Prepare for 1.4.11
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>
Mon, 18 Oct 2010 09:24:48 +0000 (09:24 +0000)
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>
Mon, 18 Oct 2010 09:24:48 +0000 (09:24 +0000)
39 files changed:
AUTHORS
ChangeLog
NEWS
configure.ac
doc/gpg.texi
g10/ChangeLog
g10/app-openpgp.c
po/ChangeLog
po/be.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/eo.po
po/es.po
po/et.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/nb.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sv.po
po/tr.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
scripts/ChangeLog
scripts/config.guess
scripts/config.sub

diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index 350f133..c9156ca 100644 (file)
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -43,7 +43,9 @@ Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com> Translations [nl]
 
 Jacobo Tarri'o Barreiro <jtarrio@iname.com> Translations [gl]
 
-Janusz Aleksander Urbanowicz <alex@bofh.torun.pl> Translations [po]
+Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux dot org> Translations [pl]
+
+Janusz Aleksander Urbanowicz <alex@bofh.torun.pl> Translations [pl]
 
 Jedi Lin <Jedi@idej.org> Translations [zh-tw]
 
index 2d04085..2e6e7cc 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2010-10-18  Werner Koch  <wk@g10code.com>
+
+       Release 1.4.11.
+
 2010-10-10  Werner Koch  <wk@g10code.com>
 
        * configure.ac (AH_BOTTOM): Add GNUPG_BAK_SFX and GNUPG_TMP_SFX.
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 173166e..5dd7ef4 100644 (file)
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,9 +1,9 @@
-Noteworthy changes in version 1.4.11 (unreleased)
+Noteworthy changes in version 1.4.11 (2010-10-18)
 -------------------------------------------------
 
-    * Bug fixes.
+    * Bug fixes and portability changes.
     
-    * Ignore some GnuPG-2 options.
+    * Minor changes for better interoperability with GnuPG-2.
 
 
 Noteworthy changes in version 1.4.10 (2009-09-02)
index 4078042..109563d 100644 (file)
@@ -26,7 +26,7 @@ min_automake_version="1.9.3"
 # Set my_issvn to "yes" for non-released code.  Remember to run an
 # "svn up" and "autogen.sh --force" right before creating a distribution.
 m4_define([my_version], [1.4.11])
-m4_define([my_issvn], [yes])
+m4_define([my_issvn], [no])
 m4_define([svn_revision], m4_esyscmd([printf "%d" $(svn info 2>/dev/null \
           | sed -n '/^Revision:/ s/[^0-9]//gp'|head -1)]))
 AC_INIT([gnupg], 
index 7e45dfb..5ccb541 100644 (file)
@@ -1,8 +1,13 @@
 @c Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007,
-@c               2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+@c               2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 @c This is part of the GnuPG manual.
 @c For copying conditions, see the file gnupg.texi.
 
+@c Note that we use this texinfo file for all versions of GnuPG: 1.4.x,
+@c 2.0 and 2.1.  The macro "gpgone" controls parts which are only valid
+@c for GnuPG 1.4, the macro "gpgtwoone" controls parts which are only
+@c valid for GnupG 2.1 and later.
+
 @node Invoking GPG
 @chapter Invoking GPG
 @cindex GPG command options
@@ -68,18 +73,19 @@ implementation.
 
 @ifset gpgone
 This is the standalone version of @command{gpg}.  For desktop use you
-should consider using @command{gpg2}.
+should consider using @command{gpg2} @footnote{On some platforms gpg2 is
+installed under the name @command{gpg}}.
 @end ifset
 
 @ifclear gpgone
 In contrast to the standalone version @command{gpg}, which is more
-suited for server and embedded platforms, this version is installed
-under the name @command{gpg2} and more targeted to the desktop as it
-requires several other modules to be installed.  The standalone version
-will be kept maintained and it is possible to install both versions on
-the same system.  If you need to use different configuration files, you
-should make use of something like @file{gpg.conf-2} instead of just
-@file{gpg.conf}.
+suited for server and embedded platforms, this version is commonly
+installed under the name @command{gpg2} and more targeted to the desktop
+as it requires several other modules to be installed.  The standalone
+version will be kept maintained and it is possible to install both
+versions on the same system.  If you need to use different configuration
+files, you should make use of something like @file{gpg.conf-2} instead
+of just @file{gpg.conf}.
 @end ifclear
 
 @manpause
@@ -415,8 +421,10 @@ normally not very useful and a security risk.  The second form of the
 command has the special property to render the secret part of the
 primary key useless; this is a GNU extension to OpenPGP and other
 implementations can not be expected to successfully import such a key.
+@ifclear gpgtwoone
 See the option @option{--simple-sk-checksum} if you want to import such
 an exported key with an older OpenPGP implementation.
+@end ifclear
 
 @item --import
 @itemx --fast-import
@@ -527,12 +535,13 @@ Print message digest of algorithm ALGO for all given files or STDIN.
 With the second form (or a deprecated "*" as algo) digests for all
 available algorithms are printed.
 
-@item --gen-random @code{0|1|2}
+@item --gen-random @code{0|1|2} @code{count}
 @opindex gen-random
-Emit @var{count} random bytes of the given quality level. If count is
-not given or zero, an endless sequence of random bytes will be emitted.
-PLEASE, don't use this command unless you know what you are doing; it
-may remove precious entropy from the system!
+Emit @var{count} random bytes of the given quality level 0, 1 or 2. If
+@var{count} is not given or zero, an endless sequence of random bytes
+will be emitted.  If used with @option{--armor} the output will be
+base64 encoded.  PLEASE, don't use this command unless you know what
+you are doing; it may remove precious entropy from the system!
 
 @item --gen-prime @code{mode}  @code{bits}
 @opindex gen-prime
@@ -592,12 +601,12 @@ line.
 @item uid @code{n}
 @opindex keyedit:uid
 Toggle selection of user ID or photographic user ID with index @code{n}.
-Use 0 to deselect all.
+Use @code{*} to select all and @code{0} to deselect all.
 
 @item key @code{n}
 @opindex keyedit:key
 Toggle selection of subkey with index @code{n}.
-Use 0 to deselect all.
+Use @code{*} to select all and @code{0} to deselect all.
 
 @item sign
 @opindex keyedit:sign
@@ -889,6 +898,13 @@ Signs a public key with your secret key but marks it as
 non-exportable. This is a shortcut version of the subcommand "lsign"
 from @option{--edit-key}.
 
+@ifclear gpgone
+@item --passwd @var{user_id}
+@opindex passwd
+Change the passphrase of the secret key belonging to the certificate
+specified as @var{user_id}.  This is a shortcut for the sub-command
+@code{passwd} of the edit key menu.
+@end ifclear
 
 @end table
 
@@ -902,7 +918,7 @@ from @option{--edit-key}.
 @node GPG Options
 @section Option Summary
 
-@command{@gpgname} comes features a bunch of options to control the exact
+@command{@gpgname} features a bunch of options to control the exact
 behaviour and to change the default configuration.
 
 @menu
@@ -1125,6 +1141,9 @@ same, except the file will not be deleted once the viewer exits.
 Other flags are "%k" for the key ID, "%K" for the long key ID, "%f"
 for the key fingerprint, "%t" for the extension of the image type
 (e.g. "jpg"), "%T" for the MIME type of the image (e.g. "image/jpeg"),
+"%v" for the single-character calculated validity of the image being
+viewed (e.g. "f"), "%V" for the calculated validity as a string (e.g.
+"full"),
 and "%%" for an actual percent sign. If neither %i or %I are present,
 then the photo will be supplied to the viewer on standard input.
 
@@ -1523,10 +1542,12 @@ Enable certificate checking if the keyserver presents one (for hkps or
 ldaps).  Defaults to on.
 
 @item ca-cert-file
-Provide a certificate file to override the system default.  Only
+Provide a certificate store to override the system default.  Only
 necessary if check-cert is enabled, and the keyserver is using a
 certificate that is not present in a system default certificate list.
 
+Note that depending on the SSL library that the keyserver helper is
+built with, this may actually be a directory or a file.
 @end table
 
 @item --completes-needed @code{n}
@@ -1540,6 +1561,7 @@ key signer (defaults to 3)
 @item --max-cert-depth @code{n}
 Maximum depth of a certification chain (default is 5).
 
+@ifclear gpgtwoone
 @item --simple-sk-checksum
 Secret keys are integrity protected by using a SHA-1 checksum. This
 method is part of the upcoming enhanced OpenPGP specification but
@@ -1550,6 +1572,7 @@ a security risk. Note that using this option only takes effect when
 the secret key is encrypted - the simplest way to make this happen is
 to change the passphrase on the key (even changing it to the same
 value is acceptable).
+@end ifclear
 
 @item --no-sig-cache
 Do not cache the verification status of key signatures.
@@ -1759,15 +1782,39 @@ Remove all entries from the @option{--group} list.
 Use @var{name} as the key to sign with. Note that this option overrides
 @option{--default-key}.
 
+@ifset gpgtwoone
+@item --try-secret-key @var{name}
+@opindex try-secret-key
+For hidden recipients GPG needs to know the keys to use for trial
+decryption.  The key set with @option{--default-key} is always tried
+first, but this is often not sufficient.  This option allows to set more
+keys to be used for trial decryption.  Although any valid user-id
+specification may be used for @var{name} it makes sense to use at least
+the long keyid to avoid ambiguities.  Note that gpg-agent might pop up a
+pinentry for a lot keys to do the trial decryption.  If you want to stop
+all further trial decryption you may use close-window button instead of
+the cancel button.
+@end ifset
+
 @item --try-all-secrets
+@opindex try-all-secrets
 Don't look at the key ID as stored in the message but try all secret
 keys in turn to find the right decryption key. This option forces the
 behaviour as used by anonymous recipients (created by using
-@option{--throw-keyids}) and might come handy in case where an encrypted
-message contains a bogus key ID.
-
-
-
+@option{--throw-keyids} or @option{--hidden-recipient}) and might come
+handy in case where an encrypted message contains a bogus key ID.
+
+@item --skip-hidden-recipients
+@itemx --no-skip-hidden-recipients
+@opindex skip-hidden-recipients
+@opindex no-skip-hidden-recipients
+During decryption skip all anonymous recipients.  This option helps in
+the case that people use the hidden recipients feature to hide there
+own encrypt-to key from others.  If oneself has many secret keys this
+may lead to a major annoyance because all keys are tried in turn to
+decrypt soemthing which was not really intended for it.  The drawback
+of this option is that it is currently not possible to decrypt a
+message which includes real anonymous recipients.
 
 
 @end table
@@ -1864,11 +1911,17 @@ program that does not accept attribute user IDs. Defaults to yes.
 Include designated revoker information that was marked as
 "sensitive". Defaults to no.
 
+@c Since GnuPG 2.1 gpg-agent manages the secret key and thus the
+@c export-reset-subkey-passwd hack is not anymore justified.  Such use
+@c cases need to be implemented using a specialized secret key export
+@c tool.
+@ifclear gpgtwoone
 @item export-reset-subkey-passwd
 When using the @option{--export-secret-subkeys} command, this option resets
 the passphrases for all exported subkeys to empty. This is useful
 when the exported subkey is to be used on an unattended machine where
 a passphrase doesn't necessarily make sense. Defaults to no.
+@end ifclear
 
 @item export-clean
 Compact (remove all signatures from) user IDs on the key being
@@ -1909,6 +1962,11 @@ obsolete; it does not harm to use it though.
 Same as the command @option{--fingerprint} but changes only the format
 of the output and may be used together with another command.
 
+@ifset gpgtwoone
+@item --with-keygrip
+@opindex with-keygrip
+Include the keygrip in the key listings.
+@end ifset
 
 @end table
 
@@ -1944,10 +2002,11 @@ the type of the signature.
 OpenPGP states that an implementation should generate v4 signatures
 but PGP versions 5 through 7 only recognize v4 signatures on key
 material. This option forces v3 signatures for signatures on data.
-Note that this option implies @option{--ask-sig-expire},
+Note that this option implies @option{--no-ask-sig-expire}, and unsets
 @option{--sig-policy-url}, @option{--sig-notation}, and
 @option{--sig-keyserver-url}, as these features cannot be used with v3
 signatures.  @option{--no-force-v3-sigs} disables this option.
+Defaults to no.
 
 @item --force-v4-certs
 @itemx --no-force-v4-certs
@@ -2135,6 +2194,34 @@ therefore enables a fast listing of the encryption keys.
 @opindex interactive
 Prompt before overwriting any files.
 
+@item --debug-level @var{level}
+@opindex debug-level
+Select the debug level for investigating problems. @var{level} may be
+a numeric value or by a keyword:
+
+@table @code
+@item none
+No debugging at all.  A value of less than 1 may be used instead of
+the keyword.
+@item basic  
+Some basic debug messages.  A value between 1 and 2 may be used
+instead of the keyword.
+@item advanced
+More verbose debug messages.  A value between 3 and 5 may be used
+instead of the keyword.
+@item expert
+Even more detailed messages.  A value between 6 and 8 may be used
+instead of the keyword.
+@item guru
+All of the debug messages you can get. A value greater than 8 may be
+used instead of the keyword.  The creation of hash tracing files is
+only enabled if the keyword is used.
+@end table
+
+How these messages are mapped to the actual debugging flags is not
+specified and may change with newer releases of this program. They are
+however carefully selected to best aid in debugging.
+
 @item --debug @var{flags}
 @opindex debug
 Set debugging flags. All flags are or-ed and @var{flags} may
@@ -2149,6 +2236,13 @@ Enable debug output from the included CCID driver for smartcards.
 Note that this option is only available on some system.
 @end ifset
 
+@item --faked-system-time @var{epoch}
+@opindex faked-system-time
+This option is only useful for testing; it sets the system time back or
+forth to @var{epoch} which is the number of seconds elapsed since the year
+1970.  Alternatively @var{epoch} may be given as a full ISO time string
+(e.g. "20070924T154812").
+
 @item --enable-progress-filter
 Enable certain PROGRESS status outputs. This option allows frontends
 to display a progress indicator while gpg is processing larger files.
@@ -2486,10 +2580,7 @@ secret key.
 When making a data signature, prompt for an expiration time. If this
 option is not specified, the expiration time set via
 @option{--default-sig-expire} is used. @option{--no-ask-sig-expire}
-disables this option. Note that by default, @option{--force-v3-sigs} is
-set which also disables this option. If you want signature expiration,
-you must set @option{--no-force-v3-sigs} as well as turning
-@option{--ask-sig-expire} on.
+disables this option.
 
 @item --default-sig-expire
 The default expiration time to use for signature expiration. Valid
@@ -2853,7 +2944,7 @@ violation of OpenPGP, but rather reduce the available algorithms to a
 @mansect bugs
 @chapheading BUGS
 
-On many systems this program should be installed as setuid(root). This
+On older systems this program should be installed as setuid(root). This
 is necessary to lock memory pages. Locking memory pages prevents the
 operating system from writing memory pages (which may contain
 passphrases or other sensitive material) to disk. If you get no
@@ -2868,6 +2959,10 @@ powered off mode.  Unless measures are taken in the operating system
 to protect the saved memory, passphrases or other sensitive material
 may be recoverable from it later.
 
+Before you report a bug you should first search the mailing list
+archives for similar problems and second check whether such a bug has
+already been reported to our bug tracker at http://bugs.gnupg.org .
+
 @mansect see also
 @ifset isman
 @command{gpgv}(1), 
index 7ac769b..7de067e 100644 (file)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2010-10-18  Werner Koch  <wk@g10code.com>
+
+       * app-openpgp.c (parse_algorithm_attribute): Remove extra const in
+       definition of DESC.
+
 2010-10-10  Werner Koch  <wk@g10code.com>
 
        * keyring.c (create_tmp_file): Use GNUPG_TMP_SFX anf GNUPG_BAK_SFX.
index 9ab9493..34100b8 100644 (file)
@@ -3598,7 +3598,7 @@ parse_algorithm_attribute (app_t app, int keyno)
   unsigned char *buffer;
   size_t buflen;
   void *relptr;
-  const char const desc[3][5] = {"sign", "encr", "auth"};
+  const char desc[3][5] = {"sign", "encr", "auth"};
 
   assert (keyno >=0 && keyno <= 2);
 
index 7a4a379..5ed1a0f 100644 (file)
@@ -1,3 +1,15 @@
+2010-10-18  Werner Koch  <wk@g10code.com>
+
+       * de.po: Two updates.
+
+2010-10-18  Laurențiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>  (wk)
+
+       * ro.po: Update.
+
+2010-10-18  Jakub Bogusz  <qboosh@pld-linux.org>  (wk)
+
+       * pl.po: Update.
+
 2010-09-02  Werner Koch  <wk@g10code.com>
 
        * de.po: Insert missing spaces.  Fixes Debian-Bug#594489.
@@ -705,7 +717,7 @@ Fri Mar 13 09:43:19 1998  Werner Koch  (wk@isil.d.shuttle.de)
 
 
  Copyright 1998, 1999, 2000, 2001, 2004,
-          2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+          2005, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 
  This file is free software; as a special exception the author gives
  unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
index 551c883..99eafba 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-10 11:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -25,80 +25,80 @@ msgstr ""
 msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:171
+#: cipher/random.c:181
 msgid "no entropy gathering module detected\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:401
+#: cipher/random.c:414 cipher/random.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't lock `%s': %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n"
 
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:419 cipher/random.c:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock on `%s'...\n"
 msgstr "запіс у stdout\n"
 
-#: cipher/random.c:446 g10/card-util.c:784 g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:108
-#: g10/encode.c:182 g10/encode.c:472 g10/gpg.c:1015 g10/gpg.c:3607
-#: g10/import.c:193 g10/keygen.c:2572 g10/keyring.c:1551 g10/openfile.c:188
-#: g10/openfile.c:356 g10/plaintext.c:490 g10/sign.c:776 g10/sign.c:969
-#: g10/sign.c:1083 g10/sign.c:1234 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147
-#: g10/tdbio.c:538 g10/tdbio.c:604
+#: cipher/random.c:462 g10/card-util.c:787 g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:108
+#: g10/encode.c:182 g10/encode.c:472 g10/gpg.c:1017 g10/gpg.c:3614
+#: g10/import.c:193 g10/keygen.c:2572 g10/keyring.c:1551 g10/openfile.c:193
+#: g10/openfile.c:366 g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:779 g10/sign.c:972
+#: g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1237 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147
+#: g10/tdbio.c:539 g10/tdbio.c:605
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:456
+#: cipher/random.c:472
 #, c-format
 msgid "can't stat `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:461
+#: cipher/random.c:477
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:466
+#: cipher/random.c:482
 msgid "note: random_seed file is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:472
+#: cipher/random.c:488
 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:480
+#: cipher/random.c:496
 #, c-format
 msgid "can't read `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:518
+#: cipher/random.c:534
 msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:542 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:479 g10/gpg.c:1014
+#: cipher/random.c:587 g10/card-util.c:833 g10/exec.c:479 g10/gpg.c:1016
 #: g10/keygen.c:3055 g10/keygen.c:3085 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1527
-#: g10/openfile.c:277 g10/openfile.c:371 g10/sign.c:794 g10/sign.c:1099
-#: g10/tdbio.c:534
+#: g10/openfile.c:287 g10/openfile.c:381 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1102
+#: g10/tdbio.c:535
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:554 cipher/random.c:564
+#: cipher/random.c:599 cipher/random.c:609
 #, c-format
 msgid "can't write `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:567
+#: cipher/random.c:612
 #, c-format
 msgid "can't close `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:812
+#: cipher/random.c:857
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:813
+#: cipher/random.c:858
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -372,51 +372,51 @@ msgstr "нечаканыя даньні"
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:813 g10/armor.c:1423
+#: g10/armor.c:814 g10/armor.c:1424
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:856
+#: g10/armor.c:857
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:890
+#: g10/armor.c:891
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:898
+#: g10/armor.c:899
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:902 g10/armor.c:1460
+#: g10/armor.c:903 g10/armor.c:1461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
 msgstr "памылка CRC; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:922
+#: g10/armor.c:923
 msgid "premature eof (in trailer)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:926
+#: g10/armor.c:927
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:1237
+#: g10/armor.c:1238
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:1242
+#: g10/armor.c:1243
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:1246
+#: g10/armor.c:1247
 msgid ""
 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:371
+#: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1516
+#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1773 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1516
 #: g10/keygen.c:2756 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:454
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr ""
@@ -435,211 +435,211 @@ msgstr ""
 msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565
+#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1458 g10/card-util.c:1568
 #: g10/keyedit.c:423 g10/keyedit.c:444 g10/keyedit.c:458 g10/keygen.c:1434
 #: g10/keygen.c:1514
 msgid "Your selection? "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:269 g10/card-util.c:319
+#: g10/card-util.c:272 g10/card-util.c:322
 msgid "[not set]"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:509
+#: g10/card-util.c:512
 msgid "male"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:510
+#: g10/card-util.c:513
 msgid "female"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:510
+#: g10/card-util.c:513
 msgid "unspecified"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:537
+#: g10/card-util.c:540
 #, fuzzy
 msgid "not forced"
 msgstr "непадтрымліваецца"
 
-#: g10/card-util.c:537
+#: g10/card-util.c:540
 msgid "forced"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:628
+#: g10/card-util.c:631
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:630
+#: g10/card-util.c:633
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:632
+#: g10/card-util.c:635
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:649
+#: g10/card-util.c:652
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:651
+#: g10/card-util.c:654
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:669
+#: g10/card-util.c:672
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:690
+#: g10/card-util.c:693
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:698
+#: g10/card-util.c:701
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:791
+#: g10/card-util.c:794
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:803 g10/import.c:279
+#: g10/card-util.c:806 g10/import.c:279
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:836
+#: g10/card-util.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s': %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:863
+#: g10/card-util.c:866
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:873
+#: g10/card-util.c:876
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:909
+#: g10/card-util.c:912
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:919
+#: g10/card-util.c:922
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1002
+#: g10/card-util.c:1005
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n"
 
-#: g10/card-util.c:1010
+#: g10/card-util.c:1013
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
 
-#: g10/card-util.c:1019
+#: g10/card-util.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
 
-#: g10/card-util.c:1041
+#: g10/card-util.c:1044
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1055
+#: g10/card-util.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:1077
+#: g10/card-util.c:1080
 #, fuzzy
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:1100
+#: g10/card-util.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:1150
+#: g10/card-util.c:1153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1151
+#: g10/card-util.c:1154
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1164
+#: g10/card-util.c:1167
 #, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1251
+#: g10/card-util.c:1254
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1267
+#: g10/card-util.c:1270
 msgid ""
 "NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
 "      If the key generation does not succeed, please check the\n"
 "      documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1292
+#: g10/card-util.c:1295
 #, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1294
+#: g10/card-util.c:1297
 #, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1295
+#: g10/card-util.c:1298
 #, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1648 g10/keygen.c:1654
+#: g10/card-util.c:1309 g10/keygen.c:1648 g10/keygen.c:1654
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1635
+#: g10/card-util.c:1317 g10/keygen.c:1635
 #, c-format
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1319
+#: g10/card-util.c:1322
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1339
+#: g10/card-util.c:1342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1361
+#: g10/card-util.c:1364
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1375
+#: g10/card-util.c:1378
 msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1378
+#: g10/card-util.c:1381
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1390
+#: g10/card-util.c:1393
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -647,142 +647,142 @@ msgid ""
 "You should change them using the command --change-pin\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1446
+#: g10/card-util.c:1449
 #, fuzzy
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556
+#: g10/card-util.c:1451 g10/card-util.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n"
 
-#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558
+#: g10/card-util.c:1452 g10/card-util.c:1561
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560
+#: g10/card-util.c:1453 g10/card-util.c:1563
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:938
+#: g10/card-util.c:1469 g10/card-util.c:1588 g10/keyedit.c:938
 #: g10/keygen.c:1438 g10/keygen.c:1466 g10/keygen.c:1567 g10/revoke.c:681
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1553
+#: g10/card-util.c:1556
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1597
+#: g10/card-util.c:1600
 #, fuzzy
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "невядомы альгарытм сьцісканьня"
 
-#: g10/card-util.c:1602
+#: g10/card-util.c:1605
 #, fuzzy
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: g10/card-util.c:1607
+#: g10/card-util.c:1610
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1620
+#: g10/card-util.c:1623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing key to card: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1349
+#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1349
 msgid "quit this menu"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1681
+#: g10/card-util.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "show admin commands"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1352
+#: g10/card-util.c:1685 g10/keyedit.c:1352
 msgid "show this help"
 msgstr "паказаць гэтую даведку"
 
-#: g10/card-util.c:1684
+#: g10/card-util.c:1687
 #, fuzzy
 msgid "list all available data"
 msgstr "Даведка адсутнічае"
 
-#: g10/card-util.c:1687
+#: g10/card-util.c:1690
 msgid "change card holder's name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1688
+#: g10/card-util.c:1691
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1689
+#: g10/card-util.c:1692
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1690
+#: g10/card-util.c:1693
 msgid "change the login name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1691
+#: g10/card-util.c:1694
 #, fuzzy
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n"
 
-#: g10/card-util.c:1692
+#: g10/card-util.c:1695
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1693
+#: g10/card-util.c:1696
 #, fuzzy
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/card-util.c:1694
+#: g10/card-util.c:1697
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1695
+#: g10/card-util.c:1698
 #, fuzzy
 msgid "generate new keys"
 msgstr "стварыць новую пару ключоў"
 
-#: g10/card-util.c:1696
+#: g10/card-util.c:1699
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1697
+#: g10/card-util.c:1700
 msgid "verify the PIN and list all data"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1698
+#: g10/card-util.c:1701
 msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1619
-msgid "Command> "
-msgstr "Загад> "
+#: g10/card-util.c:1823
+msgid "gpg/card> "
+msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1861
+#: g10/card-util.c:1864
 #, fuzzy
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/card-util.c:1892
+#: g10/card-util.c:1895
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/card-util.c:1894
+#: g10/card-util.c:1897
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2242
+#: g10/card-util.c:1988 g10/keyedit.c:2242
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n"
 
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Паўтарыце пароль: "
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr ""
 
-#: g10/decrypt.c:67 g10/decrypt.c:158 g10/gpg.c:3970 g10/keyring.c:375
+#: g10/decrypt.c:67 g10/decrypt.c:158 g10/gpg.c:3977 g10/keyring.c:375
 #: g10/keyring.c:666 g10/verify.c:101 g10/verify.c:156
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -846,13 +846,13 @@ msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:309 g10/keyedit.c:3390 g10/keyserver.c:1741
+#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:309 g10/keyedit.c:3390 g10/keyserver.c:1743
 #: g10/revoke.c:226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:339 g10/import.c:2378 g10/keyserver.c:1755
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:339 g10/import.c:2436 g10/keyserver.c:1757
 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:476
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr ""
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:211 g10/sign.c:1254
+#: g10/encode.c:211 g10/sign.c:1257
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:290 g10/encode.c:568 g10/sign.c:559
+#: g10/encode.c:290 g10/encode.c:568 g10/sign.c:562
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgid ""
 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:612 g10/sign.c:931
+#: g10/encode.c:612 g10/sign.c:934
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr ""
 msgid "no remote program execution supported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:174 g10/openfile.c:429
+#: g10/exec.c:174 g10/openfile.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -1107,128 +1107,128 @@ msgstr ""
 "@Загады:\n"
 " "
 
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[файл]|зрабіць подпіс"
 
-#: g10/gpg.c:384
+#: g10/gpg.c:385
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[файл]|зрабіць чысты тэкставы подпіс"
 
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "зрабіць адчэплены подпіс"
 
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:387
 msgid "encrypt data"
 msgstr "зашыфраваць даньні"
 
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "шыфраваньне толькі сымэтрычнымі шыфрамі"
 
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "разшыфраваць даньні (дапомна)"
 
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
 msgid "verify a signature"
 msgstr "праверыць подпіс"
 
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
 msgid "list keys"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў"
 
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
 #, fuzzy
 msgid "list and check key signatures"
 msgstr "праверыць подпісы ключа"
 
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:400
 msgid "list secret keys"
 msgstr "паказаць сакрэтныя ключы"
 
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "стварыць новую пару ключоў"
 
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
 msgid "remove keys from the public keyring"
 msgstr "выдаліць ключы са зьвязку грамадскіх ключоў"
 
-#: g10/gpg.c:403
+#: g10/gpg.c:404
 msgid "remove keys from the secret keyring"
 msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
 
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
 msgid "sign a key"
 msgstr "падпісаць ключ"
 
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:406
 msgid "sign a key locally"
 msgstr "падпісаць ключ толькі мясцова"
 
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "падпісаць ці рэдагаваць ключ"
 
-#: g10/gpg.c:407
+#: g10/gpg.c:408
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:410
 msgid "export keys"
 msgstr "экспарт ключоў"
 
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
 msgid "export keys to a key server"
 msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў"
 
-#: g10/gpg.c:411
+#: g10/gpg.c:412
 msgid "import keys from a key server"
 msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў"
 
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
 msgid "search for keys on a key server"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "абнавіць усе ключы з паслужніка ключоў"
 
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:420
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "імпартаваць/аб'яднаць ключы"
 
-#: g10/gpg.c:422
+#: g10/gpg.c:423
 msgid "print the card status"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
 msgid "change data on a card"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:424
+#: g10/gpg.c:425
 msgid "change a card's PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:433
+#: g10/gpg.c:434
 msgid "update the trust database"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:440
+#: g10/gpg.c:441
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:444 g10/gpgv.c:68
+#: g10/gpg.c:445 g10/gpgv.c:68
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -1238,51 +1238,51 @@ msgstr ""
 "Выбары:\n"
 " "
 
-#: g10/gpg.c:446
+#: g10/gpg.c:447
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:448
+#: g10/gpg.c:449
 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 msgstr "|ІМЯ|   зашыфраваць для вылучанай асобы"
 
-#: g10/gpg.c:459
+#: g10/gpg.c:460
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:460
+#: g10/gpg.c:461
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:465
+#: g10/gpg.c:466
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:479
+#: g10/gpg.c:480
 msgid "use as output file"
 msgstr "выкарыстоўваць у якасьці файла вываду"
 
-#: g10/gpg.c:481 g10/gpgv.c:70
+#: g10/gpg.c:482 g10/gpgv.c:70
 msgid "verbose"
 msgstr "шматслоўнасьць"
 
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:493
 msgid "do not make any changes"
 msgstr "не рабіць ніякіх зьменаў"
 
-#: g10/gpg.c:493
+#: g10/gpg.c:494
 msgid "prompt before overwriting"
 msgstr "пытацца перад перазапісам"
 
-#: g10/gpg.c:535
+#: g10/gpg.c:537
 msgid "use strict OpenPGP behavior"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:538
 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:565
+#: g10/gpg.c:567
 msgid ""
 "@\n"
 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr ""
 "@\n"
 "(Глядзіце man старонку, для больш поўнага апісаньня ўсіх загадаў і выбараў)\n"
 
-#: g10/gpg.c:568
+#: g10/gpg.c:570
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -1310,15 +1310,15 @@ msgstr ""
 " --list-keys [назвы]        паказаць ключы\n"
 " --fingerprint [назвы]      паказаць адбіткі пальцаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:769 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:771 g10/gpgv.c:95
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/gpg.c:786
+#: g10/gpg.c:788
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)"
 
-#: g10/gpg.c:789
+#: g10/gpg.c:791
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
 "sign, check, encrypt ці decrypt\n"
 "Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n"
 
-#: g10/gpg.c:800
+#: g10/gpg.c:802
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -1336,571 +1336,571 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Альгарытмы, якія падтрымліваюцца:\n"
 
-#: g10/gpg.c:803
+#: g10/gpg.c:805
 msgid "Pubkey: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2308
+#: g10/gpg.c:811 g10/keyedit.c:2308
 msgid "Cipher: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:815
+#: g10/gpg.c:817
 msgid "Hash: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:821 g10/keyedit.c:2354
+#: g10/gpg.c:823 g10/keyedit.c:2354
 msgid "Compression: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:904
+#: g10/gpg.c:906
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] "
 
-#: g10/gpg.c:1052
+#: g10/gpg.c:1054
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/gpg.c:1070
+#: g10/gpg.c:1072
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1267
+#: g10/gpg.c:1269
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1270
+#: g10/gpg.c:1272
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1273
+#: g10/gpg.c:1275
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1279
+#: g10/gpg.c:1281
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1282
+#: g10/gpg.c:1284
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1285
+#: g10/gpg.c:1287
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1291
+#: g10/gpg.c:1293
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1294
+#: g10/gpg.c:1296
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1297
+#: g10/gpg.c:1299
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1303
+#: g10/gpg.c:1305
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1306
+#: g10/gpg.c:1308
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1311
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1486
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "невядомая вэрсыя"
 
-#: g10/gpg.c:1577
+#: g10/gpg.c:1579
 msgid "display photo IDs during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1579
+#: g10/gpg.c:1581
 msgid "show policy URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1581
+#: g10/gpg.c:1583
 msgid "show all notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1583
+#: g10/gpg.c:1585
 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1587
+#: g10/gpg.c:1589
 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1589
+#: g10/gpg.c:1591
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1591
+#: g10/gpg.c:1593
 msgid "show user ID validity during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1593
+#: g10/gpg.c:1595
 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1595
+#: g10/gpg.c:1597
 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1597
+#: g10/gpg.c:1599
 msgid "show the keyring name in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1599
+#: g10/gpg.c:1601
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1801
+#: g10/gpg.c:1803
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2062
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2064
+#: g10/gpg.c:2066
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2071
+#: g10/gpg.c:2073
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2953 g10/gpg.c:2972
+#: g10/gpg.c:2299 g10/gpg.c:2960 g10/gpg.c:2979
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2305
+#: g10/gpg.c:2312
 #, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506
+#: g10/gpg.c:2501 g10/gpg.c:2513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2590
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2607 g10/gpg.c:2796 g10/keyedit.c:4084
+#: g10/gpg.c:2614 g10/gpg.c:2803 g10/keyedit.c:4084
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2619
+#: g10/gpg.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2622
+#: g10/gpg.c:2629
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2629
+#: g10/gpg.c:2636
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2639
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2639
+#: g10/gpg.c:2646
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2649
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2649
+#: g10/gpg.c:2656
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2659
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2660
+#: g10/gpg.c:2667
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2662
+#: g10/gpg.c:2669
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2671
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2666
+#: g10/gpg.c:2673
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2670
+#: g10/gpg.c:2677
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2672
+#: g10/gpg.c:2679
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2674
+#: g10/gpg.c:2681
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2676
+#: g10/gpg.c:2683
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2678
+#: g10/gpg.c:2685
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2680
+#: g10/gpg.c:2687
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2682
+#: g10/gpg.c:2689
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2689
+#: g10/gpg.c:2696
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2692
+#: g10/gpg.c:2699
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2699
+#: g10/gpg.c:2706
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2862
+#: g10/gpg.c:2869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2865
+#: g10/gpg.c:2872
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2942
+#: g10/gpg.c:2949
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2946
+#: g10/gpg.c:2953
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2955
+#: g10/gpg.c:2962
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2965
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2965
+#: g10/gpg.c:2972
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2980
+#: g10/gpg.c:2987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "запіс у stdout\n"
 
-#: g10/gpg.c:2994
+#: g10/gpg.c:3001
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3000
+#: g10/gpg.c:3007
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3013
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3019
+#: g10/gpg.c:3026
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3087 g10/gpg.c:3111
+#: g10/gpg.c:3094 g10/gpg.c:3118
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3093 g10/gpg.c:3117
+#: g10/gpg.c:3100 g10/gpg.c:3124
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3099
+#: g10/gpg.c:3106
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3105
+#: g10/gpg.c:3112
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3120
+#: g10/gpg.c:3127
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3122
+#: g10/gpg.c:3129
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3124
+#: g10/gpg.c:3131
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3126
+#: g10/gpg.c:3133
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3128
+#: g10/gpg.c:3135
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3138
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3135
+#: g10/gpg.c:3142
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3142
+#: g10/gpg.c:3149
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
 
-#: g10/gpg.c:3151
+#: g10/gpg.c:3158
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3155
+#: g10/gpg.c:3162
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3159
+#: g10/gpg.c:3166
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3192
+#: g10/gpg.c:3199
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3239
+#: g10/gpg.c:3246
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3244
+#: g10/gpg.c:3251
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3249
+#: g10/gpg.c:3256
 #, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3361
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3365
+#: g10/gpg.c:3372
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3383
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3390
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3392
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3402
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3415
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3417
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3420
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3438
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3451
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3466
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3468
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3471
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3491
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3500
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3525
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3533
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3537
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3558
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key user-id [загады]"
 
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3629
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3664
+#: g10/gpg.c:3671
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3666
+#: g10/gpg.c:3673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3668
+#: g10/gpg.c:3675
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3679
+#: g10/gpg.c:3686
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3689
+#: g10/gpg.c:3696
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3740
+#: g10/gpg.c:3747
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3748
+#: g10/gpg.c:3755
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3842
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/gpg.c:3956
+#: g10/gpg.c:3963
 msgid "[filename]"
 msgstr "[назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3960
+#: g10/gpg.c:3967
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4264
+#: g10/gpg.c:4271
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4266
+#: g10/gpg.c:4273
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4299
+#: g10/gpg.c:4306
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
@@ -2312,334 +2312,339 @@ msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s
 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:565
+#: g10/import.c:605
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: This string is belongs to the previous one.  They are
 #. only split up to allow printing of a common prefix.
-#: g10/import.c:569
+#: g10/import.c:609
 msgid "         algorithms on these user IDs:\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:606
+#: g10/import.c:646
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:618
+#: g10/import.c:658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/import.c:630
+#: g10/import.c:670
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:643
+#: g10/import.c:683
 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:645
+#: g10/import.c:685
 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:669
+#: g10/import.c:709
 #, c-format
 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:719 g10/import.c:1117
+#: g10/import.c:759 g10/import.c:1162
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:788
 #, c-format
 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:763
+#: g10/import.c:803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:771
+#: g10/import.c:811
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:781 g10/import.c:1239
+#: g10/import.c:821 g10/import.c:1284
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/import.c:787
+#: g10/import.c:827
 #, c-format
 msgid "key %s: new key - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:796
+#: g10/import.c:836
 #, c-format
 msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:281 g10/sign.c:799 g10/sign.c:1104
+#: g10/import.c:841 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1107
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1157 g10/import.c:1300
-#: g10/import.c:2392 g10/import.c:2414
+#: g10/import.c:845 g10/import.c:945 g10/import.c:1202 g10/import.c:1345
+#: g10/import.c:2450 g10/import.c:2472
 #, c-format
 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:864
 #, c-format
 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:848
+#: g10/import.c:888
 #, c-format
 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:865 g10/import.c:1257
+#: g10/import.c:905 g10/import.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: g10/import.c:873 g10/import.c:1264
+#: g10/import.c:913 g10/import.c:1309
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: g10/import.c:910
+#: g10/import.c:955
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:913
+#: g10/import.c:958
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:916
+#: g10/import.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:919
+#: g10/import.c:964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:922
+#: g10/import.c:967
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:925
+#: g10/import.c:970
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:928
+#: g10/import.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:931
+#: g10/import.c:976
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:934
+#: g10/import.c:979
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:937
+#: g10/import.c:982
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
 
-#: g10/import.c:960
+#: g10/import.c:1005
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1123
+#: g10/import.c:1168
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1134
+#: g10/import.c:1179
 #, fuzzy
 msgid "importing secret keys not allowed\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: g10/import.c:1151 g10/import.c:2407
+#: g10/import.c:1196 g10/import.c:2465
 #, c-format
 msgid "no default secret keyring: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1162
+#: g10/import.c:1207
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key imported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1192
+#: g10/import.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
 
-#: g10/import.c:1202
+#: g10/import.c:1247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1232
+#: g10/import.c:1277
 #, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1275
+#: g10/import.c:1320
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1307
+#: g10/import.c:1352
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1373
+#: g10/import.c:1418
 #, c-format
 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1388
+#: g10/import.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/import.c:1390
+#: g10/import.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:1408
+#: g10/import.c:1452 g10/import.c:1477 g10/import.c:1527
 #, c-format
-msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
+msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1419 g10/import.c:1469
+#: g10/import.c:1453
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
+msgstr "%s: тэчка створана\n"
+
+#: g10/import.c:1466
 #, c-format
-msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
+msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1421
+#: g10/import.c:1479
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1436
+#: g10/import.c:1494
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1458
+#: g10/import.c:1516
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1471
+#: g10/import.c:1529
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/import.c:1486
+#: g10/import.c:1544
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1528
+#: g10/import.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: g10/import.c:1549
+#: g10/import.c:1607
 #, c-format
 msgid "key %s: skipped subkey\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1576
+#: g10/import.c:1634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "Ключ абаронены.\n"
 
-#: g10/import.c:1586
+#: g10/import.c:1644
 #, c-format
 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1603
+#: g10/import.c:1661
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1617
+#: g10/import.c:1675
 #, c-format
 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1625
+#: g10/import.c:1683
 #, c-format
 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1754
+#: g10/import.c:1812
 #, c-format
 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1816
+#: g10/import.c:1874
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1830
+#: g10/import.c:1888
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1889
+#: g10/import.c:1947
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:1923
+#: g10/import.c:1981
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: direct key signature added\n"
 msgstr "%s: тэчка створана\n"
 
-#: g10/import.c:2312
+#: g10/import.c:2370
 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2378
 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:2322
+#: g10/import.c:2380
 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
 msgstr ""
 
@@ -3349,7 +3354,7 @@ msgstr ""
 msgid "created: %s"
 msgstr "памылка чытаньня файла"
 
-#: g10/keyedit.c:2733 g10/keylist.c:784 g10/keylist.c:878 g10/mainproc.c:997
+#: g10/keyedit.c:2733 g10/keylist.c:784 g10/keylist.c:878 g10/mainproc.c:1005
 #, fuzzy, c-format
 msgid "revoked: %s"
 msgstr "памылка чытаньня файла"
@@ -3361,7 +3366,7 @@ msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
 #: g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864
 #: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:761 g10/keylist.c:796 g10/keylist.c:890
-#: g10/keylist.c:911 g10/keyserver.c:526 g10/mainproc.c:1003
+#: g10/keylist.c:911 g10/keyserver.c:526 g10/mainproc.c:1011
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expires: %s"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
@@ -3396,12 +3401,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: g10/keyedit.c:2881 g10/keyedit.c:3227 g10/keyserver.c:530
-#: g10/mainproc.c:1816 g10/trustdb.c:1198 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/mainproc.c:1824 g10/trustdb.c:1204 g10/trustdb.c:1724
 msgid "revoked"
 msgstr ""
 
 #: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:534
-#: g10/mainproc.c:1818 g10/trustdb.c:551 g10/trustdb.c:1720
+#: g10/mainproc.c:1826 g10/trustdb.c:551 g10/trustdb.c:1726
 msgid "expired"
 msgstr ""
 
@@ -3456,7 +3461,7 @@ msgstr ""
 msgid "Nothing deleted.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:3231 g10/trustdb.c:1722
+#: g10/keyedit.c:3231 g10/trustdb.c:1728
 msgid "invalid"
 msgstr ""
 
@@ -4008,7 +4013,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:2005 g10/passphrase.c:808
+#: g10/keygen.c:2005 g10/passphrase.c:810
 #, c-format
 msgid "%s.\n"
 msgstr ""
@@ -4257,7 +4262,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:817 g10/keyserver.c:1462
+#: g10/keyserver.c:817 g10/keyserver.c:1464
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
@@ -4272,124 +4277,124 @@ msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў"
 
-#: g10/keyserver.c:1156
+#: g10/keyserver.c:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў"
 
-#: g10/keyserver.c:1160
+#: g10/keyserver.c:1162
 #, c-format
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1184
+#: g10/keyserver.c:1186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s server %s\n"
 msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў"
 
-#: g10/keyserver.c:1187
+#: g10/keyserver.c:1189
 #, c-format
 msgid "searching for names from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1365
+#: g10/keyserver.c:1367
 #, c-format
 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1369
+#: g10/keyserver.c:1371
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: g10/keyserver.c:1412
+#: g10/keyserver.c:1414
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1415
+#: g10/keyserver.c:1417
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1422 g10/keyserver.c:1518
+#: g10/keyserver.c:1424 g10/keyserver.c:1520
 #, fuzzy
 msgid "no keyserver action!\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1470
+#: g10/keyserver.c:1472
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1479
+#: g10/keyserver.c:1481
 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1541 g10/keyserver.c:2063
+#: g10/keyserver.c:1543 g10/keyserver.c:2065
 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1547
+#: g10/keyserver.c:1549
 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1559
+#: g10/keyserver.c:1561
 #, c-format
 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1564
+#: g10/keyserver.c:1566
 #, c-format
 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1572
+#: g10/keyserver.c:1574
 #, c-format
 msgid "%s does not support handler version %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1579
+#: g10/keyserver.c:1581
 #, fuzzy
 msgid "keyserver timed out\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1584
+#: g10/keyserver.c:1586
 #, fuzzy
 msgid "keyserver internal error\n"
 msgstr "агульная памылка"
 
-#: g10/keyserver.c:1593
+#: g10/keyserver.c:1595
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver communications error: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1618 g10/keyserver.c:1652
+#: g10/keyserver.c:1620 g10/keyserver.c:1654
 #, c-format
 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1911
+#: g10/keyserver.c:1913
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1933
+#: g10/keyserver.c:1935
 #, c-format
 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1935
+#: g10/keyserver.c:1937
 #, c-format
 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1991
+#: g10/keyserver.c:1993
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1997
+#: g10/keyserver.c:1999
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
 msgstr ""
@@ -4433,270 +4438,270 @@ msgstr ""
 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
 msgstr "Паўтарыце пароль\n"
 
-#: g10/mainproc.c:504
+#: g10/mainproc.c:505
 #, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:526
 #, fuzzy, c-format
 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
 msgstr "Паўтарыце пароль\n"
 
-#: g10/mainproc.c:520
+#: g10/mainproc.c:528
 #, fuzzy
 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
 msgstr "Паўтарыце пароль\n"
 
-#: g10/mainproc.c:551 g10/mainproc.c:573
+#: g10/mainproc.c:559 g10/mainproc.c:581
 #, c-format
 msgid "assuming %s encrypted data\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:559
+#: g10/mainproc.c:567
 #, c-format
 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:591
+#: g10/mainproc.c:599
 msgid "decryption okay\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:595
+#: g10/mainproc.c:603
 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:616
 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:614
+#: g10/mainproc.c:622
 #, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:635
+#: g10/mainproc.c:643
 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:637
+#: g10/mainproc.c:645
 #, c-format
 msgid "original file name='%.*s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:722
+#: g10/mainproc.c:730
 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:850
+#: g10/mainproc.c:858
 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1198
+#: g10/mainproc.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "no signature found\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1441
+#: g10/mainproc.c:1449
 msgid "signature verification suppressed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1550
+#: g10/mainproc.c:1558
 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1561
+#: g10/mainproc.c:1569
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature made %s\n"
 msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1562
+#: g10/mainproc.c:1570
 #, c-format
 msgid "               using %s key %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1566
+#: g10/mainproc.c:1574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
 msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1586
+#: g10/mainproc.c:1594
 #, fuzzy
 msgid "Key available at: "
 msgstr "Даведка адсутнічае"
 
-#: g10/mainproc.c:1719 g10/mainproc.c:1767
+#: g10/mainproc.c:1727 g10/mainproc.c:1775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "BAD signature from \"%s\""
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1721 g10/mainproc.c:1769
+#: g10/mainproc.c:1729 g10/mainproc.c:1777
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Expired signature from \"%s\""
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1723 g10/mainproc.c:1771
+#: g10/mainproc.c:1731 g10/mainproc.c:1779
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Good signature from \"%s\""
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1775
+#: g10/mainproc.c:1783
 msgid "[uncertain]"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1809
+#: g10/mainproc.c:1817
 #, c-format
 msgid "                aka \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1907
+#: g10/mainproc.c:1915
 #, c-format
 msgid "Signature expired %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1912
+#: g10/mainproc.c:1920
 #, c-format
 msgid "Signature expires %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1915
+#: g10/mainproc.c:1923
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1916
+#: g10/mainproc.c:1924
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1917
+#: g10/mainproc.c:1925
 msgid "textmode"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1917 g10/trustdb.c:550
+#: g10/mainproc.c:1925 g10/trustdb.c:550
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "невядомая вэрсыя"
 
-#: g10/mainproc.c:1937
+#: g10/mainproc.c:1945
 #, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:2006 g10/mainproc.c:2022 g10/mainproc.c:2108
+#: g10/mainproc.c:2014 g10/mainproc.c:2030 g10/mainproc.c:2116
 msgid "not a detached signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:2049
+#: g10/mainproc.c:2057
 msgid ""
 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:2057
+#: g10/mainproc.c:2065
 #, c-format
 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:2114
+#: g10/mainproc.c:2122
 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:2124
+#: g10/mainproc.c:2132
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:120
+#: g10/misc.c:124
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:140 g10/misc.c:168 g10/misc.c:240
+#: g10/misc.c:144 g10/misc.c:172 g10/misc.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:205
+#: g10/misc.c:209
 #, c-format
 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:314
+#: g10/misc.c:318
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:320
+#: g10/misc.c:324
 msgid "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:333
+#: g10/misc.c:337
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:348
+#: g10/misc.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/misc.c:458
+#: g10/misc.c:462
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:459 g10/misc.c:477 g10/misc.c:492 g10/sig-check.c:101
+#: g10/misc.c:463 g10/misc.c:481 g10/misc.c:496 g10/sig-check.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "please see %s for more information\n"
 msgstr ""
 "па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n"
 
-#: g10/misc.c:475
+#: g10/misc.c:479
 #, c-format
 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:491
+#: g10/misc.c:495
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: This feature is not available in %s\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: g10/misc.c:748
+#: g10/misc.c:752
 #, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:756
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:754
+#: g10/misc.c:758
 #, c-format
 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:761
+#: g10/misc.c:765
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:774
+#: g10/misc.c:778
 msgid "Uncompressed"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:799
+#: g10/misc.c:803
 msgid "uncompressed|none"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:926
+#: g10/misc.c:930
 #, c-format
 msgid "this message may not be usable by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:1101
+#: g10/misc.c:1105
 #, c-format
 msgid "ambiguous option `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:1126
+#: g10/misc.c:1130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown option `%s'\n"
 msgstr "невядомая вэрсыя"
@@ -4711,35 +4716,35 @@ msgstr "Файл \"%s\" ужо йснуе. "
 msgid "Overwrite? (y/N) "
 msgstr "Перазапісаць (y/N)?"
 
-#: g10/openfile.c:125
+#: g10/openfile.c:129
 #, c-format
 msgid "%s: unknown suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:147
+#: g10/openfile.c:152
 msgid "Enter new filename"
 msgstr "Увядзіце новае ймя файла"
 
-#: g10/openfile.c:192
+#: g10/openfile.c:197
 msgid "writing to stdout\n"
 msgstr "запіс у stdout\n"
 
-#: g10/openfile.c:319
+#: g10/openfile.c:329
 #, c-format
 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:398
+#: g10/openfile.c:408
 #, c-format
 msgid "new configuration file `%s' created\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:400
+#: g10/openfile.c:410
 #, c-format
 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:432
+#: g10/openfile.c:442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: тэчка створана\n"
@@ -4749,43 +4754,43 @@ msgstr "%s: тэчка створана\n"
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/parse-packet.c:756
+#: g10/parse-packet.c:760
 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/parse-packet.c:1207
+#: g10/parse-packet.c:1211
 #, c-format
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:308
+#: g10/passphrase.c:310
 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:326
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:343
+#: g10/passphrase.c:345
 #, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:360
+#: g10/passphrase.c:362
 #, c-format
 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:377 g10/passphrase.c:653 g10/passphrase.c:743
+#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745
 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:530 g10/passphrase.c:912
+#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914
 #, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:544
+#: g10/passphrase.c:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -4796,27 +4801,27 @@ msgstr ""
 "\"%.*s\"\n"
 "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s%s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:569
+#: g10/passphrase.c:571
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Паўтарыце пароль\n"
 
-#: g10/passphrase.c:571
+#: g10/passphrase.c:573
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Увядзіце пароль\n"
 
-#: g10/passphrase.c:647
+#: g10/passphrase.c:649
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "скасавана карыстальнікам\n"
 
-#: g10/passphrase.c:803 g10/passphrase.c:972
+#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:974
 msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:810 g10/passphrase.c:977
+#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:979
 msgid "Enter passphrase: "
 msgstr "Увядзіце пароль: "
 
-#: g10/passphrase.c:893
+#: g10/passphrase.c:895
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -4826,17 +4831,17 @@ msgstr ""
 "Вам неабходна ўвесьці пароль, каб адчыніць сакрэтны ключ для\n"
 "карыстальніка: \""
 
-#: g10/passphrase.c:899
+#: g10/passphrase.c:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 msgstr "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s"
 
-#: g10/passphrase.c:908
+#: g10/passphrase.c:910
 #, c-format
 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:985
+#: g10/passphrase.c:987
 msgid "Repeat passphrase: "
 msgstr "Паўтарыце пароль: "
 
@@ -4876,11 +4881,11 @@ msgstr ""
 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
 msgstr ""
 
-#: g10/photoid.c:332
+#: g10/photoid.c:334
 msgid "no photo viewer set\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/photoid.c:386
+#: g10/photoid.c:388
 msgid "unable to display photo ID!\n"
 msgstr ""
 
@@ -5136,32 +5141,32 @@ msgstr ""
 msgid "no valid addressees\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:95
+#: g10/plaintext.c:102
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:139 g10/plaintext.c:144 g10/plaintext.c:162
+#: g10/plaintext.c:146 g10/plaintext.c:151 g10/plaintext.c:169
 #, c-format
 msgid "error creating `%s': %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: g10/plaintext.c:461
+#: g10/plaintext.c:476
 msgid "Detached signature.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:467
+#: g10/plaintext.c:482
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Калі ласка, задайце назву файла даньняў: "
 
-#: g10/plaintext.c:499
+#: g10/plaintext.c:514
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "чытаецца stdin ...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:548
 msgid "no signed data\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:547
+#: g10/plaintext.c:562
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -5399,22 +5404,22 @@ msgid ""
 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:215
+#: g10/sig-check.c:219
 #, c-format
 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:329
+#: g10/sig-check.c:333
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:591
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:613
+#: g10/sig-check.c:617
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr ""
@@ -5447,25 +5452,25 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:756
+#: g10/sign.c:759
 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:830
+#: g10/sign.c:833
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:956
+#: g10/sign.c:959
 msgid "signing:"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:1069
+#: g10/sign.c:1072
 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:1248
+#: g10/sign.c:1251
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr ""
@@ -5542,12 +5547,12 @@ msgstr "памылка чытаньня файла"
 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1444
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1445
 #, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:133 g10/tdbio.c:1451
+#: g10/tdbio.c:133 g10/tdbio.c:1452
 #, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
 msgstr ""
@@ -5561,112 +5566,112 @@ msgstr ""
 msgid "can't access `%s': %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:511
+#: g10/tdbio.c:512
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:521 g10/tdbio.c:544 g10/tdbio.c:587
+#: g10/tdbio.c:522 g10/tdbio.c:545 g10/tdbio.c:588
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create lock for `%s'\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:523 g10/tdbio.c:590
+#: g10/tdbio.c:524 g10/tdbio.c:591
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't lock `%s'\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n"
 
-#: g10/tdbio.c:549
+#: g10/tdbio.c:550
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:553
+#: g10/tdbio.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:556
+#: g10/tdbio.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: trustdb created\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:601
+#: g10/tdbio.c:602
 msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:618
+#: g10/tdbio.c:619
 #, c-format
 msgid "%s: invalid trustdb\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:650
+#: g10/tdbio.c:651
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:658
+#: g10/tdbio.c:659
 #, c-format
 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:675 g10/tdbio.c:695 g10/tdbio.c:711 g10/tdbio.c:725
-#: g10/tdbio.c:755 g10/tdbio.c:1377 g10/tdbio.c:1404
+#: g10/tdbio.c:676 g10/tdbio.c:696 g10/tdbio.c:712 g10/tdbio.c:726
+#: g10/tdbio.c:756 g10/tdbio.c:1378 g10/tdbio.c:1405
 #, c-format
 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:734
+#: g10/tdbio.c:735
 #, c-format
 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1173
+#: g10/tdbio.c:1174
 #, c-format
 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1181
+#: g10/tdbio.c:1182
 #, c-format
 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1202
+#: g10/tdbio.c:1203
 #, c-format
 msgid "%s: not a trustdb file\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1220
+#: g10/tdbio.c:1221
 #, c-format
 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1225
+#: g10/tdbio.c:1226
 #, c-format
 msgid "%s: invalid file version %d\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1410
+#: g10/tdbio.c:1411
 #, c-format
 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1418
+#: g10/tdbio.c:1419
 #, c-format
 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1428
+#: g10/tdbio.c:1429
 #, c-format
 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1458
+#: g10/tdbio.c:1459
 #, c-format
 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/tdbio.c:1502
+#: g10/tdbio.c:1503
 msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5792,7 +5797,7 @@ msgstr ""
 msgid "no need for a trustdb check\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:602 g10/trustdb.c:2468
+#: g10/trustdb.c:602 g10/trustdb.c:2474
 #, c-format
 msgid "next trustdb check due at %s\n"
 msgstr ""
@@ -5807,7 +5812,7 @@ msgstr ""
 msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:858 g10/trustdb.c:1296
+#: g10/trustdb.c:858 g10/trustdb.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key %s not found: %s\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
@@ -5820,32 +5825,32 @@ msgstr ""
 msgid "checking the trustdb\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:2211
+#: g10/trustdb.c:2217
 #, c-format
 msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:2276
+#: g10/trustdb.c:2282
 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:2290
+#: g10/trustdb.c:2296
 #, c-format
 msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:2313
+#: g10/trustdb.c:2319
 #, c-format
 msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:2399
+#: g10/trustdb.c:2405
 #, c-format
 msgid ""
 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:2474
+#: g10/trustdb.c:2480
 #, c-format
 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6084,20 +6089,20 @@ msgstr ""
 msgid "no data"
 msgstr "зашыфраваць даньні"
 
-#: util/logger.c:156
+#: util/logger.c:183
 msgid "ERROR: "
 msgstr ""
 
-#: util/logger.c:159
+#: util/logger.c:186
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: util/logger.c:222
+#: util/logger.c:249
 #, c-format
 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: util/logger.c:228
+#: util/logger.c:255
 #, c-format
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr ""
@@ -6157,14 +6162,17 @@ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
 msgstr ""
 "па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n"
 
-#: util/secmem.c:355
+#: util/secmem.c:359
 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
 msgstr "дзеяньне немагчымае без распачатае бясьпечнае памяці\n"
 
-#: util/secmem.c:356
+#: util/secmem.c:360
 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Command> "
+#~ msgstr "Загад> "
+
 #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
 #~ msgstr "DSA патрабуе выкарыстаньня 160-і бітавага хэш-альгарытму\n"
 
index 0086a65..a7db672 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-10 11:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -45,82 +45,82 @@ msgstr "no s'ha pogut generar un prim amb pbits=%u qbits=%u\n"
 msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
 msgstr "no s'ha pogut generar un prim amb menys de %d bits\n"
 
-#: cipher/random.c:171
+#: cipher/random.c:181
 msgid "no entropy gathering module detected\n"
 msgstr "no s'ha trobat cap mòdul d'acumulació d'entropia\n"
 
-#: cipher/random.c:401
+#: cipher/random.c:414 cipher/random.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't lock `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
 
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:419 cipher/random.c:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock on `%s'...\n"
 msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
 
-#: cipher/random.c:446 g10/card-util.c:784 g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:108
-#: g10/encode.c:182 g10/encode.c:472 g10/gpg.c:1015 g10/gpg.c:3607
-#: g10/import.c:193 g10/keygen.c:2572 g10/keyring.c:1551 g10/openfile.c:188
-#: g10/openfile.c:356 g10/plaintext.c:490 g10/sign.c:776 g10/sign.c:969
-#: g10/sign.c:1083 g10/sign.c:1234 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147
-#: g10/tdbio.c:538 g10/tdbio.c:604
+#: cipher/random.c:462 g10/card-util.c:787 g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:108
+#: g10/encode.c:182 g10/encode.c:472 g10/gpg.c:1017 g10/gpg.c:3614
+#: g10/import.c:193 g10/keygen.c:2572 g10/keyring.c:1551 g10/openfile.c:193
+#: g10/openfile.c:366 g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:779 g10/sign.c:972
+#: g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1237 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147
+#: g10/tdbio.c:539 g10/tdbio.c:605
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»: %s\n"
 
-#: cipher/random.c:456
+#: cipher/random.c:472
 #, c-format
 msgid "can't stat `%s': %s\n"
 msgstr "no es pot fer stat de «%s»: %s\n"
 
 # Descartar, deixar passar...  ignorar és un anglicisme.  ivb
-#: cipher/random.c:461
+#: cipher/random.c:477
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
 msgstr "«%s» no és un fitxer regular: es descarta\n"
 
-#: cipher/random.c:466
+#: cipher/random.c:482
 msgid "note: random_seed file is empty\n"
 msgstr "nota: el fitxer random_seed és buit\n"
 
-#: cipher/random.c:472
+#: cipher/random.c:488
 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
 msgstr "AVÍS: el tamany del fitxer random_seed no és vàlid - no s'usarà\n"
 
-#: cipher/random.c:480
+#: cipher/random.c:496
 #, c-format
 msgid "can't read `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut llegir «%s»: %s\n"
 
-#: cipher/random.c:518
+#: cipher/random.c:534
 msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr "nota: el fitxer random_seed no s'ha actualitzat\n"
 
-#: cipher/random.c:542 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:479 g10/gpg.c:1014
+#: cipher/random.c:587 g10/card-util.c:833 g10/exec.c:479 g10/gpg.c:1016
 #: g10/keygen.c:3055 g10/keygen.c:3085 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1527
-#: g10/openfile.c:277 g10/openfile.c:371 g10/sign.c:794 g10/sign.c:1099
-#: g10/tdbio.c:534
+#: g10/openfile.c:287 g10/openfile.c:381 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1102
+#: g10/tdbio.c:535
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
 
-#: cipher/random.c:554 cipher/random.c:564
+#: cipher/random.c:599 cipher/random.c:609
 #, c-format
 msgid "can't write `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut escriure «%s»: %s\n"
 
 # No em passe! ;)  ivb
-#: cipher/random.c:567
+#: cipher/random.c:612
 #, c-format
 msgid "can't close `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n"
 
-#: cipher/random.c:812
+#: cipher/random.c:857
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr "AVÍS: esteu usant un generador de nombres aleatoris insegur!!\n"
 
-#: cipher/random.c:813
+#: cipher/random.c:858
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -412,54 +412,54 @@ msgstr "armadura inesperada:"
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "la línia escapada amb guió és invàlida: "
 
-#: g10/armor.c:813 g10/armor.c:1423
+#: g10/armor.c:814 g10/armor.c:1424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
 msgstr "el caràcter radix64 %02x invàlid s'ha omés\n"
 
-#: g10/armor.c:856
+#: g10/armor.c:857
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "fi de fitxer prematur (no CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:890
+#: g10/armor.c:891
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "fi de fitxer prematur (en CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:898
+#: g10/armor.c:899
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "CRC malformat\n"
 
-#: g10/armor.c:902 g10/armor.c:1460
+#: g10/armor.c:903 g10/armor.c:1461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
 msgstr "error de CRC; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:922
+#: g10/armor.c:923
 #, fuzzy
 msgid "premature eof (in trailer)\n"
 msgstr "fí de fitxer prematur (al final)\n"
 
-#: g10/armor.c:926
+#: g10/armor.c:927
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "error en l'última línia\n"
 
-#: g10/armor.c:1237
+#: g10/armor.c:1238
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "no s'han trobat dades OpenPGP vàlides.\n"
 
-#: g10/armor.c:1242
+#: g10/armor.c:1243
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr "l'armadura és invàlida: la línia és més llarga que %d caràcters\n"
 
-#: g10/armor.c:1246
+#: g10/armor.c:1247
 msgid ""
 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 msgstr ""
 "hi ha un caràcter «quoted printable» en l'armadura - probablement s'ha "
 "utilitzat un MTA amb errors\n"
 
-#: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:371
+#: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "la clau secreta no està disponible"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr ""
 
 # Destès? ivb
 # Desatès, sí. jm
-#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1516
+#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1773 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1516
 #: g10/keygen.c:2756 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:454
 #, fuzzy
 msgid "can't do this in batch mode\n"
@@ -482,25 +482,25 @@ msgstr "no es pot fet això en mode desatès\n"
 msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
 msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n"
 
-#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565
+#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1458 g10/card-util.c:1568
 #: g10/keyedit.c:423 g10/keyedit.c:444 g10/keyedit.c:458 g10/keygen.c:1434
 #: g10/keygen.c:1514
 msgid "Your selection? "
 msgstr "La vostra selecció? "
 
-#: g10/card-util.c:269 g10/card-util.c:319
+#: g10/card-util.c:272 g10/card-util.c:322
 msgid "[not set]"
 msgstr "[no establert]"
 
-#: g10/card-util.c:509
+#: g10/card-util.c:512
 msgid "male"
 msgstr "home"
 
-#: g10/card-util.c:510
+#: g10/card-util.c:513
 msgid "female"
 msgstr "dóna"
 
-#: g10/card-util.c:510
+#: g10/card-util.c:513
 msgid "unspecified"
 msgstr "no especificat"
 
@@ -508,191 +508,191 @@ msgstr "no especificat"
 # Probablement és una clau, femení. jm
 # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
 # uncompressed so we know the gender. jm
-#: g10/card-util.c:537
+#: g10/card-util.c:540
 msgid "not forced"
 msgstr "no forçat"
 
-#: g10/card-util.c:537
+#: g10/card-util.c:540
 msgid "forced"
 msgstr "forçat"
 
-#: g10/card-util.c:628
+#: g10/card-util.c:631
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:630
+#: g10/card-util.c:633
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:632
+#: g10/card-util.c:635
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:649
+#: g10/card-util.c:652
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:651
+#: g10/card-util.c:654
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:669
+#: g10/card-util.c:672
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:690
+#: g10/card-util.c:693
 #, fuzzy
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "no hi ha cap clau pública corresponent: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:698
+#: g10/card-util.c:701
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:791
+#: g10/card-util.c:794
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
 msgstr "error en crear l'anell «%s»: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:803 g10/import.c:279
+#: g10/card-util.c:806 g10/import.c:279
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:836
+#: g10/card-util.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s': %s\n"
 msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:863
+#: g10/card-util.c:866
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:873
+#: g10/card-util.c:876
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:909
+#: g10/card-util.c:912
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:919
+#: g10/card-util.c:922
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1002
+#: g10/card-util.c:1005
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "preferències actualitzades"
 
-#: g10/card-util.c:1010
+#: g10/card-util.c:1013
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "hi ha un caràcter invàlid en la cadena de preferència\n"
 
-#: g10/card-util.c:1019
+#: g10/card-util.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "hi ha un caràcter invàlid en la cadena de preferència\n"
 
-#: g10/card-util.c:1041
+#: g10/card-util.c:1044
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1055
+#: g10/card-util.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
 
-#: g10/card-util.c:1077
+#: g10/card-util.c:1080
 #, fuzzy
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "Empremta digital:"
 
-#: g10/card-util.c:1100
+#: g10/card-util.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
 
-#: g10/card-util.c:1150
+#: g10/card-util.c:1153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1151
+#: g10/card-util.c:1154
 #, fuzzy
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr "no s'han trobat dades OpenPGP vàlides.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1164
+#: g10/card-util.c:1167
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell secret «%s»: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1251
+#: g10/card-util.c:1254
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1267
+#: g10/card-util.c:1270
 msgid ""
 "NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
 "      If the key generation does not succeed, please check the\n"
 "      documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1292
+#: g10/card-util.c:1295
 #, fuzzy, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
 msgstr "Quina grandària voleu? (1024) "
 
-#: g10/card-util.c:1294
+#: g10/card-util.c:1297
 #, fuzzy, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
 msgstr "Quina grandària voleu? (1024) "
 
-#: g10/card-util.c:1295
+#: g10/card-util.c:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
 msgstr "Quina grandària voleu? (1024) "
 
-#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1648 g10/keygen.c:1654
+#: g10/card-util.c:1309 g10/keygen.c:1648 g10/keygen.c:1654
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "arrodonida fins a %u bits\n"
 
-#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1635
+#: g10/card-util.c:1317 g10/keygen.c:1635
 #, c-format
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1319
+#: g10/card-util.c:1322
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1339
+#: g10/card-util.c:1342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
 msgstr "error en llegir el bloc de claus secretes «%s»: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1361
+#: g10/card-util.c:1364
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1375
+#: g10/card-util.c:1378
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
 msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
 
-#: g10/card-util.c:1378
+#: g10/card-util.c:1381
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1390
+#: g10/card-util.c:1393
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -700,144 +700,144 @@ msgid ""
 "You should change them using the command --change-pin\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1446
+#: g10/card-util.c:1449
 #, fuzzy
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556
+#: g10/card-util.c:1451 g10/card-util.c:1559
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558
+#: g10/card-util.c:1452 g10/card-util.c:1561
 #, fuzzy
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (només xifrar)\n"
 
-#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560
+#: g10/card-util.c:1453 g10/card-util.c:1563
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:938
+#: g10/card-util.c:1469 g10/card-util.c:1588 g10/keyedit.c:938
 #: g10/keygen.c:1438 g10/keygen.c:1466 g10/keygen.c:1567 g10/revoke.c:681
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "La selecció és invàlida.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1553
+#: g10/card-util.c:1556
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1597
+#: g10/card-util.c:1600
 #, fuzzy
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "l'algorisme de protecció és desconegut\n"
 
-#: g10/card-util.c:1602
+#: g10/card-util.c:1605
 #, fuzzy
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "Les parts secretes de la clau primària no estan disponibles.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1607
+#: g10/card-util.c:1610
 #, fuzzy
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
 
-#: g10/card-util.c:1620
+#: g10/card-util.c:1623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing key to card: %s\n"
 msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1349
+#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1349
 msgid "quit this menu"
 msgstr "ix del menú"
 
-#: g10/card-util.c:1681
+#: g10/card-util.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "show admin commands"
 msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
 
 # «pantalla» o «ajuda»?  ivb
 # «ajuda», evidentment. jm
-#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1352
+#: g10/card-util.c:1685 g10/keyedit.c:1352
 msgid "show this help"
 msgstr "mostra aquesta ajuda"
 
-#: g10/card-util.c:1684
+#: g10/card-util.c:1687
 #, fuzzy
 msgid "list all available data"
 msgstr "La clau és disponible en: "
 
-#: g10/card-util.c:1687
+#: g10/card-util.c:1690
 msgid "change card holder's name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1688
+#: g10/card-util.c:1691
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1689
+#: g10/card-util.c:1692
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1690
+#: g10/card-util.c:1693
 #, fuzzy
 msgid "change the login name"
 msgstr "canvia la data de caducitat"
 
-#: g10/card-util.c:1691
+#: g10/card-util.c:1694
 #, fuzzy
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "canvia la confiança"
 
-#: g10/card-util.c:1692
+#: g10/card-util.c:1695
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1693
+#: g10/card-util.c:1696
 #, fuzzy
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "mostra empremta"
 
-#: g10/card-util.c:1694
+#: g10/card-util.c:1697
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1695
+#: g10/card-util.c:1698
 #, fuzzy
 msgid "generate new keys"
 msgstr "genera un nou parell de claus"
 
-#: g10/card-util.c:1696
+#: g10/card-util.c:1699
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1697
+#: g10/card-util.c:1700
 msgid "verify the PIN and list all data"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1698
+#: g10/card-util.c:1701
 msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1619
-msgid "Command> "
-msgstr "Ordre> "
+#: g10/card-util.c:1823
+msgid "gpg/card> "
+msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1861
+#: g10/card-util.c:1864
 #, fuzzy
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
 
-#: g10/card-util.c:1892
+#: g10/card-util.c:1895
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1894
+#: g10/card-util.c:1897
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2242
+#: g10/card-util.c:1988 g10/keyedit.c:2242
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n"
 
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Repetiu la contrasenya: "
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho"
 
-#: g10/decrypt.c:67 g10/decrypt.c:158 g10/gpg.c:3970 g10/keyring.c:375
+#: g10/decrypt.c:67 g10/decrypt.c:158 g10/gpg.c:3977 g10/keyring.c:375
 #: g10/keyring.c:666 g10/verify.c:101 g10/verify.c:156
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -905,13 +905,13 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n"
 
-#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:309 g10/keyedit.c:3390 g10/keyserver.c:1741
+#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:309 g10/keyedit.c:3390 g10/keyserver.c:1743
 #: g10/revoke.c:226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:339 g10/import.c:2378 g10/keyserver.c:1755
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:339 g10/import.c:2436 g10/keyserver.c:1757
 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:476
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "hi ha una clau secreta per a la clau pública «%s»!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "utilitzeu l'opció «--delete-secret-keys» per a eliminar-la primer.\n"
 
-#: g10/encode.c:211 g10/sign.c:1254
+#: g10/encode.c:211 g10/sign.c:1257
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n"
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr "«%s» ja està comprimida\n"
 
-#: g10/encode.c:290 g10/encode.c:568 g10/sign.c:559
+#: g10/encode.c:290 g10/encode.c:568 g10/sign.c:562
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "AVÍS: «%s» és un fitxer buit\n"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "forçar el xifrat asimètric %s (%d) viola les preferències del destinatari\n"
 
-#: g10/encode.c:612 g10/sign.c:931
+#: g10/encode.c:612 g10/sign.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "problema en tractar amb un paquet xifrat\n"
 msgid "no remote program execution supported\n"
 msgstr "no hi ha suport per a l'execució remota de programes\n"
 
-#: g10/exec.c:174 g10/openfile.c:429
+#: g10/exec.c:174 g10/openfile.c:439
 #, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "AVÍS: la clau secreta %08lX no te una simple suma de comprovació SK\n"
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "AVÍS: no s'ha exportat res\n"
 
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -1192,130 +1192,130 @@ msgstr ""
 "@Ordres:\n"
 " "
 
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[fitxer]|crea una signatura"
 
-#: g10/gpg.c:384
+#: g10/gpg.c:385
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[fitxer]|crea una signatura en text clar"
 
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "crea una signatura separada"
 
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:387
 msgid "encrypt data"
 msgstr "xifra dades"
 
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "xifra només amb xifratge simètric"
 
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "desxifra dades (predeterminat)"
 
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
 msgid "verify a signature"
 msgstr "verifica una signatura"
 
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
 msgid "list keys"
 msgstr "llista claus"
 
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "llista claus i signatures"
 
 # «de les claus» o «de la clau»?  ivb
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
 #, fuzzy
 msgid "list and check key signatures"
 msgstr "comprova les signatures de la claus"
 
 # «dactilars» o «digitals»?  ivb
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "llista claus i empremtes digitals"
 
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:400
 msgid "list secret keys"
 msgstr "llista claus secretes"
 
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "genera un nou parell de claus"
 
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
 msgid "remove keys from the public keyring"
 msgstr "elimina claus de l'anell públic"
 
-#: g10/gpg.c:403
+#: g10/gpg.c:404
 msgid "remove keys from the secret keyring"
 msgstr "elimina claus de l'anell secret"
 
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
 msgid "sign a key"
 msgstr "signa una clau"
 
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:406
 msgid "sign a key locally"
 msgstr "signa una clau localment"
 
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "signa o edita una clau"
 
-#: g10/gpg.c:407
+#: g10/gpg.c:408
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "genera un certificat de revocació"
 
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:410
 msgid "export keys"
 msgstr "exporta claus"
 
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
 msgid "export keys to a key server"
 msgstr "exporta claus a un servidor de claus"
 
-#: g10/gpg.c:411
+#: g10/gpg.c:412
 msgid "import keys from a key server"
 msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
 
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
 msgid "search for keys on a key server"
 msgstr "cerca claus en un servidor de claus"
 
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus"
 
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:420
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importa/fon claus"
 
-#: g10/gpg.c:422
+#: g10/gpg.c:423
 msgid "print the card status"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
 msgid "change data on a card"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:424
+#: g10/gpg.c:425
 msgid "change a card's PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:433
+#: g10/gpg.c:434
 msgid "update the trust database"
 msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
 
-#: g10/gpg.c:440
+#: g10/gpg.c:441
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges"
 
-#: g10/gpg.c:444 g10/gpgv.c:68
+#: g10/gpg.c:445 g10/gpgv.c:68
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -1325,52 +1325,52 @@ msgstr ""
 "Opcions:\n"
 " "
 
-#: g10/gpg.c:446
+#: g10/gpg.c:447
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "crea eixida amb armadura ascii"
 
-#: g10/gpg.c:448
+#: g10/gpg.c:449
 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 msgstr "|NOM|xifra per a NOM"
 
-#: g10/gpg.c:459
+#: g10/gpg.c:460
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar"
 
-#: g10/gpg.c:460
+#: g10/gpg.c:461
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|nivell de compressió N (0 no comprimeix)"
 
-#: g10/gpg.c:465
+#: g10/gpg.c:466
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "usa el mode de text canònic"
 
-#: g10/gpg.c:479
+#: g10/gpg.c:480
 msgid "use as output file"
 msgstr "fitxer d'eixida"
 
 # Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm
-#: g10/gpg.c:481 g10/gpgv.c:70
+#: g10/gpg.c:482 g10/gpgv.c:70
 msgid "verbose"
 msgstr "detall"
 
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:493
 msgid "do not make any changes"
 msgstr "no fa cap canvi"
 
-#: g10/gpg.c:493
+#: g10/gpg.c:494
 msgid "prompt before overwriting"
 msgstr "pregunta abans de sobreescriure"
 
-#: g10/gpg.c:535
+#: g10/gpg.c:537
 msgid "use strict OpenPGP behavior"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:538
 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:565
+#: g10/gpg.c:567
 msgid ""
 "@\n"
 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr ""
 # Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. són noms usats pel Zimmerman
 # en el manual original de PGP.  A, B, C...  ivb
 # En efecte. Idem per a Mallory més endavant. Els deixe com a l'original. jm
-#: g10/gpg.c:568
+#: g10/gpg.c:570
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -1401,15 +1401,15 @@ msgstr ""
 " --list-keys [noms]         mostra claus\n"
 " --fingerprint [noms]       mostra empremtes digitals\n"
 
-#: g10/gpg.c:769 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:771 g10/gpgv.c:95
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/gpg.c:786
+#: g10/gpg.c:788
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
 
-#: g10/gpg.c:789
+#: g10/gpg.c:791
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr ""
 # Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME
 # i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives
 # encara no m'agraden massa... jm
-#: g10/gpg.c:800
+#: g10/gpg.c:802
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -1432,591 +1432,591 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Algoritmes suportats:\n"
 
-#: g10/gpg.c:803
+#: g10/gpg.c:805
 msgid "Pubkey: "
 msgstr "Clau pública: "
 
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2308
+#: g10/gpg.c:811 g10/keyedit.c:2308
 msgid "Cipher: "
 msgstr "Xifratge: "
 
-#: g10/gpg.c:815
+#: g10/gpg.c:817
 msgid "Hash: "
 msgstr "Dispersió: "
 
-#: g10/gpg.c:821 g10/keyedit.c:2354
+#: g10/gpg.c:823 g10/keyedit.c:2354
 msgid "Compression: "
 msgstr "Compressió: "
 
-#: g10/gpg.c:904
+#: g10/gpg.c:906
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
 
-#: g10/gpg.c:1052
+#: g10/gpg.c:1054
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
 
-#: g10/gpg.c:1070
+#: g10/gpg.c:1072
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n"
 
 # Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1267
+#: g10/gpg.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
 
 # Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1270
+#: g10/gpg.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
 
 # Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1273
+#: g10/gpg.c:1275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1279
+#: g10/gpg.c:1281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1282
+#: g10/gpg.c:1284
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1285
+#: g10/gpg.c:1287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1291
+#: g10/gpg.c:1293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1294
+#: g10/gpg.c:1296
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1297
+#: g10/gpg.c:1299
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1303
+#: g10/gpg.c:1305
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1306
+#: g10/gpg.c:1308
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1311
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1486
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1577
+#: g10/gpg.c:1579
 msgid "display photo IDs during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1579
+#: g10/gpg.c:1581
 msgid "show policy URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1581
+#: g10/gpg.c:1583
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature listings"
 msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
 
-#: g10/gpg.c:1583
+#: g10/gpg.c:1585
 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1587
+#: g10/gpg.c:1589
 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1589
+#: g10/gpg.c:1591
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:1591
+#: g10/gpg.c:1593
 msgid "show user ID validity during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1593
+#: g10/gpg.c:1595
 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1595
+#: g10/gpg.c:1597
 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1597
+#: g10/gpg.c:1599
 #, fuzzy
 msgid "show the keyring name in key listings"
 msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada"
 
-#: g10/gpg.c:1599
+#: g10/gpg.c:1601
 #, fuzzy
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
 
-#: g10/gpg.c:1801
+#: g10/gpg.c:1803
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2062
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:2064
+#: g10/gpg.c:2066
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2071
+#: g10/gpg.c:2073
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2953 g10/gpg.c:2972
+#: g10/gpg.c:2299 g10/gpg.c:2960 g10/gpg.c:2979
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2305
+#: g10/gpg.c:2312
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 "la extensió de xifrat «%s» no s'ha carregat per tindre permissos insegurs\n"
 
-#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506
+#: g10/gpg.c:2501 g10/gpg.c:2513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2590
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2607 g10/gpg.c:2796 g10/keyedit.c:4084
+#: g10/gpg.c:2614 g10/gpg.c:2803 g10/keyedit.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
 
-#: g10/gpg.c:2619
+#: g10/gpg.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2622
+#: g10/gpg.c:2629
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2629
+#: g10/gpg.c:2636
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2639
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2639
+#: g10/gpg.c:2646
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2649
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2649
+#: g10/gpg.c:2656
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2659
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2660
+#: g10/gpg.c:2667
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2662
+#: g10/gpg.c:2669
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2671
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2666
+#: g10/gpg.c:2673
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2670
+#: g10/gpg.c:2677
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2672
+#: g10/gpg.c:2679
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:2674
+#: g10/gpg.c:2681
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2676
+#: g10/gpg.c:2683
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2678
+#: g10/gpg.c:2685
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2680
+#: g10/gpg.c:2687
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2682
+#: g10/gpg.c:2689
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2689
+#: g10/gpg.c:2696
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2692
+#: g10/gpg.c:2699
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2699
+#: g10/gpg.c:2706
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2862
+#: g10/gpg.c:2869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2865
+#: g10/gpg.c:2872
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2942
+#: g10/gpg.c:2949
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n"
 
 # FIXME: preferència? jm
 # Ho discutírem en la llista, segur.  Deu ser als arxius.  ivb
-#: g10/gpg.c:2946
+#: g10/gpg.c:2953
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2955
+#: g10/gpg.c:2962
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2965
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s no té sentit amb %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2965
+#: g10/gpg.c:2972
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
 msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
 
-#: g10/gpg.c:2980
+#: g10/gpg.c:2987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
 
 # clares -> en clar?  ivb
-#: g10/gpg.c:2994
+#: g10/gpg.c:3001
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n"
 
-#: g10/gpg.c:3000
+#: g10/gpg.c:3007
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n"
 
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3013
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 "heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 "
 "habilitat.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3019
+#: g10/gpg.c:3026
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n"
 
-#: g10/gpg.c:3087 g10/gpg.c:3111
+#: g10/gpg.c:3094 g10/gpg.c:3118
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3093 g10/gpg.c:3117
+#: g10/gpg.c:3100 g10/gpg.c:3124
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3099
+#: g10/gpg.c:3106
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3105
+#: g10/gpg.c:3112
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3120
+#: g10/gpg.c:3127
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3122
+#: g10/gpg.c:3129
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3124
+#: g10/gpg.c:3131
 #, fuzzy
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3126
+#: g10/gpg.c:3133
 #, fuzzy
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3128
+#: g10/gpg.c:3135
 #, fuzzy
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3138
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n"
 
-#: g10/gpg.c:3135
+#: g10/gpg.c:3142
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3142
+#: g10/gpg.c:3149
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3151
+#: g10/gpg.c:3158
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3155
+#: g10/gpg.c:3162
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3159
+#: g10/gpg.c:3166
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3192
+#: g10/gpg.c:3199
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s encara no funciona amb %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3239
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3244
+#: g10/gpg.c:3251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3249
+#: g10/gpg.c:3256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3361
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3365
+#: g10/gpg.c:3372
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n"
 
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3383
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3390
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3392
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3402
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3415
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3417
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3420
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3438
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3451
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3466
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3468
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3491
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3500
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3525
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3533
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3537
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3558
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key user-id [ordres]"
 
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3629
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [anell]"
 
-#: g10/gpg.c:3664
+#: g10/gpg.c:3671
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3666
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3668
+#: g10/gpg.c:3675
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3679
+#: g10/gpg.c:3686
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3689
+#: g10/gpg.c:3696
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3740
+#: g10/gpg.c:3747
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3748
+#: g10/gpg.c:3755
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3842
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:3956
+#: g10/gpg.c:3963
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3960
+#: g10/gpg.c:3967
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n"
 
-#: g10/gpg.c:4264
+#: g10/gpg.c:4271
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:4266
+#: g10/gpg.c:4273
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:4299
+#: g10/gpg.c:4306
 #, fuzzy
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
@@ -2538,202 +2538,202 @@ msgstr "        signatures noves: %lu\n"
 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
 msgstr " claus privades llegides: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:565
+#: g10/import.c:605
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: This string is belongs to the previous one.  They are
 #. only split up to allow printing of a common prefix.
-#: g10/import.c:569
+#: g10/import.c:609
 #, fuzzy
 msgid "         algorithms on these user IDs:\n"
 msgstr "Heu signat els següents ID d'usuari:\n"
 
-#: g10/import.c:606
+#: g10/import.c:646
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:618
+#: g10/import.c:658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
 
-#: g10/import.c:630
+#: g10/import.c:670
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:643
+#: g10/import.c:683
 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:645
+#: g10/import.c:685
 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:669
+#: g10/import.c:709
 #, c-format
 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:719 g10/import.c:1117
+#: g10/import.c:759 g10/import.c:1162
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID\n"
 msgstr "clau %08lX: sense ID\n"
 
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:788
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 msgstr "clau %08lX: corrupció de la subclau HKP reparada\n"
 
-#: g10/import.c:763
+#: g10/import.c:803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha acceptat la ID d'usuari no autosignada «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 msgstr "clau %08lX: l'ID no és vàlid\n"
 
-#: g10/import.c:771
+#: g10/import.c:811
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "açò pot ser causat per l'absència d'autosignatura\n"
 
-#: g10/import.c:781 g10/import.c:1239
+#: g10/import.c:821 g10/import.c:1284
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat la clau pública: %s\n"
 
-#: g10/import.c:787
+#: g10/import.c:827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: new key - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: clau nova - es descarta \n"
 
-#: g10/import.c:796
+#: g10/import.c:836
 #, c-format
 msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr "no s'ha trobat cap anell escrivible: %s\n"
 
-#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:281 g10/sign.c:799 g10/sign.c:1104
+#: g10/import.c:841 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1107
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "s'està escrivint en «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1157 g10/import.c:1300
-#: g10/import.c:2392 g10/import.c:2414
+#: g10/import.c:845 g10/import.c:945 g10/import.c:1202 g10/import.c:1345
+#: g10/import.c:2450 g10/import.c:2472
 #, c-format
 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
 
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:864
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau pública «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:848
+#: g10/import.c:888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr "clau %08lX: no correspon a la nostra còpia\n"
 
-#: g10/import.c:865 g10/import.c:1257
+#: g10/import.c:905 g10/import.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat el bloc de claus original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:873 g10/import.c:1264
+#: g10/import.c:913 g10/import.c:1309
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha pogut llegir el bloc de claus original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:910
+#: g10/import.c:955
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» 1 ID d'usuari nou\n"
 
-#: g10/import.c:913
+#: g10/import.c:958
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n"
 
-#: g10/import.c:916
+#: g10/import.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» 1 signatura nova\n"
 
-#: g10/import.c:919
+#: g10/import.c:964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n"
 
-#: g10/import.c:922
+#: g10/import.c:967
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» 1 subclau nova\n"
 
-#: g10/import.c:925
+#: g10/import.c:970
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d subclaus noves\n"
 
-#: g10/import.c:928
+#: g10/import.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n"
 
-#: g10/import.c:931
+#: g10/import.c:976
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n"
 
-#: g10/import.c:934
+#: g10/import.c:979
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n"
 
-#: g10/import.c:937
+#: g10/import.c:982
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n"
 
-#: g10/import.c:960
+#: g10/import.c:1005
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 msgstr "clau %08lX: «%s» no ha estat modificada\n"
 
-#: g10/import.c:1123
+#: g10/import.c:1168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: clau secreta amb xifrat %d no vàlid - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1134
+#: g10/import.c:1179
 #, fuzzy
 msgid "importing secret keys not allowed\n"
 msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:1151 g10/import.c:2407
+#: g10/import.c:1196 g10/import.c:2465
 #, c-format
 msgid "no default secret keyring: %s\n"
 msgstr "no hi ha anell secret predeterminat: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1162
+#: g10/import.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key imported\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau secreta\n"
 
-#: g10/import.c:1192
+#: g10/import.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 msgstr "clau %08lX: ja es troba en l'anell privat\n"
 
-#: g10/import.c:1202
+#: g10/import.c:1247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat la clau secreta: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1232
+#: g10/import.c:1277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
@@ -2743,22 +2743,22 @@ msgstr ""
 # O «rebutjara»? ivb
 # Per tots els canvis d'anglicisme «ignorat» -> «es descarta»,
 # «es rebutja» està bé. jm
-#: g10/import.c:1275
+#: g10/import.c:1320
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "clau %08lX: el certificat de revocació és invàlid: %s: es rebutja\n"
 
-#: g10/import.c:1307
+#: g10/import.c:1352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha importat el certificat de revocació «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:1373
+#: g10/import.c:1418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 msgstr "clau %08lX: no hi ha ID per a la signatura\n"
 
-#: g10/import.c:1388
+#: g10/import.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 msgstr ""
@@ -2766,126 +2766,131 @@ msgstr ""
 "s»\n"
 "\n"
 
-#: g10/import.c:1390
+#: g10/import.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "clau %08lX: l'autosignatura no és vàlida en l'id d'usuari «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:1408
-#, fuzzy, c-format
-msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
-msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a l'enllaç de la clau\n"
-
-#: g10/import.c:1419 g10/import.c:1469
+#: g10/import.c:1452 g10/import.c:1477 g10/import.c:1527
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "clau %08lX: l'algoritme de clau pública no és suportat\n"
 
-#: g10/import.c:1421
+#: g10/import.c:1453
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
+msgstr "clau %08lX: s'ha afegit la signatura de clau directa\n"
+
+#: g10/import.c:1466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
+msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a l'enllaç de la clau\n"
+
+#: g10/import.c:1479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 msgstr "clau %08lX: l'enllaç de subclau és invàlid\n"
 
-#: g10/import.c:1436
+#: g10/import.c:1494
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha eliminat un enllaç de subclau múltiple\n"
 
-#: g10/import.c:1458
+#: g10/import.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a la clau de revocació\n"
 
-#: g10/import.c:1471
+#: g10/import.c:1529
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 msgstr "clau %08lX: Subclau de revocació no vàlida\n"
 
-#: g10/import.c:1486
+#: g10/import.c:1544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 msgstr "clau %08lX: s'han eliminat subclaus de revocació múltiples\n"
 
-#: g10/import.c:1528
+#: g10/import.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 msgstr "clau %08lX: es descarta l'ID d'usuari '"
 
-#: g10/import.c:1549
+#: g10/import.c:1607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: skipped subkey\n"
 msgstr "clau %08lX: es descarta la subclau\n"
 
-#: g10/import.c:1576
+#: g10/import.c:1634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: la signatura és inexportable (classe %02x) - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1586
+#: g10/import.c:1644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: el certificat de revocació és en el lloc equivocat - es "
 "descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1603
+#: g10/import.c:1661
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "clau %08lX: el certificat de revocació és invàlid: %s - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1617
+#: g10/import.c:1675
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: la signatura de la subclau és en el lloc equivocat - es "
 "descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1625
+#: g10/import.c:1683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: la classe de signatura és inesperada (0x%02x) - es descarta\n"
 
-#: g10/import.c:1754
+#: g10/import.c:1812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha detectat un ID d'usuari duplicat - es fusiona\n"
 
-#: g10/import.c:1816
+#: g10/import.c:1874
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: la clau %08lX pot estar revocada: s'adquireix la clau de revocació %"
 "08lX\n"
 
-#: g10/import.c:1830
+#: g10/import.c:1888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: la clau %08lX pot estar revocada: la clau de revocació %08lX no està "
 "present.\n"
 
-#: g10/import.c:1889
+#: g10/import.c:1947
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 msgstr "clau %08lX: s'hi ha afegit el certificat de revocació «%s»\n"
 
-#: g10/import.c:1923
+#: g10/import.c:1981
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: direct key signature added\n"
 msgstr "clau %08lX: s'ha afegit la signatura de clau directa\n"
 
-#: g10/import.c:2312
+#: g10/import.c:2370
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
 msgstr "la clau pública no coincideix amb la clau secreta!\n"
 
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2378
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
 msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
 
-#: g10/import.c:2322
+#: g10/import.c:2380
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
 msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
@@ -3682,7 +3687,7 @@ msgstr " (sensible)"
 msgid "created: %s"
 msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2733 g10/keylist.c:784 g10/keylist.c:878 g10/mainproc.c:997
+#: g10/keyedit.c:2733 g10/keylist.c:784 g10/keylist.c:878 g10/mainproc.c:1005
 #, fuzzy, c-format
 msgid "revoked: %s"
 msgstr "[revocada]"
@@ -3694,7 +3699,7 @@ msgstr " [caduca: %s]"
 
 #: g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864
 #: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:761 g10/keylist.c:796 g10/keylist.c:890
-#: g10/keylist.c:911 g10/keyserver.c:526 g10/mainproc.c:1003
+#: g10/keylist.c:911 g10/keyserver.c:526 g10/mainproc.c:1011
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expires: %s"
 msgstr " [caduca: %s]"
@@ -3731,13 +3736,13 @@ msgstr ""
 "correcta a no ser que torneu a executar el programa.\n"
 
 #: g10/keyedit.c:2881 g10/keyedit.c:3227 g10/keyserver.c:530
-#: g10/mainproc.c:1816 g10/trustdb.c:1198 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/mainproc.c:1824 g10/trustdb.c:1204 g10/trustdb.c:1724
 #, fuzzy
 msgid "revoked"
 msgstr "[revocada]"
 
 #: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:534
-#: g10/mainproc.c:1818 g10/trustdb.c:551 g10/trustdb.c:1720
+#: g10/mainproc.c:1826 g10/trustdb.c:551 g10/trustdb.c:1726
 #, fuzzy
 msgid "expired"
 msgstr "expire"
@@ -3803,7 +3808,7 @@ msgstr "S'han esborrat %d signatures.\n"
 msgid "Nothing deleted.\n"
 msgstr "No s'hi ha eliminat res.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3231 g10/trustdb.c:1722
+#: g10/keyedit.c:3231 g10/trustdb.c:1728
 msgid "invalid"
 msgstr "invàlida"
 
@@ -4408,7 +4413,7 @@ msgstr ""
 "Cal una contrasenya per a protegir la clau secreta.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:2005 g10/passphrase.c:808
+#: g10/keygen.c:2005 g10/passphrase.c:810
 #, c-format
 msgid "%s.\n"
 msgstr "%s.\n"
@@ -4683,7 +4688,7 @@ msgstr "disable"
 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:817 g10/keyserver.c:1462
+#: g10/keyserver.c:817 g10/keyserver.c:1464
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
 msgstr ""
@@ -4698,127 +4703,127 @@ msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1156
+#: g10/keyserver.c:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1160
+#: g10/keyserver.c:1162
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1184
+#: g10/keyserver.c:1186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s server %s\n"
 msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1187
+#: g10/keyserver.c:1189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s\n"
 msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1365
+#: g10/keyserver.c:1367
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
 msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1369
+#: g10/keyserver.c:1371
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1412
+#: g10/keyserver.c:1414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
 msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1415
+#: g10/keyserver.c:1417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
 msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
 
 # «del servidor», «en el servidor»?  ivb
-#: g10/keyserver.c:1422 g10/keyserver.c:1518
+#: g10/keyserver.c:1424 g10/keyserver.c:1520
 #, fuzzy
 msgid "no keyserver action!\n"
 msgstr "error de servidor de claus"
 
-#: g10/keyserver.c:1470
+#: g10/keyserver.c:1472
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1479
+#: g10/keyserver.c:1481
 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1541 g10/keyserver.c:2063
+#: g10/keyserver.c:1543 g10/keyserver.c:2065
 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
 msgstr "no es coneix cap servidor de claus (useu l'opció \"--keyserver\")\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1547
+#: g10/keyserver.c:1549
 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1559
+#: g10/keyserver.c:1561
 #, c-format
 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1564
+#: g10/keyserver.c:1566
 #, c-format
 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyserver.c:1572
+#: g10/keyserver.c:1574
 #, c-format
 msgid "%s does not support handler version %d\n"
 msgstr ""
 
 # «del servidor», «en el servidor»?  ivb
-#: g10/keyserver.c:1579
+#: g10/keyserver.c:1581
 #, fuzzy
 msgid "keyserver timed out\n"
 msgstr "error de servidor de claus"
 
 # «del servidor», «en el servidor»?  ivb
-#: g10/keyserver.c:1584
+#: g10/keyserver.c:1586
 #, fuzzy
 msgid "keyserver internal error\n"
 msgstr "error de servidor de claus"
 
-#: g10/keyserver.c:1593
+#: g10/keyserver.c:1595
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver communications error: %s\n"
 msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1618 g10/keyserver.c:1652
+#: g10/keyserver.c:1620 g10/keyserver.c:1654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr "%s: no és un ID vàlid\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1911
+#: g10/keyserver.c:1913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1933
+#: g10/keyserver.c:1935
 #, fuzzy, c-format
 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
 msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1935
+#: g10/keyserver.c:1937
 #, fuzzy, c-format
 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
 msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1991
+#: g10/keyserver.c:1993
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
 msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1997
+#: g10/keyserver.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
 msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
@@ -4862,254 +4867,254 @@ msgstr ""
 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
 msgstr "xifrat amb una clau %s, ID %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:504
+#: g10/mainproc.c:505
 #, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el desxifratge amb la clau pública: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:526
 #, c-format
 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
 msgstr "xifrat amb %lu contrasenyes\n"
 
 # FIXME WK: Use ngettext
-#: g10/mainproc.c:520
+#: g10/mainproc.c:528
 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
 msgstr "xifrat amb 1 contrasenya\n"
 
 # I no serà «dades xifrades amb %s»?  ivb
 # Sembla que sí, ho marque per a mirar-ho més endavant. jm
-#: g10/mainproc.c:551 g10/mainproc.c:573
+#: g10/mainproc.c:559 g10/mainproc.c:581
 #, c-format
 msgid "assuming %s encrypted data\n"
 msgstr "s'assumeixen dades xifrades amb %s\n"
 
 # L'optimístic és aquell que té una Fe Cega en que Tot Anirà Bé!  ivb
-#: g10/mainproc.c:559
+#: g10/mainproc.c:567
 #, c-format
 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
 msgstr ""
 "El xifratge IDEA no està disponible, s'intentarà utilitzar optimistament %s "
 "en el seu lloc\n"
 
-#: g10/mainproc.c:591
+#: g10/mainproc.c:599
 msgid "decryption okay\n"
 msgstr "desxifratge correcte\n"
 
-#: g10/mainproc.c:595
+#: g10/mainproc.c:603
 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
 msgstr "AVÍS: el missatge no tenia protecció d'integritat\n"
 
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:616
 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
 msgstr "AVÍS: el missatge xifrat ha estat manipulat!\n"
 
-#: g10/mainproc.c:614
+#: g10/mainproc.c:622
 #, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:635
+#: g10/mainproc.c:643
 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 msgstr "NOTA: el remitent ha sol·licitat \"alt secret\"\n"
 
-#: g10/mainproc.c:637
+#: g10/mainproc.c:645
 #, c-format
 msgid "original file name='%.*s'\n"
 msgstr "nom del fitxer original='%.*s'\n"
 
-#: g10/mainproc.c:722
+#: g10/mainproc.c:730
 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:850
+#: g10/mainproc.c:858
 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
 msgstr "revocació autònoma: useu \"gpg --import\" per a aplicar-la\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1198
+#: g10/mainproc.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "no signature found\n"
 msgstr "Signatura correcta de \""
 
-#: g10/mainproc.c:1441
+#: g10/mainproc.c:1449
 msgid "signature verification suppressed\n"
 msgstr "s'ha eliminat la verificació de signatura\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1550
+#: g10/mainproc.c:1558
 #, fuzzy
 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
 msgstr "no es poden tractar aquestes signatures múltiples\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1561
+#: g10/mainproc.c:1569
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature made %s\n"
 msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1562
+#: g10/mainproc.c:1570
 #, fuzzy, c-format
 msgid "               using %s key %s\n"
 msgstr "              alias \""
 
 # «%.*s» no serà una data?  Caldrà «el» al davant.  ivb
-#: g10/mainproc.c:1566
+#: g10/mainproc.c:1574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
 msgstr "Signatura creada el %.*s usant una clau %s ID %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1586
+#: g10/mainproc.c:1594
 msgid "Key available at: "
 msgstr "La clau és disponible en: "
 
-#: g10/mainproc.c:1719 g10/mainproc.c:1767
+#: g10/mainproc.c:1727 g10/mainproc.c:1775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "BAD signature from \"%s\""
 msgstr "Signatura INCORRECTA de \""
 
-#: g10/mainproc.c:1721 g10/mainproc.c:1769
+#: g10/mainproc.c:1729 g10/mainproc.c:1777
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Expired signature from \"%s\""
 msgstr "Signatura caducada de \""
 
-#: g10/mainproc.c:1723 g10/mainproc.c:1771
+#: g10/mainproc.c:1731 g10/mainproc.c:1779
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Good signature from \"%s\""
 msgstr "Signatura correcta de \""
 
-#: g10/mainproc.c:1775
+#: g10/mainproc.c:1783
 msgid "[uncertain]"
 msgstr "[incert]"
 
-#: g10/mainproc.c:1809
+#: g10/mainproc.c:1817
 #, fuzzy, c-format
 msgid "                aka \"%s\""
 msgstr "              alias \""
 
-#: g10/mainproc.c:1907
+#: g10/mainproc.c:1915
 #, c-format
 msgid "Signature expired %s\n"
 msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1912
+#: g10/mainproc.c:1920
 #, c-format
 msgid "Signature expires %s\n"
 msgstr "Aquesta signatura caduca el %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1915
+#: g10/mainproc.c:1923
 #, c-format
 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
 msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1916
+#: g10/mainproc.c:1924
 msgid "binary"
 msgstr "binari"
 
-#: g10/mainproc.c:1917
+#: g10/mainproc.c:1925
 msgid "textmode"
 msgstr "mode text"
 
-#: g10/mainproc.c:1917 g10/trustdb.c:550
+#: g10/mainproc.c:1925 g10/trustdb.c:550
 msgid "unknown"
 msgstr "desconeguda"
 
-#: g10/mainproc.c:1937
+#: g10/mainproc.c:1945
 #, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut comprovar la signatura: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:2006 g10/mainproc.c:2022 g10/mainproc.c:2108
+#: g10/mainproc.c:2014 g10/mainproc.c:2030 g10/mainproc.c:2116
 msgid "not a detached signature\n"
 msgstr "no és una signatura separada\n"
 
-#: g10/mainproc.c:2049
+#: g10/mainproc.c:2057
 msgid ""
 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: s'han detectat múltiples signatures. Només es comprovarà la primera.\n"
 
-#: g10/mainproc.c:2057
+#: g10/mainproc.c:2065
 #, c-format
 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
 msgstr "signatura autònoma de classe 0x%02x\n"
 
-#: g10/mainproc.c:2114
+#: g10/mainproc.c:2122
 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
 msgstr "signatura de l'estil antic (PGP 2.x)\n"
 
-#: g10/mainproc.c:2124
+#: g10/mainproc.c:2132
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr "s'ha detectat un paquet arrel invàlid en proc_tree()\n"
 
 # bolcats de memòria?  ivb
-#: g10/misc.c:120
+#: g10/misc.c:124
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "no s'han pogut desactivar els bolcats de memòria: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:140 g10/misc.c:168 g10/misc.c:240
+#: g10/misc.c:144 g10/misc.c:172 g10/misc.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualització de la base de dades de confiança: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:205
+#: g10/misc.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
 msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
 
-#: g10/misc.c:314
+#: g10/misc.c:318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
 msgstr "no es pot treballar amb l'algoritme de clau pública %d\n"
 
-#: g10/misc.c:320
+#: g10/misc.c:324
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n"
 msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
 
-#: g10/misc.c:333
+#: g10/misc.c:337
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
 msgstr "l'algoritme de xifratge no és implementat"
 
-#: g10/misc.c:348
+#: g10/misc.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
 msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
 
-#: g10/misc.c:458
+#: g10/misc.c:462
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr "el mòdul de xifratge IDEA no està present\n"
 
-#: g10/misc.c:459 g10/misc.c:477 g10/misc.c:492 g10/sig-check.c:101
+#: g10/misc.c:463 g10/misc.c:481 g10/misc.c:496 g10/sig-check.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "please see %s for more information\n"
 msgstr " i = mostra més informació\n"
 
-#: g10/misc.c:475
+#: g10/misc.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
 msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
 
-#: g10/misc.c:491
+#: g10/misc.c:495
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: This feature is not available in %s\n"
 msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
 
-#: g10/misc.c:748
+#: g10/misc.c:752
 #, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr "%s:%d: l'opció «%s» està desaconsellada.\n"
 
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:756
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
 
-#: g10/misc.c:754
+#: g10/misc.c:758
 #, c-format
 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 msgstr "si us plau, utilitzeu «%s%s» en el seu lloc\n"
 
-#: g10/misc.c:761
+#: g10/misc.c:765
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
 msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
@@ -5117,29 +5122,29 @@ msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
 # Gènere?  Nombre?  Passat, futur?  ivb
 # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
 # uncompressed so we know the gender. jm
-#: g10/misc.c:774
+#: g10/misc.c:778
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "No comprimit"
 
 # Gènere?  Nombre?  Passat, futur?  ivb
 # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
 # uncompressed so we know the gender. jm
-#: g10/misc.c:799
+#: g10/misc.c:803
 #, fuzzy
 msgid "uncompressed|none"
 msgstr "No comprimit"
 
-#: g10/misc.c:926
+#: g10/misc.c:930
 #, c-format
 msgid "this message may not be usable by %s\n"
 msgstr "aquest missatge pot no ser usable per %s\n"
 
-#: g10/misc.c:1101
+#: g10/misc.c:1105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous option `%s'\n"
 msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
 
-#: g10/misc.c:1126
+#: g10/misc.c:1130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown option `%s'\n"
 msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
@@ -5154,37 +5159,37 @@ msgstr "El fitxer «%s» existeix. "
 msgid "Overwrite? (y/N) "
 msgstr "Voleu sobreescriure? (s/N) "
 
-#: g10/openfile.c:125
+#: g10/openfile.c:129
 #, c-format
 msgid "%s: unknown suffix\n"
 msgstr "%s: el sufix és desconegut\n"
 
-#: g10/openfile.c:147
+#: g10/openfile.c:152
 msgid "Enter new filename"
 msgstr "Introduïu el nou nom del fitxer"
 
 # Indi?  ivb
-#: g10/openfile.c:192
+#: g10/openfile.c:197
 msgid "writing to stdout\n"
 msgstr "s'està escrivint en stdout\n"
 
-#: g10/openfile.c:319
+#: g10/openfile.c:329
 #, c-format
 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
 msgstr "s'asumeix que hi ha dades signades en «%s»\n"
 
-#: g10/openfile.c:398
+#: g10/openfile.c:408
 #, c-format
 msgid "new configuration file `%s' created\n"
 msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
 
-#: g10/openfile.c:400
+#: g10/openfile.c:410
 #, c-format
 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: les opcions en «%s» encara no estan actives durant aquesta execució\n"
 
-#: g10/openfile.c:432
+#: g10/openfile.c:442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: s'ha creat el directori\n"
@@ -5194,39 +5199,39 @@ msgstr "%s: s'ha creat el directori\n"
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "no es pot treballar amb l'algoritme de clau pública %d\n"
 
-#: g10/parse-packet.c:756
+#: g10/parse-packet.c:760
 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: la clau de sessió pot estar xifrada simètricament de forma insegura\n"
 
-#: g10/parse-packet.c:1207
+#: g10/parse-packet.c:1211
 #, c-format
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr "el subpaquet de tipus %d té el bit crític activat\n"
 
-#: g10/passphrase.c:308
+#: g10/passphrase.c:310
 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
 
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:326
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr "la variable d'entorn GPG_AGENT_INFO és malformada\n"
 
-#: g10/passphrase.c:343
+#: g10/passphrase.c:345
 #, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 msgstr "la versió %d del protocol de gpg-agent no està suportada\n"
 
-#: g10/passphrase.c:360
+#: g10/passphrase.c:362
 #, c-format
 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:377 g10/passphrase.c:653 g10/passphrase.c:743
+#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745
 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
 msgstr "hi ha un problema amb l'agent: es deshabilitarà el seu ús\n"
 
-#: g10/passphrase.c:530 g10/passphrase.c:912
+#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr " (ID de la clau principal %08lX)"
@@ -5242,7 +5247,7 @@ msgstr " (ID de la clau principal %08lX)"
 # Se't passava l'argument «*».  printf(3), hieroglyph(7).  ivb
 # Ah!  Prova-ho, no casque alguna cosa :P  ivb
 # Ah, ja veig! Moltes gràcies! Aquest msgstr ha quedat curiós :) jm
-#: g10/passphrase.c:544
+#: g10/passphrase.c:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5253,28 +5258,28 @@ msgstr ""
 "«%2$.*1$s»\n"
 "clau %4$s de %3$u bits, ID %5$08lX, creada en %6$s%7$s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:569
+#: g10/passphrase.c:571
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Repetiu la contrasenya\n"
 
-#: g10/passphrase.c:571
+#: g10/passphrase.c:573
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Introduïu la contrasenya\n"
 
-#: g10/passphrase.c:647
+#: g10/passphrase.c:649
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "s'ha cancel·lat per l'usuari\n"
 
-#: g10/passphrase.c:803 g10/passphrase.c:972
+#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:974
 #, fuzzy
 msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
 msgstr "no es pot demanar la contrasenya en mode desatès\n"
 
-#: g10/passphrase.c:810 g10/passphrase.c:977
+#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:979
 msgid "Enter passphrase: "
 msgstr "Introduïu la contrasenya: "
 
-#: g10/passphrase.c:893
+#: g10/passphrase.c:895
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5284,17 +5289,17 @@ msgstr ""
 "Necessiteu la contrasenya per desblocar la clau secreta de\n"
 "l'usuari: \""
 
-#: g10/passphrase.c:899
+#: g10/passphrase.c:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 msgstr "clau %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada en %4$s"
 
-#: g10/passphrase.c:908
+#: g10/passphrase.c:910
 #, c-format
 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:985
+#: g10/passphrase.c:987
 msgid "Repeat passphrase: "
 msgstr "Repetiu la contrasenya: "
 
@@ -5341,11 +5346,11 @@ msgstr "«%s» no és un fitxer JPEG\n"
 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
 msgstr "És aquesta foto correcta (s/N/x)? "
 
-#: g10/photoid.c:332
+#: g10/photoid.c:334
 msgid "no photo viewer set\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/photoid.c:386
+#: g10/photoid.c:388
 msgid "unable to display photo ID!\n"
 msgstr "no s'ha pogut mostrar el photo ID!\n"
 
@@ -5626,34 +5631,34 @@ msgstr "%s: es descarta: la clau pública està desactivada\n"
 msgid "no valid addressees\n"
 msgstr "no hi ha adreces vàlides\n"
 
-#: g10/plaintext.c:95
+#: g10/plaintext.c:102
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr "les dades no s'han desat; useu l'opció \"--output\" per desar-les\n"
 
-#: g10/plaintext.c:139 g10/plaintext.c:144 g10/plaintext.c:162
+#: g10/plaintext.c:146 g10/plaintext.c:151 g10/plaintext.c:169
 #, c-format
 msgid "error creating `%s': %s\n"
 msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
 
 # Indi? ivb
 # Em pense que no. jm
-#: g10/plaintext.c:461
+#: g10/plaintext.c:476
 msgid "Detached signature.\n"
 msgstr "Signatura separada.\n"
 
-#: g10/plaintext.c:467
+#: g10/plaintext.c:482
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Introduïu el nom del fitxer de dades: "
 
-#: g10/plaintext.c:499
+#: g10/plaintext.c:514
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "s'està llegint d'stdin...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:548
 msgid "no signed data\n"
 msgstr "no hi ha dades signades\n"
 
-#: g10/plaintext.c:547
+#: g10/plaintext.c:562
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "no s'han pogut obrir les dades signades `%s'\n"
@@ -5915,25 +5920,25 @@ msgstr ""
 "la clau s'ha creat %lu segons en el futur (salt en el temps o problemes\n"
 "amb el rellotge)\n"
 
-#: g10/sig-check.c:215
+#: g10/sig-check.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
 msgstr "NOTA: la clau de signatura %08lX va caducar el %s\n"
 
-#: g10/sig-check.c:329
+#: g10/sig-check.c:333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "es supossa una signatura incorrecta de la clau %08lX a causa d'un bit crític "
 "desconegut\n"
 
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:591
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: no hi ha una subclau per al paquet de la subclau de revocació\n"
 
-#: g10/sig-check.c:613
+#: g10/sig-check.c:617
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr ""
@@ -5974,29 +5979,29 @@ msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n"
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s signatura de: «%s»\n"
 
-#: g10/sign.c:756
+#: g10/sign.c:759
 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "només podeu fer signatures separades amb claus d'estil PGP 2.x mentre esteu "
 "en mode --pgp2\n"
 
-#: g10/sign.c:830
+#: g10/sign.c:833
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "forçar l'algoritme de digest %s (%d) viola les preferències del destinatari\n"
 
-#: g10/sign.c:956
+#: g10/sign.c:959
 msgid "signing:"
 msgstr "signatura:"
 
-#: g10/sign.c:1069
+#: g10/sign.c:1072
 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "només podeu signar en clar amb claus d'estil PGP 2.x en el mode --pgp2\n"
 
-#: g10/sign.c:1248
+#: g10/sign.c:1251
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "s'utilitzarà xifratge %s\n"
@@ -6081,12 +6086,12 @@ msgstr "error de lectura: %s\n"
 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
 msgstr "base de dades de confiança: no s'ha pogut sincronitzar: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1444
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1445
 #, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
 msgstr "reg de la base de dades de confiança %lu: ha fallat lseek: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:133 g10/tdbio.c:1451
+#: g10/tdbio.c:133 g10/tdbio.c:1452
 #, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
 msgstr ""
@@ -6103,112 +6108,112 @@ msgstr "la transacció de la base de dades de confiança és massa gran\n"
 msgid "can't access `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:511
+#: g10/tdbio.c:512
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: el directori no existeix!\n"
 
-#: g10/tdbio.c:521 g10/tdbio.c:544 g10/tdbio.c:587
+#: g10/tdbio.c:522 g10/tdbio.c:545 g10/tdbio.c:588
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create lock for `%s'\n"
 msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:523 g10/tdbio.c:590
+#: g10/tdbio.c:524 g10/tdbio.c:591
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't lock `%s'\n"
 msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
 
-#: g10/tdbio.c:549
+#: g10/tdbio.c:550
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: no s'ha pogut crear un registre de versió: %s"
 
-#: g10/tdbio.c:553
+#: g10/tdbio.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
 msgstr "%s: s'ha creat una base de dades de confiança invàlida\n"
 
-#: g10/tdbio.c:556
+#: g10/tdbio.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: trustdb created\n"
 msgstr "%s: s'ha creat la base de dades de confiança\n"
 
-#: g10/tdbio.c:601
+#: g10/tdbio.c:602
 msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
 msgstr "NOTA: no es pot escriure en la base de dades de confiança\n"
 
-#: g10/tdbio.c:618
+#: g10/tdbio.c:619
 #, c-format
 msgid "%s: invalid trustdb\n"
 msgstr "%s: la base de dades de confiança és invàlida\n"
 
-#: g10/tdbio.c:650
+#: g10/tdbio.c:651
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
 msgstr "%s: no s'ha pogut crear la taula de dispersió: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:658
+#: g10/tdbio.c:659
 #, c-format
 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
 msgstr "%s: error en actualitzar el registre de la versió: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:675 g10/tdbio.c:695 g10/tdbio.c:711 g10/tdbio.c:725
-#: g10/tdbio.c:755 g10/tdbio.c:1377 g10/tdbio.c:1404
+#: g10/tdbio.c:676 g10/tdbio.c:696 g10/tdbio.c:712 g10/tdbio.c:726
+#: g10/tdbio.c:756 g10/tdbio.c:1378 g10/tdbio.c:1405
 #, c-format
 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
 msgstr "%s: error en llegir el registre de la versió: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:734
+#: g10/tdbio.c:735
 #, c-format
 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
 msgstr "%s: error en escriure el registre de la versió: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1173
+#: g10/tdbio.c:1174
 #, c-format
 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
 msgstr "base de dades de confiança: ha fallat lseek: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1181
+#: g10/tdbio.c:1182
 #, c-format
 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
 msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1202
+#: g10/tdbio.c:1203
 #, c-format
 msgid "%s: not a trustdb file\n"
 msgstr "%s no és un fitxer de base de dades de confiança\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1220
+#: g10/tdbio.c:1221
 #, c-format
 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
 msgstr "%s: registre de versió amb número de registre %lu\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1225
+#: g10/tdbio.c:1226
 #, c-format
 msgid "%s: invalid file version %d\n"
 msgstr "%s: la versió de fitxer %d és invàlida\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1410
+#: g10/tdbio.c:1411
 #, c-format
 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
 msgstr "%s: error en llegir el registre lliure: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1418
+#: g10/tdbio.c:1419
 #, c-format
 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
 msgstr "%s: error en escriure el registre de directoris: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1428
+#: g10/tdbio.c:1429
 #, c-format
 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
 msgstr "%s: no s'ha pogut posar a zero un registre: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1458
+#: g10/tdbio.c:1459
 #, c-format
 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
 msgstr "%s: no s'ha pogut afegir un registre: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1502
+#: g10/tdbio.c:1503
 #, fuzzy
 msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
 msgstr "%s: s'ha creat la base de dades de confiança\n"
@@ -6340,7 +6345,7 @@ msgstr ""
 "no és necessària una comprovació de la base de dades de confiança\n"
 "\n"
 
-#: g10/trustdb.c:602 g10/trustdb.c:2468
+#: g10/trustdb.c:602 g10/trustdb.c:2474
 #, c-format
 msgid "next trustdb check due at %s\n"
 msgstr "la pròxima comprovació de la base de dades de confiança serà el %s\n"
@@ -6359,7 +6364,7 @@ msgstr ""
 "no és necessària una comprovació de la base de dades de confiança\n"
 "\n"
 
-#: g10/trustdb.c:858 g10/trustdb.c:1296
+#: g10/trustdb.c:858 g10/trustdb.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key %s not found: %s\n"
 msgstr "no s'ha trobat la clau pública %08lX: %s\n"
@@ -6372,33 +6377,33 @@ msgstr "si us plau, feu un --check-trustdb\n"
 msgid "checking the trustdb\n"
 msgstr "s'està comprovant la base de dades de confiança\n"
 
-#: g10/trustdb.c:2211
+#: g10/trustdb.c:2217
 #, c-format
 msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
 msgstr "s'han processat %d claus (s'han netejat %d comptes de validesa)\n"
 
-#: g10/trustdb.c:2276
+#: g10/trustdb.c:2282
 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
 msgstr "no s'han trobat claus amb confiança absoluta\n"
 
-#: g10/trustdb.c:2290
+#: g10/trustdb.c:2296
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
 msgstr ""
 "no s'ha trobat la clau pública de la clau amb confiança absoluta %08lX\n"
 
-#: g10/trustdb.c:2313
+#: g10/trustdb.c:2319
 #, c-format
 msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:2399
+#: g10/trustdb.c:2405
 #, c-format
 msgid ""
 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/trustdb.c:2474
+#: g10/trustdb.c:2480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
 msgstr "registre de confiança %lu, tipus %d: no s'ha pogut escriure: %s\n"
@@ -6660,20 +6665,20 @@ msgstr "no és xifrat"
 msgid "no data"
 msgstr "no hi ha dades signades\n"
 
-#: util/logger.c:156
+#: util/logger.c:183
 msgid "ERROR: "
 msgstr ""
 
-#: util/logger.c:159
+#: util/logger.c:186
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: util/logger.c:222
+#: util/logger.c:249
 #, c-format
 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
 msgstr "... açò és un bug (%s:%d:%s)\n"
 
-#: util/logger.c:228
+#: util/logger.c:255
 #, c-format
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "heu trobat un bug... (%s:%d)\n"
@@ -6736,14 +6741,17 @@ msgstr ""
 
 # Últimament pense si «iniciar» no serà millor que «inicialitzar»?  ivb
 # Segons SC, hi ha diferència. jm
-#: util/secmem.c:355
+#: util/secmem.c:359
 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
 msgstr "l'operació no és possible sense memòria segura inicialitzada\n"
 
-#: util/secmem.c:356
+#: util/secmem.c:360
 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
 msgstr "(potser heu utilitzat el programa erroni per a aquesta tasca)\n"
 
+#~ msgid "Command> "
+#~ msgstr "Ordre> "
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
 #~ msgstr "La parella de claus DSA ha de tenir 1024 bits.\n"
index 1555e2b..98bbde9 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-10 11:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n"
 "Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n"
@@ -25,80 +25,80 @@ msgstr "nemohu vygenerovat prvo
 msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
 msgstr "nemohu vygenerovat prvoèíslo s ménì ne¾ %d bity\n"
 
-#: cipher/random.c:171
+#: cipher/random.c:181
 msgid "no entropy gathering module detected\n"
 msgstr "nebyl detekován ¾ádný modul pro získání entropie\n"
 
-#: cipher/random.c:401
+#: cipher/random.c:414 cipher/random.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't lock `%s': %s\n"
 msgstr "nelze zamèít `%s'\n"
 
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:419 cipher/random.c:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock on `%s'...\n"
 msgstr "zapisuji tajný klíè do `%s'\n"
 
-#: cipher/random.c:446 g10/card-util.c:784 g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:108
-#: g10/encode.c:182 g10/encode.c:472 g10/gpg.c:1015 g10/gpg.c:3607
-#: g10/import.c:193 g10/keygen.c:2572 g10/keyring.c:1551 g10/openfile.c:188
-#: g10/openfile.c:356 g10/plaintext.c:490 g10/sign.c:776 g10/sign.c:969
-#: g10/sign.c:1083 g10/sign.c:1234 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147
-#: g10/tdbio.c:538 g10/tdbio.c:604
+#: cipher/random.c:462 g10/card-util.c:787 g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:108
+#: g10/encode.c:182 g10/encode.c:472 g10/gpg.c:1017 g10/gpg.c:3614
+#: g10/import.c:193 g10/keygen.c:2572 g10/keyring.c:1551 g10/openfile.c:193
+#: g10/openfile.c:366 g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:779 g10/sign.c:972
+#: g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1237 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147
+#: g10/tdbio.c:539 g10/tdbio.c:605
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu otevøít `%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:456
+#: cipher/random.c:472
 #, c-format
 msgid "can't stat `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu pou¾ít pøíkaz stat na `%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:461
+#: cipher/random.c:477
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
 msgstr "`%s' není normální soubor - ignoruji\n"
 
-#: cipher/random.c:466
+#: cipher/random.c:482
 msgid "note: random_seed file is empty\n"
 msgstr "poznámka: soubor random_seed je prázdný\n"
 
-#: cipher/random.c:472
+#: cipher/random.c:488
 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: neplatná velikost random_seed - soubor nepou¾it\n"
 
-#: cipher/random.c:480
+#: cipher/random.c:496
 #, c-format
 msgid "can't read `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu èíst `%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:518
+#: cipher/random.c:534
 msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr "poznámka: soubor random_seed není aktualizován\n"
 
-#: cipher/random.c:542 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:479 g10/gpg.c:1014
+#: cipher/random.c:587 g10/card-util.c:833 g10/exec.c:479 g10/gpg.c:1016
 #: g10/keygen.c:3055 g10/keygen.c:3085 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1527
-#: g10/openfile.c:277 g10/openfile.c:371 g10/sign.c:794 g10/sign.c:1099
-#: g10/tdbio.c:534
+#: g10/openfile.c:287 g10/openfile.c:381 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1102
+#: g10/tdbio.c:535
 #, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit `%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:554 cipher/random.c:564
+#: cipher/random.c:599 cipher/random.c:609
 #, c-format
 msgid "can't write `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu zapisovat do `%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:567
+#: cipher/random.c:612
 #, c-format
 msgid "can't close `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu zavøít `%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:812
+#: cipher/random.c:857
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾itý generátor náhodných èísel není bezpeèný!!\n"
 
-#: cipher/random.c:813
+#: cipher/random.c:858
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -384,53 +384,53 @@ msgstr "neo
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "nesprávné oznaèení øádku mínusy: "
 
-#: g10/armor.c:813 g10/armor.c:1423
+#: g10/armor.c:814 g10/armor.c:1424
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
 msgstr "neplatný radix64 znak %02X byl pøeskoèen\n"
 
-#: g10/armor.c:856
+#: g10/armor.c:857
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "pøedèasný konec souboru (¾ádné CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:890
+#: g10/armor.c:891
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "pøedèasný konec souboru (¾ádné CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:898
+#: g10/armor.c:899
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "¹patný formát CRC\n"
 
-#: g10/armor.c:902 g10/armor.c:1460
+#: g10/armor.c:903 g10/armor.c:1461
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
 msgstr "Chyba CRC; %06lX - %06lX\n"
 
-#: g10/armor.c:922
+#: g10/armor.c:923
 msgid "premature eof (in trailer)\n"
 msgstr "pøedèasný konec souboru (v patièce)\n"
 
-#: g10/armor.c:926
+#: g10/armor.c:927
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "chyba v patièce\n"
 
-#: g10/armor.c:1237
+#: g10/armor.c:1238
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "nenalezena ¾ádná platná data ve formátu OpenPGP.\n"
 
-#: g10/armor.c:1242
+#: g10/armor.c:1243
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr "neplatné kódování ASCII: øádek je del¹í ne¾ %d znakù\n"
 
-#: g10/armor.c:1246
+#: g10/armor.c:1247
 msgid ""
 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 msgstr ""
 "neplatný znak (quoted-printable) v ASCII kódování - pravdìpodobnì byl pou¾it "
 "¹patný MTA\n"
 
-#: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:371
+#: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:374
 #, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "OpenPGp karta není dostupná: %s\n"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "OpenPGp karta nen
 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr "Nalezena OpenPGP karta èíslo %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1516
+#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1773 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1516
 #: g10/keygen.c:2756 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:454
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr "nelze provést v dávkovém módu\n"
@@ -450,205 +450,205 @@ msgstr "nelze prov
 msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
 msgstr "Tento pøíkaz není v módù %s dovolený.\n"
 
-#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565
+#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1458 g10/card-util.c:1568
 #: g10/keyedit.c:423 g10/keyedit.c:444 g10/keyedit.c:458 g10/keygen.c:1434
 #: g10/keygen.c:1514
 msgid "Your selection? "
 msgstr "Vá¹ výbìr? "
 
-#: g10/card-util.c:269 g10/card-util.c:319
+#: g10/card-util.c:272 g10/card-util.c:322
 msgid "[not set]"
 msgstr "[není nastaven]"
 
-#: g10/card-util.c:509
+#: g10/card-util.c:512
 msgid "male"
 msgstr "mu¾"
 
-#: g10/card-util.c:510
+#: g10/card-util.c:513
 msgid "female"
 msgstr "¾ena"
 
-#: g10/card-util.c:510
+#: g10/card-util.c:513
 msgid "unspecified"
 msgstr "neuvedeno"
 
-#: g10/card-util.c:537
+#: g10/card-util.c:540
 msgid "not forced"
 msgstr "není vy¾adováno"
 
-#: g10/card-util.c:537
+#: g10/card-util.c:540
 msgid "forced"
 msgstr "vy¾adováno"
 
-#: g10/card-util.c:628
+#: g10/card-util.c:631
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr "Chyba: V souèasné verzi je povolenou pouze plain ASCII.\n"
 
-#: g10/card-util.c:630
+#: g10/card-util.c:633
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr "Chyba: Znak \"<\" nelze pou¾ít.\n"
 
-#: g10/card-util.c:632
+#: g10/card-util.c:635
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr "Chyba: Více mezer není povoleno.\n"
 
-#: g10/card-util.c:649
+#: g10/card-util.c:652
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr "Pøíjmení dr¾itele karty: "
 
-#: g10/card-util.c:651
+#: g10/card-util.c:654
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr "Jméno (køestní) dr¾itele karty: "
 
-#: g10/card-util.c:669
+#: g10/card-util.c:672
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: jméno a pøíjmení je pøíli¹ dlouhé (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:690
+#: g10/card-util.c:693
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "URL pro získání veøejného klíèe: "
 
-#: g10/card-util.c:698
+#: g10/card-util.c:701
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: URL je pøíli¹ dlouhé (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:791
+#: g10/card-util.c:794
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení souboru klíèù (keyring)`%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:803 g10/import.c:279
+#: g10/card-util.c:806 g10/import.c:279
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr "chyba pøi ètení `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:836
+#: g10/card-util.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s': %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:863
+#: g10/card-util.c:866
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr "Login (jménu úètu): "
 
-#: g10/card-util.c:873
+#: g10/card-util.c:876
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: Login je pøíli¹ dlouhý (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:909
+#: g10/card-util.c:912
 msgid "Private DO data: "
 msgstr "Privátní DO data: "
 
-#: g10/card-util.c:919
+#: g10/card-util.c:922
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr "Chyba: Privátní DO je pøíli¹ dlouhé (limit je %d znakù).\n"
 
-#: g10/card-util.c:1002
+#: g10/card-util.c:1005
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "Jazykové pøedvolby: "
 
-#: g10/card-util.c:1010
+#: g10/card-util.c:1013
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "Chyba: neplatná délka øetezce s pøedvolbami.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1019
+#: g10/card-util.c:1022
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "Chyba: neplatný znak v øetìzci s pøedvolbami\n"
 
-#: g10/card-util.c:1041
+#: g10/card-util.c:1044
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr "Zadejte pohlaví: M - mu¾ské, F - ¾enské nebo stisnìte mezerník: "
 
-#: g10/card-util.c:1055
+#: g10/card-util.c:1058
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "Chyba: neplatná odpovìï.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1077
+#: g10/card-util.c:1080
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "CA fingerprint: "
 
-#: g10/card-util.c:1100
+#: g10/card-util.c:1103
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "Chyba: nesprávnì naformátovaný fingerprint.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1150
+#: g10/card-util.c:1153
 #, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "operace s klíèem není mo¾ná: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1151
+#: g10/card-util.c:1154
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr "toto není OpenPGP karta"
 
-#: g10/card-util.c:1164
+#: g10/card-util.c:1167
 #, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr "chyba pøi získání informací o aktuálním klíèi: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1251
+#: g10/card-util.c:1254
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr "Pøepsat existující klíè? (a/N) "
 
-#: g10/card-util.c:1267
+#: g10/card-util.c:1270
 msgid ""
 "NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
 "      If the key generation does not succeed, please check the\n"
 "      documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1292
+#: g10/card-util.c:1295
 #, fuzzy, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
 msgstr "Jakou délku klíèe si pøejete? (%u) "
 
-#: g10/card-util.c:1294
+#: g10/card-util.c:1297
 #, fuzzy, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
 msgstr "Jakou délku klíèe si pøejete? (%u) "
 
-#: g10/card-util.c:1295
+#: g10/card-util.c:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
 msgstr "Jakou délku klíèe si pøejete? (%u) "
 
-#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1648 g10/keygen.c:1654
+#: g10/card-util.c:1309 g10/keygen.c:1648 g10/keygen.c:1654
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "zaokrouhleno na %u bitù\n"
 
-#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1635
+#: g10/card-util.c:1317 g10/keygen.c:1635
 #, c-format
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "velikost klíèe %s musí být v intervalu %u-%u\n"
 
-#: g10/card-util.c:1319
+#: g10/card-util.c:1322
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1339
+#: g10/card-util.c:1342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
 msgstr "chyba pøi ètení bloku tajného klíèe \"%s\": %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1361
+#: g10/card-util.c:1364
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "Vytvoøit zálohu ¹ifrovacího klíèe mimo kartu? (A/n) "
 
-#: g10/card-util.c:1375
+#: g10/card-util.c:1378
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
 msgstr "tajný klíè je na kartì ulo¾en\n"
 
-#: g10/card-util.c:1378
+#: g10/card-util.c:1381
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr "Pøepsat existující klíèe? (a/N) "
 
-#: g10/card-util.c:1390
+#: g10/card-util.c:1393
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -659,129 +659,129 @@ msgstr ""
 "   PIN = `%s'     PIN administrátora = `%s'\n"
 "Toto nastavení mù¾ete zmìnit pøíkazem --change-pin\n"
 
-#: g10/card-util.c:1446
+#: g10/card-util.c:1449
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Prosím, vyberte druh klíèe, který chcete generovat:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556
+#: g10/card-util.c:1451 g10/card-util.c:1559
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "   (1) Podepisovací klíè\n"
 
-#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558
+#: g10/card-util.c:1452 g10/card-util.c:1561
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr "   (2) ©ifrovací klíè\n"
 
-#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560
+#: g10/card-util.c:1453 g10/card-util.c:1563
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Autentizaèní klíè\n"
 
-#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:938
+#: g10/card-util.c:1469 g10/card-util.c:1588 g10/keyedit.c:938
 #: g10/keygen.c:1438 g10/keygen.c:1466 g10/keygen.c:1567 g10/revoke.c:681
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "Neplatný výbìr.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1553
+#: g10/card-util.c:1556
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Prosím vyberte místo pro uchování klíèe:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1597
+#: g10/card-util.c:1600
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "neznámý algoritmus pro ochranu klíèe\n"
 
-#: g10/card-util.c:1602
+#: g10/card-util.c:1605
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "tajné èásti klèe nejsou dostupné\n"
 
-#: g10/card-util.c:1607
+#: g10/card-util.c:1610
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr "tajný klíè je na kartì ulo¾en\n"
 
-#: g10/card-util.c:1620
+#: g10/card-util.c:1623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing key to card: %s\n"
 msgstr "chyba pøi zápisu souboru klíèù (keyring)  `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1349
+#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1349
 msgid "quit this menu"
 msgstr "ukonèit toto menu"
 
-#: g10/card-util.c:1681
+#: g10/card-util.c:1684
 msgid "show admin commands"
 msgstr "zobraz administrátorské pøíkazy"
 
-#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1352
+#: g10/card-util.c:1685 g10/keyedit.c:1352
 msgid "show this help"
 msgstr "ukázat tuto pomoc"
 
-#: g10/card-util.c:1684
+#: g10/card-util.c:1687
 msgid "list all available data"
 msgstr "vypi¹ v¹echna dostupná data"
 
-#: g10/card-util.c:1687
+#: g10/card-util.c:1690
 msgid "change card holder's name"
 msgstr "zmìní jméno majitele karty"
 
-#: g10/card-util.c:1688
+#: g10/card-util.c:1691
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr "zmìní URL pro záskání klíèe"
 
-#: g10/card-util.c:1689
+#: g10/card-util.c:1692
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr "získá klíè specifikovaný v URL karty"
 
-#: g10/card-util.c:1690
+#: g10/card-util.c:1693
 msgid "change the login name"
 msgstr "zmìnit login name"
 
-#: g10/card-util.c:1691
+#: g10/card-util.c:1694
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "zmìnit jazykové pøedvolby"
 
-#: g10/card-util.c:1692
+#: g10/card-util.c:1695
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr "zmìní pohlaví dr¾itele karty"
 
-#: g10/card-util.c:1693
+#: g10/card-util.c:1696
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "vypsat fingerprint certifikaèní autority"
 
-#: g10/card-util.c:1694
+#: g10/card-util.c:1697
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr "zapnout/vypnout po¾adování PINu pøi ka¾dé self-sign operaci"
 
-#: g10/card-util.c:1695
+#: g10/card-util.c:1698
 msgid "generate new keys"
 msgstr "vytvoøit nový pár klíèù"
 
-#: g10/card-util.c:1696
+#: g10/card-util.c:1699
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr "nabídka pro zmìnu anebo odblokování PINu"
 
-#: g10/card-util.c:1697
+#: g10/card-util.c:1700
 msgid "verify the PIN and list all data"
 msgstr "ovìø PIN a vypi¹ v¹echna data"
 
-#: g10/card-util.c:1698
+#: g10/card-util.c:1701
 msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1619
-msgid "Command> "
-msgstr "Pøíkaz> "
+#: g10/card-util.c:1823
+msgid "gpg/card> "
+msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1861
+#: g10/card-util.c:1864
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "pouze administrátorské pøíkazy\n"
 
-#: g10/card-util.c:1892
+#: g10/card-util.c:1895
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr "administrátorské pøíkazy jsou povoleny\n"
 
-#: g10/card-util.c:1894
+#: g10/card-util.c:1897
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr "administrátorské pøíkazy nejsou povoleny\n"
 
-#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2242
+#: g10/card-util.c:1988 g10/keyedit.c:2242
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "Neplatný pøíkaz (zkuste \"help\")\n"
 
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Opakujte tento PIN: "
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr "PIN není zopakován správnì; zkuste to znovu"
 
-#: g10/decrypt.c:67 g10/decrypt.c:158 g10/gpg.c:3970 g10/keyring.c:375
+#: g10/decrypt.c:67 g10/decrypt.c:158 g10/gpg.c:3977 g10/keyring.c:375
 #: g10/keyring.c:666 g10/verify.c:101 g10/verify.c:156
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -848,13 +848,13 @@ msgstr "nelze otev
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output pro tento pøíkaz není platný\n"
 
-#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:309 g10/keyedit.c:3390 g10/keyserver.c:1741
+#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:309 g10/keyedit.c:3390 g10/keyserver.c:1743
 #: g10/revoke.c:226
 #, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "klíè \"%s\" nenalezen: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:339 g10/import.c:2378 g10/keyserver.c:1755
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:339 g10/import.c:2436 g10/keyserver.c:1757
 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:476
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -895,7 +895,7 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 "abyste ho smazal(a), pou¾ijte nejprve parametr \"--delete-secret-key\".\n"
 
-#: g10/encode.c:211 g10/sign.c:1254
+#: g10/encode.c:211 g10/sign.c:1257
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení hesla: %s\n"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "pou
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr "`%s' je ji¾ zkomprimován\n"
 
-#: g10/encode.c:290 g10/encode.c:568 g10/sign.c:559
+#: g10/encode.c:290 g10/encode.c:568 g10/sign.c:562
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: soubor `%s' je prázdný\n"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vy¾ádaná symetrická ¹ifra %s (%d) nevyhovuje pøedvolbám pøíjemce\n"
 
-#: g10/encode.c:612 g10/sign.c:931
+#: g10/encode.c:612 g10/sign.c:934
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "probl
 msgid "no remote program execution supported\n"
 msgstr "spu¹tìní externího programu není podporováno\n"
 
-#: g10/exec.c:174 g10/openfile.c:429
+#: g10/exec.c:174 g10/openfile.c:439
 #, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit adresáø `%s': %s\n"
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "VAROV
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: nebylo nic vyexportováno\n"
 
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -1117,127 +1117,127 @@ msgstr ""
 "@Pøíkazy:\n"
 " "
 
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[soubor]|vytvoøit podpis"
 
-#: g10/gpg.c:384
+#: g10/gpg.c:385
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[soubor]|vytvoøit podpis v èitelném dokumentu"
 
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "vytvoøit podpis oddìlený od dokumentu"
 
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:387
 msgid "encrypt data"
 msgstr "¹ifrovat data"
 
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "¹ifrování pouze se symetrickou ¹ifrou"
 
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "de¹ifrovat data (implicitnì)"
 
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
 msgid "verify a signature"
 msgstr "verifikovat podpis"
 
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
 msgid "list keys"
 msgstr "vypsat seznam klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "vypsat seznam klíèù a podpisù"
 
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
 msgid "list and check key signatures"
 msgstr "vypsat a zkontrolovat podpisy klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "vypsat seznam klíèù a fingerprintù"
 
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:400
 msgid "list secret keys"
 msgstr "vypsat seznam tajných klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "vytvoøit nový pár klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
 msgid "remove keys from the public keyring"
 msgstr "odstranit klíè ze souboru veøejných klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:403
+#: g10/gpg.c:404
 msgid "remove keys from the secret keyring"
 msgstr "odstranit klíè ze souboru tajných klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
 msgid "sign a key"
 msgstr "podepsat klíè"
 
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:406
 msgid "sign a key locally"
 msgstr "podepsat klíè lokálnì"
 
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "podepsat nebo modifikovat klíè"
 
-#: g10/gpg.c:407
+#: g10/gpg.c:408
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "vytvoøit revokaèní certifikát"
 
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:410
 msgid "export keys"
 msgstr "exportovat klíèe"
 
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
 msgid "export keys to a key server"
 msgstr "exportovat klíèe na server klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:411
+#: g10/gpg.c:412
 msgid "import keys from a key server"
 msgstr "importovat klíèe ze serveru klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
 msgid "search for keys on a key server"
 msgstr "vyhledat klíèe na serveru klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "aktualizovat v¹echny klíèe ze serveru klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:420
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importovat/slouèit klíèe"
 
-#: g10/gpg.c:422
+#: g10/gpg.c:423
 msgid "print the card status"
 msgstr "vytisknout stav karty"
 
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
 msgid "change data on a card"
 msgstr "zmìnit data na kartì"
 
-#: g10/gpg.c:424
+#: g10/gpg.c:425
 msgid "change a card's PIN"
 msgstr "zmìnit PIN karty"
 
-#: g10/gpg.c:433
+#: g10/gpg.c:434
 msgid "update the trust database"
 msgstr "aktualizovat databázi dùvìry"
 
-#: g10/gpg.c:440
+#: g10/gpg.c:441
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [soubory]  vypi¹ hash"
 
-#: g10/gpg.c:444 g10/gpgv.c:68
+#: g10/gpg.c:445 g10/gpgv.c:68
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -1247,55 +1247,55 @@ msgstr ""
 "Mo¾nosti:\n"
 " "
 
-#: g10/gpg.c:446
+#: g10/gpg.c:447
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "vytvoø výstup zakódovaný pomocí ASCII"
 
-#: g10/gpg.c:448
+#: g10/gpg.c:449
 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 msgstr "|JMÉNO|¹ifrovat pro JMÉNO"
 
-#: g10/gpg.c:459
+#: g10/gpg.c:460
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr ""
 "pou¾ít tento id u¾ivatele pro podepsání\n"
 " nebo de¹ifrování"
 
-#: g10/gpg.c:460
+#: g10/gpg.c:461
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr ""
 "|N|nastavit úrovìò komprimace N (0 - ¾ádná\n"
 " komprimace)"
 
-#: g10/gpg.c:465
+#: g10/gpg.c:466
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "pou¾ít kanonický textový mód"
 
-#: g10/gpg.c:479
+#: g10/gpg.c:480
 msgid "use as output file"
 msgstr "pou¾ít jako výstupní soubor"
 
-#: g10/gpg.c:481 g10/gpgv.c:70
+#: g10/gpg.c:482 g10/gpgv.c:70
 msgid "verbose"
 msgstr "s dodateènými informacemi"
 
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:493
 msgid "do not make any changes"
 msgstr "neprovádìt ¾ádné zmìny"
 
-#: g10/gpg.c:493
+#: g10/gpg.c:494
 msgid "prompt before overwriting"
 msgstr "vy¾ádat potvrzení pøed pøepsáním"
 
-#: g10/gpg.c:535
+#: g10/gpg.c:537
 msgid "use strict OpenPGP behavior"
 msgstr "pou¾ít chování striktnì podle OpenPGP"
 
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:538
 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 msgstr "generovat zprávu komplatibilní s PGP 2.x"
 
-#: g10/gpg.c:565
+#: g10/gpg.c:567
 msgid ""
 "@\n"
 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr ""
 "@\n"
 "(Pou¾ijte manuálové stránky pro kompletní seznam v¹ech pøíkazù a mo¾ností)\n"
 
-#: g10/gpg.c:568
+#: g10/gpg.c:570
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -1321,17 +1321,17 @@ msgstr ""
 " --list-keys [jména]        vypsat klíèe\n"
 " --fingerprint [jména]      vypsat fingerprinty \n"
 
-#: g10/gpg.c:769 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:771 g10/gpgv.c:95
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 "Chyby oznamte, prosím, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 "Pøipomínky k pøekladu <rp@tns.cz>.\n"
 
-#: g10/gpg.c:786
+#: g10/gpg.c:788
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Pou¾ití: gpg [mo¾nosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
 
-#: g10/gpg.c:789
+#: g10/gpg.c:791
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 "podepsat, ovìøit, ¹ifrovat nebo de¹ifrovat\n"
 "implicitní operace závisí na vstupních datech\n"
 
-#: g10/gpg.c:800
+#: g10/gpg.c:802
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -1349,79 +1349,79 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Podporované algoritmy:\n"
 
-#: g10/gpg.c:803
+#: g10/gpg.c:805
 msgid "Pubkey: "
 msgstr "Veøejný klíè: "
 
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2308
+#: g10/gpg.c:811 g10/keyedit.c:2308
 msgid "Cipher: "
 msgstr "©ifra: "
 
-#: g10/gpg.c:815
+#: g10/gpg.c:817
 msgid "Hash: "
 msgstr "Hash: "
 
-#: g10/gpg.c:821 g10/keyedit.c:2354
+#: g10/gpg.c:823 g10/keyedit.c:2354
 msgid "Compression: "
 msgstr "Komprese: "
 
-#: g10/gpg.c:904
+#: g10/gpg.c:906
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "u¾ití: gpg [mo¾nosti]"
 
-#: g10/gpg.c:1052
+#: g10/gpg.c:1054
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "konfliktní pøíkazy\n"
 
-#: g10/gpg.c:1070
+#: g10/gpg.c:1072
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny `%s'\n"
 
 # g10/g10.c:1179#, c-format
-#: g10/gpg.c:1267
+#: g10/gpg.c:1269
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví domovského adresáøe není nastaveno bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1270
+#: g10/gpg.c:1272
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví konfiguraèního souboru není nastaveno bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1273
+#: g10/gpg.c:1275
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví roz¹iøujícího modulu není nastaveno bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1279
+#: g10/gpg.c:1281
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva pro domovský adresáøe nejsou bezpeèná `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1282
+#: g10/gpg.c:1284
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva pro konfiguraèní soubor nejsou bezpeèná `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1285
+#: g10/gpg.c:1287
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pøístupová práva roz¹iøujícímu modulu nejsou bezpeèná `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1291
+#: g10/gpg.c:1293
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáøe s domovkým adresáøem není nastaveno "
 "nebezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1294
+#: g10/gpg.c:1296
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1429,21 +1429,21 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáøe s konfiguraèním souborem není nastaveno "
 "nebezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1297
+#: g10/gpg.c:1299
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáøe s roz¹iøujícím modulem není nastaveno "
 "nebezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1303
+#: g10/gpg.c:1305
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva k adresáøi s domovským adresáøem nejsou nastavena "
 "bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1306
+#: g10/gpg.c:1308
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva k adersáøi s konfiguraèním souborem nejsou "
 "nastavena bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1311
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -1459,489 +1459,489 @@ msgstr ""
 "nastavena bezpeènì `%s'\n"
 
 # c-format
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1486
 #, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "neznámá konfiguraèní polo¾ka \"%s\"\n"
 
-#: g10/gpg.c:1577
+#: g10/gpg.c:1579
 msgid "display photo IDs during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1579
+#: g10/gpg.c:1581
 msgid "show policy URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1581
+#: g10/gpg.c:1583
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature listings"
 msgstr "V souboru tajných klíèù chybí odpovídající podpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:1583
+#: g10/gpg.c:1585
 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1587
+#: g10/gpg.c:1589
 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1589
+#: g10/gpg.c:1591
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
 msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíèù je neplaté\n"
 
-#: g10/gpg.c:1591
+#: g10/gpg.c:1593
 msgid "show user ID validity during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1593
+#: g10/gpg.c:1595
 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1595
+#: g10/gpg.c:1597
 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1597
+#: g10/gpg.c:1599
 #, fuzzy
 msgid "show the keyring name in key listings"
 msgstr "pøepnout mezi vypisem seznamu tajných a veøejných klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:1599
+#: g10/gpg.c:1601
 #, fuzzy
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr "V souboru tajných klíèù chybí odpovídající podpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:1801
+#: g10/gpg.c:1803
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "POZNÁMKA: starý implicitní soubor s mo¾nostmi `%s ignorován'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2062
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "POZNÁMKA: neexistuje implicitní soubor s mo¾nostmi `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2064
+#: g10/gpg.c:2066
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "soubor s mo¾nostmi `%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2071
+#: g10/gpg.c:2073
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "ètu mo¾nosti z `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2953 g10/gpg.c:2972
+#: g10/gpg.c:2299 g10/gpg.c:2960 g10/gpg.c:2979
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "POZNÁMKA: %s není pro normální pou¾ití!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2305
+#: g10/gpg.c:2312
 #, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 "¹ifra `%s' nebyla nahrána, proto¾e pøístupová práva nejsou nastavena "
 "bezpeènì\n"
 
-#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506
+#: g10/gpg.c:2501 g10/gpg.c:2513
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "`%s' není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2590
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "`%s' není platná znaková sada\n"
 
-#: g10/gpg.c:2607 g10/gpg.c:2796 g10/keyedit.c:4084
+#: g10/gpg.c:2614 g10/gpg.c:2803 g10/keyedit.c:4084
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "nelze zpracovat URL serveru klíèù\n"
 
-#: g10/gpg.c:2619
+#: g10/gpg.c:2626
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro server klíèù\n"
 
-#: g10/gpg.c:2622
+#: g10/gpg.c:2629
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro server klíèù\n"
 
-#: g10/gpg.c:2629
+#: g10/gpg.c:2636
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro import\n"
 
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2639
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro import\n"
 
-#: g10/gpg.c:2639
+#: g10/gpg.c:2646
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro export\n"
 
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2649
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro export\n"
 
-#: g10/gpg.c:2649
+#: g10/gpg.c:2656
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro výpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2659
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro výpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:2660
+#: g10/gpg.c:2667
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2662
+#: g10/gpg.c:2669
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2671
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "`%s' není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2666
+#: g10/gpg.c:2673
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2670
+#: g10/gpg.c:2677
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2672
+#: g10/gpg.c:2679
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíèù je neplaté\n"
 
-#: g10/gpg.c:2674
+#: g10/gpg.c:2681
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "`%s' není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2676
+#: g10/gpg.c:2683
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2678
+#: g10/gpg.c:2685
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "`%s' není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2680
+#: g10/gpg.c:2687
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2682
+#: g10/gpg.c:2689
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2689
+#: g10/gpg.c:2696
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro ovìøení\n"
 
-#: g10/gpg.c:2692
+#: g10/gpg.c:2699
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro ovìøení\n"
 
-#: g10/gpg.c:2699
+#: g10/gpg.c:2706
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2862
+#: g10/gpg.c:2869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro ovìøení\n"
 
-#: g10/gpg.c:2865
+#: g10/gpg.c:2872
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2942
+#: g10/gpg.c:2949
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: program mù¾e vytvoøit soubor core!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2946
+#: g10/gpg.c:2953
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: %s pøepí¹e %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2955
+#: g10/gpg.c:2962
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "Není dovoleno pou¾ívat %s s %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2965
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s nedává s %s smysl!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2965
+#: g10/gpg.c:2972
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
 msgstr "POZNÁMKA: %s není v této verzi dostupné\n"
 
-#: g10/gpg.c:2980
+#: g10/gpg.c:2987
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "nelze spustit s nebezpeènou pamìtí vzhledem k %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2994
+#: g10/gpg.c:3001
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "v módu --pgp2 mù¾ete vytváøet pouze oddìlené podpisy nebo podpisy èitelné "
 "jako text\n"
 
-#: g10/gpg.c:3000
+#: g10/gpg.c:3007
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "v módu --pgp2 nelze souèasnì ¹ifrovat a podepisovat\n"
 
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3013
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr "v módu --pgp2 musíte pou¾ít soubor (ne rouru).\n"
 
-#: g10/gpg.c:3019
+#: g10/gpg.c:3026
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr "¹ifrování zpráv v módu --pgp2 vy¾aduje algoritmus IDEA\n"
 
-#: g10/gpg.c:3087 g10/gpg.c:3111
+#: g10/gpg.c:3094 g10/gpg.c:3118
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný ¹ifrovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3093 g10/gpg.c:3117
+#: g10/gpg.c:3100 g10/gpg.c:3124
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3099
+#: g10/gpg.c:3106
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný komprimovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3105
+#: g10/gpg.c:3112
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3120
+#: g10/gpg.c:3127
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "polo¾ka completes-needed musí být vìt¹í ne¾ 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3122
+#: g10/gpg.c:3129
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "polo¾ka marginals-needed musí být vìt¹í ne¾ 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3124
+#: g10/gpg.c:3131
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "polo¾ka max-cert-depth musí být v rozmezí od 1 do 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3126
+#: g10/gpg.c:3133
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "neplatná implicitní úroveò certifikace (default-cert-level); musí být 0, 1, "
 "2 nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3128
+#: g10/gpg.c:3135
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "neplatná minimální úroveò certifikace (min-cert-level); musí být 0, 1, 2 "
 "nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3138
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "POZNÁMKA: jednoduchý mód S2K (0) je dùraznì nedoporuèován\n"
 
-#: g10/gpg.c:3135
+#: g10/gpg.c:3142
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "neplatný mód S2K; musí být 0, 1 nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3142
+#: g10/gpg.c:3149
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "neplatné defaultní pøedvolby\n"
 
-#: g10/gpg.c:3151
+#: g10/gpg.c:3158
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro ¹ifrování\n"
 
-#: g10/gpg.c:3155
+#: g10/gpg.c:3162
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro hashování\n"
 
-#: g10/gpg.c:3159
+#: g10/gpg.c:3166
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro komprimaci\n"
 
-#: g10/gpg.c:3192
+#: g10/gpg.c:3199
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s dosud není funkèní s %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3239
+#: g10/gpg.c:3246
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití ¹ifrovacího algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/gpg.c:3244
+#: g10/gpg.c:3251
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití hashovacího algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/gpg.c:3249
+#: g10/gpg.c:3256
 #, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití komprimaèního algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3361
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "nemohu inicializovat databázi dùvìry: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3365
+#: g10/gpg.c:3372
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: specifikován adresát (-r) bez pou¾ití ¹ifrování s veøejným klíèem\n"
 
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3383
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3390
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3392
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "symetrické ¹ifrování `%s' se nepovedlo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3402
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3415
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3417
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --encrypt s pøíkazem --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3420
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --encrypt v módu %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3438
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3451
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3466
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3468
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --sign --encrypt s pøíkazem --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3471
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --sign --encrypt v módu %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3491
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3500
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3525
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3533
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key id u¾ivatele"
 
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3537
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key id u¾ivatele"
 
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3558
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key id u¾ivatele [pøíkazy]"
 
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3629
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [id u¾ivatele] [soubor s klíèi (keyring)]"
 
-#: g10/gpg.c:3664
+#: g10/gpg.c:3671
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "odeslání na keyserver se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3666
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "získání dat z keyserveru se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3668
+#: g10/gpg.c:3675
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "export klíèe se nepodaøil: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3679
+#: g10/gpg.c:3686
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "hledání na keyserveru se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3689
+#: g10/gpg.c:3696
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "refresh dat na keyserveru se nezdaøil: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3740
+#: g10/gpg.c:3747
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "dekódování z ASCII formátu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3748
+#: g10/gpg.c:3755
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "kódování do ASCII formátu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3842
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3956
+#: g10/gpg.c:3963
 msgid "[filename]"
 msgstr "[jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3960
+#: g10/gpg.c:3967
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Zaènìte psát svou zprávu ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:4264
+#: g10/gpg.c:4271
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pro certifikaèní politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/gpg.c:4266
+#: g10/gpg.c:4273
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pro podepisovací politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/gpg.c:4299
+#: g10/gpg.c:4306
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíèù je neplaté\n"
 
@@ -2458,340 +2458,345 @@ msgstr "         odstran
 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
 msgstr " odstranìné u¾ivatelské ID: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:565
+#: g10/import.c:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: klíè %s obsahuje preference pro algoritmy,\n"
 
 #. TRANSLATORS: This string is belongs to the previous one.  They are
 #. only split up to allow printing of a common prefix.
-#: g10/import.c:569
+#: g10/import.c:609
 #, fuzzy
 msgid "         algorithms on these user IDs:\n"
 msgstr "které nesjou k dispozici. Táká se to tìchto user ID:\n"
 
-#: g10/import.c:606
+#: g10/import.c:646
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 msgstr "         \"%s\": preference pro ¹ifrovací algortimus %s\n"
 
-#: g10/import.c:618
+#: g10/import.c:658
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 msgstr "         \"%s\": preference pro podepisovací algoritmus %s\n"
 
-#: g10/import.c:630
+#: g10/import.c:670
 #, c-format
 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 msgstr "         \"%s\": preference pro komprimaèní algoritmus %s\n"
 
-#: g10/import.c:643
+#: g10/import.c:683
 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 msgstr "velmi doporuèujeme aktualiaci nastavení va¹ich preferencí a\n"
 
-#: g10/import.c:645
+#: g10/import.c:685
 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 msgstr ""
 "distribuci tohoto klíèe aby jste pøede¹el problémùm s neshodou algoritmù\n"
 
-#: g10/import.c:669
+#: g10/import.c:709
 #, c-format
 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 msgstr "nelze aktualizovat preference s: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 
-#: g10/import.c:719 g10/import.c:1117
+#: g10/import.c:759 g10/import.c:1162
 #, c-format
 msgid "key %s: no user ID\n"
 msgstr "klíè %s: chybí identifikátor u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:788
 #, c-format
 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 msgstr "klíè %s: PKS po¹kození podklíèe opraveno\n"
 
 # c-format
-#: g10/import.c:763
+#: g10/import.c:803
 #, c-format
 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 msgstr "klíè %s: pøijat id u¾ivatele \"%s\",který není podepsán jím samým\n"
 
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:809
 #, c-format
 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 msgstr "klíè %s: chybí platný identifikátor u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:771
+#: g10/import.c:811
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "mù¾e to být zpùsobeno chybìjícím podpisem klíèe jím samým\n"
 
-#: g10/import.c:781 g10/import.c:1239
+#: g10/import.c:821 g10/import.c:1284
 #, c-format
 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 msgstr "klíè %s: veøejný klíè nenalezen: %s\n"
 
-#: g10/import.c:787
+#: g10/import.c:827
 #, c-format
 msgid "key %s: new key - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: nový klíè - pøeskoèen\n"
 
-#: g10/import.c:796
+#: g10/import.c:836
 #, c-format
 msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr "nenalezen zapisovatelný soubor klíèù (keyring): %s\n"
 
 # g10/import.c:766 g10/openfile.c:261#, c-format
-#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:281 g10/sign.c:799 g10/sign.c:1104
+#: g10/import.c:841 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1107
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "zapisuji do '%s'\n"
 
-#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1157 g10/import.c:1300
-#: g10/import.c:2392 g10/import.c:2414
+#: g10/import.c:845 g10/import.c:945 g10/import.c:1202 g10/import.c:1345
+#: g10/import.c:2450 g10/import.c:2472
 #, c-format
 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgstr "chyba pøi zápisu souboru klíèù (keyring)  `%s': %s\n"
 
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:864
 #, c-format
 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 msgstr "klíè %s: veøejný klíè \"%s\" importován\n"
 
-#: g10/import.c:848
+#: g10/import.c:888
 #, c-format
 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr "klíè %s: neodpovídá na¹í kopii\n"
 
-#: g10/import.c:865 g10/import.c:1257
+#: g10/import.c:905 g10/import.c:1302
 #, c-format
 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "klíè %s: nemohu najít originální blok klíèe: %s\n"
 
-#: g10/import.c:873 g10/import.c:1264
+#: g10/import.c:913 g10/import.c:1309
 #, c-format
 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "klíè %s: nemohu èíst originální blok klíèe: %s\n"
 
-#: g10/import.c:910
+#: g10/import.c:955
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" 1 nový identifikátor u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:913
+#: g10/import.c:958
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d nových identifikátorù u¾ivatele\n"
 
-#: g10/import.c:916
+#: g10/import.c:961
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" 1 nový podpis\n"
 
-#: g10/import.c:919
+#: g10/import.c:964
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d nových podpisù\n"
 
-#: g10/import.c:922
+#: g10/import.c:967
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" 1 nový podklíè\n"
 
-#: g10/import.c:925
+#: g10/import.c:970
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d nových podklíèù\n"
 
-#: g10/import.c:928
+#: g10/import.c:973
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d podpisù odstranìno\n"
 
-#: g10/import.c:931
+#: g10/import.c:976
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d podpisù odstranìno\n"
 
-#: g10/import.c:934
+#: g10/import.c:979
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d ID u¾ivatele odstranìno\n"
 
-#: g10/import.c:937
+#: g10/import.c:982
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" %d ID u¾ivatele odstranìno\n"
 
-#: g10/import.c:960
+#: g10/import.c:1005
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" beze zmìn\n"
 
-#: g10/import.c:1123
+#: g10/import.c:1168
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: tajný klíè s neplatnou ¹ifrou %d - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/import.c:1134
+#: g10/import.c:1179
 msgid "importing secret keys not allowed\n"
 msgstr "import tajných klíèù není povolen\n"
 
-#: g10/import.c:1151 g10/import.c:2407
+#: g10/import.c:1196 g10/import.c:2465
 #, c-format
 msgid "no default secret keyring: %s\n"
 msgstr "není nastaven implicitní soubor tajných klíèù %s\n"
 
-#: g10/import.c:1162
+#: g10/import.c:1207
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key imported\n"
 msgstr "klíè %s: tajný klíè importován\n"
 
-#: g10/import.c:1192
+#: g10/import.c:1237
 #, c-format
 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 msgstr "klíè %s: je ji¾ v souboru tajných klíèù\n"
 
-#: g10/import.c:1202
+#: g10/import.c:1247
 #, c-format
 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 msgstr "klíè %s: nenalezen tajný klíè: %s\n"
 
-#: g10/import.c:1232
+#: g10/import.c:1277
 #, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr "klíè %s: chybí veøejný klíè - nemohu aplikovat revokaèní certifikát\n"
 
-#: g10/import.c:1275
+#: g10/import.c:1320
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "klíè %s: neplatný revokaèní certifikát: %s - zamítnuto\n"
 
-#: g10/import.c:1307
+#: g10/import.c:1352
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" revokaèní certifikát importován\n"
 
-#: g10/import.c:1373
+#: g10/import.c:1418
 #, c-format
 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 msgstr "klíè %s: neexistuje id u¾ivatele pro podpis\n"
 
-#: g10/import.c:1388
+#: g10/import.c:1433
 #, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "klíè %s: nepodporovaný algoritmus veøejného klíèe u u¾ivatelského id  \"%s"
 "\"\n"
 
-#: g10/import.c:1390
+#: g10/import.c:1435
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 msgstr "klíè %s neplatný podpis klíèe jím samým u u¾ivatelského id \"%s\"\n"
 
-#: g10/import.c:1408
-#, c-format
-msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
-msgstr "klíè %s: neexistuje podklíè pro vázání klíèù\n"
-
-#: g10/import.c:1419 g10/import.c:1469
+#: g10/import.c:1452 g10/import.c:1477 g10/import.c:1527
 #, c-format
 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "klíè %s: nepodporovaný algoritmus veøejného klíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1421
+#: g10/import.c:1453
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
+msgstr "klíè %s: podpis klíèe jím samým (direct key signature) pøidán\n"
+
+#: g10/import.c:1466
+#, c-format
+msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
+msgstr "klíè %s: neexistuje podklíè pro vázání klíèù\n"
+
+#: g10/import.c:1479
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 msgstr "klíè %s: neplatná vazba podklíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1436
+#: g10/import.c:1494
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 msgstr "klíè %s: smazána vícenásobná vazba podklíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1458
+#: g10/import.c:1516
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 msgstr "klíè %s: neexistuje podklíè pro revokaci klíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1471
+#: g10/import.c:1529
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 msgstr "klíè %s: neplatný revokaèní podklíè\n"
 
-#: g10/import.c:1486
+#: g10/import.c:1544
 #, c-format
 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 msgstr "klíè %s: smazána vícenásobná revokace podklíèe\n"
 
-#: g10/import.c:1528
+#: g10/import.c:1586
 #, c-format
 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 msgstr "klíè %s: pøeskoèen identifikátor u¾ivatele \"%s\"\n"
 
-#: g10/import.c:1549
+#: g10/import.c:1607
 #, c-format
 msgid "key %s: skipped subkey\n"
 msgstr "klíè %s: podklíè pøeskoèen\n"
 
-#: g10/import.c:1576
+#: g10/import.c:1634
 #, c-format
 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: podpis není exportovatelný (tøída %02X) - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/import.c:1586
+#: g10/import.c:1644
 #, c-format
 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: revokaèní certifikát na ¹patném místì - pøeskoèeno \n"
 
-#: g10/import.c:1603
+#: g10/import.c:1661
 #, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: neplatný revokaèní certifikát: %s - pøeskoèen\n"
 
-#: g10/import.c:1617
+#: g10/import.c:1675
 #, c-format
 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: podpis podklíèe na ¹patném místì - pøeskoèeno \n"
 
-#: g10/import.c:1625
+#: g10/import.c:1683
 #, c-format
 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 msgstr "klíè %s: neoèekávaná podpisová tøída (0x%02X) - pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/import.c:1754
+#: g10/import.c:1812
 #, c-format
 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 msgstr "klíè %s: objeven duplikovaný identifikátor u¾ivatele - slouèen\n"
 
-#: g10/import.c:1816
+#: g10/import.c:1874
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: klíè %s mù¾e být revokován: zkou¹ím získat revokaèní klíè %s\n"
 
-#: g10/import.c:1830
+#: g10/import.c:1888
 #, c-format
 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: klíè %s mù¾e být revokován: revokaèní klíè %s nenalezen.\n"
 
-#: g10/import.c:1889
+#: g10/import.c:1947
 #, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 msgstr "klíè %s: \"%s\" pøidán revokaèní certifikát\n"
 
-#: g10/import.c:1923
+#: g10/import.c:1981
 #, c-format
 msgid "key %s: direct key signature added\n"
 msgstr "klíè %s: podpis klíèe jím samým (direct key signature) pøidán\n"
 
-#: g10/import.c:2312
+#: g10/import.c:2370
 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
 msgstr "POZNÁMKA: S/N klíèe neodpovídá S/N karty\n"
 
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2378
 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
 msgstr "POZNÁMKA: primární klíè je online a je ulo¾en na kartì\n"
 
-#: g10/import.c:2322
+#: g10/import.c:2380
 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
 msgstr "POZNÁMKA: sekundární klíè je online a je ulo¾en na kartì\n"
 
@@ -3520,7 +3525,7 @@ msgstr "(citliv
 msgid "created: %s"
 msgstr "vytvoøen: %s"
 
-#: g10/keyedit.c:2733 g10/keylist.c:784 g10/keylist.c:878 g10/mainproc.c:997
+#: g10/keyedit.c:2733 g10/keylist.c:784 g10/keylist.c:878 g10/mainproc.c:1005
 #, c-format
 msgid "revoked: %s"
 msgstr "revokován: %s"
@@ -3532,7 +3537,7 @@ msgstr "platnost skon
 
 #: g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864
 #: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:761 g10/keylist.c:796 g10/keylist.c:890
-#: g10/keylist.c:911 g10/keyserver.c:526 g10/mainproc.c:1003
+#: g10/keylist.c:911 g10/keyserver.c:526 g10/mainproc.c:1011
 #, c-format
 msgid "expires: %s"
 msgstr "platnost skonèí: %s"
@@ -3569,12 +3574,12 @@ msgstr ""
 "být nutnì správné, dokud znova nespustíte program.\n"
 
 #: g10/keyedit.c:2881 g10/keyedit.c:3227 g10/keyserver.c:530
-#: g10/mainproc.c:1816 g10/trustdb.c:1198 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/mainproc.c:1824 g10/trustdb.c:1204 g10/trustdb.c:1724
 msgid "revoked"
 msgstr "revokován"
 
 #: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:534
-#: g10/mainproc.c:1818 g10/trustdb.c:551 g10/trustdb.c:1720
+#: g10/mainproc.c:1826 g10/trustdb.c:551 g10/trustdb.c:1726
 msgid "expired"
 msgstr "platnost skonèila"
 
@@ -3633,7 +3638,7 @@ msgstr "Smaz
 msgid "Nothing deleted.\n"
 msgstr "Nic nebylo smazáno.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:3231 g10/trustdb.c:1722
+#: g10/keyedit.c:3231 g10/trustdb.c:1728
 msgid "invalid"
 msgstr "neplatný"
 
@@ -4211,7 +4216,7 @@ msgstr ""
 "Pro ochranu Va¹eho tajného klíèe musíte zadat heslo.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:2005 g10/passphrase.c:808
+#: g10/keygen.c:2005 g10/passphrase.c:810
 #, c-format
 msgid "%s.\n"
 msgstr "%s.\n"
@@ -4475,7 +4480,7 @@ msgstr "disabled"
 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
 msgstr "Vlo¾te èíslo (èísla), 'N' pro dal¹í nebo 'Q' pro konec> "
 
-#: g10/keyserver.c:817 g10/keyserver.c:1462
+#: g10/keyserver.c:817 g10/keyserver.c:1464
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
 msgstr "neplatný protokol serveru klíèù (us %d!=handler %d)\n"
@@ -4489,121 +4494,121 @@ msgstr "kl
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "klíè nebyl na serveru klíèù nalezen\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1156
+#: g10/keyserver.c:1158
 #, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "po¾aduji klíè %s ze %s server %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1160
+#: g10/keyserver.c:1162
 #, c-format
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr "po¾aduji klíè %s z %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1184
+#: g10/keyserver.c:1186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s server %s\n"
 msgstr "vyhledávám \"%s\" na %s serveru %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1187
+#: g10/keyserver.c:1189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "searching for names from %s\n"
 msgstr "vyhledávám \"%s\" na serveru %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1365
+#: g10/keyserver.c:1367
 #, c-format
 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
 msgstr "posílám klíè %s na %s server %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1369
+#: g10/keyserver.c:1371
 #, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr "posílám klíè %s na %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1412
+#: g10/keyserver.c:1414
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
 msgstr "vyhledávám \"%s\" na %s serveru %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1415
+#: g10/keyserver.c:1417
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
 msgstr "vyhledávám \"%s\" na serveru %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1422 g10/keyserver.c:1518
+#: g10/keyserver.c:1424 g10/keyserver.c:1520
 msgid "no keyserver action!\n"
 msgstr "¾ádná operace se serverem klíèù!\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1470
+#: g10/keyserver.c:1472
 #, c-format
 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: keyserver handler z jiné verze GnuPG (%s)\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1479
+#: g10/keyserver.c:1481
 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
 msgstr "server klíèù neposlal VERSION\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1541 g10/keyserver.c:2063
+#: g10/keyserver.c:1543 g10/keyserver.c:2065
 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
 msgstr "¾adný server klíèù není znám (pou¾íjte volbu --keyserver)\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1547
+#: g10/keyserver.c:1549
 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
 msgstr "volání externího keyserver není v této verzi podporováno\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1559
+#: g10/keyserver.c:1561
 #, c-format
 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr "protokol serveru klíèù `%s' není podporován\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1564
+#: g10/keyserver.c:1566
 #, c-format
 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
 msgstr "akce `%s' není podporována v protokolu `%s' serveru klíèù\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1572
+#: g10/keyserver.c:1574
 #, c-format
 msgid "%s does not support handler version %d\n"
 msgstr "%s nepodporuje protokol verze  %d\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1579
+#: g10/keyserver.c:1581
 msgid "keyserver timed out\n"
 msgstr "èasový limit pro server klíèù vypr¹el\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1584
+#: g10/keyserver.c:1586
 msgid "keyserver internal error\n"
 msgstr "interní chyba serveru klíèù\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1593
+#: g10/keyserver.c:1595
 #, c-format
 msgid "keyserver communications error: %s\n"
 msgstr "chyba komunikace se serverem klíèù: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1618 g10/keyserver.c:1652
+#: g10/keyserver.c:1620 g10/keyserver.c:1654
 #, c-format
 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr "\"%s\" není ID klíèe: pøeskoèeno\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1911
+#: g10/keyserver.c:1913
 #, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: nelze aktualizovat klíè %s prostøednictvím %s: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1933
+#: g10/keyserver.c:1935
 #, c-format
 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
 msgstr "aktualizuji 1 klíè z %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1935
+#: g10/keyserver.c:1937
 #, c-format
 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
 msgstr "aktualizuji %d klíèù z %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1991
+#: g10/keyserver.c:1993
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: nelze aktualizovat klíè %s prostøednictvím %s: %s\n"
 
-#: g10/keyserver.c:1997
+#: g10/keyserver.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: nelze aktualizovat klíè %s prostøednictvím %s: %s\n"
@@ -4649,273 +4654,273 @@ msgstr "      \"%s\"\n"
 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
 msgstr "za¹ifrováno %s klíèem, ID %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:504
+#: g10/mainproc.c:505
 #, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr "de¹ifrování veøejným klíèem selhalo: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:526
 #, c-format
 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
 msgstr "za¹ifrováno s heslem %lu\n"
 
-#: g10/mainproc.c:520
+#: g10/mainproc.c:528
 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
 msgstr "za¹ifrováno jedním heslem\n"
 
-#: g10/mainproc.c:551 g10/mainproc.c:573
+#: g10/mainproc.c:559 g10/mainproc.c:581
 #, c-format
 msgid "assuming %s encrypted data\n"
 msgstr "pøedpokládám %s ¹ifrovaných dat\n"
 
-#: g10/mainproc.c:559
+#: g10/mainproc.c:567
 #, c-format
 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
 msgstr ""
 "algoritmus IDEA není dostupný; optimisticky se jej pokusíme nahradit "
 "algoritmem %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:591
+#: g10/mainproc.c:599
 msgid "decryption okay\n"
 msgstr "de¹ifrování o.k.\n"
 
-#: g10/mainproc.c:595
+#: g10/mainproc.c:603
 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: zpráva nebyla chránìna proti poru¹ení její integrity\n"
 
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:616
 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: se za¹ifrovanou zprávou bylo manipulováno!\n"
 
-#: g10/mainproc.c:614
+#: g10/mainproc.c:622
 #, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "de¹ifrování selhalo: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:635
+#: g10/mainproc.c:643
 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 msgstr "POZNÁMKA: odesílatel po¾adoval (\"for-your-eyes-only\")\n"
 
-#: g10/mainproc.c:637
+#: g10/mainproc.c:645
 #, c-format
 msgid "original file name='%.*s'\n"
 msgstr "pùvodní jméno souboru='%.*s'\n"
 
-#: g10/mainproc.c:722
+#: g10/mainproc.c:730
 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:850
+#: g10/mainproc.c:858
 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
 msgstr ""
 "samostatný revokaèní certifikát -  pou¾ijte \"gpg --import\", chcete-li jej "
 "u¾ít\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1198
+#: g10/mainproc.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "no signature found\n"
 msgstr "Dobrý podpis od \"%s\""
 
-#: g10/mainproc.c:1441
+#: g10/mainproc.c:1449
 msgid "signature verification suppressed\n"
 msgstr "verifikace podpisu potlaèena\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1550
+#: g10/mainproc.c:1558
 #, fuzzy
 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
 msgstr "neumím pracovat s tìmito násobnými podpisy\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1561
+#: g10/mainproc.c:1569
 #, c-format
 msgid "Signature made %s\n"
 msgstr "Podpis vytvoøen %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1562
+#: g10/mainproc.c:1570
 #, c-format
 msgid "               using %s key %s\n"
 msgstr "               pou¾ití %s klíèe %s\n"
 
 # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:1566
+#: g10/mainproc.c:1574
 #, c-format
 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
 msgstr "Podpis vytvoøen %s pomocí klíèe %s s ID u¾ivatele %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1586
+#: g10/mainproc.c:1594
 msgid "Key available at: "
 msgstr "Klíè k dispozici na: "
 
-#: g10/mainproc.c:1719 g10/mainproc.c:1767
+#: g10/mainproc.c:1727 g10/mainproc.c:1775
 #, c-format
 msgid "BAD signature from \"%s\""
 msgstr "©PATNÝ podpis od \"%s\""
 
-#: g10/mainproc.c:1721 g10/mainproc.c:1769
+#: g10/mainproc.c:1729 g10/mainproc.c:1777
 #, c-format
 msgid "Expired signature from \"%s\""
 msgstr "Podpis s vypr¹enou platností od \"%s\""
 
-#: g10/mainproc.c:1723 g10/mainproc.c:1771
+#: g10/mainproc.c:1731 g10/mainproc.c:1779
 #, c-format
 msgid "Good signature from \"%s\""
 msgstr "Dobrý podpis od \"%s\""
 
-#: g10/mainproc.c:1775
+#: g10/mainproc.c:1783
 msgid "[uncertain]"
 msgstr "[nejistý]"
 
-#: g10/mainproc.c:1809
+#: g10/mainproc.c:1817
 #, c-format
 msgid "                aka \"%s\""
 msgstr "                alias \"%s\""
 
-#: g10/mainproc.c:1907
+#: g10/mainproc.c:1915
 #, c-format
 msgid "Signature expired %s\n"
 msgstr "Platnost podpisu skonèila %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1912
+#: g10/mainproc.c:1920
 #, c-format
 msgid "Signature expires %s\n"
 msgstr "Platnost podpisu skonèí %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1915
+#: g10/mainproc.c:1923
 #, c-format
 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
 msgstr "podpis %s, hashovací algoritmus %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1916
+#: g10/mainproc.c:1924
 msgid "binary"
 msgstr "binární formát"
 
-#: g10/mainproc.c:1917
+#: g10/mainproc.c:1925
 msgid "textmode"
 msgstr "textový formát"
 
-#: g10/mainproc.c:1917 g10/trustdb.c:550
+#: g10/mainproc.c:1925 g10/trustdb.c:550
 msgid "unknown"
 msgstr "neznámý formát"
 
-#: g10/mainproc.c:1937
+#: g10/mainproc.c:1945
 #, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr "Nemohu ovìøit podpis: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:2006 g10/mainproc.c:2022 g10/mainproc.c:2108
+#: g10/mainproc.c:2014 g10/mainproc.c:2030 g10/mainproc.c:2116
 msgid "not a detached signature\n"
 msgstr "toto není podpis oddìlený od dokumentu\n"
 
-#: g10/mainproc.c:2049
+#: g10/mainproc.c:2057
 msgid ""
 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: detekováno více podpisù. Kontrolován bude pouze první.\n"
 
-#: g10/mainproc.c:2057
+#: g10/mainproc.c:2065
 #, c-format
 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
 msgstr "samostatný podpis tøídy 0x%02x\n"
 
-#: g10/mainproc.c:2114
+#: g10/mainproc.c:2122
 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
 msgstr "podpis starého typu (PGP 2.x)\n"
 
-#: g10/mainproc.c:2124
+#: g10/mainproc.c:2132
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr "nalezen neplatný koøenový paket v proc_tree()\n"
 
-#: g10/misc.c:120
+#: g10/misc.c:124
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "nemohu vypnout vytváøení core souborù: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:140 g10/misc.c:168 g10/misc.c:240
+#: g10/misc.c:144 g10/misc.c:172 g10/misc.c:244
 #, c-format
 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
 msgstr "fstat `%s' selhal na %s: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:205
+#: g10/misc.c:209
 #, c-format
 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
 msgstr "fstat(%d) selhal v %s: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:314
+#: g10/misc.c:318
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾ívám experimentální algoritmus veøejného klíèe %s\n"
 
-#: g10/misc.c:320
+#: g10/misc.c:324
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: vy¾ádaný algoritmus %s není doporuèen\n"
 
-#: g10/misc.c:333
+#: g10/misc.c:337
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾ívám experimentální ¹ifrovací algoritmus %s\n"
 
-#: g10/misc.c:348
+#: g10/misc.c:352
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾ívám experimentální hashovací algoritmus %s\n"
 
-#: g10/misc.c:458
+#: g10/misc.c:462
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr "IDEA modul pro GnuPG nenalezen\n"
 
-#: g10/misc.c:459 g10/misc.c:477 g10/misc.c:492 g10/sig-check.c:101
+#: g10/misc.c:463 g10/misc.c:481 g10/misc.c:496 g10/sig-check.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "please see %s for more information\n"
 msgstr "Více informací naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n"
 
-#: g10/misc.c:475
+#: g10/misc.c:479
 #, c-format
 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: vy¾ádaný algoritmus %s není doporuèen\n"
 
-#: g10/misc.c:491
+#: g10/misc.c:495
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: This feature is not available in %s\n"
 msgstr "POZNÁMKA: %s není v této verzi dostupné\n"
 
-#: g10/misc.c:748
+#: g10/misc.c:752
 #, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr "%s:%d: pou¾ití parametru \"%s\" se nedoporuèuje\n"
 
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:756
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾ívání parametru \"%s\" se nedoporuèuje\n"
 
-#: g10/misc.c:754
+#: g10/misc.c:758
 #, c-format
 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 msgstr "pou¾ijte místo nìj \"%s%s\" \n"
 
-#: g10/misc.c:761
+#: g10/misc.c:765
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾ívání pøíkaz \"%s\" se nedoporuèuje - nepou¾ívejte jej\n"
 
-#: g10/misc.c:774
+#: g10/misc.c:778
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "Nezakomprimováno"
 
-#: g10/misc.c:799
+#: g10/misc.c:803
 msgid "uncompressed|none"
 msgstr "nezakomprimováno|nic"
 
-#: g10/misc.c:926
+#: g10/misc.c:930
 #, c-format
 msgid "this message may not be usable by %s\n"
 msgstr "tato zpráva nemusí být s %s pou¾itelná\n"
 
-#: g10/misc.c:1101
+#: g10/misc.c:1105
 #, c-format
 msgid "ambiguous option `%s'\n"
 msgstr "nejednoznaèné volby `%s'\n"
 
-#: g10/misc.c:1126
+#: g10/misc.c:1130
 #, c-format
 msgid "unknown option `%s'\n"
 msgstr "neznámá volba `%s'\n"
@@ -4929,35 +4934,35 @@ msgstr "Soubor `%s' existuje. "
 msgid "Overwrite? (y/N) "
 msgstr "Pøepsat (a/N)? "
 
-#: g10/openfile.c:125
+#: g10/openfile.c:129
 #, c-format
 msgid "%s: unknown suffix\n"
 msgstr "%s: neznámá pøípona\n"
 
-#: g10/openfile.c:147
+#: g10/openfile.c:152
 msgid "Enter new filename"
 msgstr "Vlo¾te nový název souboru"
 
-#: g10/openfile.c:192
+#: g10/openfile.c:197
 msgid "writing to stdout\n"
 msgstr "zapisuji do standardního výstupu\n"
 
-#: g10/openfile.c:319
+#: g10/openfile.c:329
 #, c-format
 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
 msgstr "pøedpokládám podepsaná data v `%s'\n"
 
-#: g10/openfile.c:398
+#: g10/openfile.c:408
 #, c-format
 msgid "new configuration file `%s' created\n"
 msgstr "vytvoøen nový konfiguraèní soubor `%s'\n"
 
-#: g10/openfile.c:400
+#: g10/openfile.c:410
 #, c-format
 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: nastavení z `%s' nejsou pøi tomto spu¹tìní zatím aktivní\n"
 
-#: g10/openfile.c:432
+#: g10/openfile.c:442
 #, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "adresáø `%s' vytvoøen\n"
@@ -4967,43 +4972,43 @@ msgstr "adres
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "nemohu pracovat s algoritmem veøejného klíèe %d\n"
 
-#: g10/parse-packet.c:756
+#: g10/parse-packet.c:760
 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: potencionálnì nebezpeènì symetricky za¹ifrován klíè sezení\n"
 
-#: g10/parse-packet.c:1207
+#: g10/parse-packet.c:1211
 #, c-format
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr "podpaket typu %d má nastavený kritický bit\n"
 
-#: g10/passphrase.c:308
+#: g10/passphrase.c:310
 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 msgstr "gpg-agent není v tomto sezení dostupný\n"
 
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:326
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr "¹patný formát promìnné prostøedí GPG_AGENT_INFO\n"
 
-#: g10/passphrase.c:343
+#: g10/passphrase.c:345
 #, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 msgstr "gpg-agent protokol verze %d není podporován\n"
 
-#: g10/passphrase.c:360
+#: g10/passphrase.c:362
 #, c-format
 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu se pøipojit k `%s': %s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:377 g10/passphrase.c:653 g10/passphrase.c:743
+#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745
 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
 msgstr "problém s agentem - pou¾ívání agenta vypnuto\n"
 
-#: g10/passphrase.c:530 g10/passphrase.c:912
+#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914
 #, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr "(hlavní ID klíèe %s)"
 
-#: g10/passphrase.c:544
+#: g10/passphrase.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5014,27 +5019,27 @@ msgstr ""
 "\"%.*s\"\n"
 "Klíè o délce %u bitù, typ %s, ID %s, vytvoøený %s%s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:569
+#: g10/passphrase.c:571
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Opakovat heslo\n"
 
-#: g10/passphrase.c:571
+#: g10/passphrase.c:573
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Vlo¾it heslo\n"
 
-#: g10/passphrase.c:647
+#: g10/passphrase.c:649
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "zru¹eno u¾ivatelem\n"
 
-#: g10/passphrase.c:803 g10/passphrase.c:972
+#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:974
 msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
 msgstr "v dávkovém re¾imu se nelze ptát na heslo\n"
 
-#: g10/passphrase.c:810 g10/passphrase.c:977
+#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:979
 msgid "Enter passphrase: "
 msgstr "Vlo¾te heslo: "
 
-#: g10/passphrase.c:893
+#: g10/passphrase.c:895
 #, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5043,17 +5048,17 @@ msgstr ""
 "Musíte znát heslo, abyste odemknul(a) tajný klíè pro\n"
 "u¾ivatele: \"%s\"\n"
 
-#: g10/passphrase.c:899
+#: g10/passphrase.c:901
 #, c-format
 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 msgstr "délka %u bitù, typ %s, klíè %s, vytvoøený %s"
 
-#: g10/passphrase.c:908
+#: g10/passphrase.c:910
 #, c-format
 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 msgstr "         (podklíè na hlavním klíèi ID %s)"
 
-#: g10/passphrase.c:985
+#: g10/passphrase.c:987
 msgid "Repeat passphrase: "
 msgstr "Opakujte heslo: "
 
@@ -5098,11 +5103,11 @@ msgstr "`%s' nen
 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
 msgstr "Je tato fotografie správná (a/N/u)? "
 
-#: g10/photoid.c:332
+#: g10/photoid.c:334
 msgid "no photo viewer set\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/photoid.c:386
+#: g10/photoid.c:388
 msgid "unable to display photo ID!\n"
 msgstr "nelze zobrazit photo ID!\n"
 
@@ -5368,34 +5373,34 @@ msgstr "%s: p
 msgid "no valid addressees\n"
 msgstr "¾ádné platné adresy\n"
 
-#: g10/plaintext.c:95
+#: g10/plaintext.c:102
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr ""
 "data nebyla ulo¾ena; k jejich ulo¾ení pou¾ijte parametr pøíkazu \"--output"
 "\"\n"
 
-#: g10/plaintext.c:139 g10/plaintext.c:144 g10/plaintext.c:162
+#: g10/plaintext.c:146 g10/plaintext.c:151 g10/plaintext.c:169
 #, c-format
 msgid "error creating `%s': %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení `%s': %s\n"
 
-#: g10/plaintext.c:461
+#: g10/plaintext.c:476
 msgid "Detached signature.\n"
 msgstr "Podpis oddìlený od dokumentu.\n"
 
-#: g10/plaintext.c:467
+#: g10/plaintext.c:482
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Prosím, vlo¾te název datového souboru: "
 
-#: g10/plaintext.c:499
+#: g10/plaintext.c:514
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "ètu standardní vstup ...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:548
 msgid "no signed data\n"
 msgstr "chybí podepsaná data\n"
 
-#: g10/plaintext.c:547
+#: g10/plaintext.c:562
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "nemohu otevøít podepsaná data '%s'\n"
@@ -5646,24 +5651,24 @@ msgstr ""
 "klíè %s byl vytvoøen %lu sekund v budoucnosti (do¹lo ke zmìnì èasu nebo\n"
 "je problém se systémovým èasem)\n"
 
-#: g10/sig-check.c:215
+#: g10/sig-check.c:219
 #, c-format
 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
 msgstr "POZNÁMKA: podpisovému klíèi %s skonèila platnost %s\n"
 
-#: g10/sig-check.c:329
+#: g10/sig-check.c:333
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "pøedpokládám ¹patný podpis klíèem %s, proto¾e je nastaven neznámý kritický "
 "bit\n"
 
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:591
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr "klíè %s: neexistuje podklíè pro revokaci podklíèe\n"
 
-#: g10/sig-check.c:613
+#: g10/sig-check.c:617
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr "klíè %s: podklíè který je svázán s podpisem neexistuje\n"
@@ -5702,13 +5707,13 @@ msgstr "kontrola vytvo
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s podpis od: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:756
+#: g10/sign.c:759
 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "v módu --pgp2 mù¾ete vytvoøit pouze oddìlený podpis (detach-sign)s klíèi "
 "formátu PGP-2.x\n"
 
-#: g10/sign.c:830
+#: g10/sign.c:833
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -5716,16 +5721,16 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vy¾ádaný hashovací algoritmus %s (%d) nevyhovuje pøedvolbám "
 "pøíjemce\n"
 
-#: g10/sign.c:956
+#: g10/sign.c:959
 msgid "signing:"
 msgstr "podepisuji:"
 
-#: g10/sign.c:1069
+#: g10/sign.c:1072
 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "v módu --pgp2 mù¾ete vytváøet jen èitelné podpisy s klíèi formátu PGP-2.x\n"
 
-#: g10/sign.c:1248
+#: g10/sign.c:1251
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "bude pou¾ito ¹ifrování %s\n"
@@ -5806,12 +5811,12 @@ msgstr "chyba p
 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
 msgstr "databáze dùvìry: synchronizace selhala %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1444
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1445
 #, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
 msgstr "záznam v databázi dùvìry %lu: lseek() se nepodaøil: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:133 g10/tdbio.c:1451
+#: g10/tdbio.c:133 g10/tdbio.c:1452
 #, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
 msgstr "záznam v databázi dùvìry %lu: zápis se nepodaøil (n=%d): %s\n"
@@ -5825,112 +5830,112 @@ msgstr "transakce s datab
 msgid "can't access `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu otevøít `%s': %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:511
+#: g10/tdbio.c:512
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: adresáø neexistuje!\n"
 
-#: g10/tdbio.c:521 g10/tdbio.c:544 g10/tdbio.c:587
+#: g10/tdbio.c:522 g10/tdbio.c:545 g10/tdbio.c:588
 #, c-format
 msgid "can't create lock for `%s'\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit zámek pro  `%s'\n"
 
-#: g10/tdbio.c:523 g10/tdbio.c:590
+#: g10/tdbio.c:524 g10/tdbio.c:591
 #, c-format
 msgid "can't lock `%s'\n"
 msgstr "nelze zamèít `%s'\n"
 
-#: g10/tdbio.c:549
+#: g10/tdbio.c:550
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: nepodaøilo se vytvoøit záznam verze: %s"
 
-#: g10/tdbio.c:553
+#: g10/tdbio.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
 msgstr "%s: vytvoøena neplatná databáze dùvìry\n"
 
-#: g10/tdbio.c:556
+#: g10/tdbio.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: trustdb created\n"
 msgstr "%s: databáze dùvìry vytvoøena\n"
 
-#: g10/tdbio.c:601
+#: g10/tdbio.c:602
 msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
 msgstr "POZNÁMKA: do trustedb nezle zapisovat\n"
 
-#: g10/tdbio.c:618
+#: g10/tdbio.c:619
 #, c-format
 msgid "%s: invalid trustdb\n"
 msgstr "%s: neplatná databáze dùvìry\n"
 
-#: g10/tdbio.c:650
+#: g10/tdbio.c:651
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
 msgstr "%s: nepodaøilo se vytvoøit hashovací tabulku: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:658
+#: g10/tdbio.c:659
 #, c-format
 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
 msgstr "%s: chyba pøi aktualizaci záznamu verze: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:675 g10/tdbio.c:695 g10/tdbio.c:711 g10/tdbio.c:725
-#: g10/tdbio.c:755 g10/tdbio.c:1377 g10/tdbio.c:1404
+#: g10/tdbio.c:676 g10/tdbio.c:696 g10/tdbio.c:712 g10/tdbio.c:726
+#: g10/tdbio.c:756 g10/tdbio.c:1378 g10/tdbio.c:1405
 #, c-format
 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
 msgstr "%s: chyba pøi ètení záznamu verze: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:734
+#: g10/tdbio.c:735
 #, c-format
 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
 msgstr "%s: chyba pøi zápisu záznamu verze: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1173
+#: g10/tdbio.c:1174
 #, c-format
 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
 msgstr "databáze dùvìry: procedura lseek() selhala: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1181
+#: g10/tdbio.c:1182
 #, c-format
 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
 msgstr "databáze dùvìry: procedura read() (n=%d) selhala: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1202
+#: g10/tdbio.c:1203
 #, c-format
 msgid "%s: not a trustdb file\n"
 msgstr "%s: není soubor databáze dùvìry\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1220
+#: g10/tdbio.c:1221
 #, c-format
 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
 msgstr "%s: záznam verze s èíslem %lu\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1225
+#: g10/tdbio.c:1226
 #, c-format
 msgid "%s: invalid file version %d\n"
 msgstr "%s: neplatná verze souboru %d\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1410
+#: g10/tdbio.c:1411
 #, c-format
 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
 msgstr "%s: chyba pøi ètení volného záznamu: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1418
+#: g10/tdbio.c:1419
 #, c-format
 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
 msgstr "%s: chyba pøi zápisu adresáøového záznamu: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1428
+#: g10/tdbio.c:1429
 #, c-format
 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
 msgstr "%s: vynulování záznamu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1458
+#: g10/tdbio.c:1459
 #, c-format
 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
 msgstr "%s: pøidání záznamu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/tdbio.c:1502
+#: g10/tdbio.c:1503
 #, fuzzy
 msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
 msgstr "%s: databáze dùvìry vytvoøena\n"
@@ -6056,7 +6061,7 @@ msgstr "absolutn
 msgid "no need for a trustdb check\n"
 msgstr "není nutné kontrolovat databázi dùvìry\n"
 
-#: g10/trustdb.c:602 g10/trustdb.c:2468
+#: g10/trustdb.c:602 g10/trustdb.c:2474
 #, c-format
 msgid "next trustdb check due at %s\n"
 msgstr "dal¹í kontrola databáze dùvìry v %s\n"
@@ -6071,7 +6076,7 @@ msgstr "nen
 msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
 msgstr "není nutné aktualizovat databázi dùvìry s modelem `%s'\n"
 
-#: g10/trustdb.c:858 g10/trustdb.c:1296
+#: g10/trustdb.c:858 g10/trustdb.c:1302
 #, c-format
 msgid "public key %s not found: %s\n"
 msgstr "veøejný klíè %s nebyl nalezen: %s\n"
@@ -6084,26 +6089,26 @@ msgstr "pros
 msgid "checking the trustdb\n"
 msgstr "kontroluji databázi dùvìry\n"
 
-#: g10/trustdb.c:2211
+#: g10/trustdb.c:2217
 #, c-format
 msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
 msgstr "zpracováno %d klíèù (%d validit vymazáno)\n"
 
-#: g10/trustdb.c:2276
+#: g10/trustdb.c:2282
 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
 msgstr "¾ádný absolutnì dùvìryhodný klíè nebyl nalezen\n"
 
-#: g10/trustdb.c:2290
+#: g10/trustdb.c:2296
 #, c-format
 msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
 msgstr "veøejný klíè k absolutnì dùvìryhodnému klíèi %s nebyl nalezen\n"
 
-#: g10/trustdb.c:2313
+#: g10/trustdb.c:2319
 #, c-format
 msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
 msgstr "po¾adováno %d èásteèné dùvìry a %d úplné dùvìry, model %s\n"
 
-#: g10/trustdb.c:2399
+#: g10/trustdb.c:2405
 #, c-format
 msgid ""
 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
@@ -6111,7 +6116,7 @@ msgstr ""
 "hloubka: %d  platných: %3d  podepsaných: %3d  dùvìra: %d-, %dq, %dn, %dm, %"
 "df, %du\n"
 
-#: g10/trustdb.c:2474
+#: g10/trustdb.c:2480
 #, c-format
 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
 msgstr "nelze aktualizovat záznam v databázi dùvìry: chyba pøi zápisu: %s\n"
@@ -6352,20 +6357,20 @@ msgstr "
 msgid "no data"
 msgstr "chybí podepsaná data\n"
 
-#: util/logger.c:156
+#: util/logger.c:183
 msgid "ERROR: "
 msgstr "CHYBA: "
 
-#: util/logger.c:159
+#: util/logger.c:186
 msgid "WARNING: "
 msgstr "VAROVÁNÍ: "
 
-#: util/logger.c:222
+#: util/logger.c:249
 #, c-format
 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
 msgstr "... toto je chyba v programu (%s:%d:%s)\n"
 
-#: util/logger.c:228
+#: util/logger.c:255
 #, c-format
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "nalezena chyba v programu ... (%s:%d)\n"
@@ -6423,14 +6428,17 @@ msgstr "VAROV
 msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
 msgstr "Více informací naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n"
 
-#: util/secmem.c:355
+#: util/secmem.c:359
 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
 msgstr "provést operaci není mo¾né bez inicializované bezpeèné pamìti\n"
 
-#: util/secmem.c:356
+#: util/secmem.c:360
 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
 msgstr "(pravdìpodobnì jste pro tento úkol pou¾ili nesprávný program)\n"
 
+#~ msgid "Command> "
+#~ msgstr "Pøíkaz> "
+
 #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
 #~ msgstr "Pár DSA klíèù DSA dlouhý %u bitù.\n"
 
index b225943..b3811e6 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-10 11:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n"
 "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -26,80 +26,80 @@ msgstr ""
 msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:171
+#: cipher/random.c:181
 msgid "no entropy gathering module detected\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:401
+#: cipher/random.c:414 cipher/random.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't lock `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne `%s'\n"
 
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:419 cipher/random.c:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock on `%s'...\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: cipher/random.c:446 g10/card-util.c:784 g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:108
-#: g10/encode.c:182 g10/encode.c:472 g10/gpg.c:1015 g10/gpg.c:3607
-#: g10/import.c:193 g10/keygen.c:2572 g10/keyring.c:1551 g10/openfile.c:188
-#: g10/openfile.c:356 g10/plaintext.c:490 g10/sign.c:776 g10/sign.c:969
-#: g10/sign.c:1083 g10/sign.c:1234 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147
-#: g10/tdbio.c:538 g10/tdbio.c:604
+#: cipher/random.c:462 g10/card-util.c:787 g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:108
+#: g10/encode.c:182 g10/encode.c:472 g10/gpg.c:1017 g10/gpg.c:3614
+#: g10/import.c:193 g10/keygen.c:2572 g10/keyring.c:1551 g10/openfile.c:193
+#: g10/openfile.c:366 g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:779 g10/sign.c:972
+#: g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1237 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147
+#: g10/tdbio.c:539 g10/tdbio.c:605
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:456
+#: cipher/random.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't stat `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:461
+#: cipher/random.c:477
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:466
+#: cipher/random.c:482
 msgid "note: random_seed file is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:472
+#: cipher/random.c:488
 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:480
+#: cipher/random.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:518
+#: cipher/random.c:534
 msgid "note: random_seed file not updated\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:542 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:479 g10/gpg.c:1014
+#: cipher/random.c:587 g10/card-util.c:833 g10/exec.c:479 g10/gpg.c:1016
 #: g10/keygen.c:3055 g10/keygen.c:3085 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1527
-#: g10/openfile.c:277 g10/openfile.c:371 g10/sign.c:794 g10/sign.c:1099
-#: g10/tdbio.c:534
+#: g10/openfile.c:287 g10/openfile.c:381 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1102
+#: g10/tdbio.c:535
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
-#: cipher/random.c:554 cipher/random.c:564
+#: cipher/random.c:599 cipher/random.c:609
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:567
+#: cipher/random.c:612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: cipher/random.c:812
+#: cipher/random.c:857
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr "ADVARSEL: bruger usikker tilfældig-nummer-generator!!!\n"
 
-#: cipher/random.c:813
+#: cipher/random.c:858
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -387,52 +387,52 @@ msgstr "uforventet beskyttelse:"
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:813 g10/armor.c:1423
+#: g10/armor.c:814 g10/armor.c:1424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
 msgstr "ugyldigt radix64 tegn %02x udeladt\n"
 
-#: g10/armor.c:856
+#: g10/armor.c:857
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "for tidlig eof (ingen CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:890
+#: g10/armor.c:891
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "for tidlig eof (i CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:898
+#: g10/armor.c:899
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "dårlig CRC\n"
 
-#: g10/armor.c:902 g10/armor.c:1460
+#: g10/armor.c:903 g10/armor.c:1461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
 msgstr "CRC fejl; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:922
+#: g10/armor.c:923
 #, fuzzy
 msgid "premature eof (in trailer)\n"
 msgstr "for tidlig eof (i trailer)\n"
 
-#: g10/armor.c:926
+#: g10/armor.c:927
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 
-#: g10/armor.c:1237
+#: g10/armor.c:1238
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n"
 
-#: g10/armor.c:1242
+#: g10/armor.c:1243
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr "ugyldigt panser: linie længere end %d tegn\n"
 
-#: g10/armor.c:1246
+#: g10/armor.c:1247
 msgid ""
 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 msgstr "quoted printable-tegn i panser - måske pga. en fejlbehæftet MTA\n"
 
-#: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:371
+#: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "hemmelig n
 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1516
+#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1773 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1516
 #: g10/keygen.c:2756 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:454
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr ""
@@ -451,218 +451,218 @@ msgstr ""
 msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565
+#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1458 g10/card-util.c:1568
 #: g10/keyedit.c:423 g10/keyedit.c:444 g10/keyedit.c:458 g10/keygen.c:1434
 #: g10/keygen.c:1514
 msgid "Your selection? "
 msgstr "Dit valg? "
 
-#: g10/card-util.c:269 g10/card-util.c:319
+#: g10/card-util.c:272 g10/card-util.c:322
 msgid "[not set]"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:509
+#: g10/card-util.c:512
 #, fuzzy
 msgid "male"
 msgstr "slåtil"
 
-#: g10/card-util.c:510
+#: g10/card-util.c:513
 #, fuzzy
 msgid "female"
 msgstr "slåtil"
 
-#: g10/card-util.c:510
+#: g10/card-util.c:513
 msgid "unspecified"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:537
+#: g10/card-util.c:540
 #, fuzzy
 msgid "not forced"
 msgstr "ikke bearbejdet"
 
-#: g10/card-util.c:537
+#: g10/card-util.c:540
 msgid "forced"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:628
+#: g10/card-util.c:631
 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:630
+#: g10/card-util.c:633
 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:632
+#: g10/card-util.c:635
 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:649
+#: g10/card-util.c:652
 msgid "Cardholder's surname: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:651
+#: g10/card-util.c:654
 msgid "Cardholder's given name: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:669
+#: g10/card-util.c:672
 #, c-format
 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:690
+#: g10/card-util.c:693
 #, fuzzy
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/card-util.c:698
+#: g10/card-util.c:701
 #, c-format
 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:791
+#: g10/card-util.c:794
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:803 g10/import.c:279
+#: g10/card-util.c:806 g10/import.c:279
 #, c-format
 msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:836
+#: g10/card-util.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:863
+#: g10/card-util.c:866
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:873
+#: g10/card-util.c:876
 #, c-format
 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:909
+#: g10/card-util.c:912
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:919
+#: g10/card-util.c:922
 #, c-format
 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1002
+#: g10/card-util.c:1005
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/card-util.c:1010
+#: g10/card-util.c:1013
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
 msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n"
 
-#: g10/card-util.c:1019
+#: g10/card-util.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
 msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n"
 
-#: g10/card-util.c:1041
+#: g10/card-util.c:1044
 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1055
+#: g10/card-util.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid response.\n"
 msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 
-#: g10/card-util.c:1077
+#: g10/card-util.c:1080
 #, fuzzy
 msgid "CA fingerprint: "
 msgstr "Fingeraftryk:"
 
-#: g10/card-util.c:1100
+#: g10/card-util.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
 msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 
-#: g10/card-util.c:1150
+#: g10/card-util.c:1153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key operation not possible: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1151
+#: g10/card-util.c:1154
 #, fuzzy
 msgid "not an OpenPGP card"
 msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1164
+#: g10/card-util.c:1167
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error getting current key info: %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1251
+#: g10/card-util.c:1254
 #, fuzzy
 msgid "Replace existing key? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne signere? "
 
-#: g10/card-util.c:1267
+#: g10/card-util.c:1270
 msgid ""
 "NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
 "      If the key generation does not succeed, please check the\n"
 "      documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1292
+#: g10/card-util.c:1295
 #, fuzzy, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
 msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du? (1024) "
 
-#: g10/card-util.c:1294
+#: g10/card-util.c:1297
 #, fuzzy, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
 msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du? (1024) "
 
-#: g10/card-util.c:1295
+#: g10/card-util.c:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
 msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du? (1024) "
 
-#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1648 g10/keygen.c:1654
+#: g10/card-util.c:1309 g10/keygen.c:1648 g10/keygen.c:1654
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "rundet op til %u bit\n"
 
-#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1635
+#: g10/card-util.c:1317 g10/keygen.c:1635
 #, c-format
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1319
+#: g10/card-util.c:1322
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1339
+#: g10/card-util.c:1342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1361
+#: g10/card-util.c:1364
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1375
+#: g10/card-util.c:1378
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
 msgstr "udelod: hemmelig nøgle er allerede tilstede\n"
 
-#: g10/card-util.c:1378
+#: g10/card-util.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne signere? "
 
-#: g10/card-util.c:1390
+#: g10/card-util.c:1393
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -670,145 +670,145 @@ msgid ""
 "You should change them using the command --change-pin\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1446
+#: g10/card-util.c:1449
 #, fuzzy
 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
 msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n"
 
-#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556
+#: g10/card-util.c:1451 g10/card-util.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "   (1) Signature key\n"
 msgstr "Denne nøgle er ikke beskyttet.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558
+#: g10/card-util.c:1452 g10/card-util.c:1561
 #, fuzzy
 msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (kryptér kun)\n"
 
-#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560
+#: g10/card-util.c:1453 g10/card-util.c:1563
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:938
+#: g10/card-util.c:1469 g10/card-util.c:1588 g10/keyedit.c:938
 #: g10/keygen.c:1438 g10/keygen.c:1466 g10/keygen.c:1567 g10/revoke.c:681
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "Ugyldigt valg.\n"
 
-#: g10/card-util.c:1553
+#: g10/card-util.c:1556
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "rev- forkert nøgletilbagekald\n"
 
-#: g10/card-util.c:1597
+#: g10/card-util.c:1600
 #, fuzzy
 msgid "unknown key protection algorithm\n"
 msgstr "ukendt kompressionsalgoritme"
 
-#: g10/card-util.c:1602
+#: g10/card-util.c:1605
 #, fuzzy
 msgid "secret parts of key are not available\n"
 msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig"
 
-#: g10/card-util.c:1607
+#: g10/card-util.c:1610
 #, fuzzy
 msgid "secret key already stored on a card\n"
 msgstr "udelod: hemmelig nøgle er allerede tilstede\n"
 
-#: g10/card-util.c:1620
+#: g10/card-util.c:1623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing key to card: %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1349
+#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1349
 msgid "quit this menu"
 msgstr "afslut denne menu"
 
-#: g10/card-util.c:1681
+#: g10/card-util.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "show admin commands"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1352
+#: g10/card-util.c:1685 g10/keyedit.c:1352
 msgid "show this help"
 msgstr "vis denne hjælp"
 
-#: g10/card-util.c:1684
+#: g10/card-util.c:1687
 #, fuzzy
 msgid "list all available data"
 msgstr "Ingen hjælp tilgængelig"
 
-#: g10/card-util.c:1687
+#: g10/card-util.c:1690
 msgid "change card holder's name"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1688
+#: g10/card-util.c:1691
 msgid "change URL to retrieve key"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1689
+#: g10/card-util.c:1692
 msgid "fetch the key specified in the card URL"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1690
+#: g10/card-util.c:1693
 #, fuzzy
 msgid "change the login name"
 msgstr "ændr udløbsdatoen"
 
-#: g10/card-util.c:1691
+#: g10/card-util.c:1694
 #, fuzzy
 msgid "change the language preferences"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/card-util.c:1692
+#: g10/card-util.c:1695
 msgid "change card holder's sex"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1693
+#: g10/card-util.c:1696
 #, fuzzy
 msgid "change a CA fingerprint"
 msgstr "vis fingeraftryk"
 
-#: g10/card-util.c:1694
+#: g10/card-util.c:1697
 msgid "toggle the signature force PIN flag"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1695
+#: g10/card-util.c:1698
 #, fuzzy
 msgid "generate new keys"
 msgstr "generér et nyt nøglepar"
 
-#: g10/card-util.c:1696
+#: g10/card-util.c:1699
 msgid "menu to change or unblock the PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1697
+#: g10/card-util.c:1700
 msgid "verify the PIN and list all data"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1698
+#: g10/card-util.c:1701
 msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1619
-msgid "Command> "
+#: g10/card-util.c:1823
+msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
-#: g10/card-util.c:1861
+#: g10/card-util.c:1864
 #, fuzzy
 msgid "Admin-only command\n"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/card-util.c:1892
+#: g10/card-util.c:1895
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are allowed\n"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/card-util.c:1894
+#: g10/card-util.c:1897
 #, fuzzy
 msgid "Admin commands are not allowed\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2242
+#: g10/card-util.c:1988 g10/keyedit.c:2242
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr ""
 
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Gentag kodes
 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
 msgstr "kodesætningen blev ikke ordentlig gentaget; prøv igen.\n"
 
-#: g10/decrypt.c:67 g10/decrypt.c:158 g10/gpg.c:3970 g10/keyring.c:375
+#: g10/decrypt.c:67 g10/decrypt.c:158 g10/gpg.c:3977 g10/keyring.c:375
 #: g10/keyring.c:666 g10/verify.c:101 g10/verify.c:156
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
@@ -876,13 +876,13 @@ msgstr "kan ikke 
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:309 g10/keyedit.c:3390 g10/keyserver.c:1741
+#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:309 g10/keyedit.c:3390 g10/keyserver.c:1743
 #: g10/revoke.c:226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:339 g10/import.c:2378 g10/keyserver.c:1755
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:339 g10/import.c:2436 g10/keyserver.c:1757
 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr ""
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:211 g10/sign.c:1254
+#: g10/encode.c:211 g10/sign.c:1257
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "fejl ved oprettelse af kodesætning: %s\n"
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "signering fejlede: %s\n"
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:290 g10/encode.c:568 g10/sign.c:559
+#: g10/encode.c:290 g10/encode.c:568 g10/sign.c:562
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgid ""
 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encode.c:612 g10/sign.c:931
+#: g10/encode.c:612 g10/sign.c:934
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
 msgid "no remote program execution supported\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/exec.c:174 g10/openfile.c:429
+#: g10/exec.c:174 g10/openfile.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n"
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n"
 
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -1137,132 +1137,132 @@ msgstr ""
 "@Kommandoer:\n"
 " "
 
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[filer]|opret en signatur"
 
-#: g10/gpg.c:384
+#: g10/gpg.c:385
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur"
 
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "opret en separat signatur"
 
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:387
 msgid "encrypt data"
 msgstr "kryptér data"
 
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "kryptér kun med symmetriske cifre"
 
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "afkryptér data (standard)"
 
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
 msgid "verify a signature"
 msgstr "godkend en signatur"
 
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
 msgid "list keys"
 msgstr "vis nøgler"
 
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "vis nøgler og signaturer"
 
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
 #, fuzzy
 msgid "list and check key signatures"
 msgstr "tjek nøglesignaturer"
 
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "vis nøgle og fingeraftryk"
 
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:400
 msgid "list secret keys"
 msgstr "vis hemmelige nøgler"
 
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "generér et nyt nøglepar"
 
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
 #, fuzzy
 msgid "remove keys from the public keyring"
 msgstr "fjern nøgle fra den offentlige nøglering"
 
-#: g10/gpg.c:403
+#: g10/gpg.c:404
 #, fuzzy
 msgid "remove keys from the secret keyring"
 msgstr "fjern nøgle fra den hemmelige nøglering"
 
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
 msgid "sign a key"
 msgstr "signér en nøgle"
 
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:406
 msgid "sign a key locally"
 msgstr "signér en nøgle lokalt"
 
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "signér eller redigér en nøgle"
 
-#: g10/gpg.c:407
+#: g10/gpg.c:408
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:410
 msgid "export keys"
 msgstr "eksportér nøgler"
 
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
 msgid "export keys to a key server"
 msgstr "eksportér nøgler til en nøgletjener"
 
-#: g10/gpg.c:411
+#: g10/gpg.c:412
 msgid "import keys from a key server"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver"
 
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
 #, fuzzy
 msgid "search for keys on a key server"
 msgstr "eksportér nøgler til en nøgletjener"
 
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
 #, fuzzy
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver"
 
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:420
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importér/fusionér nøgler"
 
-#: g10/gpg.c:422
+#: g10/gpg.c:423
 msgid "print the card status"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
 msgid "change data on a card"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:424
+#: g10/gpg.c:425
 msgid "change a card's PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:433
+#: g10/gpg.c:434
 msgid "update the trust database"
 msgstr "opdatér tillidsdatabasen"
 
-#: g10/gpg.c:440
+#: g10/gpg.c:441
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresumé"
 
-#: g10/gpg.c:444 g10/gpgv.c:68
+#: g10/gpg.c:445 g10/gpgv.c:68
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -1272,57 +1272,57 @@ msgstr ""
 "Indstillinger:\n"
 " "
 
-#: g10/gpg.c:446
+#: g10/gpg.c:447
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "opret ascii beskyttet uddata"
 
-#: g10/gpg.c:448
+#: g10/gpg.c:449
 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 msgstr "|NAME|kryptér for NAME"
 
-#: g10/gpg.c:459
+#: g10/gpg.c:460
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere"
 
-#: g10/gpg.c:460
+#: g10/gpg.c:461
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|sæt kompresningsniveau N (0 = slået fra)"
 
-#: g10/gpg.c:465
+#: g10/gpg.c:466
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "brug kanonisk tekstmodus"
 
-#: g10/gpg.c:479
+#: g10/gpg.c:480
 msgid "use as output file"
 msgstr "brug som uddatafil"
 
-#: g10/gpg.c:481 g10/gpgv.c:70
+#: g10/gpg.c:482 g10/gpgv.c:70
 msgid "verbose"
 msgstr "meddelsom"
 
-#: g10/gpg.c:492
+#: g10/gpg.c:493
 msgid "do not make any changes"
 msgstr "lav ingen ændringer"
 
-#: g10/gpg.c:493
+#: g10/gpg.c:494
 msgid "prompt before overwriting"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:535
+#: g10/gpg.c:537
 msgid "use strict OpenPGP behavior"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:538
 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:565
+#: g10/gpg.c:567
 msgid ""
 "@\n"
 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:568
+#: g10/gpg.c:570
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -1342,16 +1342,16 @@ msgstr ""
 " --list-keys [navne]        vis nøgler\n"
 " --fingerprint [navne]      vis fingeraftryk\n"
 
-#: g10/gpg.c:769 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:771 g10/gpgv.c:95
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Rapportér venligst fejl til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/gpg.c:786
+#: g10/gpg.c:788
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)"
 
 # Skal alt dette oversættes eller er det flagene?
-#: g10/gpg.c:789
+#: g10/gpg.c:791
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 "sign, check, encrypt eller decrypt\n"
 "standard operation afhænger af inddata\n"
 
-#: g10/gpg.c:800
+#: g10/gpg.c:802
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -1369,590 +1369,590 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Understøttede algoritmer:\n"
 
-#: g10/gpg.c:803
+#: g10/gpg.c:805
 msgid "Pubkey: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2308
+#: g10/gpg.c:811 g10/keyedit.c:2308
 msgid "Cipher: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:815
+#: g10/gpg.c:817
 msgid "Hash: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:821 g10/keyedit.c:2354
+#: g10/gpg.c:823 g10/keyedit.c:2354
 #, fuzzy
 msgid "Compression: "
 msgstr "Kommentar: "
 
-#: g10/gpg.c:904
+#: g10/gpg.c:906
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "brug: gpg [flag] "
 
-#: g10/gpg.c:1052
+#: g10/gpg.c:1054
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/gpg.c:1070
+#: g10/gpg.c:1072
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1267
+#: g10/gpg.c:1269
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1270
+#: g10/gpg.c:1272
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1273
+#: g10/gpg.c:1275
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1279
+#: g10/gpg.c:1281
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1282
+#: g10/gpg.c:1284
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1285
+#: g10/gpg.c:1287
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1291
+#: g10/gpg.c:1293
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1294
+#: g10/gpg.c:1296
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1297
+#: g10/gpg.c:1299
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1303
+#: g10/gpg.c:1305
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1306
+#: g10/gpg.c:1308
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1311
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1486
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1577
+#: g10/gpg.c:1579
 msgid "display photo IDs during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1579
+#: g10/gpg.c:1581
 msgid "show policy URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1581
+#: g10/gpg.c:1583
 msgid "show all notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1583
+#: g10/gpg.c:1585
 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1587
+#: g10/gpg.c:1589
 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1589
+#: g10/gpg.c:1591
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:1591
+#: g10/gpg.c:1593
 msgid "show user ID validity during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1593
+#: g10/gpg.c:1595
 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1595
+#: g10/gpg.c:1597
 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1597
+#: g10/gpg.c:1599
 #, fuzzy
 msgid "show the keyring name in key listings"
 msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig nøgle visning"
 
-#: g10/gpg.c:1599
+#: g10/gpg.c:1601
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1801
+#: g10/gpg.c:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2060
+#: g10/gpg.c:2062
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2064
+#: g10/gpg.c:2066
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "alternativfil`%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2071
+#: g10/gpg.c:2073
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "læser indstillinger fra `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2953 g10/gpg.c:2972
+#: g10/gpg.c:2299 g10/gpg.c:2960 g10/gpg.c:2979
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2305
+#: g10/gpg.c:2312
 #, c-format
 msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506
+#: g10/gpg.c:2501 g10/gpg.c:2513