See ChangeLog: Sat Jan 9 20:00:11 CET 1999 Werner Koch V0-9-1
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>
Sat, 9 Jan 1999 19:05:25 +0000 (19:05 +0000)
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>
Sat, 9 Jan 1999 19:05:25 +0000 (19:05 +0000)
VERSION
po/de.po
po/es_ES.po
po/fr.po
po/it.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ru.po

diff --git a/VERSION b/VERSION
index a68acac..f374f66 100644 (file)
--- a/VERSION
+++ b/VERSION
@@ -1 +1 @@
-0.9.0a
+0.9.1
index 7a4ed1a..922fbba 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-12-13 22:34+0100\n"
 "Last-Translator: Walter Koch <walterk@mail.dip.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -217,12 +217,12 @@ msgstr "Ohhh jeeee ... dies ist eine Wanze (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n"
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "Sie haben eine Wanze (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:408
+#: cipher/random.c:405
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Der Zufallszahlengenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n"
 
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:406
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -720,73 +720,73 @@ msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "`%s' kann nicht geöffnet werden\n"
 
-#: g10/armor.c:320
+#: g10/armor.c:321
 #, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "ASCII-Hülle: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:343
+#: g10/armor.c:344
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr "Ungültige ASCII-Hülle"
 
-#: g10/armor.c:350
+#: g10/armor.c:351
 msgid "armor header: "
 msgstr "ASCII-Hülle: "
 
-#: g10/armor.c:361
+#: g10/armor.c:362
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "Ungültige Klartextsignatur-Einleitung\n"
 
-#: g10/armor.c:415
+#: g10/armor.c:414
 #, fuzzy
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "|[file]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
 
-#: g10/armor.c:531
+#: g10/armor.c:530
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "Ungültige mit Bindestrich \"escapte\" Zeile: "
 
-#: g10/armor.c:539
+#: g10/armor.c:538
 #, fuzzy
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr "Unerwartete Daten"
 
-#: g10/armor.c:625
+#: g10/armor.c:624
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "Ungültiges \"radix64\" Zeichen %02x ignoriert\n"
 
-#: g10/armor.c:655
+#: g10/armor.c:654
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "vorzeitiges Dateiende (keine Prüfsumme)\n"
 
-#: g10/armor.c:672
+#: g10/armor.c:671
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "vorzeitiges Dateiende (innerhalb der Prüfsumme)\n"
 
-#: g10/armor.c:676
+#: g10/armor.c:675
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "Falsch aufgebaute Prüfsumme\n"
 
-#: g10/armor.c:680
+#: g10/armor.c:679
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "Prüfsummenfehler; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:697
+#: g10/armor.c:696
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr "vorzeitiges Dateiende (im Nachsatz)\n"
 
-#: g10/armor.c:701
+#: g10/armor.c:700
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n"
 
-#: g10/armor.c:962
+#: g10/armor.c:961
 #, fuzzy
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "Keine gültigen RFC1991- oder OpenPGP-Daten gefunden.\n"
 
-#: g10/armor.c:964
+#: g10/armor.c:963
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
@@ -1363,11 +1363,11 @@ msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n"
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr "zu viele Einträge im pk-Lager - abgeschaltet\n"
 
-#: g10/getkey.c:295
+#: g10/getkey.c:294
 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
 msgstr "zu viele Einträge im unk-Lager - abgeschaltet\n"
 
-#: g10/getkey.c:1039
+#: g10/getkey.c:1038
 #, c-format
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr ""
index 533aa08..746c94a 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 # I also got inspiration from it.po by Marco d'Itri <md@linux.it>
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
 "From: Urko Lusa <ulusa@lacueva.ddns.org>\n"
@@ -254,12 +254,12 @@ msgstr "
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:408
+#: cipher/random.c:405
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr "Aviso: ¡se está usando un generador de números aleatorios inseguro!\n"
 
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:406
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -764,73 +764,73 @@ msgstr ""
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "no puede abrirse `%s'\n"
 
-#: g10/armor.c:320
+#: g10/armor.c:321
 #, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armadura: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:343
+#: g10/armor.c:344
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr "cabecera de armadura no válida: "
 
-#: g10/armor.c:350
+#: g10/armor.c:351
 msgid "armor header: "
 msgstr "cabecera de armadura: "
 
-#: g10/armor.c:361
+#: g10/armor.c:362
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "cabecera de firma clara no válida\n"
 
-#: g10/armor.c:415
+#: g10/armor.c:414
 #, fuzzy
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro"
 
-#: g10/armor.c:531
+#: g10/armor.c:530
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "Línea con guiones no válida: "
 
-#: g10/armor.c:539
+#: g10/armor.c:538
 #, fuzzy
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr "Datos inesperados"
 
-#: g10/armor.c:625
+#: g10/armor.c:624
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "caracteres no válidos radix64 %02x ignorados\n"
 
-#: g10/armor.c:655
+#: g10/armor.c:654
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "Fin de fichero prematuro\n"
 
-#: g10/armor.c:672
+#: g10/armor.c:671
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "Fin de suma de comprobación prematuro\n"
 
-#: g10/armor.c:676
+#: g10/armor.c:675
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "Suma de comprobación mal creada\n"
 
-#: g10/armor.c:680
+#: g10/armor.c:679
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "Error en suma de comprobación: %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:697
+#: g10/armor.c:696
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:701
+#: g10/armor.c:700
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:962
+#: g10/armor.c:961
 #, fuzzy
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "RFC1991 no válida o datos OpenPGP no encontrados\n"
 
-#: g10/armor.c:964
+#: g10/armor.c:963
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
@@ -1392,11 +1392,11 @@ msgstr "ATENCI
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:295
+#: g10/getkey.c:294
 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:1039
+#: g10/getkey.c:1038
 #, c-format
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n"
index 5527537..e6ba658 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 0.4.5a\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-12-15 00:35+01:00\n"
 "Last-Translator: Gaël Quéri <gqueri@mail.dotcom.fr>\n"
 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n"
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "vous avez trouvé un bug ... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:408
+#: cipher/random.c:405
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr ""
 "ATTENTION : utilisation d'un générateur de nombres aléatoires peu sûr !!\n"
 
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:406
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -756,73 +756,73 @@ msgstr "Continuez et tapez votre message...\n"
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "ne peut ouvrir `%s'\n"
 
-#: g10/armor.c:320
+#: g10/armor.c:321
 #, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armure : %s\n"
 
-#: g10/armor.c:343
+#: g10/armor.c:344
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr "en-tête d'armure invalide : "
 
-#: g10/armor.c:350
+#: g10/armor.c:351
 msgid "armor header: "
 msgstr "en-tête d'armure : "
 
-#: g10/armor.c:361
+#: g10/armor.c:362
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "en-tête de signature claire invalide\n"
 
-#: g10/armor.c:415
+#: g10/armor.c:414
 #, fuzzy
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
 
-#: g10/armor.c:531
+#: g10/armor.c:530
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "ligne de traits d'échappement invalide : "
 
-#: g10/armor.c:539
+#: g10/armor.c:538
 #, fuzzy
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr "Données inattendues"
 
-#: g10/armor.c:625
+#: g10/armor.c:624
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "caractère %02x invalide en base 64 ignoré\n"
 
-#: g10/armor.c:655
+#: g10/armor.c:654
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "fin de fichier prématurée (pas de CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:672
+#: g10/armor.c:671
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "fin de fichier prématurée (dans le CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:676
+#: g10/armor.c:675
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "CRC malformé\n"
 
-#: g10/armor.c:680
+#: g10/armor.c:679
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "Erreur de CRC ; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:697
+#: g10/armor.c:696
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr "fin de fichier prématurée (dans la remorque)\n"
 
-#: g10/armor.c:701
+#: g10/armor.c:700
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "erreur dans la ligne de remorque\n"
 
-#: g10/armor.c:962
+#: g10/armor.c:961
 #, fuzzy
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "pas de donnée RFC1991 ou OpenPGP valide trouvée.\n"
 
-#: g10/armor.c:964
+#: g10/armor.c:963
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
@@ -1390,11 +1390,11 @@ msgstr "ATTENTION : rien n'a 
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr "trop d'entrées dans le cache pk - désactivé\n"
 
-#: g10/getkey.c:295
+#: g10/getkey.c:294
 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
 msgstr "trop d'entrées dans le cache unk - désactivé\n"
 
-#: g10/getkey.c:1039
+#: g10/getkey.c:1038
 #, c-format
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr ""
index 29aa110..ee31159 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-0.4.3\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-11-09 16:19+01:00\n"
 "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -250,13 +250,13 @@ msgstr "... questo 
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:408
+#: cipher/random.c:405
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr ""
 "Attenzione: si sta usando un generatore di numeri casuali non sicuro!!\n"
 
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:406
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -754,73 +754,73 @@ msgstr ""
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
 
-#: g10/armor.c:320
+#: g10/armor.c:321
 #, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armatura: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:343
+#: g10/armor.c:344
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr "header dell'armatura non valido: "
 
-#: g10/armor.c:350
+#: g10/armor.c:351
 msgid "armor header: "
 msgstr "header dell'armatura: "
 
-#: g10/armor.c:361
+#: g10/armor.c:362
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "header della firma in chiaro non valido\n"
 
-#: g10/armor.c:415
+#: g10/armor.c:414
 #, fuzzy
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
 
-#: g10/armor.c:531
+#: g10/armor.c:530
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "riga protetta con il trattino non valida: "
 
-#: g10/armor.c:539
+#: g10/armor.c:538
 #, fuzzy
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr "Dati inaspettati"
 
-#: g10/armor.c:625
+#: g10/armor.c:624
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "Carattere radix64 non valido %02x saltato\n"
 
-#: g10/armor.c:655
+#: g10/armor.c:654
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "eof prematura (nessun CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:672
+#: g10/armor.c:671
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "eof prematura (nel CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:676
+#: g10/armor.c:675
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "CRC malformato\n"
 
-#: g10/armor.c:680
+#: g10/armor.c:679
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "errore nel CRC; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:697
+#: g10/armor.c:696
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr "eof prematura (nella coda)\n"
 
-#: g10/armor.c:701
+#: g10/armor.c:700
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "errore nella riga della coda\n"
 
-#: g10/armor.c:962
+#: g10/armor.c:961
 #, fuzzy
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "Non sono stati trovati dati RFC1991 o OpenPGP validi.\n"
 
-#: g10/armor.c:964
+#: g10/armor.c:963
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
@@ -1381,11 +1381,11 @@ msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n"
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:295
+#: g10/getkey.c:294
 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:1039
+#: g10/getkey.c:1038
 #, c-format
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n"
index aaf8612..7daf2fc 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-0.4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-12-24 03:12+01:00\n"
 "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex@bofh.net.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -239,14 +239,14 @@ msgstr ""
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:408
+#: cipher/random.c:405
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr ""
 "ostrze¿enie: u¿ywany generator liczb losowych\n"
 "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n"
 
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:406
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -762,72 +762,72 @@ msgstr ""
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "nie mogê otworzyæ '%s\"\n"
 
-#: g10/armor.c:320
+#: g10/armor.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "b³±d odczytu: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:343
+#: g10/armor.c:344
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:350
+#: g10/armor.c:351
 msgid "armor header: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:361
+#: g10/armor.c:362
 #, fuzzy
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n"
 
-#: g10/armor.c:415
+#: g10/armor.c:414
 #, fuzzy
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu na czytelnym dokumencie"
 
-#: g10/armor.c:531
+#: g10/armor.c:530
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:539
+#: g10/armor.c:538
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:625
+#: g10/armor.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n"
 
-#: g10/armor.c:655
+#: g10/armor.c:654
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:672
+#: g10/armor.c:671
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:676
+#: g10/armor.c:675
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:680
+#: g10/armor.c:679
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:697
+#: g10/armor.c:696
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:701
+#: g10/armor.c:700
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:962
+#: g10/armor.c:961
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:964
+#: g10/armor.c:963
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
@@ -1395,11 +1395,11 @@ msgstr "OSTRZE
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:295
+#: g10/getkey.c:294
 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:1039
+#: g10/getkey.c:1038
 #, c-format
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr ""
index 5256eeb..3c9ec4c 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
 "From: Thiago Jung Bauermann <jungmann@usa.net>\n"
@@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "... isto 
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "você encontrou um bug ... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:408
+#: cipher/random.c:405
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr "AVISO: usando gerador de números aleatórios inseguro!\n"
 
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:406
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -760,73 +760,73 @@ msgstr "V
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "impossível abrir `%s'\n"
 
-#: g10/armor.c:320
+#: g10/armor.c:321
 #, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armadura: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:343
+#: g10/armor.c:344
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr "cabeçalho de armadura inválido: "
 
-#: g10/armor.c:350
+#: g10/armor.c:351
 msgid "armor header: "
 msgstr "cabeçalho de armadura: "
 
-#: g10/armor.c:361
+#: g10/armor.c:362
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "cabeçalho de assinatura em texto puro inválido\n"
 
-#: g10/armor.c:415
+#: g10/armor.c:414
 #, fuzzy
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura em texto puro"
 
-#: g10/armor.c:531
+#: g10/armor.c:530
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "linha com hífen inválida: "
 
-#: g10/armor.c:539
+#: g10/armor.c:538
 #, fuzzy
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr "Dados inesperados"
 
-#: g10/armor.c:625
+#: g10/armor.c:624
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "caractere radix64 inválido %02x ignorado\n"
 
-#: g10/armor.c:655
+#: g10/armor.c:654
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "fim de arquivo prematuro (sem CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:672
+#: g10/armor.c:671
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "fim de arquivo prematuro (no CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:676
+#: g10/armor.c:675
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "CRC malformado\n"
 
-#: g10/armor.c:680
+#: g10/armor.c:679
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "erro de CRC; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:697
+#: g10/armor.c:696
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr "fim de arquivo prematuro (no \"Trailer\")\n"
 
-#: g10/armor.c:701
+#: g10/armor.c:700
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "erro na linha \"trailer\"\n"
 
-#: g10/armor.c:962
+#: g10/armor.c:961
 #, fuzzy
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "nenum dado RFC1991 ou OpenPGP válido encontrado.\n"
 
-#: g10/armor.c:964
+#: g10/armor.c:963
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
@@ -1387,11 +1387,11 @@ msgstr "AVISO: nada exportado\n"
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr "entradas demais no cache pk - desabilitado\n"
 
-#: g10/getkey.c:295
+#: g10/getkey.c:294
 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
 msgstr "entradas demais no cache unk - desabilitado\n"
 
-#: g10/getkey.c:1039
+#: g10/getkey.c:1038
 #, c-format
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n"
index d262f5e..9b8217c 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 # QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know)
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=\n"
 "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n"
 "From: Gregory Steuck <steuck@iname.com>\n"
@@ -260,12 +260,12 @@ msgstr "
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "÷Ù ÎÁÛÌÉ ÏÛÉÂËÕ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:408
+#: cipher/random.c:405
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÎÅÎÁÄÅÖÎÙÊ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÞÉÓÅÌ!\n"
 
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:406
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -780,74 +780,74 @@ msgstr ""
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s'\n"
 
-#: g10/armor.c:320
+#: g10/armor.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:343
+#: g10/armor.c:344
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:350
+#: g10/armor.c:351
 msgid "armor header: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:361
+#: g10/armor.c:362
 #, fuzzy
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÎÁÞÁÌÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
 
-#: g10/armor.c:415
+#: g10/armor.c:414
 #, fuzzy
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "|[ÆÁÊÌ]|ÓÏÚÄÁÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ"
 
-#: g10/armor.c:531
+#: g10/armor.c:530
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÎÁÞÉÎÁÀÝÁÑÓÑ Ó ÍÉÎÕÓÏ×: "
 
-#: g10/armor.c:539
+#: g10/armor.c:538
 #, fuzzy
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr "îÅÏÖÉÄÁÎÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ"
 
-#: g10/armor.c:625
+#: g10/armor.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÄÌÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ radix64 ÓÉÍ×ÏÌ %02x ÐÒÏÐÕÝÅÎ\n"
 
-#: g10/armor.c:655
+#: g10/armor.c:654
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅàÆÁÊÌÁ (ÎÅÔ CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:672
+#: g10/armor.c:671
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅàÆÁÊÌÁ (× CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:676
+#: g10/armor.c:675
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÆÏÒÍÁ CRC\n"
 
-#: g10/armor.c:680
+#: g10/armor.c:679
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ CRC; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:697
+#: g10/armor.c:696
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅàÆÁÊÌÁ (× È×ÏÓÔÅ)\n"
 
-#: g10/armor.c:701
+#: g10/armor.c:700
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÚÁ×ÅÒÛÁÀÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ\n"
 
-#: g10/armor.c:962
+#: g10/armor.c:961
 #, fuzzy
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ RFC1991 ÉÌÉ OpenPGP ÄÁÎÎÙÈ.\n"
 
-#: g10/armor.c:964
+#: g10/armor.c:963
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
@@ -1412,11 +1412,11 @@ msgstr "
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:295
+#: g10/getkey.c:294
 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/getkey.c:1039
+#: g10/getkey.c:1038
 #, c-format
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ËÌÀÞ %09lX ×ÍÅÓÔÏ ÏÓÎÏ×ÎÏÇÏ %08lX%\n"