po: Update Japanese translation.
[gnupg.git] / po / hu.po
index 7d7ee89..5bd41aa 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr "Bizalmi adatb
 #. Pinentries.  An underscore indicates that the next letter
 #. should be used as an accelerator.  Double the underscore for
 #. a literal one.  The actual to be translated text starts after
-#. the second vertical bar.
+#. the second vertical bar.  Note that gpg-agent has been set to
+#. utf-8 so that the strings are in the expected encoding.
 msgid "|pinentry-label|_OK"
 msgstr ""
 
@@ -78,6 +79,13 @@ msgid ""
 "this session"
 msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
 
+msgid "PIN:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Passphrase:"
+msgstr "rossz jelszó"
+
 msgid "does not match - try again"
 msgstr ""
 
@@ -114,10 +122,6 @@ msgstr "hib
 msgid "Bad Passphrase"
 msgstr "rossz jelszó"
 
-#, fuzzy
-msgid "Passphrase"
-msgstr "rossz jelszó"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "%d%s védõ algoritmus nem támogatott.\n"
@@ -566,10 +570,6 @@ msgid ""
 msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
 
 #, fuzzy
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "rossz jelszó"
-
-#, fuzzy
 msgid "cancelled\n"
 msgstr "Mégsem"
 
@@ -669,6 +669,12 @@ msgstr "jelsz
 msgid "I'll change it later"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A  %s%%0A  %%C"
+"%%0A?"
+msgstr "Valóban törli a kiválasztott kulcsokat? "
+
 #, fuzzy
 msgid "Delete key"
 msgstr "kulcs engedélyezése"
@@ -816,6 +822,18 @@ msgid "out of core while allocating %lu bytes"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
+msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
+
+#, c-format
+msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n"
 msgstr ""
 
@@ -3093,6 +3111,10 @@ msgstr "ment
 msgid "show key fingerprint"
 msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot"
 
+#, fuzzy
+msgid "show the keygrip"
+msgstr "Aláírás-jelölés: "
+
 msgid "list key and user IDs"
 msgstr "kilistázza a kulcs- és felhasználóazonosítókat"
 
@@ -3163,10 +3185,6 @@ msgstr "Nem v
 msgid "flag the selected user ID as primary"
 msgstr "felhasználóazonosító megjelölése elsõdlegesként"
 
-#, fuzzy
-msgid "toggle between the secret and public key listings"
-msgstr "váltás a titkos és a nyilvános kulcs listázása között"
-
 msgid "list preferences (expert)"
 msgstr "preferenciák listázása (szakértõ)"
 
@@ -3227,9 +3245,6 @@ msgstr "Titkos kulcs rendelkez
 msgid "Need the secret key to do this.\n"
 msgstr "Ehhez szükség van a titkos kulcsra.\n"
 
-msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
-msgstr "Kérem, használja elõbb a \"toggle\" parancsot!\n"
-
 msgid ""
 "* The 'sign' command may be prefixed with an 'l' for local signatures "
 "(lsign),\n"
@@ -4211,6 +4226,16 @@ msgstr "Kritikus al
 msgid "Signature notation: "
 msgstr "Aláírás-jelölés: "
 
+#, fuzzy
+#| msgid "1 bad signature\n"
+msgid "1 good signature\n"
+msgstr "1 rossz aláírás.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d bad signatures\n"
+msgid "%d good signatures\n"
+msgstr "%d rossz aláírás.\n"
+
 #, c-format
 msgid "Warning: %lu key(s) skipped due to their large size\n"
 msgstr ""
@@ -4224,7 +4249,7 @@ msgstr "Els
 msgid "     Subkey fingerprint:"
 msgstr "         Alkulcsujjlenyomat:"
 
-#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
+#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
 #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
 msgid " Primary key fingerprint:"
 msgstr "Elsõdlegeskulcs-ujjlenyomat:"
@@ -4583,14 +4608,6 @@ msgstr "K
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
 msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
-msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%u: \"%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n"
 msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
@@ -5560,6 +5577,57 @@ msgstr ""
 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
 msgstr "%lu bizalmi rekord, %d típus: írás sikertelen: %s.\n"
 
+msgid "undefined"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "never"
+msgstr "soha      "
+
+msgid "marginal"
+msgstr ""
+
+msgid "full"
+msgstr ""
+
+msgid "ultimate"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: these strings are similar to those in
+#. trust_value_to_string(), but are a fixed length.  This is needed to
+#. make attractive information listings where columns line up
+#. properly.  The value "10" should be the length of the strings you
+#. choose to translate to.  This is the length in printable columns.
+#. It gets passed to atoi() so everything after the number is
+#. essentially a comment and need not be translated.  Either key and
+#. uid are both NULL, or neither are NULL.
+msgid "10 translator see trust.c:uid_trust_string_fixed"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "[ revoked]"
+msgstr "[visszavont] "
+
+#, fuzzy
+msgid "[ expired]"
+msgstr "[lejárt]     "
+
+#, fuzzy
+msgid "[ unknown]"
+msgstr "Ismeretlen módú"
+
+msgid "[  undef ]"
+msgstr ""
+
+msgid "[marginal]"
+msgstr ""
+
+msgid "[  full  ]"
+msgstr ""
+
+msgid "[ultimate]"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "the signature could not be verified.\n"
 "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
@@ -8290,6 +8358,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "toggle between the secret and public key listings"
+#~ msgstr "váltás a titkos és a nyilvános kulcs listázása között"
+
+#~ msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
+#~ msgstr "Kérem, használja elõbb a \"toggle\" parancsot!\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Passphrase"
+#~ msgstr "rossz jelszó"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "WARNING: keyserver option '%s' is not used on this platform\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "FIGYELEM: \"%s\" opciói csak a következõ futáskor lesznek érvényesek!\n"
@@ -8578,22 +8657,6 @@ msgstr ""
 #~ "alá!\n"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "[ revoked]"
-#~ msgstr "[visszavont] "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[ expired]"
-#~ msgstr "[lejárt]     "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[ unknown]"
-#~ msgstr "Ismeretlen módú"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "never"
-#~ msgstr "soha      "
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)"
 #~ msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"