po: Auto update
[gnupg.git] / po / gl.po
index c892f28..4dc73fd 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -419,10 +419,6 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgid "Note: no default option file '%s'\n"
@@ -766,25 +762,10 @@ msgstr ""
 msgid "can't connect to '%s': %s\n"
 msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n"
 
-msgid "communication problem with gpg-agent\n"
-msgstr "problema de comunicación con gpg-agent\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
 
-#, fuzzy
-msgid "canceled by user\n"
-msgstr "cancelado polo usuario\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "problem with the agent\n"
-msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "problem with the agent (unexpected response \"%s\")\n"
-msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "non é posible deshabilita-los volcados de 'core': %s\n"
@@ -1165,6 +1146,10 @@ msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
 
 #, c-format
+msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armadura: %s\n"
 
@@ -2224,18 +2209,10 @@ msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n"
-msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
 msgstr "NOTA: ignórase o antigo ficheiro de opcións por defecto `%s'\n"
 
-#, c-format
-msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
@@ -2246,6 +2223,10 @@ msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
+msgstr "Non é un enderezo de e-mail válido\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritmo de hash non válido `%s'\n"
 
@@ -4697,6 +4678,10 @@ msgstr "               alias \""
 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
 msgstr "Sinatura feita o %.*s usando %s coa chave de ID %08lX\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "               issuer \"%s\"\n"
+msgstr "               alias \""
+
 msgid "Key available at: "
 msgstr "Chave dispoñible en: "
 
@@ -4907,22 +4892,6 @@ msgstr "un subpaquete de tipo %d ten o bit cr
 msgid "problem with the agent: %s\n"
 msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (main key ID %s)"
-msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
-"certificate:\n"
-"\"%.*s\"\n"
-"%u-bit %s key, ID %s,\n"
-"created %s%s.\n"
-msgstr ""
-"Precisa un contrasinal para desbloquea-la chave secreta do usuario:\n"
-"\"%.*s\"\n"
-"Chave de %u bits, %s, ID %08lX, creada o %s%s\n"
-
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Introduza o contrasinal\n"
 
@@ -4930,21 +4899,8 @@ msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "cancelado polo usuario\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
-"user: \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Necesita un contrasinal para desbloquea-la chave secreta para\n"
-"o usuario \""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
-msgstr "%u-bits, chave %s, ID %08lX, creada %s"
-
-#, c-format
-msgid "         (subkey on main key ID %s)"
-msgstr ""
+msgid " (main key ID %s)"
+msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
@@ -5785,12 +5741,6 @@ msgstr "%s: erro ao escribi-lo rexistro de directorios: %s\n"
 msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n"
 msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
 
-msgid "Warning: Home directory contains both tofu.db and tofu.d.\n"
-msgstr ""
-
-msgid "Using split format for TOFU database\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error updating TOFU database: %s\n"
 msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
@@ -7252,11 +7202,6 @@ msgid "dropping %u certificates from the cache\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
-msgid "can't access directory '%s': %s\n"
-msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't parse certificate '%s': %s\n"
 msgstr "non se pode crear `%s': %s\n"
@@ -7871,9 +7816,6 @@ msgstr ""
 msgid "looking up '%s'\n"
 msgstr ""
 
-msgid "run as windows service (background)"
-msgstr ""
-
 msgid "list the contents of the CRL cache"
 msgstr ""
 
@@ -8458,9 +8400,6 @@ msgstr ""
 msgid "checking CRL for"
 msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n"
 
-msgid "running in compatibility mode - certificate chain not checked!\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "selfsigned certificate has a BAD signature"
 msgstr "verificar unha sinatura"
@@ -8897,6 +8836,55 @@ msgid ""
 "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "communication problem with gpg-agent\n"
+#~ msgstr "problema de comunicación con gpg-agent\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "canceled by user\n"
+#~ msgstr "cancelado polo usuario\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "problem with the agent\n"
+#~ msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "problem with the agent (unexpected response \"%s\")\n"
+#~ msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n"
+#~ msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
+#~ "certificate:\n"
+#~ "\"%.*s\"\n"
+#~ "%u-bit %s key, ID %s,\n"
+#~ "created %s%s.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Precisa un contrasinal para desbloquea-la chave secreta do usuario:\n"
+#~ "\"%.*s\"\n"
+#~ "Chave de %u bits, %s, ID %08lX, creada o %s%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
+#~ "user: \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Necesita un contrasinal para desbloquea-la chave secreta para\n"
+#~ "o usuario \""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
+#~ msgstr "%u-bits, chave %s, ID %08lX, creada %s"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
+#~ msgid "can't access directory '%s': %s\n"
+#~ msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n"
+
 #~ msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 #~ msgstr "atopou un erro ... (%s:%d)\n"