10/keylist.c:713
+#: g10/keylist.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expired: %s)"
 msgstr " [expire: %s]"
 
-#: g10/keylist.c:1415
+#: g10/keylist.c:1431
 msgid "Primary key fingerprint:"
 msgstr "Empreinte de clé principale:"
 
-#: g10/keylist.c:1417
+#: g10/keylist.c:1433
 msgid "     Subkey fingerprint:"
 msgstr "   Empreinte de la sous-clé:"
 
-#: g10/keylist.c:1424
+#: g10/keylist.c:1440
 msgid " Primary key fingerprint:"
 msgstr " Empreinte de la clé principale:"
 
-#: g10/keylist.c:1426
+#: g10/keylist.c:1442
 msgid "      Subkey fingerprint:"
 msgstr "       Empreinte de la sous-clé:"
 
-#: g10/keylist.c:1430 g10/keylist.c:1434
+#: g10/keylist.c:1446 g10/keylist.c:1450
 #, fuzzy
 msgid "      Key fingerprint ="
 msgstr " Empreinte de la clé ="
 
-#: g10/keylist.c:1501
+#: g10/keylist.c:1517
 msgid "      Card serial no. ="
 msgstr ""
 
-#: g10/keyring.c:1242
+#: g10/keyring.c:1245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
 msgstr "la construction d'une armure a échoué: %s \n"
 
-#: g10/keyring.c:1248
+#: g10/keyring.c:1251
 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
 msgstr ""
 "ATTENTION: 2 fichiers avec des informations confidentielles existent.\n"
 
-#: g10/keyring.c:1250
+#: g10/keyring.c:1253
 #, c-format
 msgid "%s is the unchanged one\n"
 msgstr "%s est le fichier original\n"
 
-#: g10/keyring.c:1251
+#: g10/keyring.c:1254
 #, c-format
 msgid "%s is the new one\n"
 msgstr "%s est le nouveau\n"
 
-#: g10/keyring.c:1252
+#: g10/keyring.c:1255
 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
 msgstr "Réparez ce problème de sécurité possible\n"
 
-#: g10/keyring.c:1372
+#: g10/keyring.c:1375
 #, fuzzy, c-format
 msgid "caching keyring `%s'\n"
 msgstr "vérification du porte-clés `%s'\n"
 
-#: g10/keyring.c:1418
+#: g10/keyring.c:1421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
 msgstr "%lu clés vérifiées (%lu signatures)\n"
 
-#: g10/keyring.c:1430
+#: g10/keyring.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
 msgstr "%lu clés vérifiées (%lu signatures)\n"
 
-#: g10/keyring.c:1501
+#: g10/keyring.c:1504
 #, c-format
 msgid "%s: keyring created\n"
 msgstr "%s: porte-clés créé\n"
@@ -4333,11 +4326,6 @@ msgstr "la r
 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
-msgstr "clé '%s' introuvable: %s\n"
-
 #: g10/keyserver.c:1578
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
@@ -4692,58 +4680,58 @@ msgstr ""
 "AVERISSEMENT: la clé de session chiffrée de manière symétrique est\n"
 "potentiellement non sûre\n"
 
-#: g10/parse-packet.c:1113
+#: g10/parse-packet.c:1112
 #, c-format
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr "un sous-paquet de type %d possède un bit critique\n"
 
-#: g10/passphrase.c:461 g10/passphrase.c:508
+#: g10/passphrase.c:465 g10/passphrase.c:512
 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n"
 
-#: g10/passphrase.c:469
+#: g10/passphrase.c:473
 msgid "can't set client pid for the agent\n"
 msgstr "impossible d'obtenir le pid du client pour l'agent\n"
 
-#: g10/passphrase.c:477
+#: g10/passphrase.c:481
 msgid "can't get server read FD for the agent\n"
 msgstr ""
 "impossible d'obtenir le descripteur de lecture du serveur\n"
 "pour l'agent\n"
 
-#: g10/passphrase.c:484
+#: g10/passphrase.c:488
 msgid "can't get server write FD for the agent\n"
 msgstr ""
 "impossible d'obtenir le descripteur d'écriture du serveur pour l'agent\n"
 
-#: g10/passphrase.c:517
+#: g10/passphrase.c:521
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr "la variable d'environnement GPG_AGENT_INFO est mal définie\n"
 
-#: g10/passphrase.c:530
+#: g10/passphrase.c:534
 #, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 msgstr "le protocole gpg-agent version %d n'est pas supporté\n"
 
-#: g10/passphrase.c:551
+#: g10/passphrase.c:555
 #, c-format
 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgstr "impossible de se connecter à `%s': %s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:573
+#: g10/passphrase.c:577
 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
 msgstr "problème de communication avec ssh-agent\n"
 
-#: g10/passphrase.c:580 g10/passphrase.c:888 g10/passphrase.c:1000
+#: g10/passphrase.c:584 g10/passphrase.c:892 g10/passphrase.c:1004
 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
 msgstr "problème avec l'agent - arrêt d'utilisation de l'agent\n"
 
-#: g10/passphrase.c:680 g10/passphrase.c:1159
+#: g10/passphrase.c:684 g10/passphrase.c:1160
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr " (ID clé principale %08lX)"
 
-#: g10/passphrase.c:694
+#: g10/passphrase.c:698
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -4755,40 +4743,41 @@ msgstr ""
 "\"%.*s\"\n"
 "clé %u bits %s, ID %08lX, créée %s%s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:719
+#: g10/passphrase.c:723
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Répétez le mot de passe\n"
 
-#: g10/passphrase.c:721
+#: g10/passphrase.c:725
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Entrez le mot de passe\n"
 
-#: g10/passphrase.c:759
+#: g10/passphrase.c:763
 msgid "passphrase too long\n"
 msgstr "mot de passe trop long\n"
 
-#: g10/passphrase.c:772
+#: g10/passphrase.c:776
 msgid "invalid response from agent\n"
 msgstr "réponse de l'agent invalide\n"
 
-#: g10/passphrase.c:787 g10/passphrase.c:882
+#: g10/passphrase.c:791 g10/passphrase.c:886
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "annulé par l'utilisateur\n"
 
-#: g10/passphrase.c:792 g10/passphrase.c:971
+#: g10/passphrase.c:796 g10/passphrase.c:975
 #, c-format
 msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
 msgstr "problème avec l'agent : l'agent renvoie 0x%lx\n"
 
-#: g10/passphrase.c:1052 g10/passphrase.c:1210
-msgid "can't query password in batchmode\n"
+#: g10/passphrase.c:1053 g10/passphrase.c:1211
+#, fuzzy
+msgid "can't query password in batch mode\n"
 msgstr "impossible de demander un mot de passe en mode automatique\n"
 
-#: g10/passphrase.c:1057 g10/passphrase.c:1215
+#: g10/passphrase.c:1058 g10/passphrase.c:1216
 msgid "Enter passphrase: "
 msgstr "Entrez le mot de passe: "
 
-#: g10/passphrase.c:1140
+#: g10/passphrase.c:1141
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -4798,17 +4787,17 @@ msgstr ""
 "Vous avez besoin d'un mot de passe pour déverrouiller la clé secrète pour\n"
 "l'utilisateur: \""
 
-#: g10/passphrase.c:1146
+#: g10/passphrase.c:1147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 msgstr "clé de %u bits %s, ID %08lX, créée le %s"
 
-#: g10/passphrase.c:1155
+#: g10/passphrase.c:1156
 #, c-format
 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:1219
+#: g10/passphrase.c:1220
 msgid "Repeat passphrase: "
 msgstr "Répétez le mot de passe: "
 
@@ -4859,23 +4848,23 @@ msgstr "Cette photo est-elle correcte (o/N/q) ? "
 msgid "unable to display photo ID!\n"
 msgstr "impossible d'afficher la photo d'identité !\n"
 
-#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:577
+#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:580
 msgid "No reason specified"
 msgstr "Aucune raison spécifiée"
 
-#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:579
+#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:582
 msgid "Key is superseded"
 msgstr "La clé a été remplacée"
 
-#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:578
+#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:581
 msgid "Key has been compromised"
 msgstr "La clé a été compromise"
 
-#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:580
+#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:583
 msgid "Key is no longer used"
 msgstr "La clé n'est plus utilisée"
 
-#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:581
+#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:584
 msgid "User ID is no longer valid"
 msgstr "Le nom d'utilisateur n'est plus valide"
 
@@ -4946,7 +4935,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:606
+#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:609
 msgid "Your decision? "
 msgstr "Votre décision ? "
 
@@ -5106,8 +5095,8 @@ msgid "skipped: public key already set\n"
 msgstr "ignoré: clé publique déjà activée\n"
 
 #: g10/pkclist.c:903
-#, c-format
-msgid "unknown default recipient `%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
 msgstr "récipient par défaut `%s' inconnu\n"
 
 #: g10/pkclist.c:948
@@ -5138,15 +5127,15 @@ msgstr "Signature d
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Entrez le nom du fichier de données: "
 
-#: g10/plaintext.c:476
+#: g10/plaintext.c:477
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "lecture de l'entrée standard...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:510
+#: g10/plaintext.c:511
 msgid "no signed data\n"
 msgstr "pas de données signées\n"
 
-#: g10/plaintext.c:524
+#: g10/plaintext.c:525
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "impossible d'ouvir les données signées `%s'\n"
@@ -5186,7 +5175,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked"
 msgstr "NOTE: la clé a été révoquée"
 
 #: g10/revoke.c:103 g10/revoke.c:117 g10/revoke.c:129 g10/revoke.c:175
-#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:542
+#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:545
 #, c-format
 msgid "build_packet failed: %s\n"
 msgstr "build_packet a échoué: %s\n"
@@ -5196,65 +5185,65 @@ msgstr "build_packet a 
 msgid "key %s has no user IDs\n"
 msgstr "clé %08lX: pas de nom d'utilisateur\n"
 
-#: g10/revoke.c:271
+#: g10/revoke.c:272
 msgid "To be revoked by:\n"
 msgstr "Doit être révoqué par:\n"
 
-#: g10/revoke.c:275
+#: g10/revoke.c:276
 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
 msgstr "(c'est une clé de révocation sensible)\n"
 
-#: g10/revoke.c:279
+#: g10/revoke.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
 msgstr "Générer un certificat de révocation pour cette clé ? "
 
-#: g10/revoke.c:292 g10/revoke.c:508
+#: g10/revoke.c:293 g10/revoke.c:511
 msgid "ASCII armored output forced.\n"
 msgstr "sortie avec armure ASCII forcée.\n"
 
-#: g10/revoke.c:306 g10/revoke.c:522
+#: g10/revoke.c:307 g10/revoke.c:525
 #, c-format
 msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
 msgstr "make_keysig_packet a échoué: %s\n"
 
-#: g10/revoke.c:369
+#: g10/revoke.c:370
 msgid "Revocation certificate created.\n"
 msgstr "Certificat de révocation créé.\n"
 
-#: g10/revoke.c:375
-#, c-format
-msgid "no revocation keys found for `%s'\n"
+#: g10/revoke.c:376
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
 msgstr "aucune clé de révocation trouvée pour `%s'\n"
 
-#: g10/revoke.c:429
-#, c-format
-msgid "secret key `%s' not found: %s\n"
+#: g10/revoke.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "la clé secrète `%s' n'a pas été trouvée: %s\n"
 
-#: g10/revoke.c:458
+#: g10/revoke.c:461
 #, c-format
 msgid "no corresponding public key: %s\n"
 msgstr "pas de clé publique correspondante: %s\n"
 
-#: g10/revoke.c:469
+#: g10/revoke.c:472
 msgid "public key does not match secret key!\n"
 msgstr "la clé publique ne correspond pas à la clé secrète !\n"
 
-#: g10/revoke.c:476
+#: g10/revoke.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
 msgstr "Générer un certificat de révocation pour cette clé ? "
 
-#: g10/revoke.c:493
+#: g10/revoke.c:496
 msgid "unknown protection algorithm\n"
 msgstr "algorithme de protection inconnu\n"
 
-#: g10/revoke.c:497
+#: g10/revoke.c:500
 msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
 msgstr "NOTE: Cette clé n'est pas protégée !\n"
 
-#: g10/revoke.c:548
+#: g10/revoke.c:551
 msgid ""
 "Revocation certificate created.\n"
 "\n"
@@ -5274,33 +5263,33 @@ msgstr ""
 "le système d'impression de votre machine pourrait stocker ces\n"
 "données et les rendre accessibles à d'autres personnes !\n"
 
-#: g10/revoke.c:589
+#: g10/revoke.c:592
 msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
 msgstr "choisissez la cause de la révocation:\n"
 
-#: g10/revoke.c:599
+#: g10/revoke.c:602
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: g10/revoke.c:601
+#: g10/revoke.c:604
 #, c-format
 msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
 msgstr "(Vous devriez sûrement sélectionner %d ici)\n"
 
-#: g10/revoke.c:642
+#: g10/revoke.c:645
 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
 msgstr "Entrez une description optionnelle ; terminez-là par une ligne vide:\n"
 
-#: g10/revoke.c:670
+#: g10/revoke.c:673
 #, c-format
 msgid "Reason for revocation: %s\n"
 msgstr "Cause de révocation: %s\n"
 
-#: g10/revoke.c:672
+#: g10/revoke.c:675
 msgid "(No description given)\n"
 msgstr "(Aucune description donnée)\n"
 
-#: g10/revoke.c:677
+#: g10/revoke.c:680
 #, fuzzy
 msgid "Is this okay? (y/N) "
 msgstr "Est-ce d'accord ? "
@@ -5488,12 +5477,12 @@ msgstr ""
 "il n'est possible générer une signature détachée avec des clés de\n"
 "style PGP 2.x qu'en mode --pgp2\n"
 
-#: g10/sign.c:784 g10/sign.c:1041
+#: g10/sign.c:783 g10/sign.c:1040
 #, fuzzy, c-format
 msgid "writing to file `%s'\n"
 msgstr "écriture de `%s'\n"
 
-#: g10/sign.c:808
+#: g10/sign.c:807
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -5501,51 +5490,44 @@ msgstr ""
 "forcer l'algorithme de chiffrement %s (%d) entre en désaccord avec\n"
 "les préférences du récipient\n"
 
-#: g10/sign.c:900
+#: g10/sign.c:899
 msgid "signing:"
 msgstr "signature:"
 
-#: g10/sign.c:912
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open file `%s': %s\n"
-msgstr "impossible d'ouvrir le fichier: %s\n"
-
 #: g10/sign.c:1006
 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "il n'est possible de faire une signature en texte clair avec des clés\n"
 "de style PGP 2.x qu'en mode --pgp2\n"
 
-#: g10/sign.c:1179
+#: g10/sign.c:1178
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "le chiffrement %s sera utilisé\n"
 
-#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185
+#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:191
 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
 msgstr ""
 "la clé n'est pas marquée comme non-sûre; on ne peut pas l'utiliser avec le\n"
 "pseudo-générateur de nombres aléatiores !\n"
 
-#: g10/skclist.c:157
-#, c-format
-msgid "skipped `%s': duplicated\n"
+#: g10/skclist.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
 msgstr "`%s' a été ignoré: dupliqué\n"
 
-#: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172
-#, c-format
-msgid "skipped `%s': %s\n"
+#: g10/skclist.c:166 g10/skclist.c:176 g10/skclist.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipped \"%s\": %s\n"
 msgstr "`%s' a été ignoré: %s\n"
 
-#: g10/skclist.c:168
+#: g10/skclist.c:171
 msgid "skipped: secret key already present\n"
 msgstr "ignoré: clé secrète déjà présente\n"
 
-#: g10/skclist.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"skipped `%s': this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for "
-"signatures!\n"
+#: g10/skclist.c:186
+#, fuzzy
+msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
 msgstr ""
 "`%s' a été ignorée: c'est une clé ElGamal générée par PGP qui n'est pas\n"
 "sûre pour les signatures !\n"
@@ -6182,6 +6164,20 @@ msgstr ""
 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
 msgstr "(vous avez peut-être utilisé un programme non adapté à cette fin)\n"
 
+#~ msgid "sorry, can't do this in batch mode\n"
+#~ msgstr "désolé, impossible de faire cela en mode automatique\n"
+
+#~ msgid "key `%s' not found: %s\n"
+#~ msgstr "clé '%s' introuvable: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't create file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "impossible de créer `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't open file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "impossible d'ouvrir le fichier: %s\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "          \""
 #~ msgstr "              alias \""