Build fixes for W32
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>
Fri, 15 Jun 2007 14:27:31 +0000 (14:27 +0000)
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>
Fri, 15 Jun 2007 14:27:31 +0000 (14:27 +0000)
35 files changed:
ChangeLog
TODO
autogen.sh
configure.ac
kbx/ChangeLog
kbx/Makefile.am
po/be.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/eo.po
po/es.po
po/et.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/nb.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sv.po
po/tr.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
tools/ChangeLog
tools/Makefile.am

index 2ab8d8e..fc34a19 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,10 @@
+2007-06-15  Werner Koch  <wk@g10code.com>
+
+       * configure.ac (W32SOCKLIBS): New.
+
+       * autogen.sh: Use = and not == in test to be POSIXly correct.
+       <build-w32>: Disable use of regex.
+
 2007-06-14  Werner Koch  <wk@g10code.com>
 
        * configure.ac [AH_BOTTOM]: Remove the hardwired names of modules.
diff --git a/TODO b/TODO
index f9eb9bd..698cec4 100644 (file)
--- a/TODO
+++ b/TODO
 
 ** Add a test to check the extkeyusage.
 
-* Windows port
+* Windows port (W32)
 ** Signals are not support 
     This means we can't reread a configuration
 ** No card status notifications.
+** Regex support is disabled
+  We need to adjust the test to find the regex we have anyway in 
+  gpg4in.  Is that regex compatible to the OpenPGP requirement?
+
 
 * sm/
 ** check that we issue NO_SECKEY xxx if a -u key was not found
 ** Migrate OpenPGP keys to another system
 
 
-
index 0470ad0..70b2eab 100755 (executable)
@@ -40,7 +40,7 @@ MSGMERGE=${GETTEXT_PREFIX}${MSGMERGE:-msgmerge}${GETTEXT_SUFFIX}
 
 DIE=no
 FORCE=
-if test "$1" == "--force"; then
+if test x"$1" = x"--force"; then
   FORCE=" --force"
   shift
 fi
@@ -92,7 +92,8 @@ if test "$1" = "--build-w32"; then
             --with-libassuan-prefix=${w32root} \
             --with-zlib=${w32root} \
              --with-pth-prefix=${w32root} \
-             --without-included-gettext
+             --without-included-gettext \
+             --disable-regex
     rc=$?
     exit $rc
 fi
index d0c318a..9da6921 100644 (file)
@@ -1152,13 +1152,17 @@ AM_CONDITIONAL(CROSS_COMPILING, test x$cross_compiling = xyes)
 GNUPG_CHECK_GNUMAKE
 
 # Add some extra libs here so that previous tests don't fail for
-# mysterious reasons - the final link step should bail out. 
+# mysterious reasons - the final link step should bail out.
+# W32SOCKLIBS is also defined so that if can be used for tools not
+# requiring any network stuff but linking to code in libcommon which
+# tracks in winsock stuff (e.g. init_common_subsystems.
 if test "$have_w32_system" = yes; then
-   NETLIBS="${NETLIBS} -lwsock32"
+   W32SOCKLIBS="-lwsock32"
+   NETLIBS="${NETLIBS} ${W32SOCKLIBS}"
 fi
 
 AC_SUBST(NETLIBS)
-
+AC_SUBST(W32SOCKLIBS)
 
 #
 # Setup gcc specific options
index 4631ffe..e7c7b9a 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-06-15  Werner Koch  <wk@g10code.com>
+
+       * Makefile.am (kbxutil_LDADD): Add W32SOCKLIBS.
+
 2007-06-12  Werner Koch  <wk@g10code.com>
 
        * kbxutil.c (main): Replace some calls by init_common_subsystems.
index 3b5de70..8a07df3 100644 (file)
@@ -44,10 +44,12 @@ common_sources = \
 
 libkeybox_a_SOURCES = $(common_sources)
 
-# Note that libcommon is only required to resolve the LIBOBJS.
+# We need W32SOCKLIBS because the init subsystem code in libcommon
+# requires it - although we don't actually need it.  It is easier
+# to do it this way.
 kbxutil_SOURCES = kbxutil.c $(common_sources)
 kbxutil_LDADD   = ../jnlib/libjnlib.a ../gl/libgnu.a ../common/libcommon.a \
                   $(KSBA_LIBS) $(LIBGCRYPT_LIBS) \
-                  $(GPG_ERROR_LIBS) $(LIBINTL) $(LIBICONV)
+                  $(GPG_ERROR_LIBS) $(LIBINTL) $(LIBICONV) $(W32SOCKLIBS)
 
 $(PROGRAMS) : ../jnlib/libjnlib.a ../gl/libgnu.a ../common/libcommon.a
index 4527c87..1e62e1b 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -15,57 +15,57 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
 msgid ""
 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
 "session"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
 msgid ""
 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
 "this session"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
 #, c-format
 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
 #, fuzzy
 msgid "PIN too long"
 msgstr "пароль занадта доўгі\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase too long"
 msgstr "пароль занадта доўгі\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
 msgid "Invalid characters in PIN"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
 msgid "PIN too short"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
 #, fuzzy
 msgid "Bad PIN"
 msgstr "дрэнны MPI"
 
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
 #, fuzzy
 msgid "Bad Passphrase"
 msgstr "дрэнны пароль"
 
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase"
 msgstr "дрэнны пароль"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "дрэнны пароль"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
 #, c-format
@@ -84,12 +84,12 @@ msgstr ""
 
 #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr ""
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
 "Увядзіце новы пароль для гэтага сакрэтнага ключа.\n"
 "\n"
 
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
 #, fuzzy
 msgid "Please re-enter this passphrase"
 msgstr "Увядзіце пароль\n"
 
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
 msgid "does not match - try again"
 msgstr ""
 
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter the new passphrase"
 msgstr "Паўтарыце пароль\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
 #: scd/scdaemon.c:103
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -214,238 +214,238 @@ msgstr ""
 "Выбары:\n"
 " "
 
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
 msgid "run in server mode (foreground)"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
 msgid "run in daemon mode (background)"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
 msgid "verbose"
 msgstr "шматслоўнасьць"
 
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
 #: sm/gpgsm.c:339
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "працаваць менш шматслоўна"
 
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
 msgid "sh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
 msgid "csh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
 msgid "|FILE|read options from FILE"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
 msgid "do not detach from the console"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
 msgid "do not grab keyboard and mouse"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
 #: tools/symcryptrun.c:168
 msgid "use a log file for the server"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
 #, fuzzy
 msgid "use a standard location for the socket"
 msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
 
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
 msgid "do not use the SCdaemon"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
 msgid "ignore requests to change the TTY"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
 msgid "ignore requests to change the X display"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
 msgid "do not use the PIN cache when signing"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
 #, fuzzy
 msgid "allow presetting passphrase"
 msgstr "Паўтарыце пароль\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
 msgid "enable ssh-agent emulation"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
 #, fuzzy
 msgid "Please report bugs to <"
 msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
 msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)"
 
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
 msgid ""
 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
 "Secret key management for GnuPG\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
 #: g10/plaintext.c:164
 #, c-format
 msgid "error creating `%s': %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
 msgid "name of socket too long\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create socket: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listen() failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listening on socket `%s'\n"
 msgstr "запіс у stdout\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: тэчка створана\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
 #, c-format
 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s %s stopped\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
 #, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 msgstr ""
@@ -472,77 +472,77 @@ msgid ""
 "Secret key maintenance tool\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
 "system."
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
 msgid ""
 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
 "needed to complete this operation."
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase:"
 msgstr "дрэнны пароль"
 
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
 #, c-format
 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
 #, fuzzy
 msgid "cancelled\n"
 msgstr "скасавана карыстальнікам\n"
 
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error opening `%s': %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
 #, c-format
 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
 
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
 msgstr "памылка чытаньня файла"
 
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
 #, c-format
 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
 msgstr ""
 
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
 #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
 #. fingerprint string whereas the first one receives
 #. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
 #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
 #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
 msgid "Correct"
 msgstr ""
 
@@ -577,19 +577,19 @@ msgstr ""
 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
 #. "%s" gets replaced by the name as store in the
 #. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
 "certificates?"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "yes [так]"
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -633,43 +633,43 @@ msgstr ""
 msgid "error running `%s': terminated\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error creating socket: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
 #, fuzzy
 msgid "host not found"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 msgstr ""
 
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
 #, c-format
 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
 msgstr ""
 
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgstr ""
 
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
 #, fuzzy
 msgid "canceled by user\n"
 msgstr "скасавана карыстальнікам\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
 msgid "problem with the agent\n"
 msgstr ""
 
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr ""
@@ -840,11 +840,11 @@ msgstr ""
 msgid "not human readable"
 msgstr ""
 
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
 msgstr ""
 
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n"
@@ -1698,536 +1698,531 @@ msgstr ""
 msgid "Compression: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] "
 
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "несумяшчальныя загады\n"
 
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "невядомая вэрсыя"
 
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
 msgid "display photo IDs during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
 msgid "show policy URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
 msgid "show all notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
 msgid "show user ID validity during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
 msgid "show the keyring name in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
 #, c-format
 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
 
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
 
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "запіс у stdout\n"
 
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
 
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
 #, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key user-id [загады]"
 
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
 msgid "[filename]"
 msgstr "[назва_файла]"
 
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
@@ -4886,96 +4881,96 @@ msgstr ""
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
 #, c-format
 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
 msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
 
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
 #, c-format
 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid "please see %s for more information\n"
 msgstr ""
 "па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n"
 
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
 #, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
 #, c-format
 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
 #, c-format
 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
 msgid "Uncompressed"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
 msgid "uncompressed|none"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
 #, c-format
 msgid "this message may not be usable by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
 #, c-format
 msgid "ambiguous option `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown option `%s'\n"
 msgstr "невядомая вэрсыя"
@@ -5032,12 +5027,12 @@ msgstr ""
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
 #, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5048,24 +5043,24 @@ msgstr ""
 "\"%.*s\"\n"
 "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s%s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Паўтарыце пароль\n"
 
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Увядзіце пароль\n"
 
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "скасавана карыстальнікам\n"
 
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
 #, c-format
 msgid "problem with the agent: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5075,12 +5070,12 @@ msgstr ""
 "Вам неабходна ўвесьці пароль, каб адчыніць сакрэтны ключ для\n"
 "карыстальніка: \""
 
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 msgstr "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s"
 
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
 #, c-format
 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 msgstr ""
@@ -5391,28 +5386,28 @@ msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнік
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
 msgid "Detached signature.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Калі ласка, задайце назву файла даньняў: "
 
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "чытаецца stdin ...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
 msgid "no signed data\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
@@ -5660,12 +5655,12 @@ msgstr ""
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr ""
@@ -6131,17 +6126,29 @@ msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr ""
+"па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
 #, c-format
 msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
 msgstr ""
 
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "iconv_open failed: %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
 #, fuzzy, c-format
 msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
@@ -6407,16 +6414,16 @@ msgid ""
 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
@@ -6621,7 +6628,7 @@ msgstr ""
 msgid "[Error - invalid DN]"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -6947,39 +6954,39 @@ msgstr ""
 "sign, check, encrypt ці decrypt\n"
 "Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
 #, fuzzy
 msgid "usage: gpgsm [options] "
 msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] "
 
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
 #, c-format
 msgid "importing common certificates `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
 msgid "this command has not yet been implemented\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
 msgid "key generation is not available from the commandline\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
 #, fuzzy, c-format
 msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
 msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n"
@@ -7002,7 +7009,7 @@ msgstr ""
 msgid "error importing certificate: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading input: %s\n"
 msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
@@ -7075,7 +7082,7 @@ msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
 msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7086,13 +7093,13 @@ msgid ""
 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
 msgid ""
 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
 "signatures.\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7164,127 +7171,127 @@ msgid ""
 "Connect to a running agent and send commands\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
 #, fuzzy
 msgid "line too long - skipped\n"
 msgstr "пароль занадта доўгі\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown command `%s'\n"
 msgstr "невядомая вэрсыя"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending line failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "receiving line failed: %s\n"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error sending %s command: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error sending standard options: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
 msgid "Options controlling the diagnostic output"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
 msgid "Options controlling the configuration"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
 msgid "Options useful for debugging"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
 msgid "Options controlling the security"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
 msgid "Configuration for Keyservers"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
 msgid "do not check CRLs for root certificates"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
 msgid "Options controlling the format of the output"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
 msgid "Configuration for HTTP servers"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
 msgid "use system's HTTP proxy setting"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
 msgid "Configuration for OCSP"
 msgstr ""
 
@@ -7324,21 +7331,21 @@ msgid ""
 "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
 #, fuzzy
 msgid "usage: gpgconf [options] "
 msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] "
 
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
 msgid "Need one component argument"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
 #, fuzzy
 msgid "Component not found"
 msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
 
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
 #, fuzzy
 msgid "No argument allowed"
 msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
@@ -7396,118 +7403,118 @@ msgid ""
 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
 msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
 msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
 #, c-format
 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading from %s: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %s\n"
 msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
 msgid "no --program option provided\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
 msgid "no --keyfile option provided\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
 msgid "cannot allocate args vector\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not create pipe: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not create pty: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
 #, c-format
 msgid "could not fork: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
 #, fuzzy, c-format
 msgid "execv failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "select failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "read failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pty read failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waitpid failed: %s\n"
 msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
 #, c-format
 msgid "child aborted with status %i\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
 msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
 #, c-format
 msgid "either %s or %s must be given\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
 msgid "no class provided\n"
 msgstr ""
 
@@ -7591,10 +7598,6 @@ msgstr "непадтрымліваецца"
 #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
 #~ msgstr "УВАГА! Выкарыстоўваецца небясьпечная памяць!\n"
 
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n"
-
 #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
 #~ msgstr "дзеяньне немагчымае без распачатае бясьпечнае памяці\n"
 
index 1ef601b..969a60d 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -35,59 +35,59 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
 msgid ""
 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
 "session"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
 "this session"
 msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
 #, c-format
 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
 #, fuzzy
 msgid "PIN too long"
 msgstr "la línia és massa llarga\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase too long"
 msgstr "la contrasenya és massa llarga\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
 #, fuzzy
 msgid "Invalid characters in PIN"
 msgstr "Hi ha un caràcter invàlid en el camp *nom*\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
 msgid "PIN too short"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
 #, fuzzy
 msgid "Bad PIN"
 msgstr "l'MPI és erroni"
 
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
 #, fuzzy
 msgid "Bad Passphrase"
 msgstr "la contrasenya és errònia"
 
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase"
 msgstr "la contrasenya és errònia"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "la contrasenya és errònia"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
 #, c-format
@@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
 
 #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»: %s\n"
@@ -213,13 +213,13 @@ msgstr ""
 "Cal una contrasenya per a protegir la clau secreta.\n"
 "\n"
 
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
 #, fuzzy
 msgid "Please re-enter this passphrase"
 msgstr "canvia la contrasenya"
 
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
 msgid "does not match - try again"
 msgstr ""
 
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter the new passphrase"
 msgstr "canvia la contrasenya"
 
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
 #: scd/scdaemon.c:103
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -239,244 +239,244 @@ msgstr ""
 "Opcions:\n"
 " "
 
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
 msgid "run in server mode (foreground)"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
 msgid "run in daemon mode (background)"
 msgstr ""
 
 # Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
 msgid "verbose"
 msgstr "detall"
 
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
 #: sm/gpgsm.c:339
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "una mica més silenciós"
 
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
 msgid "sh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
 msgid "csh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
 #, fuzzy
 msgid "|FILE|read options from FILE"
 msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
 
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
 msgid "do not detach from the console"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
 msgid "do not grab keyboard and mouse"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
 #: tools/symcryptrun.c:168
 #, fuzzy
 msgid "use a log file for the server"
 msgstr "cerca claus en un servidor de claus"
 
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
 #, fuzzy
 msgid "use a standard location for the socket"
 msgstr ""
 "Voleu actualitzar les preferències per a les ID d'usuaris seleccionades?"
 
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
 #, fuzzy
 msgid "do not use the SCdaemon"
 msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
 
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
 msgid "ignore requests to change the TTY"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
 msgid "ignore requests to change the X display"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
 msgid "do not use the PIN cache when signing"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
 #, fuzzy
 msgid "allow presetting passphrase"
 msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
 msgid "enable ssh-agent emulation"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
 #, fuzzy
 msgid "Please report bugs to <"
 msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
 msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
 
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
 msgid ""
 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
 "Secret key management for GnuPG\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
 #: g10/plaintext.c:164
 #, c-format
 msgid "error creating `%s': %s\n"
 msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
 #, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
 msgid "name of socket too long\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create socket: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
 msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listen() failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listening on socket `%s'\n"
 msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: s'ha creat el directori\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
 msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
 msgstr "%s: no s'ha pogut crear el directori: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualització de la clau secreta: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s stopped\n"
 msgstr "\t%lu claus es descarta\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
 msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr "la variable d'entorn GPG_AGENT_INFO és malformada\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
 #, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 msgstr "la versió %d del protocol de gpg-agent no està suportada\n"
@@ -503,81 +503,81 @@ msgid ""
 "Secret key maintenance tool\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
 #, fuzzy
 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
 msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
 msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
 "system."
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
 "needed to complete this operation."
 msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase:"
 msgstr "la contrasenya és errònia"
 
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
 msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
 #, fuzzy
 msgid "cancelled\n"
 msgstr "Cancel·la"
 
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error opening `%s': %s\n"
 msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
 #, c-format
 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
 # Parts?  Peces?  ivb
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
 msgstr "parts de la clau secreta no estan disponbles\n"
 
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
 msgstr "error de lectura: %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
 #, c-format
 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
 msgstr ""
 
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
 #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
 #. fingerprint string whereas the first one receives
 #. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
 #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
 #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
 msgid "Correct"
 msgstr ""
 
@@ -612,19 +612,19 @@ msgstr ""
 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
 #. "%s" gets replaced by the name as store in the
 #. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
 "certificates?"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "sí|si"
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -668,46 +668,46 @@ msgstr ""
 msgid "error running `%s': terminated\n"
 msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
 
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error creating socket: %s\n"
 msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
 
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
 #, fuzzy
 msgid "host not found"
 msgstr "%s: no s'ha trobat l'usuari\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
 #, c-format
 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
 msgstr "hi ha un problema de comunicació amb el gpg-agent\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
 #, fuzzy
 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
 #, fuzzy
 msgid "canceled by user\n"
 msgstr "s'ha cancel·lat per l'usuari\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
 #, fuzzy
 msgid "problem with the agent\n"
 msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n"
 
 # bolcats de memòria?  ivb
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "no s'han pogut desactivar els bolcats de memòria: %s\n"
@@ -889,11 +889,11 @@ msgstr "AVÍS: s'hi han trobat dades de notació invàlides\n"
 msgid "not human readable"
 msgstr "no llegible per humans"
 
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
 msgstr ""
 
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n"
 
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
@@ -1797,556 +1797,550 @@ msgstr "Dispersió: "
 msgid "Compression: "
 msgstr "Compressió: "
 
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
 
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
 
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n"
 
 # Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
 
 # Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
 
 # Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
 msgid "display photo IDs during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
 msgid "show policy URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature listings"
 msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
 
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
 msgid "show user ID validity during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "show the keyring name in key listings"
 msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada"
 
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
 #, fuzzy
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
 
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
 #, c-format
 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"la extensió de xifrat «%s» no s'ha carregat per tindre permissos insegurs\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
 #, fuzzy
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
 
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n"
 
 # FIXME: preferència? jm
 # Ho discutírem en la llista, segur.  Deu ser als arxius.  ivb
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s no té sentit amb %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
 
 # clares -> en clar?  ivb
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n"
 
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n"
 
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 "heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 "
 "habilitat.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n"
 
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
 #, fuzzy
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
 #, fuzzy
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
 #, fuzzy
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n"
 
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s encara no funciona amb %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n"
 
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key user-id"
 
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key user-id [ordres]"
 
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nom_del_fitxer]"
 
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n"
 
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
 #, fuzzy
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
@@ -5319,71 +5313,71 @@ msgstr "signatura de l'estil antic (PGP 2.x)\n"
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr "s'ha detectat un paquet arrel invàlid en proc_tree()\n"
 
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualització de la base de dades de confiança: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
 msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
 
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
 msgstr "no es pot treballar amb l'algoritme de clau pública %d\n"
 
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
 msgstr "l'algoritme de xifratge no és implementat"
 
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
 msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
 
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
 msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
 
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr "el mòdul de xifratge IDEA no està present\n"
 
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid "please see %s for more information\n"
 msgstr " i = mostra més informació\n"
 
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
 #, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr "%s:%d: l'opció «%s» està desaconsellada.\n"
 
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
 
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
 #, c-format
 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 msgstr "si us plau, utilitzeu «%s%s» en el seu lloc\n"
 
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
 msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
 
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
 #, c-format
 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
 msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
@@ -5391,7 +5385,7 @@ msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
 # Gènere?  Nombre?  Passat, futur?  ivb
 # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
 # uncompressed so we know the gender. jm
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "No comprimit"
 
@@ -5399,22 +5393,22 @@ msgstr "No comprimit"
 # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
 # uncompressed so we know the gender. jm
 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
 #, fuzzy
 msgid "uncompressed|none"
 msgstr "No comprimit"
 
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
 #, c-format
 msgid "this message may not be usable by %s\n"
 msgstr "aquest missatge pot no ser usable per %s\n"
 
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous option `%s'\n"
 msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
 
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown option `%s'\n"
 msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
@@ -5474,7 +5468,7 @@ msgstr ""
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr "el subpaquet de tipus %d té el bit crític activat\n"
 
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr " (ID de la clau principal %08lX)"
@@ -5490,7 +5484,7 @@ msgstr " (ID de la clau principal %08lX)"
 # Se't passava l'argument «*».  printf(3), hieroglyph(7).  ivb
 # Ah!  Prova-ho, no casque alguna cosa :P  ivb
 # Ah, ja veig! Moltes gràcies! Aquest msgstr ha quedat curiós :) jm
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5501,24 +5495,24 @@ msgstr ""
 "«%2$.*1$s»\n"
 "clau %4$s de %3$u bits, ID %5$08lX, creada en %6$s%7$s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Repetiu la contrasenya\n"
 
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Introduïu la contrasenya\n"
 
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "s'ha cancel·lat per l'usuari\n"
 
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
 #, fuzzy, c-format
 msgid "problem with the agent: %s\n"
 msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n"
 
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5528,12 +5522,12 @@ msgstr ""
 "Necessiteu la contrasenya per desblocar la clau secreta de\n"
 "l'usuari: \""
 
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 msgstr "clau %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada en %4$s"
 
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
 #, c-format
 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 msgstr ""
@@ -5878,28 +5872,28 @@ msgstr "les dades no s'han desat; useu l'opció \"--output\" per desar-les\n"
 
 # Indi? ivb
 # Em pense que no. jm
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
 msgid "Detached signature.\n"
 msgstr "Signatura separada.\n"
 
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Introduïu el nom del fitxer de dades: "
 
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "s'està llegint d'stdin...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
 msgid "no signed data\n"
 msgstr "no hi ha dades signades\n"
 
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "no s'han pogut obrir les dades signades `%s'\n"
 
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
 msgstr "no s'han pogut obrir les dades signades `%s'\n"
@@ -6173,13 +6167,13 @@ msgstr ""
 "es supossa una signatura incorrecta de la clau %08lX a causa d'un bit crític "
 "desconegut\n"
 
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr ""
 "clau %08lX: no hi ha una subclau per al paquet de la subclau de revocació\n"
 
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr ""
@@ -6690,17 +6684,29 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»: %s\n"
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "heu trobat un bug... (%s:%d)\n"
 
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr ""
+"si us plau, visiteu http://www.gnupg.org/faq.html per a més informació\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
 #, c-format
 msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
 msgstr ""
 
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "iconv_open failed: %s\n"
 msgstr "no es pot obrir el fitxer: %s\n"
 
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
 #, fuzzy, c-format
 msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
@@ -6969,16 +6975,16 @@ msgid ""
 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
@@ -7206,7 +7212,7 @@ msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
 # Se't passava l'argument «*».  printf(3), hieroglyph(7).  ivb
 # Ah!  Prova-ho, no casque alguna cosa :P  ivb
 # Ah, ja veig! Moltes gràcies! Aquest msgstr ha quedat curiós :) jm
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7529,41 +7535,41 @@ msgstr ""
 "signa, comprova, xifra o desxifra\n"
 "l'operació predeterminada depén de les dades introduïdes\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
 #, fuzzy
 msgid "usage: gpgsm [options] "
 msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
 
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
 #, c-format
 msgid "importing common certificates `%s'\n"
 msgstr ""
 
 # No em passe! ;)  ivb
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
 msgid "this command has not yet been implemented\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
 #, fuzzy
 msgid "key generation is not available from the commandline\n"
 msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
 #, fuzzy, c-format
 msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
 msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n"
@@ -7587,7 +7593,7 @@ msgstr ""
 msgid "error importing certificate: %s\n"
 msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
 
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading input: %s\n"
 msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
@@ -7660,7 +7666,7 @@ msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
 msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7671,13 +7677,13 @@ msgid ""
 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
 msgid ""
 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
 "signatures.\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7750,128 +7756,128 @@ msgid ""
 "Connect to a running agent and send commands\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
 #, fuzzy
 msgid "line too long - skipped\n"
 msgstr "la línia és massa llarga\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown command `%s'\n"
 msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending line failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "receiving line failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error sending %s command: %s\n"
 msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error sending standard options: %s\n"
 msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
 msgid "Options controlling the diagnostic output"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
 msgid "Options controlling the configuration"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
 msgid "Options useful for debugging"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
 msgid "Options controlling the security"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
 msgid "Configuration for Keyservers"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
 msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM per a les contrasenyes"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
 msgid "do not check CRLs for root certificates"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
 msgid "Options controlling the format of the output"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
 msgid "Configuration for HTTP servers"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
 msgid "use system's HTTP proxy setting"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
 msgid "Configuration for OCSP"
 msgstr ""
 
@@ -7911,21 +7917,21 @@ msgid ""
 "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
 #, fuzzy
 msgid "usage: gpgconf [options] "
 msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
 
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
 msgid "Need one component argument"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
 #, fuzzy
 msgid "Component not found"
 msgstr "no s'ha trobat la clau pública"
 
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
 msgid "No argument allowed"
 msgstr ""
 
@@ -7983,120 +7989,120 @@ msgid ""
 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
 msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
 msgstr "ha fallat l'actualització de la base de dades de confiança: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
 msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %s\n"
 msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading from %s: %s\n"
 msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %s\n"
 msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
 
 # Execució de programes remots, o execució remota de programes? jm
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
 #, fuzzy
 msgid "no --program option provided\n"
 msgstr "no hi ha suport per a l'execució remota de programes\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
 msgid "no --keyfile option provided\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
 msgid "cannot allocate args vector\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not create pipe: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not create pty: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not fork: %s\n"
 msgstr "%s: no s'ha trobat l'usuari: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
 #, fuzzy, c-format
 msgid "execv failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "select failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "read failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pty read failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waitpid failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
 #, c-format
 msgid "child aborted with status %i\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
 msgstr "%s: no s'ha creat l'anell: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
 #, c-format
 msgid "either %s or %s must be given\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
 msgid "no class provided\n"
 msgstr ""
 
@@ -8105,6 +8111,12 @@ msgstr ""
 msgid "class %s is not supported\n"
 msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "la extensió de xifrat «%s» no s'ha carregat per tindre permissos "
+#~ "insegurs\n"
+
 #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
 #~ msgstr "DSA requereix l'ús d'un algoritme de dispersió de 160 bits\n"
 
@@ -8404,10 +8416,6 @@ msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
 #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
 #~ msgstr "AVÍS: esteu usant memòria insegura!\n"
 
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "si us plau, visiteu http://www.gnupg.org/faq.html per a més informació\n"
-
 # Últimament pense si «iniciar» no serà millor que «inicialitzar»?  ivb
 # Segons SC, hi ha diferència. jm
 #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
index 9a7c889..e1b59ce 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n"
 "Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n"
@@ -15,59 +15,59 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
 msgstr "ulo¾ení fingerprintu se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
 msgid ""
 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
 "session"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
 "this session"
 msgstr "Prosím, vlo¾te heslo; toto je tajná vìta \n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
 #, c-format
 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
 #, fuzzy
 msgid "PIN too long"
 msgstr "øádek je pøíli¹ dlouhý"
 
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase too long"
 msgstr "øádek je pøíli¹ dlouhý"
 
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
 #, fuzzy
 msgid "Invalid characters in PIN"
 msgstr "Neplatný znak ve jménì\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
 msgid "PIN too short"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
 #, fuzzy
 msgid "Bad PIN"
 msgstr "¹patné MPI"
 
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
 #, fuzzy
 msgid "Bad Passphrase"
 msgstr "¹patné heslo"
 
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase"
 msgstr "¹patné heslo"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "ochranný algoritmus %d není podporován\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
 #, c-format
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "nemohu vytvo
 
 #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu otevøít `%s': %s\n"
@@ -190,13 +190,13 @@ msgstr ""
 "Pro ochranu Va¹eho tajného klíèe musíte zadat heslo.\n"
 "\n"
 
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
 #, fuzzy
 msgid "Please re-enter this passphrase"
 msgstr "zmìnit heslo"
 
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
 msgid "does not match - try again"
 msgstr ""
 
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter the new passphrase"
 msgstr "zmìnit heslo"
 
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
 #: scd/scdaemon.c:103
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -216,104 +216,104 @@ msgstr ""
 "Mo¾nosti:\n"
 " "
 
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
 msgid "run in server mode (foreground)"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
 msgid "run in daemon mode (background)"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
 msgid "verbose"
 msgstr "s dodateènými informacemi"
 
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
 #: sm/gpgsm.c:339
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "být o trochu víc tichý"
 
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
 msgid "sh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
 msgid "csh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
 #, fuzzy
 msgid "|FILE|read options from FILE"
 msgstr "ètu mo¾nosti z `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
 msgid "do not detach from the console"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
 msgid "do not grab keyboard and mouse"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
 #: tools/symcryptrun.c:168
 #, fuzzy
 msgid "use a log file for the server"
 msgstr "vyhledat klíèe na serveru klíèù"
 
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
 #, fuzzy
 msgid "use a standard location for the socket"
 msgstr "nastavit sadu preferencí pro vybrané u¾ivatelské ID"
 
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
 #, fuzzy
 msgid "do not use the SCdaemon"
 msgstr "aktualizovat databázi dùvìry"
 
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
 msgid "ignore requests to change the TTY"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
 msgid "ignore requests to change the X display"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
 msgid "do not use the PIN cache when signing"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
 #, fuzzy
 msgid "allow presetting passphrase"
 msgstr "chyba pøi vytváøení hesla: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
 msgid "enable ssh-agent emulation"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
 #, fuzzy
@@ -322,138 +322,138 @@ msgstr ""
 "Chyby oznamte, prosím, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 "Pøipomínky k pøekladu <rp@tns.cz>.\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
 msgstr "Pou¾ití: gpg [mo¾nosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
 
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
 msgid ""
 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
 "Secret key management for GnuPG\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "POZNÁMKA: neexistuje implicitní soubor s mo¾nostmi `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "soubor s mo¾nostmi `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "ètu mo¾nosti z `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
 #: g10/plaintext.c:164
 #, c-format
 msgid "error creating `%s': %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
 #, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit adresáø `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
 msgid "name of socket too long\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create socket: %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
 msgstr "chyba pøi hledání záznamu dùvìryhodnosti v `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listen() failed: %s\n"
 msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listening on socket `%s'\n"
 msgstr "zapisuji tajný klíè do `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
 #, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "adresáø `%s' vytvoøen\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
 msgstr "fstat(%d) selhal v %s: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit adresáø `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
 msgstr "aktualizace tajného klíèe selhala: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s stopped\n"
 msgstr "%s: pøeskoèeno: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
 msgstr "gpg-agent není v tomto sezení dostupný\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr "¹patný formát promìnné prostøedí GPG_AGENT_INFO\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
 #, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 msgstr "gpg-agent protokol verze %d není podporován\n"
@@ -480,80 +480,80 @@ msgid ""
 "Secret key maintenance tool\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
 #, fuzzy
 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
 msgstr "Prosím, vlo¾te heslo; toto je tajná vìta \n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
 msgstr "Prosím, vlo¾te heslo; toto je tajná vìta \n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
 "system."
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
 "needed to complete this operation."
 msgstr "Prosím, vlo¾te heslo; toto je tajná vìta \n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase:"
 msgstr "¹patné heslo"
 
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení hesla: %s\n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
 #, fuzzy
 msgid "cancelled\n"
 msgstr "zru¹eno"
 
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error opening `%s': %s\n"
 msgstr "chyba v `%s': %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "soubor s mo¾nostmi `%s': %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
 #, c-format
 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
 msgstr "tajné èásti klíèe nejsou dostupné\n"
 
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
 msgstr "chyba pøi ètení v `%s': %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
 #, c-format
 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "chyba pøi ètení `%s': %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
 msgstr ""
 
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
 #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
 #. fingerprint string whereas the first one receives
 #. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
 #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
 #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
 msgid "Correct"
 msgstr ""
 
@@ -588,19 +588,19 @@ msgstr ""
 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
 #. "%s" gets replaced by the name as store in the
 #. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
 "certificates?"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "ano"
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -644,44 +644,44 @@ msgstr ""
 msgid "error running `%s': terminated\n"
 msgstr "chyba pøi ètení `%s': %s\n"
 
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error creating socket: %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení `%s': %s\n"
 
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
 #, fuzzy
 msgid "host not found"
 msgstr "[ID u¾ivatele nenalezeno]"
 
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 msgstr "gpg-agent není v tomto sezení dostupný\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
 #, c-format
 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu se pøipojit k `%s': %s\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
 msgstr ""
 
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgstr ""
 
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
 #, fuzzy
 msgid "canceled by user\n"
 msgstr "zru¹eno u¾ivatelem\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
 #, fuzzy
 msgid "problem with the agent\n"
 msgstr "problém s agentem - pou¾ívání agenta vypnuto\n"
 
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "nemohu vypnout vytváøení core souborù: %s\n"
@@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "VAROV
 msgid "not human readable"
 msgstr "není v pøímo èitelném formátu"
 
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
 msgstr ""
 
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Neplatn
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output pro tento pøíkaz není platný\n"
 
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "nelze otevøít `%s'\n"
@@ -1708,63 +1708,63 @@ msgstr "Hash: "
 msgid "Compression: "
 msgstr "Komprese: "
 
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "u¾ití: gpg [mo¾nosti]"
 
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "konfliktní pøíkazy\n"
 
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny `%s'\n"
 
 # g10/g10.c:1179#, c-format
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví domovského adresáøe není nastaveno bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví konfiguraèního souboru není nastaveno bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví roz¹iøujícího modulu není nastaveno bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva pro domovský adresáøe nejsou bezpeèná `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva pro konfiguraèní soubor nejsou bezpeèná `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pøístupová práva roz¹iøujícímu modulu nejsou bezpeèná `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáøe s domovkým adresáøem není nastaveno "
 "nebezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1772,21 +1772,21 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáøe s konfiguraèním souborem není nastaveno "
 "nebezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáøe s roz¹iøujícím modulem není nastaveno "
 "nebezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva k adresáøi s domovským adresáøem nejsou nastavena "
 "bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: pøístupová práva k adersáøi s konfiguraèním souborem nejsou "
 "nastavena bezpeènì `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -1802,470 +1802,463 @@ msgstr ""
 "nastavena bezpeènì `%s'\n"
 
 # c-format
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
 #, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "neznámá konfiguraèní polo¾ka \"%s\"\n"
 
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
 msgid "display photo IDs during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
 msgid "show policy URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature listings"
 msgstr "V souboru tajných klíèù chybí odpovídající podpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
 msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíèù je neplaté\n"
 
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
 msgid "show user ID validity during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "show the keyring name in key listings"
 msgstr "pøepnout mezi vypisem seznamu tajných a veøejných klíèù"
 
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
 #, fuzzy
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr "V souboru tajných klíèù chybí odpovídající podpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
 #, c-format
 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "POZNÁMKA: starý implicitní soubor s mo¾nostmi `%s ignorován'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "POZNÁMKA: %s není pro normální pou¾ití!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"¹ifra `%s' nebyla nahrána, proto¾e pøístupová práva nejsou nastavena "
-"bezpeènì\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "`%s' není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "`%s' není platná znaková sada\n"
 
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "nelze zpracovat URL serveru klíèù\n"
 
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro server klíèù\n"
 
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro server klíèù\n"
 
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro import\n"
 
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro import\n"
 
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro export\n"
 
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro export\n"
 
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro výpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro výpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "`%s' není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíèù je neplaté\n"
 
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "`%s' není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "`%s' není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro ovìøení\n"
 
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro ovìøení\n"
 
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro ovìøení\n"
 
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: program mù¾e vytvoøit soubor core!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: %s pøepí¹e %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "Není dovoleno pou¾ívat %s s %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s nedává s %s smysl!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "nelze spustit s nebezpeènou pamìtí vzhledem k %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "v módu --pgp2 mù¾ete vytváøet pouze oddìlené podpisy nebo podpisy èitelné "
 "jako text\n"
 
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr "v módu --pgp2 nelze souèasnì ¹ifrovat a podepisovat\n"
 
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr "v módu --pgp2 musíte pou¾ít soubor (ne rouru).\n"
 
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr "¹ifrování zpráv v módu --pgp2 vy¾aduje algoritmus IDEA\n"
 
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný ¹ifrovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný komprimovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "polo¾ka completes-needed musí být vìt¹í ne¾ 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "polo¾ka marginals-needed musí být vìt¹í ne¾ 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "polo¾ka max-cert-depth musí být v rozmezí od 1 do 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "neplatná implicitní úroveò certifikace (default-cert-level); musí být 0, 1, "
 "2 nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "neplatná minimální úroveò certifikace (min-cert-level); musí být 0, 1, 2 "
 "nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "POZNÁMKA: jednoduchý mód S2K (0) je dùraznì nedoporuèován\n"
 
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "neplatný mód S2K; musí být 0, 1 nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "neplatné defaultní pøedvolby\n"
 
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro ¹ifrování\n"
 
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro hashování\n"
 
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "neplatné u¾ivatelské pøedvolby pro komprimaci\n"
 
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s dosud není funkèní s %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití ¹ifrovacího algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití hashovacího algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
 #, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "pou¾ití komprimaèního algoritmu `%s' v módu %s dovoleno\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "nemohu inicializovat databázi dùvìry: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: specifikován adresát (-r) bez pou¾ití ¹ifrování s veøejným klíèem\n"
 
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "symetrické ¹ifrování `%s' se nepovedlo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --encrypt s pøíkazem --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --encrypt v módu %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --sign --encrypt s pøíkazem --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "nelze pou¾ít --symmetric --sign --encrypt v módu %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key id u¾ivatele"
 
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key id u¾ivatele"
 
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key id u¾ivatele [pøíkazy]"
 
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "odeslání na keyserver se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "získání dat z keyserveru se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "export klíèe se nepodaøil: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "hledání na keyserveru se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "refresh dat na keyserveru se nezdaøil: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "dekódování z ASCII formátu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "kódování do ASCII formátu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
 msgid "[filename]"
 msgstr "[jméno souboru]"
 
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Zaènìte psát svou zprávu ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pro certifikaèní politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pro podepisovací politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíèù je neplaté\n"
 
@@ -5099,95 +5092,95 @@ msgstr "podpis star
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr "nalezen neplatný koøenový paket v proc_tree()\n"
 
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
 #, c-format
 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
 msgstr "fstat `%s' selhal na %s: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
 #, c-format
 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
 msgstr "fstat(%d) selhal v %s: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾ívám experimentální algoritmus veøejného klíèe %s\n"
 
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾ívám experimentální ¹ifrovací algoritmus %s\n"
 
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾ívám experimentální hashovací algoritmus %s\n"
 
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
 #, c-format
 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: vy¾ádaný algoritmus %s není doporuèen\n"
 
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr "IDEA modul pro GnuPG nenalezen\n"
 
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid "please see %s for more information\n"
 msgstr "Více informací naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n"
 
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
 #, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr "%s:%d: pou¾ití parametru \"%s\" se nedoporuèuje\n"
 
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾ívání parametru \"%s\" se nedoporuèuje\n"
 
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
 #, c-format
 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 msgstr "pou¾ijte místo nìj \"%s%s\" \n"
 
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾ívání pøíkaz \"%s\" se nedoporuèuje - nepou¾ívejte jej\n"
 
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
 #, c-format
 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: pou¾ívání parametru \"%s\" se nedoporuèuje\n"
 
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "Nezakomprimováno"
 
 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
 msgid "uncompressed|none"
 msgstr "nezakomprimováno|nic"
 
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
 #, c-format
 msgid "this message may not be usable by %s\n"
 msgstr "tato zpráva nemusí být s %s pou¾itelná\n"
 
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
 #, c-format
 msgid "ambiguous option `%s'\n"
 msgstr "nejednoznaèné volby `%s'\n"
 
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
 #, c-format
 msgid "unknown option `%s'\n"
 msgstr "neznámá volba `%s'\n"
@@ -5243,12 +5236,12 @@ msgstr "VAROV
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr "podpaket typu %d má nastavený kritický bit\n"
 
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
 #, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr "(hlavní ID klíèe %s)"
 
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
 #, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5259,24 +5252,24 @@ msgstr ""
 "\"%.*s\"\n"
 "Klíè o délce %u bitù, typ %s, ID %s, vytvoøený %s%s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Opakovat heslo\n"
 
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Vlo¾it heslo\n"
 
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "zru¹eno u¾ivatelem\n"
 
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
 #, fuzzy, c-format
 msgid "problem with the agent: %s\n"
 msgstr "problém s agentem - pou¾ívání agenta vypnuto\n"
 
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
 #, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5285,12 +5278,12 @@ msgstr ""
 "Musíte znát heslo, abyste odemknul(a) tajný klíè pro\n"
 "u¾ivatele: \"%s\"\n"
 
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
 #, c-format
 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 msgstr "délka %u bitù, typ %s, klíè %s, vytvoøený %s"
 
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
 #, c-format
 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 msgstr "         (podklíè na hlavním klíèi ID %s)"
@@ -5618,28 +5611,28 @@ msgstr ""
 "data nebyla ulo¾ena; k jejich ulo¾ení pou¾ijte parametr pøíkazu \"--output"
 "\"\n"
 
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
 msgid "Detached signature.\n"
 msgstr "Podpis oddìlený od dokumentu.\n"
 
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Prosím, vlo¾te název datového souboru: "
 
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "ètu standardní vstup ...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
 msgid "no signed data\n"
 msgstr "chybí podepsaná data\n"
 
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "nemohu otevøít podepsaná data '%s'\n"
 
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
 msgstr "nemohu otevøít podepsaná data '%s'\n"
@@ -5902,12 +5895,12 @@ msgstr ""
 "pøedpokládám ¹patný podpis klíèem %s, proto¾e je nastaven neznámý kritický "
 "bit\n"
 
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr "klíè %s: neexistuje podklíè pro revokaci podklíèe\n"
 
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr "klíè %s: podklíè který je svázán s podpisem neexistuje\n"
@@ -6393,17 +6386,28 @@ msgstr "nemohu otev
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "nalezena chyba v programu ... (%s:%d)\n"
 
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "chyba pøi ètení `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "Více informací naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
 #, c-format
 msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
 msgstr ""
 
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "iconv_open failed: %s\n"
 msgstr "podepsání selhalo: %s\n"
 
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
 #, fuzzy, c-format
 msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
 msgstr "pøejmenování `%s' na `%s' se nezdaøilo: %s\n"
@@ -6669,16 +6673,16 @@ msgid ""
 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
@@ -6886,7 +6890,7 @@ msgstr ""
 msgid "[Error - invalid DN]"
 msgstr "Chyba: neplatná odpovìï.\n"
 
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7217,40 +7221,40 @@ msgstr ""
 "podepsat, ovìøit, ¹ifrovat nebo de¹ifrovat\n"
 "implicitní operace závisí na vstupních datech\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
 #, fuzzy
 msgid "usage: gpgsm [options] "
 msgstr "u¾ití: gpg [mo¾nosti]"
 
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu se pøipojit k `%s': %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
 #, c-format
 msgid "importing common certificates `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu otevøít `%s': %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
 msgid "this command has not yet been implemented\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
 #, fuzzy
 msgid "key generation is not available from the commandline\n"
 msgstr "gpg-agent není v tomto sezení dostupný\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
 #, fuzzy, c-format
 msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
 msgstr "Prosím, vyberte druh klíèe, který chcete generovat:\n"
@@ -7274,7 +7278,7 @@ msgstr ""
 msgid "error importing certificate: %s\n"
 msgstr "chyba pøi vytváøení hesla: %s\n"
 
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading input: %s\n"
 msgstr "chyba pøi ètení `%s': %s\n"
@@ -7347,7 +7351,7 @@ msgstr "Chyba: nespr
 msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7358,13 +7362,13 @@ msgid ""
 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
 msgid ""
 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
 "signatures.\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7437,127 +7441,127 @@ msgid ""
 "Connect to a running agent and send commands\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
 #, fuzzy
 msgid "line too long - skipped\n"
 msgstr "øádek je pøíli¹ dlouhý"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown command `%s'\n"
 msgstr "neznámá volba `%s'\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending line failed: %s\n"
 msgstr "podepsání selhalo: %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "receiving line failed: %s\n"
 msgstr "ètení veøejného klíèe se nezdaøilo: %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error sending %s command: %s\n"
 msgstr "chyba pøi ètení `%s': %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error sending standard options: %s\n"
 msgstr "chyba pøi hledání záznamu dùvìryhodnosti v `%s': %s\n"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
 msgid "Options controlling the diagnostic output"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
 msgid "Options controlling the configuration"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
 msgid "Options useful for debugging"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
 msgid "Options controlling the security"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
 msgid "Configuration for Keyservers"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
 msgid "do not check CRLs for root certificates"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
 msgid "Options controlling the format of the output"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
 msgid "Configuration for HTTP servers"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
 msgid "use system's HTTP proxy setting"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
 msgid "Configuration for OCSP"
 msgstr ""
 
@@ -7598,21 +7602,21 @@ msgid ""
 "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
 #, fuzzy
 msgid "usage: gpgconf [options] "
 msgstr "u¾ití: gpg [mo¾nosti]"
 
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
 msgid "Need one component argument"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
 #, fuzzy
 msgid "Component not found"
 msgstr "veøejný klíè nenalezen"
 
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
 #, fuzzy
 msgid "No argument allowed"
 msgstr "administrátorské pøíkazy nejsou povoleny\n"
@@ -7671,119 +7675,119 @@ msgid ""
 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
 msgstr "Není dovoleno pou¾ívat %s s %s!\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
 msgstr "fstat `%s' selhal na %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit adresáø `%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
 #, c-format
 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %s\n"
 msgstr "chyba pøi zápisu souboru klíèù (keyring)  `%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading from %s: %s\n"
 msgstr "chyba pøi ètení `%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %s\n"
 msgstr "chyba v `%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
 #, fuzzy
 msgid "no --program option provided\n"
 msgstr "spu¹tìní externího programu není podporováno\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
 msgid "no --keyfile option provided\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
 msgid "cannot allocate args vector\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not create pipe: %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit `%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not create pty: %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit `%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
 #, c-format
 msgid "could not fork: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
 #, fuzzy, c-format
 msgid "execv failed: %s\n"
 msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "select failed: %s\n"
 msgstr "smazání bloku klíèe se nezdaøilo:  %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "read failed: %s\n"
 msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pty read failed: %s\n"
 msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waitpid failed: %s\n"
 msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
 #, c-format
 msgid "child aborted with status %i\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit zálohu souboru `%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
 msgstr "nemohu vytvoøit zálohu souboru `%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
 #, c-format
 msgid "either %s or %s must be given\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
 msgid "no class provided\n"
 msgstr ""
 
@@ -7792,6 +7796,11 @@ msgstr ""
 msgid "class %s is not supported\n"
 msgstr "ochranný algoritmus %d není podporován\n"
 
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "¹ifra `%s' nebyla nahrána, proto¾e pøístupová práva nejsou nastavena "
+#~ "bezpeènì\n"
+
 #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
 #~ msgstr "DSA po¾aduje pou¾ití 160-ti bitového hashovacího algoritmu\n"
 
@@ -8085,9 +8094,6 @@ msgstr "ochrann
 #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
 #~ msgstr "VAROVÁNÍ: Pou¾ívaná pamì» není bezpeèná!\n"
 
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "Více informací naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n"
-
 #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
 #~ msgstr "provést operaci není mo¾né bez inicializované bezpeèné pamìti\n"
 
index 9738eed..6e3c1a1 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n"
 "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # er det klogt at oversætte TrustDB?
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
 msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
 msgid ""
 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
 "session"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
 msgid ""
 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
 "this session"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
 #, c-format
 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
 msgid "PIN too long"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
 msgid "Passphrase too long"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
 #, fuzzy
 msgid "Invalid characters in PIN"
 msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
 msgid "PIN too short"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
 #, fuzzy
 msgid "Bad PIN"
 msgstr "dårlig mpi"
 
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
 #, fuzzy
 msgid "Bad Passphrase"
 msgstr "dårlig kodesætning"
 
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase"
 msgstr "dårlig kodesætning"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "d
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
 #, fuzzy, c-format
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
 #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
@@ -191,13 +191,13 @@ msgstr ""
 "Du skal bruge en kodesætning til at beskytte din hemmelige nøgle.\n"
 "\n"
 
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
 #, fuzzy
 msgid "Please re-enter this passphrase"
 msgstr "ændr kodesætningen"
 
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
 msgid "does not match - try again"
 msgstr ""
 
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter the new passphrase"
 msgstr "ændr kodesætningen"
 
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
 #: scd/scdaemon.c:103
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -217,241 +217,241 @@ msgstr ""
 "Indstillinger:\n"
 " "
 
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
 msgid "run in server mode (foreground)"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
 msgid "run in daemon mode (background)"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
 msgid "verbose"
 msgstr "meddelsom"
 
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
 #: sm/gpgsm.c:339
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "vær mere stille"
 
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
 msgid "sh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
 msgid "csh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
 #, fuzzy
 msgid "|FILE|read options from FILE"
 msgstr "|FILE|indlæs udvidelsesmodul FILE"
 
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
 msgid "do not detach from the console"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
 msgid "do not grab keyboard and mouse"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
 #: tools/symcryptrun.c:168
 #, fuzzy
 msgid "use a log file for the server"
 msgstr "eksportér nøgler til en nøgletjener"
 
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
 #, fuzzy
 msgid "use a standard location for the socket"
 msgstr "Generér en annullérbar certifikat"
 
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
 #, fuzzy
 msgid "do not use the SCdaemon"
 msgstr "opdatér tillidsdatabasen"
 
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
 msgid "ignore requests to change the TTY"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
 msgid "ignore requests to change the X display"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
 msgid "do not use the PIN cache when signing"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
 #, fuzzy
 msgid "allow presetting passphrase"
 msgstr "fejl ved oprettelse af kodesætning: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
 msgid "enable ssh-agent emulation"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
 #, fuzzy
 msgid "Please report bugs to <"
 msgstr "Rapportér venligst fejl til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
 msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)"
 
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
 msgid ""
 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
 "Secret key management for GnuPG\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "alternativfil`%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "læser indstillinger fra `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
 #: g10/plaintext.c:164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error creating `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
 msgid "name of socket too long\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create socket: %s\n"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listen() failed: %s\n"
 msgstr "signering fejlede: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listening on socket `%s'\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: mappe oprettet\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
 msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
 #, c-format
 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s stopped\n"
 msgstr "%s: udelod: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n"
@@ -478,76 +478,76 @@ msgid ""
 "Secret key maintenance tool\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
 "system."
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
 msgid ""
 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
 "needed to complete this operation."
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase:"
 msgstr "dårlig kodesætning"
 
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
 msgstr "fejl ved oprettelse af kodesætning: %s\n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
 msgid "cancelled\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error opening `%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
 #, c-format
 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
 msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig"
 
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
 msgstr "panser: %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
 #, c-format
 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
 msgstr ""
 
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
 #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
 #. fingerprint string whereas the first one receives
 #. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
 #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
 #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
 msgid "Correct"
 msgstr ""
 
@@ -582,19 +582,19 @@ msgstr ""
 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
 #. "%s" gets replaced by the name as store in the
 #. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
 "certificates?"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "ja"
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -638,42 +638,42 @@ msgstr ""
 msgid "error running `%s': terminated\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error creating socket: %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
 #, fuzzy
 msgid "host not found"
 msgstr "%s: bruger ikke fundet\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 msgstr ""
 
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
 msgstr ""
 
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgstr ""
 
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
 msgid "canceled by user\n"
 msgstr ""
 
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
 msgid "problem with the agent\n"
 msgstr ""
 
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "kan ikke slå core-dump fra: %s\n"
@@ -848,11 +848,11 @@ msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n"
 msgid "not human readable"
 msgstr ""
 
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
 msgstr ""
 
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr ""
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "kan ikke åbne `%s'\n"
@@ -1720,554 +1720,549 @@ msgstr ""
 msgid "Compression: "
 msgstr "Kommentar: "
 
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "brug: gpg [flag] "
 
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "konfliktende kommandoer\n"
 
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
 msgid "display photo IDs during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
 msgid "show policy URLs during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
 msgid "show all notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
 msgid "show user ID validity during key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "show the keyring name in key listings"
 msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig nøgle visning"
 
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
 #, c-format
 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
 #, fuzzy
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
 #, fuzzy
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
 #, fuzzy
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "ugyldig rustning"
 
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
 #, fuzzy
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "ugyldig rustning"
 
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "ugyldig nøglering"
 
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte resuméalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
 #, fuzzy
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgte resuméalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
 #, fuzzy
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
 #, fuzzy
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frarådes på det skarpeste\n"
 
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
 #, fuzzy
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
 #, fuzzy
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
 #, fuzzy
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
 #, fuzzy
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "vis præferencer"
 
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
 
 # er det klogt at oversætte TrustDB?
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]"
 
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]"
 
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]"
 
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
 #, fuzzy
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
 #, fuzzy
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]"
 
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key bruger-id"
 
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key bruger-id"
 
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]"
 
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "signering fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
 msgid "[filename]"
 msgstr "[filnavn]"
 
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Gå til sagen og skriv meddelelsen ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
 #, fuzzy
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
 #, fuzzy
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
 #, fuzzy
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
@@ -5001,97 +4996,97 @@ msgstr "gammeldags (PGP 2.x) signatur\n"
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
 #, c-format
 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
 msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle ikke fundet: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
 msgstr "uimplementeret cifferalgoritme"
 
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
 msgstr "%s signatur fra: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid "please see %s for more information\n"
 msgstr "rev- forkert nøgletilbagekald\n"
 
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
 #, c-format
 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
 #, c-format
 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
 msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
 
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
 #, fuzzy
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "ikke bearbejdet"
 
 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
 #, fuzzy
 msgid "uncompressed|none"
 msgstr "ikke bearbejdet"
 
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
 #, c-format
 msgid "this message may not be usable by %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous option `%s'\n"
 msgstr "læser indstillinger fra `%s'\n"
 
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown option `%s'\n"
 msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
@@ -5148,12 +5143,12 @@ msgstr ""
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr " (hovednøgle-ID %08lX)"
 
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
 #, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5161,26 +5156,26 @@ msgid ""
 "%u-bit %s key, ID %s, created %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
 #, fuzzy
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Gentag kodesætning: "
 
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Indtast kodesætning: "
 
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
 #, c-format
 msgid "problem with the agent: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5189,12 +5184,12 @@ msgstr ""
 "Du skal bruge en kodesætning til at beskytte din hemmelige nøgle.\n"
 "\n"
 
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
 #, c-format
 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 msgstr ""
 
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
 #, c-format
 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 msgstr ""
@@ -5528,28 +5523,28 @@ msgstr "n
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
 msgid "Detached signature.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "læser stdin ...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
 msgid "no signed data\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
@@ -5804,12 +5799,12 @@ msgstr "Denne n
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
 
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr "nøgle %08lX: undernøgle er blevet annulleret!\n"
@@ -6277,17 +6272,28 @@ msgstr "kan ikke 
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "du fandt en fejl ... (%s:%d)\n"
 
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "rev- forkert nøgletilbagekald\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
 #, c-format
 msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
 msgstr ""
 
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "iconv_open failed: %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
 #, fuzzy, c-format
 msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
@@ -6558,16 +6564,16 @@ msgid ""
 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
@@ -6776,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "[Error - invalid DN]"
 msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7098,39 +7104,39 @@ msgstr ""
 "sign, check, encrypt eller decrypt\n"
 "standard operation afhænger af inddata\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
 #, fuzzy
 msgid "usage: gpgsm [options] "
 msgstr "brug: gpg [flag] "
 
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "importing common certificates `%s'\n"
 msgstr "skriver til `%s'\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
 msgid "this command has not yet been implemented\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
 msgid "key generation is not available from the commandline\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
 #, fuzzy, c-format
 msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
 msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n"
@@ -7154,7 +7160,7 @@ msgstr ""
 msgid "error importing certificate: %s\n"
 msgstr "fejl ved oprettelse af kodesætning: %s\n"
 
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading input: %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
@@ -7229,7 +7235,7 @@ msgstr "fejl i trailerlinie\n"
 msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7240,13 +7246,13 @@ msgid ""
 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
 msgid ""
 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
 "signatures.\n"
 msgstr ""
 
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7319,129 +7325,129 @@ msgid ""
 "Connect to a running agent and send commands\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
 #, fuzzy
 msgid "line too long - skipped\n"
 msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown command `%s'\n"
 msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending line failed: %s\n"
 msgstr "signering fejlede: %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "receiving line failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error sending %s command: %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error sending standard options: %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
 msgid "Options controlling the diagnostic output"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
 msgid "Options controlling the configuration"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
 #, fuzzy
 msgid "Options useful for debugging"
 msgstr "slå fuld fejltjekning til"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
 msgid "Options controlling the security"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
 msgid "Configuration for Keyservers"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
 msgstr "|NAME|brug cifrealgoritme NAME for pasfrase"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
 msgid "do not check CRLs for root certificates"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
 msgid "Options controlling the format of the output"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
 msgid "Configuration for HTTP servers"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
 msgid "use system's HTTP proxy setting"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
 msgid "Configuration for OCSP"
 msgstr ""
 
@@ -7481,21 +7487,21 @@ msgid ""
 "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
 #, fuzzy
 msgid "usage: gpgconf [options] "
 msgstr "brug: gpg [flag] "
 
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
 msgid "Need one component argument"
 msgstr ""
 
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
 #, fuzzy
 msgid "Component not found"
 msgstr "offentlig nøgle ikke fundet"
 
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
 #, fuzzy
 msgid "No argument allowed"
 msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
@@ -7553,118 +7559,118 @@ msgid ""
 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
 msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
 msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading from %s: %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
 msgid "no --program option provided\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
 msgid "no --keyfile option provided\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
 msgid "cannot allocate args vector\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not create pipe: %s\n"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not create pty: %s\n"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
 #, c-format
 msgid "could not fork: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
 #, fuzzy, c-format
 msgid "execv failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "select failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "read failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pty read failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waitpid failed: %s\n"
 msgstr "signering fejlede: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
 #, c-format
 msgid "child aborted with status %i\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
 #, c-format
 msgid "either %s or %s must be given\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
 msgid "no class provided\n"
 msgstr ""
 
index 23d7ff2..7a75ae7 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-1.9.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-09 11:14+0200\n"
 "Last-Translator: Walter Koch <koch@u32.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
 #, c-format
 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
 msgstr "Die Sperre für das Pinentry kann nicht gesetzt werden: %s\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
 msgid ""
 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
 "session"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
 "Bitte geben Sie Ihre PIN ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt werden "
 "kann"
 
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
 msgid ""
 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
 "this session"
@@ -39,36 +39,36 @@ msgstr ""
 "Bitte geben Sie Ihre Passphrase ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt "
 "werden kann"
 
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
 #, c-format
 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
 msgstr "SETERROR %s (Versuch %d von %d)"
 
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
 msgid "PIN too long"
 msgstr "Die PIN ist zu lang"
 
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
 msgid "Passphrase too long"
 msgstr "Das Mantra (Passphrase) ist zu lang"
 
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
 msgid "Invalid characters in PIN"
 msgstr "Ungültige Zeichen in der PIN"
 
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
 msgid "PIN too short"
 msgstr "Die PIN ist zu kurz"
 
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
 msgid "Bad PIN"
 msgstr "Falsche PIN"
 
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
 msgid "Bad Passphrase"
 msgstr "Falsche Passphrase"
 
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
 msgid "Passphrase"
 msgstr "Passphrase"
 
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Passphrase"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
 #, c-format
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
 
 #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
@@ -190,12 +190,12 @@ msgstr "Neue Passphrase eingeben"
 msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
 msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase ein%0Aum Ihren Schlüssel zu schützen"
 
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
 msgid "Please re-enter this passphrase"
 msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase noch einmal ein:"
 
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
 msgid "does not match - try again"
 msgstr "Keine Übereinstimmung - bitte nochmal versuchen"
 
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Keine Übereinstimmung - bitte nochmal versuchen"
 msgid "Please enter the new passphrase"
 msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase ein:"
 
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
 #: scd/scdaemon.c:103
 msgid ""
 "@Options:\n"
@@ -212,109 +212,109 @@ msgstr ""
 "@Optionen:\n"
 " "
 
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
 msgid "run in server mode (foreground)"
 msgstr "Im Server Modus ausführen"
 
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
 msgid "run in daemon mode (background)"
 msgstr "Im Daemon Modus ausführen"
 
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
 msgid "verbose"
 msgstr "Detaillierte Informationen"
 
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
 #: sm/gpgsm.c:339
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "Etwas weniger Infos"
 
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
 msgid "sh-style command output"
 msgstr "Ausgabe für /bin/sh"
 
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
 msgid "csh-style command output"
 msgstr "Ausgabe für /bin/csh"
 
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
 msgid "|FILE|read options from FILE"
 msgstr "|DATEI|Konfigurationsoptionen aus DATEI lesen"
 
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
 msgid "do not detach from the console"
 msgstr "Im Vordergrund laufen lassen"
 
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
 msgid "do not grab keyboard and mouse"
 msgstr "Tastatur und Maus nicht \"grabben\""
 
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
 #: tools/symcryptrun.c:168
 msgid "use a log file for the server"
 msgstr "Logausgaben in eine Datei umlenken"
 
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
 msgid "use a standard location for the socket"
 msgstr "Benutze einen Standardnamen für den Socket"
 
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 msgstr "|PGM|benutze PGM as PIN-Entry"
 
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
 msgstr "|PGM|benutze PGM as SCdaemon"
 
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
 msgid "do not use the SCdaemon"
 msgstr "Den Scdaemon-basierten Kartenzugriff nicht nutzen"
 
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
 msgid "ignore requests to change the TTY"
 msgstr "Ignoriere Anfragen, das TTY zu wechseln"
 
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
 msgid "ignore requests to change the X display"
 msgstr "Ignoriere Anfragen, das X-Display zu wechseln"
 
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
 msgstr "|N|lasse PINs im Cache nach N Sekunden verfallen"
 
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
 msgid "do not use the PIN cache when signing"
 msgstr "benutze PINs im Cache nicht bem Signieren"
 
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
 msgstr "erlaube Aufrufern Schlüssel als \"vertrauenswürdig\" zu markieren"
 
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
 msgid "allow presetting passphrase"
 msgstr "erlaube ein \"preset\" von Passphrases"
 
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
 msgid "enable ssh-agent emulation"
 msgstr "Die ssh-agent-Emulation anschalten"
 
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
 msgstr "|DATEI|Schreibe die Umgebungsvariabeln auf DATEI"
 
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
 msgid "Please report bugs to <"
 msgstr "Fehlerberichte bitte an <"
 
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
 msgstr "Aufruf: gpg-agent [Optionen] (-h für Hilfe)"
 
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
 msgid ""
 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
 "Secret key management for GnuPG\n"
@@ -322,126 +322,126 @@ msgstr ""
 "Syntax: gpg-agent [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n"
 "Verwaltung von geheimen Schlüsseln für GnuPG\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
 msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
 #: g10/plaintext.c:164
 #, c-format
 msgid "error creating `%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Erstellen von `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
 #, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "Verzeichnis `%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
 msgid "name of socket too long\n"
 msgstr "Der Name des Sockets ist zu lang\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
 #, c-format
 msgid "can't create socket: %s\n"
 msgstr "Socket kann nicht erzeugt werden: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
 #, c-format
 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
 msgstr "Der Socket kann nicht an `%s' gebunden werden: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
 #, c-format
 msgid "listen() failed: %s\n"
 msgstr "Der listen()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
 #, c-format
 msgid "listening on socket `%s'\n"
 msgstr "Es wird auf Socket `%s' gehört\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
 #, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "Verzeichnis `%s' erzeugt\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
 #, c-format
 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
 msgstr "stat()-Aufruf für `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
 #, c-format
 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
 msgstr "Die Datei `%s' kann nicht als Home-Verzeichnis benutzt werden\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für den fd %d beendet\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d beendet\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
 #, c-format
 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
 msgstr "pth_select()-Aufruf fehlgeschlagen: %s - warte 1s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s %s stopped\n"
 msgstr "%s %s angehalten\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
 msgstr "Der gpg-agent läuft nicht für diese Session\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr "fehlerhaft aufgebaute GPG_AGENT_INFO - Umgebungsvariable\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
 #, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 msgstr "GPG-Agent-Protokoll-Version %d wird nicht unterstützt\n"
@@ -470,16 +470,16 @@ msgstr ""
 "Syntax: gpg-protect-tool [Optionen] [Argumente]\n"
 "Werkzeug zum Bearbeiten von geheimen Schlüsseln\n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
 msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase zum Entsperren des PKCS#12 Objekts ein"
 
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie die Passphrase zum Schützen des neuen PKCS#12 Objekts ein"
 
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
 "system."
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
 "Bitte geben Sie die Passphrase ein, um das importierte Objekt im GnuPG "
 "System zu schützen."
 
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
 msgid ""
 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
 "needed to complete this operation."
@@ -495,58 +495,58 @@ msgstr ""
 "Die Eingabe der Passphrase bzw. der PIN\n"
 "wird benötigt um diese Aktion auszuführen."
 
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
 msgid "Passphrase:"
 msgstr "Passphrase:"
 
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
 #, c-format
 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
 msgstr "Fehler bei der Abfrage der Passphrase: %s\n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
 msgid "cancelled\n"
 msgstr "Vom Benutzer abgebrochen\n"
 
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
 #, c-format
 msgid "error opening `%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Öffnen von `%s': %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
 #, c-format
 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "Datei `%s', Zeile %d: %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
 #, c-format
 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 "Anweisung \"%s\" in `%s', Zeile %d\n"
 " ignoriert\n"
 
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
 #, c-format
 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
 msgstr ""
 "Systemliste der vertrauenswürdigen Zertifikate '%s' ist nicht vorhanden\n"
 
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
 #, c-format
 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
 msgstr "fehlerhafter Fingerabdruck in `%s', Zeile %d\n"
 
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
 #, c-format
 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
 msgstr "Ungültiger Schlüsselflag in `%s', Zeile %d\n"
 
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
 #, c-format
 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen von `%s', Zeile %d: %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Liste vertrauenswürdiger root-Zertifikate\n"
 
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Liste vertrauenswürdiger root-Zertifikate\n"
 #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
 #. fingerprint string whereas the first one receives
 #. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
 #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
 #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
 msgid "Correct"
 msgstr "Korrekt"
 
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Korrekt"
 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
 #. "%s" gets replaced by the name as store in the
 #. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -592,11 +592,11 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie vollständiges Vertrauen haben, daß%%0A  \"%s\"%%"
 "0ABenutzerzertifikate verläßlich zertifiziert, so antworten Sie mit \"Ja\""
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
@@ -640,41 +640,41 @@ msgstr "Feler bei Ausführung von `%s': wahrscheinlich nicht installiert\n"
 msgid "error running `%s': terminated\n"
 msgstr "Fehler bei Ausführung von `%s': beendet\n"
 
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
 #, c-format
 msgid "error creating socket: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Erstellen des Sockets: %s\n"
 
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
 msgid "host not found"
 msgstr "Host nicht gefunden"
 
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 msgstr "GPG-Agent ist in dieser Sitzung nicht vorhanden\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
 #, c-format
 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgstr "Verbindung zu '%s' kann nicht aufgebaut werden: %s\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
 msgstr "Kommunikationsproblem mit GPG-Agent\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgstr "Beim setzen der gpg-agent Optionen ist ein problem aufgetreten\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
 msgid "canceled by user\n"
 msgstr "Vom Benutzer abgebrochen\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
 msgid "problem with the agent\n"
 msgstr "Problem mit dem Agenten\n"
 
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "core-dump-Dateierzeugung kann nicht abgeschaltet werden: %s\n"
@@ -848,11 +848,11 @@ msgstr "WARNUNG: Ungültige \"Notation\"-Daten gefunden\n"
 msgid "not human readable"
 msgstr "nicht als Klartext darstellbar"
 
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
 msgstr "Kein aktiver gpg-agent - es wird einer gestarted\n"
 
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
 msgstr "Verbindung zum gpg-agent nicht möglich - Ersatzmethode wird versucht\n"
 
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n"
 
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
@@ -1713,57 +1713,57 @@ msgstr "Hash: "
 msgid "Compression: "
 msgstr "Komprimierung: "
 
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
 
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "Widersprüchliche Befehle\n"
 
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
 msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des Home-Verzeichnis `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis auf die Erweiterung `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses für Home-"
 "Verzeichnis `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1771,20 +1771,20 @@ msgstr ""
 "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses der "
 "Konfigurationsdatei `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-"
 "Verzeichnisses `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1792,482 +1792,475 @@ msgstr ""
 "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der "
 "Konfigurationsdatei `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf "
 "Erweiterung `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
 #, c-format
 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
 msgid "display photo IDs during key listings"
 msgstr "Anzeigen der Foto-ID in den Schlüssellisten"
 
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
 msgid "show policy URLs during signature listings"
 msgstr "Zeige Richtlinien-URL während der Unterschriftenlisten"
 
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
 msgid "show all notations during signature listings"
 msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten"
 
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
 msgstr "Zeige IETF-Standard"
 
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
 msgstr "Zeige anwenderseitige Notationen in den Unterschriftenlisten"
 
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
 msgstr "Der bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten"
 
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
 msgid "show user ID validity during key listings"
 msgstr "Zeige Gültigkeit der User-ID in den Schlüssellisten"
 
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
 msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-ID in den Schlüssellisten"
 
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
 msgstr "Zeige widerrufene und verfallene Unterschlüssel in den Schlüssellisten"
 
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
 msgid "show the keyring name in key listings"
 msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist"
 
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten"
 
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
 #, c-format
 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 "Die Bibliothek \"libgcrypt\" is zu alt (benötigt wird %s, vorhanden ist %s)\n"
 
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n"
 
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"Verschlüsselungserweiterung `%s' wurde wegen unsicherer Zugriffsrechte nicht "
-"geladen\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum\n"
 
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n"
 
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
 
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "Ungültige Import-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "Ungültige Export-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "Ungültige Listen-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "Zeige die Foto-ID während der Unterschriftenprüfung"
 
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "Zeige Richtlinien-URLs während der Unterschriftenprüfung"
 
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "Alle Notationen wahrend der Signaturprüfung anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "Zeige IETF-Standard-Notationen während der Unterschriftenprüfung"
 
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "Zeie anwenderseitige Notationen während der Unterschriftenprüfung"
 
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr ""
 "Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der "
 "Unterschriftenprüfung anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Unterschriftenprüfung anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 "Zeige widerrufene und verfallene User-IDs während der Unterschriftenprüfung"
 
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "Zeige nur die Hauptuser-ID während der Unterschriftenprüfung"
 
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "Prüfe Unterschriftengültigkeit mittels PKA-Daten"
 
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "werte das Vertrauen zu Unterschriften durch gültige PKA-Daten auf"
 
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfuns-Option.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
 
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
 
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
 
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "Startet nicht mit unsicherem Speicher, wegen Option %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "Im --pgp2-Modus können Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften "
 "machen\n"
 
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "Im --pgp2-Modus können Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und "
 "verschlüsseln\n"
 
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 "Im --pgp2-Modus müssen Sie Dateien benutzen und können keine Pipes "
 "verwenden.\n"
 
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr ""
 "Verschlüssen einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-"
 "Verschlüsselung\n"
 
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
 
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "ungültige Standard-Voreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
 #, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 "Die Benutzung des Verschlüsselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht "
 "erlaubt.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
 #, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
 #, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgstr ""
 "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n"
 
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 "--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
 
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr "Im %s-Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 "--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet "
 "werden\n"
 
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgstr ""
 "Im %s-Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key User-ID"
 
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key User-ID"
 
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]"
 
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
 msgid "[filename]"
 msgstr "[Dateiname]"
 
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n"
 
@@ -5154,96 +5147,96 @@ msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n"
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr "ungültiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n"
 
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
 #, c-format
 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
 msgstr "fstat von `%s' schlug fehl in %s: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
 #, c-format
 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
 msgstr "fstat(%d) schlug fehl in %s: %s\n"
 
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
 msgstr "WARNUNG: Verwendung des experimentellen Public-Key-Verfahrens %s\n"
 
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
 msgstr "WARNING: Verwendung des experimentellen Verschlüsselungsverfahren %s\n"
 
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
 #, c-format
 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
 msgstr "WARNUNG: Verwendung des experimentellen Hashverfahrens %s\n"
 
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
 #, c-format
 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
 msgstr "WARNUNG: Die Verwendung des Hashverfahrens %s ist nicht ratsam\n"
 
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 msgstr "das IDEA-Verschlüsselungs-Plugin ist nicht vorhanden\n"
 
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
 #, c-format
 msgid "please see %s for more information\n"
 msgstr "Siehe %s für weitere Infos\n"
 
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
 #, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr "%s:%d: mißbilligte Option \"%s\".\n"
 
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 msgstr "WARNUNG: \"%s\" ist eine mißbilligte Option.\n"
 
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
 #, c-format
 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 msgstr "Bitte benutzen Sie stattdessen \"%s%s\".\n"
 
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: \"%s\" ist ein nicht ratsamer Befehl - verwenden Sie ihn nicht.\n"
 
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
 #, c-format
 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
 msgstr "%s:%u: Die Option \"%s\" is veraltet - sie hat keine Wirkung\n"
 
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
 #, c-format
 msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
 msgstr "WARNUNG: \"%s\" ist eine veraltete Option - sie hat keine Wirkung.\n"
 
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "nicht komprimiert"
 
 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
 msgid "uncompressed|none"
 msgstr "unkomprimiert|kein|keine"
 
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
 #, c-format
 msgid "this message may not be usable by %s\n"
 msgstr "Diese Botschaft könnte für %s unbrauchbar sein\n"
 
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
 #, c-format
 msgid "ambiguous option `%s'\n"
 msgstr "Mehrdeutige Option '%s'\n"
 
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
 #, c-format
 msgid "unknown option `%s'\n"
 msgstr "Unbekannte Option '%s'\n"
@@ -5302,12 +5295,12 @@ msgstr ""
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n"
 
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
 #, c-format
 msgid " (main key ID %s)"
 msgstr " (Hauptschlüssel-ID %s)"
 
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
 #, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5318,24 +5311,24 @@ msgstr ""
 "Benutzer: \"%.*s\"\n"
 "%u-bit %s Schlüssel, ID %s, erzeugt %s%s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
 msgid "Repeat passphrase\n"
 msgstr "Geben Sie die Passphrase nochmal ein\n"
 
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Geben Sie die Passphrase ein\n"
 
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
 msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "Abbruch durch Benutzer\n"
 
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
 #, c-format
 msgid "problem with the agent: %s\n"
 msgstr "Problem mit dem Agenten: %s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
 #, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5344,12 +5337,12 @@ msgstr ""
 "Sie benötigen eine Passphrase, um den geheimen Schlüssel zu entsperren.\n"
 "Benutzer: \"%s\"\n"
 
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
 #, c-format
 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 msgstr "%u-Bit %s Schlüssel, ID %s, erzeugt %s"
 
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
 #, c-format
 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 msgstr "         (Unterschlüssel aus Hauptschlüssel-ID %s)"
@@ -5692,28 +5685,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr ""
 "Daten wurden nicht gespeichert; verwenden Sie dafür die Option \"--output\"\n"
 
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
 msgid "Detached signature.\n"
 msgstr "Abgetrennte Beglaubigungen.\n"
 
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Datendatei ein: "
 
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "lese stdin ...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
 msgid "no signed data\n"
 msgstr "keine unterschriebene Daten\n"
 
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht öffnen.\n"
 
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
 #, c-format
 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
 msgstr "kann signierte Daten auf fd=%d nicht öffnen: %s\n"
@@ -5986,14 +5979,14 @@ msgstr ""
 "Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift von Schlüssel %s, wegen unbekanntem "
 "\"critical bit\"\n"
 
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 msgstr ""
 "Schlüssel %s: Kein Unterschlüssel für die Unterschlüsselwiderruf-"
 "Beglaubigung\n"
 
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
 #, c-format
 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 msgstr ""
@@ -6498,17 +6491,28 @@ msgstr "fd=%d kann nicht geöffnet werden: %s\n"
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n"
 
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "Siehe %s für weitere Infos\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
 #, c-format
 msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
 msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' ist nicht verfügbar\n"
 
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
 #, c-format
 msgid "iconv_open failed: %s\n"
 msgstr "iconv_open fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
 #, c-format
 msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
 msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' schlug fehl: %s\n"
@@ -6772,18 +6776,18 @@ msgstr ""
 "Synatx: scdaemon [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n"
 "Smartcard Daemon für GnuPG\n"
 
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
 msgstr ""
 "Bitte die Option `--daemon' nutzen um das Programm im Hintergund "
 "auszuführen\n"
 
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d started\n"
 msgstr "Handhabungsroutine für fd %d gestartet\n"
 
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
 #, c-format
 msgid "handler for fd %d terminated\n"
 msgstr "Handhabungsroutine für den fd %d beendet\n"
@@ -6986,7 +6990,7 @@ msgstr "[Fehler - Kein Name]"
 msgid "[Error - invalid DN]"
 msgstr "[Fehler - Ungültiger DN]"
 
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7302,38 +7306,38 @@ msgstr ""
 "Syntax: gpgsm [Optionen] [Dateien]\n"
 "Signieren, prüfen, ver- und entschlüsseln mittels S/MIME protocol\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
 msgid "usage: gpgsm [options] "
 msgstr "Aufruf: gpgsm [Optionen] "
 
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
 #, c-format
 msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
 msgstr "Verschlüsseln für `%s' nicht möglich: %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "WARNUNG: Ausführung mit gefälschter Systemzeit: "
 
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
 #, c-format
 msgid "importing common certificates `%s'\n"
 msgstr "Importiere allgemeine Zertifikate: %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
 #, c-format
 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
 msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
 msgid "this command has not yet been implemented\n"
 msgstr "Dieser Befehl wurde noch nicht implementiert\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
 msgid "key generation is not available from the commandline\n"
 msgstr "Die Schlüsselerzeugung ist über die Kommandozeile nicht möglich\n"
 
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
 #, c-format
 msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
 msgstr ""
@@ -7357,7 +7361,7 @@ msgstr "Grundlegende Zertifikatprüfungen fehlgeschlagen - nicht importiert\n"
 msgid "error importing certificate: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Importieren des Zertifikats: %s\n"
 
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
 #, c-format
 msgid "error reading input: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe: %s\n"
@@ -7430,7 +7434,7 @@ msgstr "Der Fingerabdruck in `%s', Zeile %d is fehlerhaft formatiert\n"
 msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
 msgstr "Ungültiger Landescode in `%s', Zeile %d\n"
 
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7447,7 +7451,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s%sSind Sie wirklich sicher, daß Sie dies möchten?"
 
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
 msgid ""
 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
 "signatures.\n"
@@ -7455,7 +7459,7 @@ msgstr ""
 "Bitte beachten Sie, daß diese Software nicht offiziell zur Erzeugung\n"
 "oder Prüfung von qualifizierten Signaturen zugelassen ist.\n"
 
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7529,126 +7533,126 @@ msgstr ""
 "Syntax: gpg-connect-agent [Optionen]\n"
 "Mit einem laufenden Agenten verbinden und Befehle senden\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
 msgstr "Option \"%s\" erfordert ein Programm und evtl. Argumente\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
 msgstr "Optuin \"%s\" wird wegen \"%s\" nicht beachtet\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
 msgid "line too long - skipped\n"
 msgstr "Zeile zu lang - übersprungen\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
 msgstr "Zeile wegen enthaltenem Nul-Zeichen gekürzt\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
 #, c-format
 msgid "unknown command `%s'\n"
 msgstr "unbekannter Befehl `%s'\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
 #, c-format
 msgid "sending line failed: %s\n"
 msgstr "Senden der Zeile schlug fehl: %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
 #, c-format
 msgid "receiving line failed: %s\n"
 msgstr "Empfangen der Zeile schlug fehl: %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
 #, c-format
 msgid "error sending %s command: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Senden des %s-Befehls: %s\n"
 
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
 #, c-format
 msgid "error sending standard options: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Senden der Standardoptionen: %s\n"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
 msgid "Options controlling the diagnostic output"
 msgstr "Optionen zur Einstellung Diagnoseausgaben"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
 msgid "Options controlling the configuration"
 msgstr "Optionen zur Einstellung der Konfiguration"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
 msgid "Options useful for debugging"
 msgstr "Nützliche Optionen zum Debuggen"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
 msgstr "|DATEI|Schreibe im Servermodus Logs auf DATEI"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
 msgid "Options controlling the security"
 msgstr "Optionen zur Einstellung der Sicherheit"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
 msgstr "|N|lasse SSH Schlüssel im Cache nach N Sekunden verfallen"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
 msgstr "|N|setze die maximale Lebensdauer von PINs im Cache auf N Sekunden"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
 msgstr "|N|setze die maximale Lebenszeit von SSH Schlüsseln auf N Sekunden"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
 msgstr "|N|setze die kleinste erlaubte Länge von Passphrasen auf N"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
 msgid "Configuration for Keyservers"
 msgstr "Konfiguration der Schlüsselserver"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
 msgstr "Erlaube PKA Zugriffe (DNS Anfragen)"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
 msgstr "|NAME|Benutze die Kodierung NAME für PKCS#12 Passphrasen"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
 msgid "do not check CRLs for root certificates"
 msgstr "CRL bei Wurzelzertifikaten nicht überprüfen"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
 msgid "Options controlling the format of the output"
 msgstr "Optionen zum Einstellen der Ausgabeformate"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
 msgstr "Optionen zur Einstellung der Interaktivität und Geltendmachung"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
 msgid "Configuration for HTTP servers"
 msgstr "Konfiguration für HTTP Server"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
 msgid "use system's HTTP proxy setting"
 msgstr "Einstellungen des System HTTP-Proxy benutzen"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
 msgstr "Konfiguration der zu nutzenden LDAP-Server"
 
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
 msgid "Configuration for OCSP"
 msgstr "Konfiguration zu OCSP"
 
@@ -7688,19 +7692,19 @@ msgstr ""
 "Syntax: gpgconf {Optionen]\n"
 "Verwalte Konfigurationsoptionen für Programme des GnuPG Systems\n"
 
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
 msgid "usage: gpgconf [options] "
 msgstr "Aufruf: gpgconf [Optionen] "
 
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
 msgid "Need one component argument"
 msgstr "Benötige ein Komponentenargument"
 
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
 msgid "Component not found"
 msgstr "Komponente nicht gefunden"
 
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
 msgid "No argument allowed"
 msgstr "Argumente sind nicht erlaubt"
 
@@ -7757,118 +7761,118 @@ msgstr ""
 "keyfileSCHLUESSELDATEI [Optionen...] KOMMANDO [Eingabedatei]\n"
 "Aufruf eines einfachen symmetrischen Verschlüsselungstool\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
 #, c-format
 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
 msgstr "%s auf %s brach mit Status %i ab\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
 #, c-format
 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
 msgstr "%s auf %s schlug mit Status %i fehl\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
 msgstr "Das temporäre Verzeichnis `%s' kann nicht erstellt werden: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
 #, c-format
 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
 #, c-format
 msgid "error writing to %s: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
 #, c-format
 msgid "error reading from %s: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
 #, c-format
 msgid "error closing %s: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Schliessen von %s: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
 msgid "no --program option provided\n"
 msgstr "Option --programm nicht angegeben\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
 msgstr "nur --decrypt und --encrypt sind vorhanden\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
 msgid "no --keyfile option provided\n"
 msgstr "keine --keyfile -Option angegeben\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
 msgid "cannot allocate args vector\n"
 msgstr "Kann \"args-vector\" nicht zuteilen\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
 #, c-format
 msgid "could not create pipe: %s\n"
 msgstr "Pipe kann nicht erzeugt werden: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
 #, c-format
 msgid "could not create pty: %s\n"
 msgstr "Pty kann nicht erzeugt werden: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
 #, c-format
 msgid "could not fork: %s\n"
 msgstr "Kann nicht fork()en: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
 #, c-format
 msgid "execv failed: %s\n"
 msgstr "Der execv()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
 #, c-format
 msgid "select failed: %s\n"
 msgstr "Der select()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
 #, c-format
 msgid "read failed: %s\n"
 msgstr "Lesen schlug fehl: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
 #, c-format
 msgid "pty read failed: %s\n"
 msgstr "\"pty read\"-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
 #, c-format
 msgid "waitpid failed: %s\n"
 msgstr "Der waitpid()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
 #, c-format
 msgid "child aborted with status %i\n"
 msgstr "Kind brach mit Status %i ab\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
 #, c-format
 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
 msgstr "Kann In-Datei-Zeichenkette keinen Speicher zuteilen: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
 #, c-format
 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
 msgstr "Kann Out-Datei-Zeichenkette keinen Speicher zuteilen: %s\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
 #, c-format
 msgid "either %s or %s must be given\n"
 msgstr "entweder %s oder %s muß angegeben sein\n"
 
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
 msgid "no class provided\n"
 msgstr "keine Klasse angegeben\n"
 
@@ -7877,6 +7881,11 @@ msgstr "keine Klasse angegeben\n"
 msgid "class %s is not supported\n"
 msgstr "Klasse %s wird nicht unterstützt\n"
 
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Verschlüsselungserweiterung `%s' wurde wegen unsicherer Zugriffsrechte "
+#~ "nicht geladen\n"
+
 #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
 #~ msgstr "DSA benötigt einen 160-bit Hash Algorithmus\n"
 
index dfbde4e..5229dcd 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n"
 "Last-Translator: Dokianakis Theofanis <madf@hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -14,59 +14,59 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
 msgstr "áðïôõ÷ßá áñ÷éêïðïßçóçò ôçò TrustDB: %s\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
 msgid ""
 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
 "session"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
 "this session"
 msgstr "ÐëçêôñïëïãÞóôå ôç öñÜóç êëåéäß· áõôÞ åßíáé ìéá ìõóôéêÞ ðñüôáóç \n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
 #, c-format
 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
 #, fuzzy
 msgid "PIN too long"
 msgstr "ç ãñáììÞ åßíáé ðïëý ìåãÜëç\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase too long"
 msgstr "ç öñÜóç êëåéäß åßíáé ðïëý ìåãÜëç\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
 #, fuzzy
 msgid "Invalid characters in PIN"
 msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óôï üíïìá\n"
 
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
 msgid "PIN too short"
 msgstr ""
 
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
 #, fuzzy
 msgid "Bad PIN"
 msgstr "êáêü MPI"
 
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
 #, fuzzy
 msgid "Bad Passphrase"
 msgstr "êáêÞ öñÜóç êëåéäß"
 
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase"
 msgstr "êáêÞ öñÜóç êëåéäß"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "äåí õðïóôçñßæåôáé ï áëãüñéèìïò ðñïóôáóßáò %d%s\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
 #, c-format
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "
 
 #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
 #, c-format
 msgid "can't open `%s': %s\n"
 msgstr "áäõíáìßá ðñüóâáóçò óôï `%s': %s\n"
@@ -189,13 +189,13 @@ msgstr ""
 "×ñåéÜæåóôå ìéá ÖñÜóç êëåéäß ãéá íá ðñïóôáôåýóåôå ôï ìõóôéêü êëåéäß.\n"
 "\n"
 
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
 #, fuzzy
 msgid "Please re-enter this passphrase"
 msgstr "áëëáãÞ ôçò öñÜóçò êëåéäß"
 
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
 msgid "does not match - try again"
 msgstr ""
 
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter the new passphrase"
 msgstr "áëëáãÞ ôçò öñÜóçò êëåéäß"
 
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
 #: scd/scdaemon.c:103
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -215,243 +215,243 @@ msgstr ""
 "ÅðéëïãÝò:\n"
 " "
 
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
 msgid "run in server mode (foreground)"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
 msgid "run in daemon mode (background)"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
 msgid "verbose"
 msgstr "áíáëõôéêÜ"
 
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
 #: sm/gpgsm.c:339
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "Þóõ÷ç Ýîïäïò"
 
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
 msgid "sh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
 msgid "csh-style command output"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
 #, fuzzy
 msgid "|FILE|read options from FILE"
 msgstr "|ÁÑ×ÅÉÏ|öüñôùìá ôïõ áñèñþìáôïò åðÝêôáóçò ÁÑ×ÅÉÏ"
 
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
 msgid "do not detach from the console"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
 msgid "do not grab keyboard and mouse"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
 #: tools/symcryptrun.c:168
 #, fuzzy
 msgid "use a log file for the server"
 msgstr "áíáæÞôçóç êëåéäéþí óå Ýíá äéáêïìéóôÞ êëåéäéþí"
 
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
 #, fuzzy
 msgid "use a standard location for the socket"
 msgstr ""
 "Óßãïõñá èÝëåôå íá áíáíåùèïýí ïé ðñïåðéëïãÝò ãéá ôï åðéëåãìÝíï user ID; "
 
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
 #, fuzzy
 msgid "do not use the SCdaemon"
 msgstr "áíáíÝùóç ôçò âÜóçò äåäïìÝíùí åìðéóôïóýíçò"
 
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
 msgid "ignore requests to change the TTY"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
 msgid "ignore requests to change the X display"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
 msgid "do not use the PIN cache when signing"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
 #, fuzzy
 msgid "allow presetting passphrase"
 msgstr "óöÜëìá óôç äçìéïõñãßá ôçò öñÜóçò êëåéäß: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
 msgid "enable ssh-agent emulation"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
 #, fuzzy
 msgid "Please report bugs to <"
 msgstr "ÁíáöÝñåôå ôá ðñïâëÞìáôá óôï <gnupg-bugs@gnu.org>\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
 msgstr "×ñÞóç: gpg [åðéëïãÝò] [áñ÷åßá] (-h ãéá âïÞèåéá)"
 
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
 msgid ""
 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
 "Secret key management for GnuPG\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "ÓÇÌÅÉÙÓÇ: ìç ðñïêáèïñéóìÝíï áñ÷åßï åðéëïãþí `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "áñ÷åßï åðéëïãþí `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "áíÜãíùóç åðéëïãþí áðü `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
 #: g10/plaintext.c:164
 #, c-format
 msgid "error creating `%s': %s\n"
 msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôç äçìéïõñãßá ôïõ `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
 #, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 msgstr "áäõíáìßá äçìéïõñãßáò êáôáëüãïõ `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
 msgid "name of socket too long\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create socket: %s\n"
 msgstr "áäõíáìßá äçìéïõñãßáò ôïõ %s: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
 msgstr "óöÜëìá óôç áðïóôïëÞ ðñïò ôï `%s': %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listen() failed: %s\n"
 msgstr "ç åíçìÝñùóç áðÝôõ÷å: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listening on socket `%s'\n"
 msgstr "åããñáöÞ ôïõ ìõóôéêïý êëåéäéïý óôï `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
 msgstr "%s: êáôÜëïãïò äçìéïõñãÞèçêå\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
 msgstr "trustdb: read áðÝôõ÷å (n=%d): %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
 msgstr "%s: áäõíáìßá äçìéïõñãßáò êáôáëüãïõ: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
 #, c-format
 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
 #, c-format
 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
 msgstr "ç åíçìÝñùóç ìõóôéêïý áðÝôõ÷å: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s stopped\n"
 msgstr "%s: ðáñáëåßöèçêå: %s\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
 msgstr "ï gpg-agent äåí åßíáé äéáèÝóéìïò óå áõôÞ ôç óõíåäñßá\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 msgstr "êáêïäéáôõðïìÝíç ìåôáâëçôÞ ðåñéâÜëëïíôïò GPG_AGENT_INFO\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
 #, c-format
 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 msgstr "äåí õðïóôçñßæåôáé ç Ýêäïóç ðñùôïêüëëïõ %d ôïõ gpg-agent\n"
@@ -478,80 +478,80 @@ msgid ""
 "Secret key maintenance tool\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
 #, fuzzy
 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
 msgstr "ÐëçêôñïëïãÞóôå ôç öñÜóç êëåéäß· áõôÞ åßíáé ìéá ìõóôéêÞ ðñüôáóç \n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
 msgstr "ÐëçêôñïëïãÞóôå ôç öñÜóç êëåéäß· áõôÞ åßíáé ìéá ìõóôéêÞ ðñüôáóç \n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
 "system."
 msgstr ""
 
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
 "needed to complete this operation."
 msgstr "ÐëçêôñïëïãÞóôå ôç öñÜóç êëåéäß· áõôÞ åßíáé ìéá ìõóôéêÞ ðñüôáóç \n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
 #, fuzzy
 msgid "Passphrase:"
 msgstr "êáêÞ öñÜóç êëåéäß"
 
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
 msgstr "óöÜëìá óôç äçìéïõñãßá ôçò öñÜóçò êëåéäß: %s\n"
 
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
 #, fuzzy
 msgid "cancelled\n"
 msgstr "Áêýñùóç"
 
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error opening `%s': %s\n"
 msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ `%s': %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "ôï êëåéäß '%s' äå âñÝèçêå: %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
 #, c-format
 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
 msgstr "ôìÞìáôá ôïõ ìõóôéêïý êëåéäéïý äåí åßíáé äéáèÝóéìá\n"
 
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
 msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò: %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
 #, c-format
 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
 msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ `%s': %s\n"
 
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
 msgstr ""
 
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
 #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
 #. fingerprint string whereas the first one receives
 #. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
 #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
 #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
 msgid "Correct"
 msgstr ""
 
@@ -586,19 +586,19 @@ msgstr ""
 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
 #. "%s" gets replaced by the name as store in the
 #. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
 "certificates?"
 msgstr ""
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "íáé|íáß"
 
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -642,45 +642,45 @@ msgstr ""
 msgid "error running `%s': terminated\n"
 msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ `%s': %s\n"
 
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error creating socket: %s\n"
 msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôç äçìéïõñãßá ôïõ `%s': %s\n"
 
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
 #, fuzzy
 msgid "host not found"
 msgstr "[User id äåí âñÝèçêå]"
 
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 msgstr "ï gpg-agent äåí åßíáé äéáèÝóéìïò óå áõôÞ ôç óõíåäñßá\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
 #, c-format
 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgstr "áäõíáìßá óýíäåóçò óôï `%s': %s\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
 msgstr "ðñüâëçìá åðéêïéíùíßáò ìå ôï gpg-agent\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
 #, fuzzy
 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgstr "ðñüâëçìá ìå ôïí agent: agent åðéóôñÝöåé 0x%lx\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
 #, fuzzy
 msgid "canceled by user\n"
 msgstr "áêõñþèçêå áðü ôï ÷ñÞóôç\n"
 
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
 #, fuzzy
 msgid "problem with the agent\n"
 msgstr "ðñüâëçìá ìå ôïí agent: agent åðéóôñÝöåé 0x%lx\n"
 
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
 #, c-format