Updates
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>
Mon, 14 Sep 1998 15:48:36 +0000 (15:48 +0000)
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>
Mon, 14 Sep 1998 15:48:36 +0000 (15:48 +0000)
po/Makefile.in.in
po/POTFILES.in
po/de.po
po/en.po
po/fr.po
po/it.po

index 347cc3e..111b40f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package.
 # Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
 #
-# This file may be copied and used freely without restrictions.  It can
+# This file file be copied and used freely without restrictions.  It can
 # be used in projects which are not available under the GNU Public License
 # but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
 # Please note that the actual code is *not* freely available.
@@ -85,9 +85,10 @@ all-no:
 $(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES)
        $(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \
          --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \
-         --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in
-       rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot
-       mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot
+         --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \
+       && test ! -f $(PACKAGE).po \
+          || ( rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot \
+               && mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot )
 
 $(srcdir)/cat-id-tbl.c: stamp-cat-id; @:
 $(srcdir)/stamp-cat-id: $(PACKAGE).pot
@@ -109,10 +110,10 @@ install-exec:
 install-data: install-data-@USE_NLS@
 install-data-no: all
 install-data-yes: all
-       if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
+       if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \
          $(MKINSTALLDIRS) $(datadir); \
        else \
-         $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(datadir); \
+         $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(datadir); \
        fi
        @catalogs='$(CATALOGS)'; \
        for cat in $$catalogs; do \
@@ -123,10 +124,10 @@ install-data-yes: all
          esac; \
          lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \
          dir=$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \
-         if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
+         if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \
            $(MKINSTALLDIRS) $$dir; \
          else \
-           $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \
+           $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \
          fi; \
          if test -r $$cat; then \
            $(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
@@ -151,10 +152,10 @@ install-data-yes: all
          fi; \
        done
        if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \
-         if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
+         if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \
            $(MKINSTALLDIRS) $(gettextsrcdir); \
          else \
-           $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(gettextsrcdir); \
+           $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(gettextsrcdir); \
          fi; \
          $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \
                          $(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \
index bce0769..04a37d2 100644 (file)
@@ -34,5 +34,7 @@ g10/verify.c
 g10/status.c
 g10/pubkey-enc.c
 g10/openfile.c
+g10/encr-data.c
+g10/seskey.c
 
 #---end--
index 7cf74de..d46b5d8 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,12 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=\n"
 "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n"
 "From: Werner Koch <wk@frodo>\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=\n"
-"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n"
-"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c\n"
-
-#: util/secmem.c:188
+"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments "
+"--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n"
+"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c "
+"cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c "
+"g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c "
+"g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c "
+"g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c\n"
+
+#: util/secmem.c:215
 msgid "Warning: using insecure memory!\n"
 msgstr ""
 "Achtung: Sensible Daten könnten auf Platte ausgelagert werden.\n"
@@ -14,14 +20,13 @@ msgstr ""
 "Bitte wenden Sie sich hierzu an den Systemadministrator.\n"
 
 #: util/miscutil.c:87
-msgid  "yes"
+msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
 #: util/miscutil.c:88
-msgid  "yY"
+msgid "yY"
 msgstr "jJ"
 
-
 #: cipher/rand-dummy.c:106
 msgid "warning: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr "Der Zufallszahlengenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n"
@@ -41,6 +46,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: cipher/rand-unix.c:149
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
@@ -51,7 +57,7 @@ msgstr ""
 "Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n"
 "(Es werden noch %d Byte benötigt.)\n"
 
-#: g10/g10.c:51
+#: g10/g10.c:143
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -59,115 +65,119 @@ msgstr ""
 "@Kommandos:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:54
-msgid "|[FILE]|make a signature"
+#: g10/g10.c:146
+#, fuzzy
+msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[FILE]|eine Signatur erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:55
-msgid "|[FILE]|make a clear text signature"
+#: g10/g10.c:147
+#, fuzzy
+msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[FILE]|eine Klartextsignatur erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:56
+#: g10/g10.c:148
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:57
+#: g10/g10.c:149
 msgid "encrypt data"
 msgstr "Daten verschlüsseln"
 
-#: g10/g10.c:58
+#: g10/g10.c:150
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "Daten nur symmetrisch verschlüsseln"
 
-#: g10/g10.c:59
+#: g10/g10.c:151
 msgid "store only"
 msgstr "nur speichern"
 
-#: g10/g10.c:60
+#: g10/g10.c:152
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "Daten entschlüsseln  (Voreinstellung)"
 
-#: g10/g10.c:61
+#: g10/g10.c:153
 msgid "verify a signature"
 msgstr "Signatur prüfen"
 
-#: g10/g10.c:63
+#: g10/g10.c:155
 msgid "list keys"
 msgstr "Liste der Schlüssel"
 
-#: g10/g10.c:64
+#: g10/g10.c:156
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen"
 
-#: g10/g10.c:65
+#: g10/g10.c:157
 msgid "check key signatures"
 msgstr "Signaturen der Schlüssel prüfen"
 
-#: g10/g10.c:66
+#: g10/g10.c:158
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\""
 
-#: g10/g10.c:67
+#: g10/g10.c:159
 msgid "list secret keys"
 msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
 
-#: g10/g10.c:69
+#: g10/g10.c:161
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:70
-msgid "add a subkey to a key pair"
-msgstr "Einen Sekundärschlüssel dem Primärschlüssel hinzufügen"
-
-#: g10/g10.c:71
-msgid "make a signature on a key in the keyring"
-msgstr "Schlüssel signieren"
-
-#: g10/g10.c:72
+#: g10/g10.c:163
 msgid "remove key from the public keyring"
 msgstr "Schlüssel entfernen"
 
-#: g10/g10.c:73
-msgid "edit a key signature"
-msgstr "Bearbeiten der Signaturen eines Schlüssels"
-
-#: g10/g10.c:74
-msgid "change the passphrase of your secret keyring"
-msgstr "Die \"Passphrase\" des geheimen Schlüssels ändern"
+#: g10/g10.c:165
+msgid "sign or edit a key"
+msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:75
+#: g10/g10.c:166
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "Einen Schlüsselwiderruf vornehmen"
 
-#: g10/g10.c:77
+#: g10/g10.c:168
 msgid "export keys"
 msgstr "Schlüssel exportieren"
 
-#: g10/g10.c:80
+#: g10/g10.c:171
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren"
 
-#: g10/g10.c:81
+#: g10/g10.c:172
 msgid "list only the sequence of packets"
 msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpackete anzeigen"
 
-#: g10/g10.c:84
+#: g10/g10.c:174
+#, fuzzy
+msgid "export the ownertrust values"
+msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n"
+
+#: g10/g10.c:175
+#, fuzzy
+msgid "import ownertrust values"
+msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n"
+
+#: g10/g10.c:176
+msgid "|[NAMES]|check the trust database"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:177
 msgid "De-Armor a file or stdin"
 msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-Hülle befreien"
 
-#: g10/g10.c:85
+#: g10/g10.c:178
 msgid "En-Armor a file or stdin"
 msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-Hülle einpacken"
 
-#: g10/g10.c:86
+#: g10/g10.c:179
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [files]|Hashwerte der Dateien ausgeben"
 
-#: g10/g10.c:87
+#: g10/g10.c:180
 msgid "print all message digests"
 msgstr "Message-Digests für die Eingabedaten ausgeben"
 
-#: g10/g10.c:92
+#: g10/g10.c:187
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -177,111 +187,112 @@ msgstr ""
 "Optionen:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:94
+#: g10/g10.c:189
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen"
 
-#: g10/g10.c:96
+#: g10/g10.c:191
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "Mit dieser User-ID signieren"
 
-#: g10/g10.c:97
+#: g10/g10.c:192
 msgid "use this user-id for encryption"
 msgstr "Verschlüsseln für diese User-ID"
 
-#: g10/g10.c:98
+#: g10/g10.c:193
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0 für keine Kompression)"
 
-#: g10/g10.c:99
+#: g10/g10.c:194
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "Textmodus benutzen"
 
-#: g10/g10.c:101
+#: g10/g10.c:196
 msgid "use as output file"
 msgstr "dies als Ausgabedatei benutzen"
 
-#: g10/g10.c:102
+#: g10/g10.c:197
 msgid "verbose"
 msgstr "detaillierte Informationen"
 
-#: g10/g10.c:103
-msgid "do not make any changes"
-msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen"
-
-#: g10/g10.c:104
+#. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
+#: g10/g10.c:199
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen"
 
-#: g10/g10.c:105
+#: g10/g10.c:200
 msgid "assume yes on most questions"
 msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen"
 
-#: g10/g10.c:106
+#: g10/g10.c:201
 msgid "assume no on most questions"
 msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen"
 
-#: g10/g10.c:107
+#: g10/g10.c:202
 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 msgstr "Als öffentlichen Schlüsselring mitbenutzen"
 
-#: g10/g10.c:108
+#: g10/g10.c:203
 msgid "add this secret keyring to the list"
 msgstr "Als geheimen Schlüsselring mitbenutzen"
 
-#: g10/g10.c:109
+#: g10/g10.c:204
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen"
 
-#: g10/g10.c:110
+#: g10/g10.c:205
 msgid "read options from file"
 msgstr "Optionen aus der Datei lesen"
 
-#: g10/g10.c:112
+#: g10/g10.c:207
 msgid "set debugging flags"
 msgstr "Debug-Flags einschalten"
 
-#: g10/g10.c:113
+#: g10/g10.c:208
 msgid "enable full debugging"
 msgstr "Alle Debug-Flags einschalten"
 
-#: g10/g10.c:114
+#: g10/g10.c:209
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|Statusinfo auf diesen Dateihandle (\"FD\") ausgeben"
 
-#: g10/g10.c:115
+#: g10/g10.c:210
 msgid "do not write comment packets"
 msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben"
 
-#: g10/g10.c:116
+#: g10/g10.c:211
 msgid "(default is 1)"
 msgstr "(voreingestellt ist 1)"
 
-#: g10/g10.c:117
+#: g10/g10.c:212
 msgid "(default is 3)"
 msgstr "(voreingestellt ist 3)"
 
-#: g10/g10.c:118
+#: g10/g10.c:213
 msgid "|file|load extension module"
 msgstr "|FILE|Erweiterungsmodul |FILE| laden"
 
-#: g10/g10.c:119
+#: g10/g10.c:214
 msgid "emulate the mode described in RFC1991"
 msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen"
 
-#: g10/g10.c:121
+#: g10/g10.c:216
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
 msgstr "|NAME|Die Verschlüsslungsmethode NAME benutzen"
 
-#: g10/g10.c:122
+#: g10/g10.c:217
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
 msgstr "|NAME|Die Hashmethode NAME benutzen"
 
-#: g10/g10.c:123
+#: g10/g10.c:218
 msgid "|N|use compress algorithm N"
 msgstr "|N|Die Kompressionsmethode N benutzen"
 
-#: g10/g10.c:131
+#: g10/g10.c:219
+msgid "throw keyid field of encrypted packets"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:227
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -301,19 +312,19 @@ msgstr ""
 " -k   [userid]              Die Schlüssel anzeigen\n"
 " -kc  [userid]              Die \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n"
 
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:302
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Berichte über Wanzen bitte an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:307
 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Aufruf: gpgm [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
 
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:309
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
 
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:314
 msgid ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
 "GNUPG maintenance utility\n"
@@ -321,7 +332,7 @@ msgstr ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
 "GNUPG Wartungs-Hilfsprogramm\n"
 
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:317
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -331,131 +342,148 @@ msgstr ""
 "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln\n"
 "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n"
 
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:323
+msgid ""
+"\n"
+"Supported algorithms:\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:397
 msgid "usage: gpgm [options] "
 msgstr "Aufruf: gpgm [Optionen] "
 
-#: g10/g10.c:310
+#: g10/g10.c:399
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
 
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:440
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "Widersprüchliche Kommandos\n"
 
-#: g10/g10.c:364
+#: g10/g10.c:546
+#, c-format
+msgid "note: no default option file '%s'\n"
+msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
+
+#: g10/g10.c:550
+#, c-format
+msgid "option file '%s': %s\n"
+msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
+
+#: g10/g10.c:557
+#, c-format
+msgid "reading options from '%s'\n"
+msgstr "Optionen werden von '%s' gelesen\n"
+
+#: g10/g10.c:736
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "Die ausgewählte Verschlüsslungsmethode ist ungültig\n"
 
-#: g10/g10.c:366
+#: g10/g10.c:742
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "Die ausgewählte Message-Digest-Methode ist ungültig\n"
 
-#: g10/g10.c:368
+#: g10/g10.c:745
+#, c-format
 msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
 msgstr "Die Kompressionsmethode muß im Bereich %d bis %d liegen\n"
 
-#: g10/g10.c:370
+#: g10/g10.c:747
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
 
-#: g10/g10.c:372
+#: g10/g10.c:749
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
 
-#: g10/g10.c:471
-msgid "note: no default option file '%s'\n"
-msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
-
-#: g10/g10.c:475
-msgid "option file '%s': %s\n"
-msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
-
-#: g10/g10.c:482
-msgid "reading options from '%s'\n"
-msgstr "Optionen werden von '%s' gelesen\n"
-
-#: g10/g10.c:720
+#: g10/g10.c:832
+#, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
 
-#. only store the file
-#: g10/g10.c:726
+#: g10/g10.c:838
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:734
+#: g10/g10.c:846
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [Dateiname]"
 
-#. encrypt the given file
-#: g10/g10.c:742
+#: g10/g10.c:854
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:755
+#: g10/g10.c:867
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:768
+#: g10/g10.c:880
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:782
+#: g10/g10.c:894
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:794
+#: g10/g10.c:906
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:810
+#: g10/g10.c:915
 msgid "--edit-key username"
 msgstr "--edit-key Benutzername"
 
-#: g10/g10.c:818
+#: g10/g10.c:923
 msgid "--delete-secret-key username"
 msgstr "--delete-secret-key Benutzername"
 
-#: g10/g10.c:821
+#: g10/g10.c:926
 msgid "--delete-key username"
 msgstr "--delete-key Benutzername"
 
-#. prepare iobufs
-#: g10/encode.c:200 g10/g10.c:853 g10/keylist.c:79
+#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79
+#, c-format
 msgid "can't open %s: %s\n"
 msgstr "Datei '%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:864
+#: g10/g10.c:960
 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [Benutzername] [Keyring]"
 
-#: g10/g10.c:924
+#: g10/g10.c:1015
+#, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "De-Armor fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:932
+#: g10/g10.c:1023
+#, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:988
+#: g10/g10.c:1084
+#, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Hashmethode '%s'\n"
 
-#. fixme: g10maint should do regular maintenace tasks here
-#: g10/g10.c:1041
+#: g10/g10.c:1154
 msgid "[filename]"
 msgstr "[Dateiname]"
 
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1043 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66
+#, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "Datei '%s' kann nicht geöffnet werden\n"
 
-#: g10/g10.c:1088
-msgid "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key in the future\n"
-msgstr "RSA Schlüssel sind nicht erwünscht; bitte denken Sie darüber nach, einen neuen Schlüssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n"
+#: g10/g10.c:1201
+msgid ""
+"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
+"in the future\n"
+msgstr ""
+"RSA Schlüssel sind nicht erwünscht; bitte denken Sie darüber nach, einen "
+"neuen Schlüssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n"
 
-#: g10/pkclist.c:66
+#: g10/pkclist.c:71
+#, c-format
 msgid ""
 "No owner trust defined for %lu:\n"
 "%4u%c/%08lX %s \""
@@ -463,10 +491,9 @@ msgstr ""
 "Es ist kein \"Owner trust\" für %lu definiert:\n"
 "%4u%c/%08lX %s \""
 
-#: g10/pkclist.c:73
+#: g10/pkclist.c:81
+#, fuzzy
 msgid ""
-"\"\n"
-"\n"
 "Please decide how far you trust this user to correctly\n"
 "verify other users' keys (by looking at passports,\n"
 "checking fingerprints from different sources...)?\n"
@@ -480,7 +507,8 @@ msgstr ""
 "\"\n"
 "\n"
 "Bitte entscheiden Sie, in wieweit Sie diesem User zutrauen,\n"
-"den Schlüssel eines anderen Users korrekt zu signieren (Vergleich mit dem Paß,\n"
+"den Schlüssel eines anderen Users korrekt zu signieren (Vergleich mit dem "
+"Paß,\n"
 "Vergleich der Fingerabdrücke aus unterschiedlichen Quellen ...)?\n"
 "\n"
 " 1 = Weiß nicht so recht\n"
@@ -489,34 +517,29 @@ msgstr ""
 " 4 = Ich vertraue ihm immer\n"
 " s = Bitte weitere Information anzeigen\n"
 
-msgid  " m = back to the main menu\n"
+#: g10/pkclist.c:90
+msgid " m = back to the main menu\n"
 msgstr " m = Zurück zum Menü\n"
 
 # valid user replies (not including 1..4)
-msgid  "sSmM"
+#. a string with valid answers
+#: g10/pkclist.c:95
+msgid "sSmM"
 msgstr "sSmM"
 
+#: g10/pkclist.c:99
+msgid "edit_ownertrust.value"
+msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:84
+#: g10/pkclist.c:99
 msgid "Your decision? "
 msgstr "Ihre Auswahl? "
 
-#: g10/pkclist.c:91
-msgid ""
-"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
-"to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
-"to do with the (implicitly created) web-of-certificates.\n"
-msgstr ""
-"Sie müssen selbt entscheiden, welchen Wert Sie hier eintragen; dieser Wert\n"
-"wird niemals an eine dritte Seite weitergegeben.  Wir brauchen diesen Wert,\n"
-"um das \"Netz des Vertrauens\" aufzubauen.  Dieses hat nichts mit dem (implizit\n"
-"erzeugten) \"Netz der Zertifikate\" zu tun.\n"
-
-#: g10/pkclist.c:109
+#: g10/pkclist.c:118
 msgid "You will see a list of signators etc. here\n"
 msgstr "Sie sollten hier eigentlich eine Liste der Signierer sehen.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:133
+#: g10/pkclist.c:145
 msgid ""
 "Could not find a valid trust path to the key.  Let's see whether we\n"
 "can assign some missing owner trust values.\n"
@@ -527,18 +550,21 @@ msgstr ""
 "zuordnen können.\n"
 "\n"
 
-#: g10/pkclist.c:158
+#: g10/pkclist.c:170
 msgid ""
 "No owner trust values changed.\n"
 "\n"
 msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:186 g10/pkclist.c:273
+#: g10/pkclist.c:189
+msgid "revoked_key.override"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277
 msgid "Use this key anyway? "
 msgstr "Den Schlüssel trotzdem benutzen?"
 
-
-#: g10/pkclist.c:268
+#: g10/pkclist.c:272
 msgid ""
 "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
 "If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -549,47 +575,59 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie *wirklich* wissen, was Sie tun, können Sie die nächste\n"
 "Frage mit ja beantworten\n"
 
-#: g10/pkclist.c:279
+#: g10/pkclist.c:276
+msgid "untrusted_key.override"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:281
 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
 msgstr "WARNUNG: Ein Schlüssel ohne gesichertes Vertrauen wird benutzt!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:315
+#: g10/pkclist.c:317
 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
 msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel wurde von seinem Besitzer widerrufen!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:316
+#: g10/pkclist.c:318
 msgid "         This could mean that the signature is forgery.\n"
 msgstr "         Das könnte bedeuten, daß die Signatur gefälscht ist.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:337
+#: g10/pkclist.c:339
 msgid "Note: This key has expired!\n"
 msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist verfallen!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:344
+#: g10/pkclist.c:346
 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
 msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel trägt keine vertrauenswürdige Signatur!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:346
-msgid "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
-msgstr "         Es gibt keinen Hinweis, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen Besitzer gehört.\n"
+#: g10/pkclist.c:348
+msgid ""
+"         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
+msgstr ""
+"         Es gibt keinen Hinweis, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen "
+"Besitzer gehört.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:361
+#: g10/pkclist.c:363
 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
 msgstr "WARNUNG: Wir haben KEIN Vertrauen zu diesem Schlüssel!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:362
+#: g10/pkclist.c:364
 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
 msgstr "         Die Signatur ist wahrscheinlich eine FÄLSCHUNG.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:369
-msgid "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
-msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel ist nicht durch hinreichend vertrauenswürdige Signaturen zertifiziert!\n"
+#: g10/pkclist.c:371
+msgid ""
+"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
+msgstr ""
+"WARNUNG: Dieser Schlüssel ist nicht durch hinreichend vertrauenswürdige "
+"Signaturen zertifiziert!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:372
+#: g10/pkclist.c:374
 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
-msgstr "         Es ist nicht sicher, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen Besitzer gehört.\n"
+msgstr ""
+"         Es ist nicht sicher, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen "
+"Besitzer gehört.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:417
+#: g10/pkclist.c:419
 msgid ""
 "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
 "\n"
@@ -597,67 +635,83 @@ msgstr ""
 "Sie gaben keine User-ID angegeben (Benutzen Sie die Option \"-r\").\n"
 "\n"
 
-#: g10/pkclist.c:421
+#: g10/pkclist.c:423
+msgid "pklist.user_id.enter"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:424
 msgid "Enter the user ID: "
 msgstr "Geben Sie die User-ID ein: "
 
-#: g10/pkclist.c:432
+#: g10/pkclist.c:435
 msgid "No such user ID.\n"
 msgstr "Keine solche User-ID vorhanden.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:466 g10/pkclist.c:493
+#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496
+#, c-format
 msgid "%s: skipped: %s\n"
 msgstr "%s: übersprungen: %s\n"
 
-#: g10/pkclist.c:474
+#: g10/pkclist.c:477
+#, c-format
 msgid "%s: error checking key: %s\n"
 msgstr "%s: Fehler beim Prüfen des Schlüssels: %s\n"
 
-#: g10/pkclist.c:500
+#: g10/pkclist.c:503
 msgid "no valid addressees\n"
 msgstr "Keine gültigen Adressaten\n"
 
-#: g10/keygen.c:122
+#: g10/keygen.c:123
 msgid "writing self signature\n"
 msgstr "Die Selbst-Signatur wird geschrieben\n"
 
-#: g10/keygen.c:160
+#: g10/keygen.c:161
 msgid "writing key binding signature\n"
 msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n"
 
-#: g10/keygen.c:382
+#: g10/keygen.c:383
 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
 msgstr "Bitte wählen Sie, welche Art von Schlüssel Sie möchten:\n"
 
-#: g10/keygen.c:384
+#: g10/keygen.c:385
+#, c-format
 msgid "   (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA und ElGamal (voreingestellt)\n"
 
-#: g10/keygen.c:385
+#: g10/keygen.c:386
+#, c-format
 msgid "   (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (signieren und verschlüsseln)\n"
 
-#: g10/keygen.c:386
+#: g10/keygen.c:387
+#, c-format
 msgid "   (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal (nur verschlüsseln)\n"
 
-#: g10/keygen.c:387
+#: g10/keygen.c:388
+#, c-format
 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
 msgstr "   (%d) DSA (nur signieren)\n"
 
-#: g10/keygen.c:388
+#: g10/keygen.c:389
+#, c-format
 msgid "   (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
 msgstr "   (%d) ElGamal in einem v3-Packet\n"
 
-#: g10/keygen.c:392
+#: g10/keygen.c:393
+msgid "keygen.algo"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:393
 msgid "Your selection? "
 msgstr "Ihre Auswahl? "
 
-#: g10/keygen.c:418
+#: g10/keygen.c:419
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "Ungültige Auswahl.\n"
 
-#: g10/keygen.c:430
+#: g10/keygen.c:431
+#, c-format
 msgid ""
 "About to generate a new %s keypair.\n"
 "              minimum keysize is  768 bits\n"
@@ -669,43 +723,66 @@ msgstr ""
 "              standard Schlüssellänge ist 1024 Bits\n"
 "      größte sinnvolle Schlüssellänge ist 2048 Bits\n"
 
-#: g10/keygen.c:436
+#: g10/keygen.c:437
+msgid "keygen.size"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:438
 msgid "What keysize do you want? (1024) "
 msgstr "Welche Schlüssellänge wünschen Sie? (1024)"
 
-#: g10/keygen.c:441
+#: g10/keygen.c:443
 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
 msgstr "DSA erlaubt nur Schlüssellängen von 512 bis 1024\n"
 
-#: g10/keygen.c:443
+#: g10/keygen.c:445
 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
 msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste mögliche Schlüssellänge.\n"
 
-#: g10/keygen.c:445
-msgid "Keysizes larger than 2048 are not suggested because computations take REALLY long!\n"
-msgstr "Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die Berechnungen dann WIRKLICH lange brauchen\n"
+#: g10/keygen.c:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
+"computations take REALLY long!\n"
+msgstr ""
+"Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die Berechnungen "
+"dann WIRKLICH lange brauchen\n"
 
-#: g10/keygen.c:447
+#: g10/keygen.c:450
+msgid "keygen.size.huge.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:451
 msgid "Are you sure that you want this keysize? "
 msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Schlüssellänge wünschen? "
 
-#: g10/keygen.c:451
-msgid "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very vulnerable to attacks!\n"
-msgstr "Gut, aber bitte denken Sie auch daran, daß Monitor und Tastatur Daten abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden können.\n"
+#: g10/keygen.c:452
+msgid ""
+"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
+"vulnerable to attacks!\n"
+msgstr ""
+"Gut, aber bitte denken Sie auch daran, daß Monitor und Tastatur Daten "
+"abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden können.\n"
 
 #: g10/keygen.c:459
+msgid "keygen.size.large.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:460
 msgid "Do you really need such a large keysize? "
 msgstr "Brauchen Sie wirklich eine derartig große Schlüssellänge? "
 
-#: g10/keygen.c:470
+#: g10/keygen.c:466
+#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Die verlangte Schlüssellänge beträgt %u Bit\n"
 
-#: g10/keygen.c:473 g10/keygen.c:477
+#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:473
+#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n"
 
-#: g10/keygen.c:489
+#: g10/keygen.c:485
 msgid ""
 "Please specify how long the key should be valid.\n"
 "         0 = key does not expire\n"
@@ -721,31 +798,41 @@ msgstr ""
 "      <n>m = Schlüssel verfällt nach n Monaten\n"
 "      <n>y = Schlüssel verfällt nach n Jahren\n"
 
-#: g10/keygen.c:504
+#: g10/keygen.c:500
+msgid "keygen.valid"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:500
 msgid "Key is valid for? (0) "
 msgstr "Der Schlüssel bleibt wie lange gültig? (0) "
 
-#: g10/keygen.c:515
+#: g10/keygen.c:511
 msgid "invalid value\n"
 msgstr "Ungültiger Wert.\n"
 
-#: g10/keygen.c:520
+#: g10/keygen.c:516
 msgid "Key does not expire at all\n"
 msgstr "Der Schlüssel verfällt nie.\n"
 
 #. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:523
+#: g10/keygen.c:519
+#, c-format
 msgid "Key expires at %s\n"
 msgstr "Der Schlüssel verfällt am %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:528
+#: g10/keygen.c:524
+msgid "keygen.valid.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:525
 msgid "Is this correct (y/n)? "
 msgstr "Ist dies richtig? (j/n) "
 
-#: g10/keygen.c:557
+#: g10/keygen.c:553
 msgid ""
 "\n"
-"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user id\n"
+"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
+"id\n"
 "from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
 "\n"
@@ -757,40 +844,52 @@ msgstr ""
 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:568
+#: g10/keygen.c:564
+msgid "keygen.name"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:564
 msgid "Real name: "
 msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): "
 
-#: g10/keygen.c:572
+#: g10/keygen.c:568
 msgid "Invalid character in name\n"
 msgstr "Ungültiges Zeichen im Namen\n"
 
-#: g10/keygen.c:574
+#: g10/keygen.c:570
 msgid "Name may not start with a digit\n"
 msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n"
 
-#: g10/keygen.c:576
+#: g10/keygen.c:572
 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
 msgstr "Der Name muß min. 5 Zeichen lang sein.\n"
 
-#: g10/keygen.c:584
+#: g10/keygen.c:580
+msgid "keygen.email"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:580
 msgid "Email address: "
 msgstr "E-Mail-Adresse: "
 
-#: g10/keygen.c:596
+#: g10/keygen.c:592
 msgid "Not a valid email address\n"
 msgstr "E-Mail-Adresse is ungültig\n"
 
-#: g10/keygen.c:604
+#: g10/keygen.c:600
+msgid "keygen.comment"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:600
 msgid "Comment: "
 msgstr "Kommentar: "
 
-#. no comment is okay
-#: g10/keygen.c:610
+#: g10/keygen.c:606
 msgid "Invalid character in comment\n"
 msgstr "Ungültiges Zeichen im Kommentar.\n"
 
-#: g10/keygen.c:630
+#: g10/keygen.c:626
+#, c-format
 msgid ""
 "You selected this USER-ID:\n"
 "    \"%s\"\n"
@@ -800,11 +899,21 @@ msgstr ""
 "    \"%s\"\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:633
-msgid "Edit (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay? "
+#: g10/keygen.c:629
+msgid "NnCcEeOoQq"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:638
+#, fuzzy
+msgid "keygen.userid.cmd"
+msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein."
+
+#: g10/keygen.c:639
+#, fuzzy
+msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
 msgstr "Ändern: N=Name, C=Kommentar, E=E-Mail, O=Okay? "
 
-#: g10/keygen.c:672
+#: g10/keygen.c:686
 msgid ""
 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
 "\n"
@@ -812,11 +921,11 @@ msgstr ""
 "Sie benötigen eine \"passphrase\", um den geheimen Schlüssel zu schützen.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:663 g10/keygen.c:680
+#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694
 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
 msgstr "\"passphrase\" nicht richtig wiederholt; noch einmal.\n"
 
-#: g10/keygen.c:686
+#: g10/keygen.c:700
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -829,7 +938,7 @@ msgstr ""
 "aufrufen.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:707
+#: g10/keygen.c:721
 msgid ""
 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
 "some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n"
@@ -840,27 +949,35 @@ msgstr ""
 "unterstützen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n"
 "tippen oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n"
 
-#: g10/keygen.c:753 g10/keygen.c:900
+#: g10/keygen.c:788
 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
-msgstr "Die Schlüsselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n"
+msgstr ""
+"Die Schlüsselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n"
 
-#: g10/keygen.c:761
+#: g10/keygen.c:796
 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
 msgstr "Der DSA Schlüssel wird 1024 Bits haben.\n"
 
-#: g10/keygen.c:773
+#: g10/keygen.c:802
+#, fuzzy
+msgid "Key generation cancelled.\n"
+msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
+
+#: g10/keygen.c:812
+#, c-format
 msgid "writing public certificate to '%s'\n"
 msgstr "schreiben des öffentlichen Schlüssels nach '%s'\n"
 
-#: g10/keygen.c:774
+#: g10/keygen.c:813
+#, c-format
 msgid "writing secret certificate to '%s'\n"
 msgstr "schreiben des geheimen Schlüssels nach '%s'\n"
 
-#: g10/keygen.c:851
+#: g10/keygen.c:890
 msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "Öffentlichen und geheimen Schlüssel erzeugt und signiert.\n"
 
-#: g10/keygen.c:853
+#: g10/keygen.c:892
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
 "the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -869,307 +986,341 @@ msgstr ""
 "werden kann.  Sie können aber mit dem Kommando \"--add-key\" einen\n"
 "Sekundärschlüssel zu diesem Schlüssel hinzufügen.\n"
 
-#: g10/keygen.c:867 g10/keygen.c:1019
+#: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990
+#, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:1014
-msgid "public and secret subkey created.\n"
-msgstr "Öffentlicher und privater Schlüssel erzeugt.\n"
+#: g10/keygen.c:967
+msgid "keygen.sub.okay"
+msgstr ""
 
-#. prepare iobufs
-#: g10/encode.c:85
+#: g10/keygen.c:968
+#, fuzzy
+msgid "Really create? "
+msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): "
+
+#: g10/encode.c:87
+#, c-format
 msgid "%s: can't open: %s\n"
 msgstr "%s: kann nicht geöffnet werden: %s\n"
 
-#: g10/encode.c:102
+#: g10/encode.c:106
+#, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
 
-#: g10/encode.c:138 g10/encode.c:236
+#: g10/encode.c:151 g10/encode.c:262
+#, c-format
 msgid "%s: warning: empty file\n"
 msgstr "%s: Achtung: Leere Datei.\n"
 
-#: g10/encode.c:206
+#: g10/encode.c:217
+#, c-format
 msgid "reading from '%s'\n"
 msgstr "Lesen von '%s'\n"
 
-#: g10/encode.c:351
+#: g10/encode.c:390
+#, c-format
 msgid "%s encrypted for: %s\n"
 msgstr "%s verschlüsselt für: %s\n"
 
-#: g10/import.c:105
+#: g10/import.c:105 g10/trustdb.c:1342
+#, c-format
 msgid "can't open file: %s\n"
 msgstr "Kann die Datei nicht öffnen: %s\n"
 
 #: g10/import.c:121
+#, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "überspringe den Block vom Typ %d\n"
 
-#: g10/import.c:131
+#: g10/import.c:131 g10/trustdb.c:1420
+#, c-format
 msgid "read error: %s\n"
 msgstr "Lesefehler: %s\n"
 
-#: g10/import.c:270 g10/import.c:425
+#: g10/import.c:271 g10/import.c:441
+#, c-format
 msgid "key %08lX: no user id\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID\n"
 
-#: g10/import.c:280
+#: g10/import.c:281
+#, c-format
 msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Keine gültigen User-IDs\n"
 
-#: g10/import.c:289 g10/import.c:492
+#: g10/import.c:283
+msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:291 g10/import.c:508
+#, c-format
 msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden: %s\n"
 
-#: g10/import.c:295
+#: g10/import.c:297
 msgid "no default public keyring\n"
 msgstr "Kein voreingestellter öffentlicher Schlüsselring\n"
 
-#: g10/import.c:299
+#: g10/import.c:301
+#, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "Schreiben nach '%s'\n"
 
-#: g10/import.c:303 g10/import.c:356 g10/import.c:546
+#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562
+#, c-format
 msgid "can't lock public keyring: %s\n"
 msgstr "kann öffentlichen Schlüsselring nicht sperren: %s\n"
 
-#: g10/import.c:306
+#: g10/import.c:308
+#, c-format
 msgid "can't write to keyring: %s\n"
 msgstr "kann Schlüsselring nicht schreiben: %s\n"
 
-#: g10/import.c:309
+#. we are ready
+#: g10/import.c:311
+#, c-format
 msgid "key %08lX: public key imported\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Öffentlicher Schlüssel importiert\n"
 
-#: g10/import.c:317
+#: g10/import.c:320
+#, c-format
 msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Stimmt nicht mit unserer Kopie überein\n"
 
-#: g10/import.c:330 g10/import.c:501
+#: g10/import.c:333 g10/import.c:517
+#, c-format
 msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:337 g10/import.c:508
+#: g10/import.c:340 g10/import.c:524
+#, c-format
 msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr ""
 
-#. and write the keyblock back
-#: g10/import.c:353 g10/import.c:440 g10/import.c:543
+#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559
 msgid "writing keyblock\n"
 msgstr "schreiben des Schlüsselblocks\n"
 
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:549
+#: g10/import.c:362 g10/import.c:565
+#, c-format
 msgid "can't write keyblock: %s\n"
 msgstr "Der Schlüsselblock kann nicht geschrieben werden: %s\n"
 
-#: g10/import.c:363
+#: g10/import.c:366
+#, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neue User-ID\n"
 
-#: g10/import.c:366
+#: g10/import.c:369
+#, c-format
 msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue User-IDs\n"
 
-#: g10/import.c:369
+#: g10/import.c:372
+#, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neue Signatur\n"
 
-#: g10/import.c:372
+#: g10/import.c:375
+#, c-format
 msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue Signaturen\n"
 
-#: g10/import.c:375
+#: g10/import.c:378
+#, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neuer Sekundärschlüssel\n"
 
-#: g10/import.c:378
+#: g10/import.c:381
+#, c-format
 msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue Sekundärschlüssel\n"
 
-#: g10/import.c:382
+#: g10/import.c:385
+#, c-format
 msgid "key %08lX: not changed\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Nicht geändert\n"
 
-#: g10/import.c:443
+#: g10/import.c:459
+#, c-format
 msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
 msgstr "kann geheimen Schlüsselring nicht sperren: %s\n"
 
-#: g10/import.c:446
+#: g10/import.c:462
 msgid "can't write keyring\n"
 msgstr "kann Schlüsselring nicht schreiben\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:449
+#: g10/import.c:465
+#, c-format
 msgid "key %08lX: secret key imported\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Privater Schlüssel importiert\n"
 
 #. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:452
+#: g10/import.c:468
+#, c-format
 msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Ist bereits im privaten Schlüsselring\n"
 
-#: g10/import.c:456
+#: g10/import.c:472
+#, c-format
 msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Privater Schlüssel nicht gefunden: %s\n"
 
-#: g10/import.c:486
+#: g10/import.c:502
+#, c-format
 msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
-msgstr "Schlüssel %08lX: Kein öffentlicher Schlüssel - der Schlüsselwiderruf kann nicht angebracht werden\n"
+msgstr ""
+"Schlüssel %08lX: Kein öffentlicher Schlüssel - der Schlüsselwiderruf kann "
+"nicht angebracht werden\n"
 
-#: g10/import.c:519
+#: g10/import.c:535
+#, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - zurückgewiesen\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:552
+#: g10/import.c:568
+#, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Widerruofzertifikat importiert\n"
 
-#: g10/import.c:582
+#: g10/import.c:598
+#, c-format
 msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID für Signatur\n"
 
-#: g10/import.c:589
+#: g10/import.c:605
+#, c-format
 msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Public-Key-Algorithmus wird nicht unterstützt\n"
 
-#: g10/import.c:590
+#: g10/import.c:606
+#, c-format
 msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Selbst-Signatur\n"
 
-#: g10/import.c:619
+#: g10/import.c:635
+#, c-format
 msgid "key %08lX: skipped userid '"
 msgstr "Schlüssel %08lX: übergehe User-ID '"
 
-#: g10/import.c:642
+#: g10/import.c:658
+#, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - übergangen\n"
 
-#: g10/import.c:649
+#: g10/import.c:665
+#, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - übergangen\n"
 
-#: g10/import.c:711
+#: g10/import.c:727
+#, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat hinzugefügt\n"
 
-#: g10/import.c:774 g10/import.c:810
+#: g10/import.c:790 g10/import.c:826
+#, c-format
 msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Unser Kopie hat keine Selbst-Signatur\n"
 
-#: g10/keyedit.c:79
-msgid ""
-"Are you really sure that you want to sign this key:\n"
-"\n"
-msgstr "Sind Sie wirklich sicher, daß Sie diesen Schlüssel signieren wollen:\n"
+#: g10/keyedit.c:80
+#, c-format
+msgid "%s: user not found\n"
+msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n"
 
-#: g10/keyedit.c:89
-msgid "Sign this key? "
-msgstr "Signieren? "
+#: g10/keyedit.c:160
+#, fuzzy
+msgid "[self-signature]"
+msgstr "Selbst-Signatur übergangen\n"
 
-#: g10/keyedit.c:145
-msgid "%d bad signatures\n"
+#: g10/keyedit.c:178
+#, fuzzy
+msgid "1 bad signature\n"
 msgstr "%d schlechte Signaturen\n"
 
-#: g10/keyedit.c:147
-msgid "No public key for %d signatures\n"
-msgstr "Kein öffentlicher Schlüssel für %d Signaturen\n"
+#: g10/keyedit.c:180
+#, c-format
+msgid "%d bad signatures\n"
+msgstr "%d schlechte Signaturen\n"
 
-#: g10/keyedit.c:149
-msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
+#: g10/keyedit.c:182
+#, fuzzy
+msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
 msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n"
 
-#: g10/keyedit.c:176
-msgid "[User name not available] "
-msgstr "[Benuzername nicht verfügbar] "
+#: g10/keyedit.c:184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
+msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n"
 
-#: g10/keyedit.c:185
-msgid "This is a BAD signature!\n"
-msgstr "Dies ist eine FALSCHE Signatur!\n"
+#: g10/keyedit.c:186
+#, fuzzy
+msgid "1 signature not checked due to an error\n"
+msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n"
 
-#: g10/keyedit.c:187
-msgid "Public key not available.\n"
-msgstr "Öffentlicher Schlüssel ist nicht verfügbar.\n"
+#: g10/keyedit.c:188
+#, c-format
+msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
+msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n"
 
-#: g10/keyedit.c:189
-msgid "The signature could not be checked!\n"
-msgstr "Die Signatur konnte nicht geprüft werden!\n"
+#: g10/keyedit.c:190
+#, fuzzy
+msgid "1 user id without valid self-signature detected\n"
+msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Selbst-Signatur\n"
 
 #: g10/keyedit.c:192
-msgid "Skipped self-signature\n"
-msgstr "Selbst-Signatur übergangen\n"
-
-#: g10/keyedit.c:197
-msgid "Remove this signature? "
-msgstr "Die Signatur entfernen? "
-
-#: g10/keyedit.c:209
-msgid "Do you really want to remove the selected signatures? "
-msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Signaturen wirklich entfernen? "
-
-#: g10/keyedit.c:250 g10/keyedit.c:396 g10/keyedit.c:465
-msgid "%s: user not found\n"
-msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n"
-
-#: g10/keyedit.c:277 g10/keyedit.c:417
-msgid "Checking signatures of this public key certificate:\n"
-msgstr "Die Signaturen dieses Zertifikats werden überprüft:\n"
-
-#: g10/keyedit.c:295
-msgid "Do you want to remove some of the invalid signatures? "
-msgstr "Möchten Sie einige der ungültigen Signaturen entfernen? "
+#, c-format
+msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n"
+msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:315
-msgid "Already signed by keyid %08lX\n"
+#: g10/keyedit.c:247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Already signed by key %08lX\n"
 msgstr "Ist bereits mit Schlüssel %08lX signiert.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:327
-msgid "Nothing to sign\n"
+#: g10/keyedit.c:255
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
 msgstr "Nichts zu signieren.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:494
-msgid "there is a secret key for this public key!\n"
-msgstr "Es gibt einen privaten Schlüssel zu diesem öffentlichen Schlüssel!\n"
-
-#: g10/keyedit.c:496
-msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
-msgstr "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu entfernen.\n"
-
-#: g10/keyedit.c:508
-msgid "can't do that in batchmode\n"
-msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n"
+#: g10/keyedit.c:264
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Are you really sure that you want to sign this key\n"
+"with your key: \""
+msgstr "Sind Sie wirklich sicher, daß Sie diesen Schlüssel signieren wollen:\n"
 
-#: g10/keyedit.c:512
-msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
-msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgeführt werden.\n"
+#: g10/keyedit.c:271
+msgid "sign_uid.okay"
+msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:532
-msgid "Delete this key from the keyring? "
-msgstr "Diesen Schlüssel aus dem Schlüsselring löschen? "
+#: g10/keyedit.c:271
+msgid "Really sign? "
+msgstr ""
 
-#. I think it is not required to check a passphrase; if
-#. * the user is so stupid as to let others access his secret keyring
-#. * (and has no backup) - it is up him to read some very
-#. * basic texts about security.
-#.
-#: g10/keyedit.c:541
-msgid "This is a secret key! - really delete? "
-msgstr "Dies ist ein privater Schlüssel! - Wirklich löschen? "
+#: g10/keyedit.c:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "signing failed: %s\n"
+msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:628
+#: g10/keyedit.c:343
 msgid "This key is not protected.\n"
 msgstr "Dieser Schlüssel ist nicht geschützt.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:631
+#: g10/keyedit.c:346
 msgid "Key is protected.\n"
 msgstr "Schlüssel ist geschützt.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:650
+#: g10/keyedit.c:363
+#, c-format
 msgid "Can't edit this key: %s\n"
 msgstr "Dieser Schlüssel kann nicht editiert werden: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:655
+#: g10/keyedit.c:368
 msgid ""
 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
 "\n"
@@ -1177,43 +1328,345 @@ msgstr ""
 "Geben Sie die neue \"passphrase\" für diesen privaten Schlüssel ein.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:667
+#: g10/keyedit.c:380
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Sie wollen keine \"passphrase\" - dies ist wahrscheinlich eine *schlechte* Idee!\n"
+"Sie wollen keine \"passphrase\" - dies ist wahrscheinlich eine *schlechte* "
+"Idee!\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:669
+#: g10/keyedit.c:382
+msgid "change_passwd.empty.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:383
 msgid "Do you really want to do this? "
 msgstr "Möchten Sie dies wirklich tun? "
 
-#: g10/mainproc.c:196
+#: g10/keyedit.c:438
+msgid "quit"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:438
+msgid "quit this menu"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:439
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:440
+msgid "save"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:440
+msgid "save and quit"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:441
+msgid "help"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:441
+msgid "show this help"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:443
+msgid "fpr"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:443
+#, fuzzy
+msgid "show fingerprint"
+msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\""
+
+#: g10/keyedit.c:444
+#, fuzzy
+msgid "list"
+msgstr "Liste der Schlüssel"
+
+#: g10/keyedit.c:444
+#, fuzzy
+msgid "list key and user ids"
+msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\""
+
+#: g10/keyedit.c:445
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:446
+msgid "uid"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:446
+msgid "select user id N"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:447
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:447
+msgid "select secondary key N"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:448
+msgid "check"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:448
+#, fuzzy
+msgid "list signatures"
+msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen"
+
+#: g10/keyedit.c:449
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:450
+msgid "sign"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:450
+#, fuzzy
+msgid "sign the key"
+msgstr "Signieren? "
+
+#: g10/keyedit.c:451
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:452
+msgid "debug"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:453
+msgid "adduid"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:453
+msgid "add a user id"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:454
+msgid "deluid"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:454
+#, fuzzy
+msgid "delete user id"
+msgstr "--delete-key Benutzername"
+
+#: g10/keyedit.c:455
+msgid "addkey"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:455
+#, fuzzy
+msgid "add a secondary key"
+msgstr "Einen Sekundärschlüssel dem Primärschlüssel hinzufügen"
+
+#: g10/keyedit.c:456
+msgid "delkey"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:456
+msgid "delete a secondary key"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:457
+msgid "toggle"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:457
+msgid "toggle between secret and public key listing"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:459
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:460
+msgid "pref"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:460
+#, fuzzy
+msgid "list preferences"
+msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
+
+#: g10/keyedit.c:461
+msgid "passwd"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:461
+#, fuzzy
+msgid "change the passphrase"
+msgstr "Die \"Passphrase\" des geheimen Schlüssels ändern"
+
+#: g10/keyedit.c:462
+msgid "trust"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:462
+msgid "change the ownertrust"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:480
+msgid "can't do that in batchmode\n"
+msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n"
+
+#. check that they match
+#. FIXME: check that they both match
+#: g10/keyedit.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Secret key is available.\n"
+msgstr "Öffentlicher Schlüssel ist nicht verfügbar.\n"
+
+#: g10/keyedit.c:518
+msgid "keyedit.cmd"
+msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein."
+
+#: g10/keyedit.c:518
+#, fuzzy
+msgid "Command> "
+msgstr ""
+"@Kommandos:\n"
+" "
+
+#: g10/keyedit.c:543
+#, fuzzy
+msgid "Need the secret key to to this.\n"
+msgstr "Als geheimen Schlüsselring mitbenutzen"
+
+#: g10/keyedit.c:562
+msgid "keyedit.save.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:563
+msgid "Save changes? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:565
+#, fuzzy
+msgid "keyedit.cancel.okay"
+msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein."
+
+#: g10/keyedit.c:566
+msgid "Quit without saving? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:576
+#, fuzzy, c-format
+msgid "update failed: %s\n"
+msgstr "De-Armor fehlgeschlagen: %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "update secret failed: %s\n"
+msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:591
+msgid "Key not changed so no update needed.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:621
+msgid "keyedit.sign_all.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:622
+msgid "Really sign all user ids? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:623
+msgid "Hint: Select the user ids to sign\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:651
+msgid "You must select at least one user id.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:653
+msgid "You can't delete the last user id!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:655
+msgid "keyedit.remove.uid.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:656
+#, fuzzy
+msgid "Really remove all selected user ids? "
+msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Signaturen wirklich entfernen? "
+
+#: g10/keyedit.c:657
+#, fuzzy
+msgid "Really remove this user id? "
+msgstr "Die Signatur entfernen? "
+
+#: g10/keyedit.c:680
+msgid "You must select at least one key.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:682
+msgid "keyedit.remove.subkey.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:684
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
+msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Signaturen wirklich entfernen? "
+
+#: g10/keyedit.c:685
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to delete this key? "
+msgstr "Möchten Sie dies wirklich tun? "
+
+#: g10/keyedit.c:722
+msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1102
+#, c-format
+msgid "No user id with index %d\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1147
+#, c-format
+msgid "No secondary key with index %d\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:198
+#, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr "Entschlüsselung mit öffentlichem Schlüssel fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:224
+#: g10/mainproc.c:228
+#, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:829
+#: g10/mainproc.c:843
+#, c-format
 msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
 msgstr "Signatur am %.*s mit %s Schlüssel %08lX erzeugt\n"
 
-#: g10/mainproc.c:835
+#: g10/mainproc.c:849
 msgid "BAD signature from \""
 msgstr "FALSCHE Signatur von \""
 
-#: g10/mainproc.c:836
+#: g10/mainproc.c:850
 msgid "Good signature from \""
 msgstr "Gültige Signatur von \""
 
-#: g10/mainproc.c:847
+#: g10/mainproc.c:861
+#, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr "Signatur kann nicht geprüft werden: %s\n"
 
-#: g10/passphrase.c:116
+#: g10/passphrase.c:117
 msgid ""
 "\n"
 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -1223,106 +1676,178 @@ msgstr ""
 "Sie benötigen eine \"passphrase\", um den geheimen Schlüssel zu entsperren.\n"
 "Benutzer: \""
 
-#: g10/passphrase.c:125
+#: g10/passphrase.c:126
+#, c-format
 msgid "(%u-bit %s key, ID %08lX, created %s)\n"
 msgstr "(%u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s)\n"
 
-#: g10/plaintext.c:268
+# ################################
+# ####### Help msgids ############
+# ################################
+#: g10/passphrase.c:167
+msgid "passphrase.enter"
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie die \"Passhrase\" ein; dies ist ein geheimer Satz der aus\n"
+"beliebigen Zeichen bestehen kann.  Was Sie eingegeben wird nicht angezeigt.\n"
+"Zur ihrer eigenen Sicherbeit benutzen Sie biite einen Satz, den sie sich\n"
+"gut merken könne, der aber nicht leicht zu raten ist; Zitate und andere\n"
+"bekannte Texte sind eine SCHLECHTE Wahl, da diese mit Sicherheit online\n"
+"verfügbar sind und durch entsprechende Programme zum Raten der "
+"\"Passphrase\"\n"
+"benutzt werden.  Sätze mit persönlicher Bedeutung, die auch noch durch\n"
+"falsche Groß-/Kleinschreibung und eingestreute Sonderzeichen verändert "
+"werden,\n"
+"sind i.d.R. eine gute Wahl"
+
+#: g10/passphrase.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
+
+#: g10/passphrase.c:170
+msgid "passphrase.repeat"
+msgstr ""
+"Um sicher zu gehen, daß Sie sich bei der Eingabe der \"Passphrase\" nicht\n"
+"vertippt haben, geben Sie diese bitte nochmal ein.  Nur wenn beide Eingaben\n"
+"übereinstimmen, wird die \"Passphrase\" akzeptiert."
+
+#: g10/passphrase.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Repeat pass phrase: "
+msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
+
+#: g10/plaintext.c:210
+#, fuzzy
+msgid "detached_signature.filename"
+msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen"
+
+#: g10/plaintext.c:211
+msgid "Please enter name of data file: "
+msgstr ""
+
+#: g10/plaintext.c:295
+#, c-format
 msgid "can't open signed data '%s'\n"
 msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht öffnen.\n"
 
-#: g10/seckey-cert.c:128
+#: g10/seckey-cert.c:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
+msgstr "Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n"
+
+#: g10/seckey-cert.c:169
 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
 msgstr "Ungültige \"passphrase\"; versuchen Sie's doch noch einmal ...\n"
 
+#: g10/seckey-cert.c:215
+msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/sig-check.c:165
 msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr "Öffentlicher Schlüssel wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren stimmen nicht überein)\n"
+msgstr ""
+"Öffentlicher Schlüssel wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
+"stimmen nicht überein)\n"
 
 #: g10/sig-check.c:171
+#, c-format
 msgid "warning: signature key expired %s\n"
 msgstr "Achtung: Schlüssel der Signatur ist verfallen am %s.\n"
 
-#: g10/trustdb.c:350
+#: g10/trustdb.c:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading sigrec: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
+
+#: g10/trustdb.c:321
+#, c-format
+msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:364
+#, c-format
 msgid "key %08lX: secret key without public key\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: geheimer, aber kein öffentlicher Schlüssel.\n"
 
-#: g10/trustdb.c:355
+#: g10/trustdb.c:369
+#, c-format
 msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
-msgstr "Schlüssel %08lX: geheimer und öffentlicher Schlüssel passen nicht zusammen.\n"
+msgstr ""
+"Schlüssel %08lX: geheimer und öffentlicher Schlüssel passen nicht zusammen.\n"
+
+#: g10/trustdb.c:380
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
+msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingefügt\n"
+
+#: g10/trustdb.c:386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: query record failed\n"
+msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID\n"
 
-#: g10/trustdb.c:381
+#: g10/trustdb.c:395
+#, c-format
 msgid "key %08lX: already in ultikey_table\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: bereits in der Tabelle der private Schlüssel\n"
 
-#: g10/trustdb.c:705
-msgid "build_sigrecs: self-signature missing\n"
-msgstr "build_sigrecs: Selbst-Signatur fehlt\n"
+#: g10/trustdb.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enum_secret_keys failed: %s\n"
+msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/trustdb.c:711
-msgid "build_sigrecs: key has been revoked\n"
-msgstr "build_sigrecs: Schlüssel ist widerrufen\n"
+#: g10/trustdb.c:1614
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
+msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Vertrauensprüfung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/trustdb.c:1245
+#: g10/trustdb.c:1618
+#, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingefügt\n"
 
-#: g10/trustdb.c:1251
+#: g10/trustdb.c:1629
+#, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren stimmen nicht überein)\n"
+msgstr ""
+"Schlüssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
+"stimmen nicht überein)\n"
 
-#: g10/trustdb.c:1259
+#: g10/trustdb.c:1637
+#, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n"
 
-#: g10/trustdb.c:1268
+#: g10/trustdb.c:1646
+#, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Vertrauensprüfung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-
-
-
-
-#################################
-######## Help msgids ############
-#################################
-
-msgid "passphrase.enter"
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie die \"Passhrase\" ein; dies ist ein geheimer Satz der aus\n"
-"beliebigen Zeichen bestehen kann.  Was Sie eingegeben wird nicht angezeigt.\n"
-"Zur ihrer eigenen Sicherbeit benutzen Sie biite einen Satz, den sie sich\n"
-"gut merken könne, der aber nicht leicht zu raten ist; Zitate und andere\n"
-"bekannte Texte sind eine SCHLECHTE Wahl, da diese mit Sicherheit online\n"
-"verfügbar sind und durch entsprechende Programme zum Raten der \"Passphrase\"\n"
-"benutzt werden.  Sätze mit persönlicher Bedeutung, die auch noch durch\n"
-"falsche Groß-/Kleinschreibung und eingestreute Sonderzeichen verändert werden,\n"
-"sind i.d.R. eine gute Wahl"
-
-msgid "passphrase.repeat"
-msgstr ""
-"Um sicher zu gehen, daß Sie sich bei der Eingabe der \"Passphrase\" nicht\n"
-"vertippt haben, geben Sie diese bitte nochmal ein.  Nur wenn beide Eingaben\n"
-"übereinstimmen, wird die \"Passphrase\" akzeptiert."
-
-msgid "keyedit.cmd"
-msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein."
-
-#: g10/status.c:207
+#: g10/status.c:233
 msgid "No help available"
 msgstr "Keine Hilfe vorhanden."
 
-#: g10/status.c:213
+#: g10/status.c:239
+#, c-format
 msgid "No help available for '%s'"
 msgstr "Keine Hilfe für '%s' vorhanden."
 
-#: g10/pubkey-enc.c:138
-msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
+#: g10/pubkey-enc.c:78
+#, c-format
+msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pubkey-enc.c:84
+msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n"
 msgstr ""
-"Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n"
 
+#: g10/pubkey-enc.c:183
+#, c-format
+msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
+msgstr "Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n"
 
+#. do not overwrite
 #: g10/openfile.c:58
+#, c-format
 msgid "File '%s' exists. "
 msgstr "Datei '%s' existiert bereits. "
 
@@ -1334,3 +1859,81 @@ msgstr "Geben Sie \"ja\" ein, wenn Sie die Datei 
 msgid "Overwrite (y/N)? "
 msgstr "Überschreiben (j/N)? "
 
+#: g10/encr-data.c:73
+msgid ""
+"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:51
+msgid "weak key created - retrying\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:56
+#, c-format
+msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "make a signature on a key in the keyring"
+#~ msgstr "Schlüssel signieren"
+
+#~ msgid "edit a key signature"
+#~ msgstr "Bearbeiten der Signaturen eines Schlüssels"
+
+#~ msgid "do not make any changes"
+#~ msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
+#~ "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
+#~ "to do with the (implicitly created) web-of-certificates.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie müssen selbt entscheiden, welchen Wert Sie hier eintragen; dieser Wert\n"
+#~ "wird niemals an eine dritte Seite weitergegeben.  Wir brauchen diesen Wert,\n"
+#~ "um das \"Netz des Vertrauens\" aufzubauen.  Dieses hat nichts mit dem "
+#~ "(implizit\n"
+#~ "erzeugten) \"Netz der Zertifikate\" zu tun.\n"
+
+#~ msgid "public and secret subkey created.\n"
+#~ msgstr "Öffentlicher und privater Schlüssel erzeugt.\n"
+
+#~ msgid "No public key for %d signatures\n"
+#~ msgstr "Kein öffentlicher Schlüssel für %d Signaturen\n"
+
+#~ msgid "[User name not available] "
+#~ msgstr "[Benuzername nicht verfügbar] "
+
+#~ msgid "This is a BAD signature!\n"
+#~ msgstr "Dies ist eine FALSCHE Signatur!\n"
+
+#~ msgid "The signature could not be checked!\n"
+#~ msgstr "Die Signatur konnte nicht geprüft werden!\n"
+
+#~ msgid "Checking signatures of this public key certificate:\n"
+#~ msgstr "Die Signaturen dieses Zertifikats werden überprüft:\n"
+
+#~ msgid "Do you want to remove some of the invalid signatures? "
+#~ msgstr "Möchten Sie einige der ungültigen Signaturen entfernen? "
+
+#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Es gibt einen privaten Schlüssel zu diesem öffentlichen Schlüssel!\n"
+
+#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu "
+#~ "entfernen.\n"
+
+#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+#~ msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgeführt werden.\n"
+
+#~ msgid "Delete this key from the keyring? "
+#~ msgstr "Diesen Schlüssel aus dem Schlüsselring löschen? "
+
+#~ msgid "This is a secret key! - really delete? "
+#~ msgstr "Dies ist ein privater Schlüssel! - Wirklich löschen? "
+
+#~ msgid "build_sigrecs: self-signature missing\n"
+#~ msgstr "build_sigrecs: Selbst-Signatur fehlt\n"
+
+#~ msgid "build_sigrecs: key has been revoked\n"
+#~ msgstr "build_sigrecs: Schlüssel ist widerrufen\n"
index 99654ca..f8160b3 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
 msgid ""
 msgstr ""
+"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=\n"
 "Date: 1998-08-08 18:07:50+0200\n"
 "From: Werner Koch <wk@frodo>\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=\n"
-"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n"
-"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c g10/pubkey-enc.c\n"
+"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments "
+"--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n"
+"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c "
+"cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c "
+"g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c "
+"g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c "
+"g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c "
+"g10/pubkey-enc.c\n"
+
+#: util/secmem.c:215
+msgid "Warning: using insecure memory!\n"
+msgstr ""
+
+#: util/miscutil.c:87
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: util/miscutil.c:88
+msgid "yY"
+msgstr ""
+
+#: cipher/rand-dummy.c:106
+msgid "warning: using insecure random number generator!!\n"
+msgstr ""
+
+#: cipher/rand-dummy.c:107
+msgid ""
+"The random number generator is only a kludge to let\n"
+"it compile - it is in no way a strong RNG!\n"
+"\n"
+"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: cipher/rand-unix.c:149
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
+"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:143
+msgid ""
+"@Commands:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:146
+msgid "|[file]|make a signature"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:147
+msgid "|[file]|make a clear text signature"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:148
+msgid "make a detached signature"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:149
+msgid "encrypt data"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:150
+msgid "encryption only with symmetric cipher"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:151
+msgid "store only"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:152
+msgid "decrypt data (default)"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:153
+msgid "verify a signature"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:155
+msgid "list keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:156
+msgid "list keys and signatures"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:157
+msgid "check key signatures"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:158
+msgid "list keys and fingerprints"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:159
+msgid "list secret keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:161
+msgid "generate a new key pair"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:163
+msgid "remove key from the public keyring"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:165
+msgid "sign or edit a key"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:166
+msgid "generate a revocation certificate"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:168
+msgid "export keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:171
+msgid "import/merge keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:172
+msgid "list only the sequence of packets"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:174
+#, fuzzy
+msgid "export the ownertrust values"
+msgstr ""
+"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
+"to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
+"to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
+
+#: g10/g10.c:175
+#, fuzzy
+msgid "import ownertrust values"
+msgstr ""
+"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
+"to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
+"to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
+
+#: g10/g10.c:176
+msgid "|[NAMES]|check the trust database"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:177
+msgid "De-Armor a file or stdin"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:178
+msgid "En-Armor a file or stdin"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:179
+msgid "|algo [files]|print message digests"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:180
+msgid "print all message digests"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:187
+msgid ""
+"@\n"
+"Options:\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:189
+msgid "create ascii armored output"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:191
+msgid "use this user-id to sign or decrypt"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:192
+msgid "use this user-id for encryption"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:193
+msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:194
+msgid "use canonical text mode"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:196
+msgid "use as output file"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:197
+msgid "verbose"
+msgstr ""
+
+#. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
+#: g10/g10.c:199
+msgid "batch mode: never ask"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:200
+msgid "assume yes on most questions"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:201
+msgid "assume no on most questions"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:202
+msgid "add this keyring to the list of keyrings"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:203
+msgid "add this secret keyring to the list"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:204
+msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:205
+msgid "read options from file"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:207
+msgid "set debugging flags"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:208
+msgid "enable full debugging"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:209
+msgid "|FD|write status info to this FD"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:210
+msgid "do not write comment packets"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:211
+msgid "(default is 1)"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:212
+msgid "(default is 3)"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:213
+msgid "|file|load extension module"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:214
+msgid "emulate the mode described in RFC1991"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:216
+msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
+msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:87
+#: g10/g10.c:217
+msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:218
+msgid "|N|use compress algorithm N"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:219
+msgid "throw keyid field of encrypted packets"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:227
+msgid ""
+"@\n"
+"Examples:\n"
+"\n"
+" -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
+" -sat [file]                make a clear text signature\n"
+" -sb  [file]                make a detached signature\n"
+" -k   [userid]              show keys\n"
+" -kc  [userid]              show fingerprint\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:302
+msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:307
+msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:309
+msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:314
+msgid ""
+"Syntax: gpgm [options] [files]\n"
+"GNUPG maintenance utility\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:317
+msgid ""
+"Syntax: gpg [options] [files]\n"
+"sign, check, encrypt or decrypt\n"
+"default operation depends on the input data\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:323
+msgid ""
+"\n"
+"Supported algorithms:\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:397
+msgid "usage: gpgm [options] "
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:399
+msgid "usage: gpg [options] "
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:440
+msgid "conflicting commands\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:546
+#, c-format
+msgid "note: no default option file '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:550
+#, c-format
+msgid "option file '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:557
+#, c-format
+msgid "reading options from '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:736
+msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:742
+msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:745
+#, c-format
+msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:747
+msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:749
+msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:832
+#, c-format
+msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:838
+msgid "--store [filename]"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:846
+msgid "--symmetric [filename]"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:854
+msgid "--encrypt [filename]"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:867
+msgid "--sign [filename]"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:880
+msgid "--sign --encrypt [filename]"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:894
+msgid "--clearsign [filename]"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:906
+msgid "--decrypt [filename]"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:915
+msgid "--edit-key username"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:923
+msgid "--delete-secret-key username"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:926
+msgid "--delete-key username"
+msgstr ""
+
+#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79
+#, c-format
+msgid "can't open %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:960
+msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1015
+#, c-format
+msgid "dearmoring failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1023
+#, c-format
+msgid "enarmoring failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1084
+#, c-format
+msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1154
+msgid "[filename]"
+msgstr ""
+
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66
+#, c-format
+msgid "can't open '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1201
+msgid ""
+"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
+"in the future\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:71
+#, c-format
+msgid ""
+"No owner trust defined for %lu:\n"
+"%4u%c/%08lX %s \""
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:81
+msgid ""
+"Please decide how far you trust this user to correctly\n"
+"verify other users' keys (by looking at passports,\n"
+"checking fingerprints from different sources...)?\n"
+"\n"
+" 1 = Don't know\n"
+" 2 = I do NOT trust\n"
+" 3 = I trust marginally\n"
+" 4 = I trust fully\n"
+" s = please show me more information\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:90
+msgid " m = back to the main menu\n"
+msgstr ""
+
+#. a string with valid answers
+#: g10/pkclist.c:95
+msgid "sSmM"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:99
 msgid "edit_ownertrust.value"
 msgstr ""
-"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
-"to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
-"to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
+"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
+"to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
+"to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
+
+#: g10/pkclist.c:99
+msgid "Your decision? "
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:118
+msgid "You will see a list of signators etc. here\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:145
+msgid ""
+"Could not find a valid trust path to the key.  Let's see whether we\n"
+"can assign some missing owner trust values.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:170
+msgid ""
+"No owner trust values changed.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:189
+msgid "revoked_key.override"
+msgstr "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"."
+
+#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277
+msgid "Use this key anyway? "
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:272
+msgid ""
+"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
+"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
+"the next question with yes\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:276
+msgid "untrusted_key.override"
+msgstr "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
+
+#: g10/pkclist.c:281
+msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:317
+msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:318
+msgid "         This could mean that the signature is forgery.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:339
+msgid "Note: This key has expired!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:346
+msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:348
+msgid ""
+"         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:363
+msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:364
+msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:371
+msgid ""
+"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:374
+msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:419
+msgid ""
+"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:423
+msgid "pklist.user_id.enter"
+msgstr ""
+"Enter the user id of the addresse to whom you want to send the message."
+
+#: g10/pkclist.c:424
+msgid "Enter the user ID: "
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:435
+msgid "No such user ID.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496
+#, c-format
+msgid "%s: skipped: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:477
+#, c-format
+msgid "%s: error checking key: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:503
+msgid "no valid addressees\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:123
+msgid "writing self signature\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:161
+msgid "writing key binding signature\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:383
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:385
+#, c-format
+msgid "   (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:386
+#, c-format
+msgid "   (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:387
+#, c-format
+msgid "   (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:388
+#, c-format
+msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:389
+#, c-format
+msgid "   (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:393
+msgid "keygen.algo"
+msgstr "Select the algorithm to use:Needs more explanation here."
+
+#: g10/keygen.c:393
+msgid "Your selection? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:419
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:431
+#, c-format
+msgid ""
+"About to generate a new %s keypair.\n"
+"              minimum keysize is  768 bits\n"
+"              default keysize is 1024 bits\n"
+"    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:437
+msgid "keygen.size"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:438
+msgid "What keysize do you want? (1024) "
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:443
+msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:445
+msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:448
+msgid ""
+"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
+"computations take REALLY long!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:450
+msgid "keygen.size.huge.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:451
+msgid "Are you sure that you want this keysize? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:452
+msgid ""
+"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
+"vulnerable to attacks!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:459
+msgid "keygen.size.large.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:460
+msgid "Do you really need such a large keysize? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:466
+#, c-format
+msgid "Requested keysize is %u bits\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:473
+#, c-format
+msgid "rounded up to %u bits\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:485
+msgid ""
+"Please specify how long the key should be valid.\n"
+"         0 = key does not expire\n"
+"      <n>  = key expires in n days\n"
+"      <n>w = key expires in n weeks\n"
+"      <n>m = key expires in n months\n"
+"      <n>y = key expires in n years\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:500
+msgid "keygen.valid"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:500
+msgid "Key is valid for? (0) "
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:511
+msgid "invalid value\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:516
+msgid "Key does not expire at all\n"
+msgstr ""
+
+#. print the date when the key expires
+#: g10/keygen.c:519
+#, c-format
+msgid "Key expires at %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:524
+msgid "keygen.valid.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:525
+msgid "Is this correct (y/n)? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:553
+msgid ""
+"\n"
+"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
+"id\n"
+"from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
+"    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:564
+msgid "keygen.name"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:564
+msgid "Real name: "
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:568
+msgid "Invalid character in name\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:570
+msgid "Name may not start with a digit\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:572
+msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:580
+msgid "keygen.email"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:580
+msgid "Email address: "
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:592
+msgid "Not a valid email address\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:600
+msgid "keygen.comment"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:600
+msgid "Comment: "
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:606
+msgid "Invalid character in comment\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:626
+#, c-format
+msgid ""
+"You selected this USER-ID:\n"
+"    \"%s\"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:629
+msgid "NnCcEeOoQq"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:638
+msgid "keygen.userid.cmd"
+msgstr ""
+"N  to change the name.\n"
+"C  to change the comment.\n"
+"E  to change the email address.\n"
+"O  to continue with key generation.\n"
+"Q  to to quit the key generation."
+
+#: g10/keygen.c:639
+msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:686
+msgid ""
+"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694
+msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:700
+msgid ""
+"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
+"I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
+"using this program with the option \"--edit-key\".\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:721
+msgid ""
+"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
+"some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n"
+"network and the disks) during the prime generation; this gives the random\n"
+"number generator a better chance to gain enough entropy.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:788
+msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:796
+msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:802
+msgid "Key generation cancelled.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:812
+#, c-format
+msgid "writing public certificate to '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:813
+#, c-format
+msgid "writing secret certificate to '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:890
+msgid "public and secret key created and signed.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:892
+msgid ""
+"Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
+"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990
+#, c-format
+msgid "Key generation failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:967
+msgid "keygen.sub.okay"
+msgstr "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
+
+#: g10/keygen.c:968
+msgid "Really create? "
+msgstr ""
+
+#: g10/encode.c:87
+#, c-format
+msgid "%s: can't open: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/encode.c:106
+#, c-format
+msgid "error creating passphrase: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/encode.c:151 g10/encode.c:262
+#, c-format
+msgid "%s: warning: empty file\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/encode.c:217
+#, c-format
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/encode.c:390
+#, c-format
+msgid "%s encrypted for: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:105 g10/trustdb.c:1342
+#, c-format
+msgid "can't open file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:121
+#, c-format
+msgid "skipping block of type %d\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:131 g10/trustdb.c:1420
+#, c-format
+msgid "read error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:271 g10/import.c:441
+#, c-format
+msgid "key %08lX: no user id\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:281
+#, c-format
+msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:283
+msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:291 g10/import.c:508
+#, c-format
+msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:297
+msgid "no default public keyring\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:301
+#, c-format
+msgid "writing to '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562
+#, c-format
+msgid "can't lock public keyring: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:308
+#, c-format
+msgid "can't write to keyring: %s\n"
+msgstr ""
+
+#. we are ready
+#: g10/import.c:311
+#, c-format
+msgid "key %08lX: public key imported\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:320
+#, c-format
+msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:333 g10/import.c:517
+#, c-format
+msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:340 g10/import.c:524
+#, c-format
+msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559
+msgid "writing keyblock\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:362 g10/import.c:565
+#, c-format
+msgid "can't write keyblock: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:366
+#, c-format
+msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:369
+#, c-format
+msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:372
+#, c-format
+msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:375
+#, c-format
+msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:378
+#, c-format
+msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:381
+#, c-format
+msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:385
+#, c-format
+msgid "key %08lX: not changed\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:459
+#, c-format
+msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:462
+msgid "can't write keyring\n"
+msgstr ""
+
+#. we are ready
+#: g10/import.c:465
+#, c-format
+msgid "key %08lX: secret key imported\n"
+msgstr ""
+
+#. we can't merge secret keys
+#: g10/import.c:468
+#, c-format
+msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:472
+#, c-format
+msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:502
+#, c-format
+msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:535
+#, c-format
+msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
+msgstr ""
+
+#. we are ready
+#: g10/import.c:568
+#, c-format
+msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:598
+#, c-format
+msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:605
+#, c-format
+msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:606
+#, c-format
+msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:635
+#, c-format
+msgid "key %08lX: skipped userid '"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:658
+#, c-format
+msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:665
+#, c-format
+msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:727
+#, c-format
+msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
+msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:174
-msgid "revoked_key.override"
-msgstr "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"."
+#: g10/import.c:790 g10/import.c:826
+#, c-format
+msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
+msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:261
-msgid "untrusted_key.override"
-msgstr "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
+#: g10/keyedit.c:80
+#, c-format
+msgid "%s: user not found\n"
+msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:408
-msgid "pklist.user_id.enter"
-msgstr "Enter the user id of the addresse to whom you want to send the message."
+#: g10/keyedit.c:160
+msgid "[self-signature]"
+msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:393
-msgid "keygen.algo"
-msgstr "Select the algorithm to use:"
-"Needs more explanation here."
+#: g10/keyedit.c:178
+msgid "1 bad signature\n"
+msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:437
-msgid "keygen.size"
+#: g10/keyedit.c:180
+#, c-format
+msgid "%d bad signatures\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:449
-msgid "keygen.size.huge.okay"
+#: g10/keyedit.c:182
+msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:458
-msgid "keygen.size.large.okay"
+#: g10/keyedit.c:184
+#, c-format
+msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:499
-msgid "keygen.valid"
+#: g10/keyedit.c:186
+msgid "1 signature not checked due to an error\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:523
-msgid "keygen.valid.okay"
+#: g10/keyedit.c:188
+#, c-format
+msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:563
-msgid "keygen.name"
+#: g10/keyedit.c:190
+msgid "1 user id without valid self-signature detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:579
-msgid "keygen.email"
+#: g10/keyedit.c:192
+#, c-format
+msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:599
-msgid "keygen.comment"
+#: g10/keyedit.c:247
+#, c-format
+msgid "Already signed by key %08lX\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:635
-msgid "keygen.userid.cmd"
+#: g10/keyedit.c:255
+#, c-format
+msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
 msgstr ""
-"N  to change the name.\n"
-"C  to change the comment.\n"
-"E  to change the email address.\n"
-"O  to continue with key generation.\n"
-"Q  to to quit the key generation."
 
-#: g10/keygen.c:964
-msgid "keygen.sub.okay"
-msgstr "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
+#: g10/keyedit.c:264
+msgid ""
+"Are you really sure that you want to sign this key\n"
+"with your key: \""
+msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:269
+#: g10/keyedit.c:271
 msgid "sign_uid.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:403 g10/keyedit.c:414
-msgid "delete_key.secret.okay"
+#: g10/keyedit.c:271
+msgid "Really sign? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:292
+#, c-format
+msgid "signing failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:343
+msgid "This key is not protected.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:346
+msgid "Key is protected.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:363
+#, c-format
+msgid "Can't edit this key: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:368
+msgid ""
+"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:404
-msgid "delete_key.okay"
+#: g10/keyedit.c:380
+msgid ""
+"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:501
+#: g10/keyedit.c:382
 msgid "change_passwd.empty.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:637
+#: g10/keyedit.c:383
+msgid "Do you really want to do this? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:438
+msgid "quit"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:438
+msgid "quit this menu"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:439
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:440
+msgid "save"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:440
+msgid "save and quit"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:441
+msgid "help"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:441
+msgid "show this help"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:443
+msgid "fpr"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:443
+msgid "show fingerprint"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:444
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:444
+msgid "list key and user ids"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:445
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:446
+msgid "uid"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:446
+msgid "select user id N"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:447
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:447
+msgid "select secondary key N"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:448
+msgid "check"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:448
+msgid "list signatures"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:449
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:450
+msgid "sign"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:450
+msgid "sign the key"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:451
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:452
+msgid "debug"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:453
+msgid "adduid"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:453
+msgid "add a user id"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:454
+msgid "deluid"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:454
+msgid "delete user id"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:455
+msgid "addkey"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:455
+msgid "add a secondary key"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:456
+msgid "delkey"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:456
+msgid "delete a secondary key"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:457
+msgid "toggle"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:457
+msgid "toggle between secret and public key listing"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:459
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:460
+msgid "pref"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:460
+msgid "list preferences"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:461
+msgid "passwd"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:461
+msgid "change the passphrase"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:462
+msgid "trust"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:462
+msgid "change the ownertrust"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:480
+msgid "can't do that in batchmode\n"
+msgstr ""
+
+#. check that they match
+#. FIXME: check that they both match
+#: g10/keyedit.c:502
+msgid "Secret key is available.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:518
 msgid "keyedit.cmd"
 msgstr "Please enter \"help\"."
 
-#: g10/keyedit.c:679
+#: g10/keyedit.c:518
+msgid "Command> "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:543
+msgid "Need the secret key to to this.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:562
 msgid "keyedit.save.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:682
+#: g10/keyedit.c:563
+msgid "Save changes? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:565
 msgid "keyedit.cancel.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:738
+#: g10/keyedit.c:566
+msgid "Quit without saving? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:576
+#, c-format
+msgid "update failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:583
+#, c-format
+msgid "update secret failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:591
+msgid "Key not changed so no update needed.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:621
 msgid "keyedit.sign_all.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:772
+#: g10/keyedit.c:622
+msgid "Really sign all user ids? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:623
+msgid "Hint: Select the user ids to sign\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:651
+msgid "You must select at least one user id.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:653
+msgid "You can't delete the last user id!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:655
 msgid "keyedit.remove.uid.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:799
+#: g10/keyedit.c:656
+msgid "Really remove all selected user ids? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:657
+msgid "Really remove this user id? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:680
+msgid "You must select at least one key.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:682
 msgid "keyedit.remove.subkey.okay"
 msgstr ""
 
+#: g10/keyedit.c:684
+msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:685
+msgid "Do you really want to delete this key? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:722
+msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1102
+#, c-format
+msgid "No user id with index %d\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1147
+#, c-format
+msgid "No secondary key with index %d\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:198
+#, c-format
+msgid "public key decryption failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:228
+#, c-format
+msgid "decryption failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:843
+#, c-format
+msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:849
+msgid "BAD signature from \""
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:850
+msgid "Good signature from \""
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:861
+#, c-format
+msgid "Can't check signature: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
+"user: \""
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:126
+#, c-format
+msgid "(%u-bit %s key, ID %08lX, created %s)\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/passphrase.c:167
 msgid "passphrase.enter"
 msgstr ""
 "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
 "  Blurb, blurb,.... "
 
+#: g10/passphrase.c:167
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr ""
+
 #: g10/passphrase.c:170
 msgid "passphrase.repeat"
+msgstr "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
+
+#: g10/passphrase.c:171
+msgid "Repeat pass phrase: "
 msgstr ""
-"Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
 
+#: g10/plaintext.c:210
+msgid "detached_signature.filename"
+msgstr ""
+
+#: g10/plaintext.c:211
+msgid "Please enter name of data file: "
+msgstr ""
+
+#: g10/plaintext.c:295
+#, c-format
+msgid "can't open signed data '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seckey-cert.c:56
+#, c-format
+msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seckey-cert.c:169
+msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seckey-cert.c:215
+msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:165
+msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:171
+#, c-format
+msgid "warning: signature key expired %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:316
+#, c-format
+msgid "error reading sigrec: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:321
+#, c-format
+msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:364
+#, c-format
+msgid "key %08lX: secret key without public key\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:369
+#, c-format
+msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:380
+#, c-format
+msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:386
+#, c-format
+msgid "key %08lX: query record failed\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:395
+#, c-format
+msgid "key %08lX: already in ultikey_table\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:402
+#, c-format
+msgid "enum_secret_keys failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:1614
+#, c-format
+msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:1618
+#, c-format
+msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:1629
+#, c-format
+msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:1637
+#, c-format
+msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:1646
+#, c-format
+msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/status.c:233
+msgid "No help available"
+msgstr ""
+
+#: g10/status.c:239
+#, c-format
+msgid "No help available for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: g10/pubkey-enc.c:78
+#, c-format
+msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pubkey-enc.c:84
+msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pubkey-enc.c:183
+#, c-format
+msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
+msgstr ""
+
+#. do not overwrite
+#: g10/openfile.c:58
+#, c-format
+msgid "File '%s' exists. "
+msgstr ""
+
+#: g10/openfile.c:59
+msgid "openfile.overwrite.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/openfile.c:60
+msgid "Overwrite (y/N)? "
+msgstr ""
+
+#: g10/encr-data.c:73
+msgid ""
+"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:51
+msgid "weak key created - retrying\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:56
+#, c-format
+msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
+msgstr ""
index f04796c..2d36544 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,13 +6,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-0.3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 1998-08-19 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-08-20 00:0000+0200\n"
 "Last-Translator: Gaël Quéri <gqueri@mail.dotcom.fr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso8859-1\n"
 
-#: util/secmem.c:191
+#: util/secmem.c:215
 msgid "Warning: using insecure memory!\n"
 msgstr "Attention: utilisation de la mémoire non sûre!\n"
 
@@ -26,7 +26,8 @@ msgstr "oO"
 
 #: cipher/rand-dummy.c:106
 msgid "warning: using insecure random number generator!!\n"
-msgstr "attention: utilisation d'un générateur de nombres aléatoires peu sûr!!\n"
+msgstr ""
+"attention: utilisation d'un générateur de nombres aléatoires peu sûr!!\n"
 
 #: cipher/rand-dummy.c:107
 msgid ""
@@ -49,10 +50,11 @@ msgid ""
 "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
 "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
 msgstr ""
+"\n"
 "Il n'y a pas assez d'octets aléatoires disponibles. Faites autre chose\n"
 "pur que l'OS puisse amasser plus d'entropie! (il faut %d octets de plus)\n"
 
-#: g10/g10.c:102
+#: g10/g10.c:143
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -60,115 +62,115 @@ msgstr ""
 "@Commandes:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:105
+#: g10/g10.c:146
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[fichier]|faire une signature"
 
-#: g10/g10.c:106
+#: g10/g10.c:147
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
 
-#: g10/g10.c:107
+#: g10/g10.c:148
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "faire une signature détachée"
 
-#: g10/g10.c:108
+#: g10/g10.c:149
 msgid "encrypt data"
 msgstr "crypter les données"
 
-#: g10/g10.c:109
+#: g10/g10.c:150
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "cryptage symétrique seumement"
 
-#: g10/g10.c:110
+#: g10/g10.c:151
 msgid "store only"
 msgstr "pas d'action"
 
-#: g10/g10.c:111
+#: g10/g10.c:152
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "décrypter les données (défaut)"
 
-#: g10/g10.c:112
+#: g10/g10.c:153
 msgid "verify a signature"
 msgstr "vérifier une signature"
 
-#: g10/g10.c:114
+#: g10/g10.c:155
 msgid "list keys"
 msgstr "lister les clés"
 
-#: g10/g10.c:115
+#: g10/g10.c:156
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "lister les clés et les signatures"
 
-#: g10/g10.c:116
+#: g10/g10.c:157
 msgid "check key signatures"
 msgstr "vérifier les signatures des clés"
 
-#: g10/g10.c:117
+#: g10/g10.c:158
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "lister les clés et les empreintes"
 
-#: g10/g10.c:118
+#: g10/g10.c:159
 msgid "list secret keys"
 msgstr "lister les clés secrètes"
 
-#: g10/g10.c:120
+#: g10/g10.c:161
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "générer une nouvelle paire de clés"
 
-#: g10/g10.c:121
+#: g10/g10.c:163
 msgid "remove key from the public keyring"
 msgstr "enlever la clé du pore-clés public"
 
-#: g10/g10.c:122
+#: g10/g10.c:165
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "signer ou éditer une clé"
 
-#: g10/g10.c:123
+#: g10/g10.c:166
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "générer un certificat de révocation"
 
-#: g10/g10.c:125
+#: g10/g10.c:168
 msgid "export keys"
 msgstr "exporter les clés"
 
-#: g10/g10.c:128
+#: g10/g10.c:171
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importer/fusionner les clés"
 
-#: g10/g10.c:129
+#: g10/g10.c:172
 msgid "list only the sequence of packets"
 msgstr "ne lister qu'une suite de paquets"
 
-#: g10/g10.c:131
+#: g10/g10.c:174
 msgid "export the ownertrust values"
 msgstr "exporter les valeurs de confiance"
 
-#: g10/g10.c:132
+#: g10/g10.c:175
 msgid "import ownertrust values"
 msgstr "importer les valeurs de confiance"
 
-#: g10/g10.c:133
+#: g10/g10.c:176
 msgid "|[NAMES]|check the trust database"
 msgstr "|[NOMS]|vérifier la base de confiance"
 
-#: g10/g10.c:134
+#: g10/g10.c:177
 msgid "De-Armor a file or stdin"
 msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de l'entrée standard"
 
-#: g10/g10.c:135
+#: g10/g10.c:178
 msgid "En-Armor a file or stdin"
 msgstr "Mettre une armure à un fichier ou à l'entrée standard"
 
-#: g10/g10.c:136
+#: g10/g10.c:179
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [fichiers]|indiquer les fonctions de hachage"
 
-#: g10/g10.c:137
+#: g10/g10.c:180
 msgid "print all message digests"
 msgstr "écrire toutes les fonctions de hachage"
 
-#: g10/g10.c:144
+#: g10/g10.c:187
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -178,108 +180,114 @@ msgstr ""
 "Options:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:146
+#: g10/g10.c:189
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "créer une sortie ascii armurée"
 
-#: g10/g10.c:148
+#: g10/g10.c:191
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "utiliser ce nom d'utilisateur pour signer/décrypter"
 
-#: g10/g10.c:149
+#: g10/g10.c:192
 msgid "use this user-id for encryption"
 msgstr "utiliser ce nom d'utilisateur pour crypter"
 
-#: g10/g10.c:150
+#: g10/g10.c:193
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)"
 
-#: g10/g10.c:151
+#: g10/g10.c:194
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "utiliser le mode de texte canonique"
 
-#: g10/g10.c:153
+#: g10/g10.c:196
 msgid "use as output file"
 msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
 
-#: g10/g10.c:154
+#: g10/g10.c:197
 msgid "verbose"
 msgstr "bavard"
 
 #. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
-#: g10/g10.c:156
+#: g10/g10.c:199
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "mode automatique: ne jamais demander"
 
-#: g10/g10.c:157
+#: g10/g10.c:200
 msgid "assume yes on most questions"
 msgstr "supposer oui à la plupart des questions"
 
-#: g10/g10.c:158
+#: g10/g10.c:201
 msgid "assume no on most questions"
 msgstr "supposer non à la plupart des questions"
 
-#: g10/g10.c:159
+#: g10/g10.c:202
 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 msgstr "ajouter ce porte-clés à la liste des porte-clés"
 
-#: g10/g10.c:160
+#: g10/g10.c:203
 msgid "add this secret keyring to the list"
 msgstr "ajouter ce porte-clés secret à la liste"
 
-#: g10/g10.c:161
+#: g10/g10.c:204
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NOM|utiliser NOM comme clé secrète par défaut"
 
-#: g10/g10.c:162
+#: g10/g10.c:205
 msgid "read options from file"
 msgstr "lire les options du fichier"
 
-#: g10/g10.c:164
+#: g10/g10.c:207
 msgid "set debugging flags"
 msgstr "choisir les attributs de déboguage"
 
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:208
 msgid "enable full debugging"
 msgstr "permettre un déboguage complet"
 
-#: g10/g10.c:166
+#: g10/g10.c:209
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|écrire les informations d'état sur ce descripteur"
 
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:210
 msgid "do not write comment packets"
 msgstr "ne pas écrire de paquets de commentaire"
 
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:211
 msgid "(default is 1)"
 msgstr "(1 par défaut)"
 
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:212
 msgid "(default is 3)"
 msgstr "(3 par défaut)"
 
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:213
 msgid "|file|load extension module"
 msgstr "|fichier|charger un module d'extension"
 
-#: g10/g10.c:171
+#: g10/g10.c:214
 msgid "emulate the mode described in RFC1991"
 msgstr "émuler le mode décrit dans la RFC1991"
 
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:216
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
 msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de cryptage NOM"
 
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:217
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
 msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM"
 
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:218
 msgid "|N|use compress algorithm N"
 msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N"
 
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:219
+msgid "throw keyid field of encrypted packets"
+msgstr ""
+
+# encore un qui a lu Applied Cryptography ! (Bob)...
+#
+#: g10/g10.c:227
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -294,25 +302,24 @@ msgstr ""
 "Exemples:\n"
 "\n"
 " -se -r Alice [fichier]    signer et crypter pour l'utilisateur Alice\n"
-#encore un qui a lu Applied Cryptography ! (Bob)...
 " -sat [fichier]            faire une signature en texte clair\n"
 " -sb  [fichier]            faire une signature détachée\n"
 " -k   [utilisateur]        montrer les clés\n"
 " -kc  [utilisateur]        montrer les empreintes\n"
 
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:302
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Rapprter toutes anomalies à <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:307
 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Utilisation: gpgm [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
 
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:309
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
 
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:314
 msgid ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
 "GNUPG maintenance utility\n"
@@ -320,7 +327,7 @@ msgstr ""
 "Syntaxe: gpgm [options] [fichiers]\n"
 "utilitaire de maitenance de GNUPG\n"
 
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:317
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -330,141 +337,147 @@ msgstr ""
 "signer, vérifier, crypter ou décrypter\n"
 "l'opération par défaut dépend des données entrées\n"
 
-#: g10/g10.c:354
+#: g10/g10.c:323
+msgid ""
+"\n"
+"Supported algorithms:\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:397
 msgid "usage: gpgm [options] "
 msgstr "utilisation: gpgm [options] "
 
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:399
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "utilisation: gpg [options] "
 
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:440
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "commandes en conflit\n"
 
-#: g10/g10.c:503
+#: g10/g10.c:546
 #, c-format
 msgid "note: no default option file '%s'\n"
 msgstr "note: pas de fichier d'options par défaut '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:507
+#: g10/g10.c:550
 #, c-format
 msgid "option file '%s': %s\n"
 msgstr "fichier d'options '%s' : %s\n"
 
-#: g10/g10.c:514
+#: g10/g10.c:557
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "lire les options de '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:687
+#: g10/g10.c:736
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorithme de cryptage sélectionné est invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:693
+#: g10/g10.c:742
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:696
+#: g10/g10.c:745
 #, c-format
 msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
 msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'échelle %d..%d\n"
 
-#: g10/g10.c:698
+#: g10/g10.c:747
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "le nombre de signatures complètes minimal doit être supérieur à 0\n"
 
-#: g10/g10.c:700
+#: g10/g10.c:749
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "le nombre de singatures marginales minimal doit être supérieur à 1\n"
 
-#: g10/g10.c:783
+#: g10/g10.c:832
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:789
+#: g10/g10.c:838
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:797
+#: g10/g10.c:846
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:805
+#: g10/g10.c:854
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:818
+#: g10/g10.c:867
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:831
+#: g10/g10.c:880
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:845
+#: g10/g10.c:894
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:857
+#: g10/g10.c:906
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:866
+#: g10/g10.c:915
 msgid "--edit-key username"
 msgstr "--edit-key utilisateur"
 
-#: g10/g10.c:872
+#: g10/g10.c:923
 msgid "--delete-secret-key username"
 msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
 
-#: g10/g10.c:875
+#: g10/g10.c:926
 msgid "--delete-key username"
 msgstr "--delete-key utilisateur"
 
-#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:899 g10/keylist.c:79
+#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %s\n"
 msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:910
+#: g10/g10.c:960
 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]"
 
-#: g10/g10.c:965
+#: g10/g10.c:1015
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "suppression d'armure non réussie: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:973
+#: g10/g10.c:1023
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "mise d'armure non réussie:%s \n"
 
-#: g10/g10.c:1034
+#: g10/g10.c:1084
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "algorithme de hachage invalide '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1104
+#: g10/g10.c:1154
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nom du fichier]"
 
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1106 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "ne peut ouvrir '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1151
+#: g10/g10.c:1201
 msgid ""
 "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
 "in the future\n"
 msgstr ""
-"Les clés RSA sont déconseillées: considérez créer une nouvelle clé et"
-"l'utiliser dans l'avenir\n"
+"Les clés RSA sont déconseillées: considérez créer une nouvelle clé "
+"etl'utiliser dans l'avenir\n"
 
-#: g10/pkclist.c:67
+#: g10/pkclist.c:71
 #, c-format
 msgid ""
 "No owner trust defined for %lu:\n"
@@ -473,7 +486,7 @@ msgstr ""
 "Pas de possesseur de confiance défini pour %lu:\n"
 "%4u%c/%08lX %s"
 
-#: g10/pkclist.c:77
+#: g10/pkclist.c:81
 msgid ""
 "Please decide how far you trust this user to correctly\n"
 "verify other users' keys (by looking at passports,\n"
@@ -495,28 +508,28 @@ msgstr ""
 " 4 = Je le crois entièrement\n"
 " s = montrez moi plus d'informations\n"
 
-#: g10/pkclist.c:86
+#: g10/pkclist.c:90
 msgid " m = back to the main menu\n"
-msgstr " m = retour au menu principal"
+msgstr " m = retour au menu principal\n"
 
 #. a string with valid answers
-#: g10/pkclist.c:91
+#: g10/pkclist.c:95
 msgid "sSmM"
 msgstr "sSmM"
 
-#: g10/pkclist.c:95
+#: g10/pkclist.c:99
 msgid "edit_ownertrust.value"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:95
+#: g10/pkclist.c:99
 msgid "Your decision? "
 msgstr "Votre décision? "
 
-#: g10/pkclist.c:114
+#: g10/pkclist.c:118
 msgid "You will see a list of signators etc. here\n"
 msgstr "Vous verrez une liste de signataires etc. ici\n"
 
-#: g10/pkclist.c:141
+#: g10/pkclist.c:145
 msgid ""
 "Could not find a valid trust path to the key.  Let's see whether we\n"
 "can assign some missing owner trust values.\n"
@@ -525,7 +538,7 @@ msgstr ""
 "N'a pas pu trouver un chemin de confiance valide jusqu'à la clé. Voyons si\n"
 "nous ne pouvons pas assigner quelques valeurs de confiance.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:166
+#: g10/pkclist.c:170
 msgid ""
 "No owner trust values changed.\n"
 "\n"
@@ -533,15 +546,15 @@ msgstr ""
 "Pas de valeur de confiance changée.\n"
 "\n"
 
-#: g10/pkclist.c:185
+#: g10/pkclist.c:189
 msgid "revoked_key.override"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:186 g10/pkclist.c:273
+#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277
 msgid "Use this key anyway? "
 msgstr "Utiliser cette clé quand-même? "
 
-#: g10/pkclist.c:268
+#: g10/pkclist.c:272
 msgid ""
 "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
 "If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -553,92 +566,96 @@ msgstr ""
 "oui à la prochaine question\n"
 "\n"
 
-#: g10/pkclist.c:272
+#: g10/pkclist.c:276
 msgid "untrusted_key.override"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:277
+#: g10/pkclist.c:281
 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
 msgstr "ATTENTION: Utilisation d'une clé sans confiance!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:313
+#: g10/pkclist.c:317
 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
 msgstr "ATTENTION: Cette clé à été révoquée par son propriétaire\n"
 
-#: g10/pkclist.c:314
+#: g10/pkclist.c:318
 msgid "         This could mean that the signature is forgery.\n"
 msgstr "         Cela pourrait signifier que la signature est fausse.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:335
+#: g10/pkclist.c:339
 msgid "Note: This key has expired!\n"
 msgstr "Note: Cette clé a expiré!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:342
+#: g10/pkclist.c:346
 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
-msgstr "ATTENTION: Cette clé n'est pas certifiée avec une signature de confiance!\n"
+msgstr ""
+"ATTENTION: Cette clé n'est pas certifiée avec une signature de confiance!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:344
+#: g10/pkclist.c:348
 msgid ""
 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
-msgstr ""
-"         Rien ne dit que la signature appartient au propriétaire.\n"
+msgstr "         Rien ne dit que la signature appartient au propriétaire.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:359
+#: g10/pkclist.c:363
 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
 msgstr "ATTENTION: On ne fait PAS confiance à cette clé\n"
 
-#: g10/pkclist.c:360
+#: g10/pkclist.c:364
 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
 msgstr "         La signature est certainement FAUSSE.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:367
+#: g10/pkclist.c:371
 msgid ""
 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
 msgstr ""
 "ATTENTION: Les signatures de cette clé n'ont pas une confiance suffisante!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:370
+#: g10/pkclist.c:374
 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
-msgstr "         Il n'est pas sûr que la signature appartient au propriétaire.\n"
+msgstr ""
+"         Il n'est pas sûr que la signature appartient au propriétaire.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:415
+#: g10/pkclist.c:419
 msgid ""
 "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Vous n'avez pas spécifié un nom d'utilisateur. (vous pouvez utiliser \"-r\")\n"
+"Vous n'avez pas spécifié un nom d'utilisateur. (vous pouvez utiliser "
+"\"-r\")\n"
 
-#: g10/pkclist.c:419
+#: g10/pkclist.c:423
 msgid "pklist.user_id.enter"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:420
+#: g10/pkclist.c:424
 msgid "Enter the user ID: "
 msgstr "Entrez le nom d'utilisateur: "
 
-#: g10/pkclist.c:431
+#: g10/pkclist.c:435
 msgid "No such user ID.\n"
 msgstr "Pas de tel utilisateur.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:465 g10/pkclist.c:492
+#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496
 #, c-format
 msgid "%s: skipped: %s\n"
 msgstr "%s: sauté: %s\n"
 
-#: g10/pkclist.c:473
+#: g10/pkclist.c:477
 #, c-format
 msgid "%s: error checking key: %s\n"
 msgstr "%s: erreur pendant la vérification de la clé: %s\n"
 
-#: g10/pkclist.c:499
+#: g10/pkclist.c:503
 msgid "no valid addressees\n"
 msgstr "pas de destinataire valide\n"
 
-#: g10/keygen.c:123 ???
+# g10/keygen.c:123 ???
+#: g10/keygen.c:123
 msgid "writing self signature\n"
 msgstr "écriture de l'auto-signature\n"
 
-#: g10/keygen.c:161 ???
+# g10/keygen.c:161 ???
+#: g10/keygen.c:161
 msgid "writing key binding signature\n"
 msgstr "écriture de la signature de \"key-binding\"\n"
 
@@ -733,8 +750,8 @@ msgid ""
 "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
 "vulnerable to attacks!\n"
 msgstr ""
-"D'accord, mais n'oubliez pas que votre écran et les radiations du clavier"
-"sont aussi vulnérables aux attaques! :)\n"
+"D'accord, mais n'oubliez pas que votre écran et les radiations du "
+"claviersont aussi vulnérables aux attaques! :)\n"
 
 #: g10/keygen.c:459
 msgid "keygen.size.large.okay"
@@ -810,8 +827,8 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Vous avez besoin d'un nom d'utilisateur pour identifier votre clé; le"
-"programme le construit à partir du nom réel, d'un commentaire et d'une\n"
+"Vous avez besoin d'un nom d'utilisateur pour identifier votre clé; "
+"leprogramme le construit à partir du nom réel, d'un commentaire et d'une\n"
 "adresse e-mail de cette manière:\n"
 "   \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de\"\n"
 "\n"
@@ -891,7 +908,7 @@ msgstr ""
 "Vous avez besoin d'un mot de passe pour protéger votre clé secrète.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:489 g10/keygen.c:694
+#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694
 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
 msgstr "le mot de passe n'a pas été correctement répété; recommencez.\n"
 
@@ -951,7 +968,8 @@ msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
 "the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
 msgstr ""
-"Notez que cette clé ne peut être utilisée pour crypter. Vous pouvez utiliser\n"
+"Notez que cette clé ne peut être utilisée pour crypter. Vous pouvez "
+"utiliser\n"
 "la commande \"--add-key\" pour générer une clé secondaire à cette fin.\n"
 
 #: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990
@@ -987,7 +1005,7 @@ msgstr "%s: attention: fichier vide\n"
 msgid "reading from '%s'\n"
 msgstr "lecture de '%s'\n"
 
-#: g10/encode.c:389
+#: g10/encode.c:390
 #, c-format
 msgid "%s encrypted for: %s\n"
 msgstr "%s crypté pour: %s\n"
@@ -1007,10 +1025,10 @@ msgstr "ne prend pas en compte le bloc du type %d\n"
 msgid "read error: %s\n"
 msgstr "erreur de lecture: %s\n"
 
-#: g10/import.c:271 g10/import.c:439
+#: g10/import.c:271 g10/import.c:441
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user id\n"
-msgstr "clé %08lX: pas de nom d'utilisateur"
+msgstr "clé %08lX: pas de nom d'utilisateur\n"
 
 #: g10/import.c:281
 #, c-format
@@ -1021,7 +1039,7 @@ msgstr "cl
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "cela peut provenir d'une auto-signature manquante\n"
 
-#: g10/import.c:291 g10/import.c:506
+#: g10/import.c:291 g10/import.c:508
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
 msgstr "clé %08lX: clé publique pas trouvée: %s\n"
@@ -1035,7 +1053,7 @@ msgstr "pas de porte-cl
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "écriture de '%s'\n"
 
-#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:560
+#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562
 #, c-format
 msgid "can't lock public keyring: %s\n"
 msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés public: %s\n"
@@ -1056,21 +1074,21 @@ msgstr "cl
 msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
 msgstr "clé %08lX: ne vérifie pas notre copie\n"
 
-#: g10/import.c:333 g10/import.c:515
+#: g10/import.c:333 g10/import.c:517
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "clé %08lX: ne peut trouver le bloc de clés original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:340 g10/import.c:522
+#: g10/import.c:340 g10/import.c:524
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "clé %08lX: ne peut lire le bloc de clés original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:356 g10/import.c:454 g10/import.c:557
+#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559
 msgid "writing keyblock\n"
 msgstr "écriture du bloc de clés\n"
 
-#: g10/import.c:362 g10/import.c:563
+#: g10/import.c:362 g10/import.c:565
 #, c-format
 msgid "can't write keyblock: %s\n"
 msgstr "ne peut écrire le bloc de clés: %s\n"
@@ -1110,89 +1128,94 @@ msgstr "cl
 msgid "key %08lX: not changed\n"
 msgstr "clé %08lX: n'a pas changé\n"
 
-#: g10/import.c:457
+#: g10/import.c:459
 #, c-format
 msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
 msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés secret: %s\n"
 
-#: g10/import.c:460
+#: g10/import.c:462
 msgid "can't write keyring\n"
 msgstr "ne peut écrire le porte-clés\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:463
+#: g10/import.c:465
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key imported\n"
 msgstr "clé %08lX: clé secrète importée\n"
 
 #. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:466
+#: g10/import.c:468
 #, c-format
 msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
 msgstr "clé %08lX: déjà dans le porte-clés secret\n"
 
-#: g10/import.c:470
+#: g10/import.c:472
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
 msgstr "clé %08lX: clé secrète pas trouvée: %s\n"
 
-#: g10/import.c:500
+#: g10/import.c:502
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
-msgstr "clé %08lX: pas de clé publique - ne peut appliquer le certificat de révocation\n"
+msgstr ""
+"clé %08lX: pas de clé publique - ne peut appliquer le certificat de "
+"révocation\n"
 
-#: g10/import.c:533
+#: g10/import.c:535
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "clé %08lX: certificat de révocation invalide: %s - rejeté\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:566
+#: g10/import.c:568
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
 msgstr "clé %08lX: certificat de révocation importé\n"
 
-#: g10/import.c:596
+#: g10/import.c:598
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
 msgstr "clé %08lX: pas d'utilisateur pour la signature\n"
 
-#: g10/import.c:603
+#: g10/import.c:605
 #, c-format
 msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "clé %08lX: algorithme de clé publique non supporté\n"
 
-#: g10/import.c:604
+#: g10/import.c:606
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
 msgstr "clé %08lX: auto-signature invalide\n"
 
-#: g10/import.c:633
+#: g10/import.c:635
 #, c-format
 msgid "key %08lX: skipped userid '"
 msgstr "clé %08lX: utilisateur non pris en compte '"
 
-#: g10/import.c:656
+#: g10/import.c:658
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
-msgstr "clé %08lX: certificat de révocation au mauvais endroit - non prise en compte\n"
+msgstr ""
+"clé %08lX: certificat de révocation au mauvais endroit - non prise en "
+"compte\n"
 
-#: g10/import.c:663
+#: g10/import.c:665
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
-msgstr "clé %08lX: certificat de révocation invalide: %s - non prise en compte\n"
+msgstr ""
+"clé %08lX: certificat de révocation invalide: %s - non prise en compte\n"
 
-#: g10/import.c:725
+#: g10/import.c:727
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
 msgstr "clé %08lX: certificat de révocation ajouté\n"
 
-#: g10/import.c:788 g10/import.c:824
+#: g10/import.c:790 g10/import.c:826
 #, c-format
 msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
 msgstr "clé %08lX: notre copie n'a pas d'auto-signature\n"
 
-#: g10/keyedit.c:80 g10/keyedit.c:333
+#: g10/keyedit.c:80
 #, c-format
 msgid "%s: user not found\n"
 msgstr "%s: utilisateur non trouvé\n"
@@ -1235,19 +1258,19 @@ msgstr "un nom d'utilisateur sans auto-signature valide d
 #: g10/keyedit.c:192
 #, c-format
 msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n"
-msgstr "%d nom d'utilisateurs sans auto-signature valide détecté"
+msgstr "%d nom d'utilisateurs sans auto-signature valide détecté\n"
 
-#: g10/keyedit.c:246
+#: g10/keyedit.c:247
 #, c-format
 msgid "Already signed by key %08lX\n"
 msgstr "Déjà signé par la clé %08lX\n"
 
-#: g10/keyedit.c:254
+#: g10/keyedit.c:255
 #, c-format
 msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
 msgstr "Rien à signer avec la clé %08lX\n"
 
-#: g10/keyedit.c:263
+#: g10/keyedit.c:264
 msgid ""
 "Are you really sure that you want to sign this key\n"
 "with your key: \""
@@ -1255,357 +1278,325 @@ msgstr ""
 "Etes-vous vraiment sûr(e) que vous voulez signer cette clé\n"
 "avec votre clé: \""
 
-#: g10/keyedit.c:270
+#: g10/keyedit.c:271
 msgid "sign_uid.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:270
+#: g10/keyedit.c:271
 msgid "Really sign? "
 msgstr "Signer réellement? "
 
-#: g10/keyedit.c:291
+#: g10/keyedit.c:292
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "la signature a échoué: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:362
-msgid "there is a secret key for this public key!\n"
-msgstr "il y a une clé secrète pour cette clé publique!\n"
-
-#: g10/keyedit.c:364
-msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
-msgstr "utilisez l'option \"--delete-secret-key\" pour l'effacer d'abort.\n"
-
-#: g10/keyedit.c:376 g10/keyedit.c:593
-msgid "can't do that in batchmode\n"
-msgstr "ne peut faire cela en mode automatique\n"
-
-#: g10/keyedit.c:380
-msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
-msgstr "ne peut faire cela en mode automatique sans \"--yes\"\n"
-
-#. I think it is not required to check a passphrase; if
-#. * the user is so stupid as to let others access his secret keyring
-#. * (and has no backup) - it is up him to read some very
-#. * basic texts about security.
-#.
-#: g10/keyedit.c:400 g10/keyedit.c:409
-msgid "delete_key.secret.okay"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyedit.c:401
-msgid "delete_key.okay"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyedit.c:402
-msgid "Delete this key from the keyring? "
-msgstr "Effacer cette clé du porte-clés? "
-
-#: g10/keyedit.c:410
-msgid "This is a secret key! - really delete? "
-msgstr "C'est une clé secrète! - effacer réellement? "
-
-#: g10/keyedit.c:456
+#: g10/keyedit.c:343
 msgid "This key is not protected.\n"
 msgstr "Cette clé n'est pas protégée.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:459
+#: g10/keyedit.c:346
 msgid "Key is protected.\n"
 msgstr "La clé est protégée.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:476
+#: g10/keyedit.c:363
 #, c-format
 msgid "Can't edit this key: %s\n"
 msgstr "Ne peut éditer cette clé: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:481
+#: g10/keyedit.c:368
 msgid ""
 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"Entrez le nouveau mot de passe pour cette clé secrète.\n"
+msgstr "Entrez le nouveau mot de passe pour cette clé secrète.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:493
+#: g10/keyedit.c:380
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Vous ne voulez pas de mot de passa - cela est certainement une *mauvaise* idée\n"
+"Vous ne voulez pas de mot de passa - cela est certainement une *mauvaise* "
+"idée\n"
 
-#: g10/keyedit.c:495
+#: g10/keyedit.c:382
 msgid "change_passwd.empty.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:496
+#: g10/keyedit.c:383
 msgid "Do you really want to do this? "
 msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela? "
 
-#: g10/keyedit.c:551
+#: g10/keyedit.c:438
 msgid "quit"
 msgstr "quitter"
 
-#: g10/keyedit.c:551
+#: g10/keyedit.c:438
 msgid "quit this menu"
 msgstr "quitter ce menu"
 
-#: g10/keyedit.c:552
+#: g10/keyedit.c:439
 msgid "q"
 msgstr "q"
 
-#: g10/keyedit.c:553
+#: g10/keyedit.c:440
 msgid "save"
 msgstr "enregistrer"
 
-#: g10/keyedit.c:553
+#: g10/keyedit.c:440
 msgid "save and quit"
 msgstr "enregistrer et quitter"
 
-#: g10/keyedit.c:554
+#: g10/keyedit.c:441
 msgid "help"
 msgstr "aide"
 
-#: g10/keyedit.c:554
+#: g10/keyedit.c:441
 msgid "show this help"
 msgstr "montrer cette aide"
 
-#: g10/keyedit.c:556 ???
+# g10/keyedit.c:556 ???
+#: g10/keyedit.c:443
 msgid "fpr"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:556
+#: g10/keyedit.c:443
 msgid "show fingerprint"
 msgstr "montrer l'empreinte"
 
-#: g10/keyedit.c:557
+#: g10/keyedit.c:444
 msgid "list"
 msgstr "lister"
 
-#: g10/keyedit.c:557
+#: g10/keyedit.c:444
 msgid "list key and user ids"
 msgstr "lister la clé et les noms d'utilisateurs"
 
-#: g10/keyedit.c:558
+#: g10/keyedit.c:445
 msgid "l"
 msgstr "l"
 
-#: g10/keyedit.c:559
+#: g10/keyedit.c:446
 msgid "uid"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:559
+#: g10/keyedit.c:446
 msgid "select user id N"
 msgstr "sélectionner le nom d'utilisateur N"
 
-#: g10/keyedit.c:560
+#: g10/keyedit.c:447
 msgid "key"
 msgstr "clé"
 
-#: g10/keyedit.c:560
+#: g10/keyedit.c:447
 msgid "select secondary key N"
 msgstr "sélectionner la clé secondaire N"
 
-#: g10/keyedit.c:561
+#: g10/keyedit.c:448
 msgid "check"
 msgstr "vérifier"
 
-#: g10/keyedit.c:561
+#: g10/keyedit.c:448
 msgid "list signatures"
 msgstr "lister les signatures"
 
-#: g10/keyedit.c:562
+#: g10/keyedit.c:449
 msgid "c"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:563
+#: g10/keyedit.c:450
 msgid "sign"
 msgstr "signer"
 
-#: g10/keyedit.c:563
+#: g10/keyedit.c:450
 msgid "sign the key"
 msgstr "signer la clé"
 
-#: g10/keyedit.c:564
+#: g10/keyedit.c:451
 msgid "s"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:565
+#: g10/keyedit.c:452
 msgid "debug"
 msgstr "déboguer"
 
-#: g10/keyedit.c:566
+#: g10/keyedit.c:453
 msgid "adduid"
 msgstr "aj.ut"
 
-#: g10/keyedit.c:566
+#: g10/keyedit.c:453
 msgid "add a user id"
 msgstr "ajouter un utilisateur"
 
-#: g10/keyedit.c:567
+#: g10/keyedit.c:454
 msgid "deluid"
 msgstr "suppr.ut"
 
-#: g10/keyedit.c:567
+#: g10/keyedit.c:454
 msgid "delete user id"
 msgstr "enlever un utilisateur"
 
-#: g10/keyedit.c:568
+#: g10/keyedit.c:455
 msgid "addkey"
 msgstr "aj.clé"
 
-#: g10/keyedit.c:568
+#: g10/keyedit.c:455
 msgid "add a secondary key"
 msgstr "ajouter une clé secondaire"
 
-#: g10/keyedit.c:569
+#: g10/keyedit.c:456
 msgid "delkey"
 msgstr "suppr.clé"
 
-#: g10/keyedit.c:569
+#: g10/keyedit.c:456
 msgid "delete a secondary key"
 msgstr "enlever une clé secondaire"
 
-#: g10/keyedit.c:570
+#: g10/keyedit.c:457
 msgid "toggle"
 msgstr "changer"
 
-#: g10/keyedit.c:570
+#: g10/keyedit.c:457
 msgid "toggle between secret and public key listing"
 msgstr "passer de la liste des clés secrètes aux clés privées et inversement"
 
-#: g10/keyedit.c:572
+#: g10/keyedit.c:459
 msgid "t"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:573
+#: g10/keyedit.c:460
 msgid "pref"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:573
+#: g10/keyedit.c:460
 msgid "list preferences"
 msgstr "lister les préférences"
 
-#: g10/keyedit.c:574
+#: g10/keyedit.c:461
 msgid "passwd"
 msgstr "mot.pas"
 
-#: g10/keyedit.c:574
+#: g10/keyedit.c:461
 msgid "change the passphrase"
 msgstr "changer le mot de passe"
 
-#: g10/keyedit.c:575
+#: g10/keyedit.c:462
 msgid "trust"
 msgstr "confi."
 
-#: g10/keyedit.c:575
+#: g10/keyedit.c:462
 msgid "change the ownertrust"
 msgstr "changer la confiance"
 
+#: g10/keyedit.c:480
+msgid "can't do that in batchmode\n"
+msgstr "ne peut faire cela en mode automatique\n"
+
 #. check that they match
 #. FIXME: check that they both match
-#: g10/keyedit.c:615
+#: g10/keyedit.c:502
 msgid "Secret key is available.\n"
 msgstr "La clé secrète est disponible.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:631
+#: g10/keyedit.c:518
 msgid "keyedit.cmd"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:631
+#: g10/keyedit.c:518
 msgid "Command> "
 msgstr "Commande> "
 
-#: g10/keyedit.c:654
+#: g10/keyedit.c:543
 msgid "Need the secret key to to this.\n"
 msgstr "Il faut la clé secrète pour faire cela.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:673
+#: g10/keyedit.c:562
 msgid "keyedit.save.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:674
+#: g10/keyedit.c:563
 msgid "Save changes? "
 msgstr "Enregistrer les changements? "
 
-#: g10/keyedit.c:676
+#: g10/keyedit.c:565
 msgid "keyedit.cancel.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:677
+#: g10/keyedit.c:566
 msgid "Quit without saving? "
 msgstr "Quitter sans enregistrer? "
 
-#: g10/keyedit.c:687
+#: g10/keyedit.c:576
 #, c-format
 msgid "update failed: %s\n"
 msgstr "la mise à jour a échoué: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:694
+#: g10/keyedit.c:583
 #, c-format
 msgid "update secret failed: %s\n"
 msgstr "la mise à jour de la clé secrète a échoué: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:702
+#: g10/keyedit.c:591
 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
 msgstr "La clé n'a pas changé donc la mise à jour est inutile.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:732
+#: g10/keyedit.c:621
 msgid "keyedit.sign_all.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:733
+#: g10/keyedit.c:622
 msgid "Really sign all user ids? "
 msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs? "
 
-#: g10/keyedit.c:734
+#: g10/keyedit.c:623
 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n"
 msgstr "Aide: Sélectionner les utilisateurs à signer\n"
 
-#: g10/keyedit.c:762
+#: g10/keyedit.c:651
 msgid "You must select at least one user id.\n"
 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un utilisateur.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:764
+#: g10/keyedit.c:653
 msgid "You can't delete the last user id!\n"
 msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur!\n"
 
-#: g10/keyedit.c:766
+#: g10/keyedit.c:655
 msgid "keyedit.remove.uid.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:767
+#: g10/keyedit.c:656
 msgid "Really remove all selected user ids? "
 msgstr "Enlever réellement tous les utilisateurs sélectionnés? "
 
-#: g10/keyedit.c:768
+#: g10/keyedit.c:657
 msgid "Really remove this user id? "
 msgstr "Enlever réellement cet utilisateur? "
 
-#: g10/keyedit.c:791
+#: g10/keyedit.c:680
 msgid "You must select at least one key.\n"
 msgstr "Vous devez sélectionner au moins une clé.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:793
+#: g10/keyedit.c:682
 msgid "keyedit.remove.subkey.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:795
+#: g10/keyedit.c:684
 msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
 msgstr "Voulez-vous supprimer les clés sélectionnées? "
 
-#: g10/keyedit.c:796
+#: g10/keyedit.c:685
 msgid "Do you really want to delete this key? "
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé? "
 
-#: g10/keyedit.c:833
+#: g10/keyedit.c:722
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "Commande invalide  (essayez \"aide\")\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1213
+#: g10/keyedit.c:1102
 #, c-format
 msgid "No user id with index %d\n"
 msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1258
+#: g10/keyedit.c:1147
 #, c-format
 msgid "No secondary key with index %d\n"
 msgstr "Pas de clé secondaire avec l'index %d\n"
@@ -1687,10 +1678,14 @@ msgstr "ne peut ouvir les donn
 msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
 msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas supporté\n"
 
-#: g10/seckey-cert.c:167
+#: g10/seckey-cert.c:169
 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
 msgstr "Mot de passe invalide; réessayez...\n"
 
+#: g10/seckey-cert.c:215
+msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/sig-check.c:165
 msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n"
 msgstr "clé publique créée dans le futur (problème d'horloge)\n"
@@ -1765,19 +1760,29 @@ msgstr "cl
 msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
 msgstr "clé %08lX.%lu: la vérification de confiance a échoué: %s\n"
 
-#: g10/status.c:207
+#: g10/status.c:233
 msgid "No help available"
 msgstr "Pas d'aide disponible"
 
-#: g10/status.c:213
+#: g10/status.c:239
 #, c-format
 msgid "No help available for '%s'"
 msgstr "Pas d'aide disponible pour '%s'"
 
-#: g10/pubkey-enc.c:138
+#: g10/pubkey-enc.c:78
+#, c-format
+msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pubkey-enc.c:84
+msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pubkey-enc.c:183
 #, c-format
 msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
-msgstr "note: l'algorithme de cryptage %d n'a pas été trouvé dans les préférences"
+msgstr ""
+"note: l'algorithme de cryptage %d n'a pas été trouvé dans les préférences\n"
 
 #. do not overwrite
 #: g10/openfile.c:58
@@ -1792,3 +1797,32 @@ msgstr ""
 #: g10/openfile.c:60
 msgid "Overwrite (y/N)? "
 msgstr "Réécrire (y/N)? "
+
+#: g10/encr-data.c:73
+msgid ""
+"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:51
+msgid "weak key created - retrying\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:56
+#, c-format
+msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n"
+#~ msgstr "il y a une clé secrète pour cette clé publique!\n"
+
+#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
+#~ msgstr "utilisez l'option \"--delete-secret-key\" pour l'effacer d'abort.\n"
+
+#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+#~ msgstr "ne peut faire cela en mode automatique sans \"--yes\"\n"
+
+#~ msgid "Delete this key from the keyring? "
+#~ msgstr "Effacer cette clé du porte-clés? "
+
+#~ msgid "This is a secret key! - really delete? "
+#~ msgstr "C'est une clé secrète! - effacer réellement? "
index 5d5e516..824e762 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1998-08-09 11:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Date: 1998-03-07 12:16:14+0100\n"
 "From: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
@@ -8,21 +8,18 @@ msgstr ""
 "--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n"
 "Files: util/secmem.c cipher/random.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c\n"
 
-#: util/secmem.c:191
+#: util/secmem.c:215
 msgid "Warning: using insecure memory!\n"
 msgstr "Attenzione: si sta usando memoria insicura!\n"
 
-
 #: util/miscutil.c:87
-msgid  "yes"
+msgid "yes"
 msgstr "sì"
 
 #: util/miscutil.c:88
-msgid  "yY"
+msgid "yY"
 msgstr "sS"
 
-
-
 #: cipher/rand-dummy.c:106
 msgid "warning: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr ""
@@ -35,7 +32,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
 "\n"
-msgstr "Il generatore di numeri casuali è solo un ripiego per fare\n"
+msgstr ""
+"Il generatore di numeri casuali è solo un ripiego per fare\n"
 "compilare il programma - non è assolutamente un RNG forte!\n"
 
 #: cipher/rand-unix.c:149
@@ -44,12 +42,13 @@ msgid ""
 "\n"
 "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
 "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
 "Non ci sono abbastanza byte casuali disponibili. Per favore fai qualche\n"
 "altra cosa per dare all'OS la possibilità di raccogliere altra entropia!\n"
 "(Servono ancora %d altri byte)\n"
 
-#: g10/g10.c:52
+#: g10/g10.c:143
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -57,115 +56,115 @@ msgstr ""
 "@Comandi:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:55
+#: g10/g10.c:146
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[file]|fai una firma"
 
-#: g10/g10.c:56
+#: g10/g10.c:147
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
 
-#: g10/g10.c:57
+#: g10/g10.c:148
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "fai una firma separata"
 
-#: g10/g10.c:58
+#: g10/g10.c:149
 msgid "encrypt data"
 msgstr "cifra dati"
 
-#: g10/g10.c:59
+#: g10/g10.c:150
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
 
-#: g10/g10.c:60
+#: g10/g10.c:151
 msgid "store only"
 msgstr "immagazzina soltanto"
 
-#: g10/g10.c:61
+#: g10/g10.c:152
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "decifra dati (predefinito)"
 
-#: g10/g10.c:62
+#: g10/g10.c:153
 msgid "verify a signature"
 msgstr "verifica una firma"
 
-#: g10/g10.c:64
+#: g10/g10.c:155
 msgid "list keys"
 msgstr "elenca le chiavi"
 
-#: g10/g10.c:65
+#: g10/g10.c:156
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "elenca le chiavi e le firme"
 
-#: g10/g10.c:66
+#: g10/g10.c:157
 msgid "check key signatures"
 msgstr "controlla le firme delle chiavi"
 
-#: g10/g10.c:67
+#: g10/g10.c:158
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
 
-#: g10/g10.c:68
+#: g10/g10.c:159
 msgid "list secret keys"
 msgstr "elenca le chiavi segrete"
 
-#: g10/g10.c:70
+#: g10/g10.c:161
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
 
-#: g10/g10.c:71
+#: g10/g10.c:163
 msgid "remove key from the public keyring"
 msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico"
 
-#: g10/g10.c:72
+#: g10/g10.c:165
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "firma o modifica una chiave"
 
-#: g10/g10.c:73
+#: g10/g10.c:166
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "genera un certificato di revoca"
 
-#: g10/g10.c:75
+#: g10/g10.c:168
 msgid "export keys"
 msgstr "esporta delle chiavi"
 
-#: g10/g10.c:78
+#: g10/g10.c:171
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
 
-#: g10/g10.c:79
+#: g10/g10.c:172
 msgid "list only the sequence of packets"
 msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti"
 
-#: g10/g10.c:81
+#: g10/g10.c:174
 msgid "export the ownertrust values"
 msgstr "esporta i valori di fiducia"
 
-#: g10/g10.c:82
+#: g10/g10.c:175
 msgid "import ownertrust values"
 msgstr "importa i valori di fiducia"
 
-#: g10/g10.c:83
+#: g10/g10.c:176
 msgid "|[NAMES]|check the trust database"
 msgstr "|[NAMES]|controlla il TrustDB"
 
-#: g10/g10.c:84
+#: g10/g10.c:177
 msgid "De-Armor a file or stdin"
 msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin"
 
-#: g10/g10.c:85
+#: g10/g10.c:178
 msgid "En-Armor a file or stdin"
 msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin"
 
-#: g10/g10.c:86
+#: g10/g10.c:179
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests"
 
-#: g10/g10.c:87
+#: g10/g10.c:180
 msgid "print all message digests"
 msgstr "stampa tutti i message digests"
 
-#: g10/g10.c:94
+#: g10/g10.c:187
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -175,111 +174,112 @@ msgstr ""
 "Opzioni:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:96
+#: g10/g10.c:189
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "crea un output ascii con armatura"
 
-#: g10/g10.c:98
+#: g10/g10.c:191
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare"
 
-#: g10/g10.c:99
+#: g10/g10.c:192
 msgid "use this user-id for encryption"
 msgstr "usa questo user-id per cifrare"
 
-#: g10/g10.c:100
+#: g10/g10.c:193
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disabilita)"
 
-#: g10/g10.c:101
+#: g10/g10.c:194
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "usa il modo testo canonico"
 
-#: g10/g10.c:103
+#: g10/g10.c:196
 msgid "use as output file"
 msgstr "usa come file di output"
 
-#: g10/g10.c:104
+#: g10/g10.c:197
 msgid "verbose"
 msgstr "prolisso"
 
-#: g10/g10.c:105
-msgid "do not make any changes"
-msgstr "non fare cambiamenti"
-
-#: g10/g10.c:106
+#. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
+#: g10/g10.c:199
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "modo batch: non fare domande"
 
-#: g10/g10.c:107
+#: g10/g10.c:200
 msgid "assume yes on most questions"
 msgstr "assumi \"sì\" a quasi tutte le domande"
 
-#: g10/g10.c:108
+#: g10/g10.c:201
 msgid "assume no on most questions"
 msgstr "assumi \"no\" a quasi tutte le domande"
 
-#: g10/g10.c:109
+#: g10/g10.c:202
 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista"
 
-#: g10/g10.c:110
+#: g10/g10.c:203
 msgid "add this secret keyring to the list"
 msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista"
 
-#: g10/g10.c:111
+#: g10/g10.c:204
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita"
 
-#: g10/g10.c:112
+#: g10/g10.c:205
 msgid "read options from file"
 msgstr "leggi le opzioni dal file"
 
-#: g10/g10.c:114
+#: g10/g10.c:207
 msgid "set debugging flags"
 msgstr "imposta i flag di debugging"
 
-#: g10/g10.c:115
+#: g10/g10.c:208
 msgid "enable full debugging"
 msgstr "abilita il debugging completo"
 
-#: g10/g10.c:116
+#: g10/g10.c:209
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo fd"
 
-#: g10/g10.c:117
+#: g10/g10.c:210
 msgid "do not write comment packets"
 msgstr "non scrivere pacchetti di commento"
 
-#: g10/g10.c:118
+#: g10/g10.c:211
 msgid "(default is 1)"
 msgstr "(predefinito è 1)"
 
-#: g10/g10.c:119
+#: g10/g10.c:212
 msgid "(default is 3)"
 msgstr "(predefinito è 3)"
 
-#: g10/g10.c:120
+#: g10/g10.c:213
 msgid "|file|load extension module"
 msgstr "|file|carica un modulo di estensione"
 
-#: g10/g10.c:121
+#: g10/g10.c:214
 msgid "emulate the mode described in RFC1991"
 msgstr "emula il modo descritto nel RFC1991"
 
-#: g10/g10.c:123
+#: g10/g10.c:216
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
 msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NOME"
 
-#: g10/g10.c:124
+#: g10/g10.c:217
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
 msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
 
-#: g10/g10.c:125
+#: g10/g10.c:218
 msgid "|N|use compress algorithm N"
 msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N"
 
-#: g10/g10.c:133
+#: g10/g10.c:219
+msgid "throw keyid field of encrypted packets"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:227
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -299,19 +299,19 @@ msgstr ""
 " -k   [userid]              mostra le chiavi\n"
 " -kc  [userid]              mostra le impronte digitali\n"
 
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:302
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Per favore segnala i bug a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:307
 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Uso: gpgm [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)"
 
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:309
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Uso: gpg [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)"
 
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:314
 msgid ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
 "GNUPG maintenance utility\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
 "Sintassi: gpgm [opzioni] [file]\n"
 "Utility di manutenzione di GNUPG\n"
 
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:317
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -329,143 +329,149 @@ msgstr ""
 "firma, controlla, cifra o decifra\n"
 "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
 
-#: g10/g10.c:313
+#: g10/g10.c:323
+msgid ""
+"\n"
+"Supported algorithms:\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:397
 msgid "usage: gpgm [options] "
 msgstr "uso: gpgm [options] "
 
-#: g10/g10.c:315
+#: g10/g10.c:399
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "uso: gpg [options] "
 
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:440
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "comandi in conflitto\n"
 
 # , c-format
-#: g10/g10.c:462
+#: g10/g10.c:546
 #, c-format
 msgid "note: no default option file '%s'\n"
 msgstr "nota: nessun file con opzioni predefinite '%s'\n"
 
 # , c-format
-#: g10/g10.c:466
+#: g10/g10.c:550
 #, c-format
 msgid "option file '%s': %s\n"
 msgstr "file con opzioni predefinite '%s': %s\n"
 
 # , c-format
-#: g10/g10.c:473
+#: g10/g10.c:557
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "lettura delle opzioni da '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:644
+#: g10/g10.c:736
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n"
 
-#: g10/g10.c:650
+#: g10/g10.c:742
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
 
 # , c-format
-#: g10/g10.c:653
+#: g10/g10.c:745
 #, c-format
 msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
 msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n"
 
-#: g10/g10.c:655
+#: g10/g10.c:747
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
 
-#: g10/g10.c:657
+#: g10/g10.c:749
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
 
 # , c-format
-#: g10/g10.c:740
+#: g10/g10.c:832
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:746
+#: g10/g10.c:838
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:754
+#: g10/g10.c:846
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:762
+#: g10/g10.c:854
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:775
+#: g10/g10.c:867
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:788
+#: g10/g10.c:880
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:802
+#: g10/g10.c:894
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:814
+#: g10/g10.c:906
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:823
+#: g10/g10.c:915
 msgid "--edit-key username"
 msgstr "--edit-key nomeutente"
 
-#: g10/g10.c:829
+#: g10/g10.c:923
 msgid "--delete-secret-key username"
 msgstr "--delete-secret-key nomeutente"
 
-#: g10/g10.c:832
+#: g10/g10.c:926
 msgid "--delete-key username"
 msgstr "--delete-key nomeutente"
 
 # , c-format
-#: g10/encode.c:203 g10/g10.c:856 g10/keylist.c:79
+#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %s\n"
 msgstr "impossibile aprire '%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:867
+#: g10/g10.c:960
 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [userid] [portachiavi]"
 
 # , c-format
-#: g10/g10.c:922
+#: g10/g10.c:1015
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
 
 # , c-format
-#: g10/g10.c:930
+#: g10/g10.c:1023
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
 
 # , c-format
-#: g10/g10.c:991
+#: g10/g10.c:1084
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "algoritmo di hash non valido '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1061
+#: g10/g10.c:1154
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nomefile]"
 
 # , c-format
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1063 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "impossibile aprire '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1108
+#: g10/g10.c:1201
 msgid ""
 "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
 "in the future\n"
@@ -474,7 +480,8 @@ msgstr ""
 "usare una nuova chiave.\n"
 
 # , c-format
-#: g10/pkclist.c:67
+#: g10/pkclist.c:71
+#, c-format
 msgid ""
 "No owner trust defined for %lu:\n"
 "%4u%c/%08lX %s \""
@@ -482,7 +489,7 @@ msgstr ""
 "Nessun valore di fiducia del proprietario definito per %lu:\n"
 "%4u%c/%08lX %s \""
 
-#: g10/pkclist.c:77
+#: g10/pkclist.c:81
 msgid ""
 "Please decide how far you trust this user to correctly\n"
 "verify other users' keys (by looking at passports,\n"
@@ -504,30 +511,30 @@ msgstr ""
 " 4 = Mi fido completamente\n"
 " s = mostrami ulteriori informazioni\n"
 
-
-msgid  " m = back to the main menu\n"
+#: g10/pkclist.c:90
+msgid " m = back to the main menu\n"
 msgstr ""
 
 # valid user replies (not including 1..4)
 # [Marco, you can change 'm' and 's' to whatever letters you like]
-msgid  "sSmM"
+#. a string with valid answers
+#: g10/pkclist.c:95
+msgid "sSmM"
 msgstr "sSmM"
 
-
-
-#: g10/pkclist.c:87
+#: g10/pkclist.c:99
 msgid "edit_ownertrust.value"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:87
+#: g10/pkclist.c:99
 msgid "Your decision? "
 msgstr "Cosa hai deciso? "
 
-#: g10/pkclist.c:106
+#: g10/pkclist.c:118
 msgid "You will see a list of signators etc. here\n"
 msgstr "Qui vedrai una lista di firmatari, ecc.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:130
+#: g10/pkclist.c:145
 msgid ""
 "Could not find a valid trust path to the key.  Let's see whether we\n"
 "can assign some missing owner trust values.\n"
@@ -537,7 +544,7 @@ msgstr ""
 "se possiamo assegnare qualche valore di fiducia del proprietario mancante.\n"
 "\n"
 
-#: g10/pkclist.c:155
+#: g10/pkclist.c:170
 msgid ""
 "No owner trust values changed.\n"
 "\n"
@@ -545,15 +552,15 @@ msgstr ""
 "Nessun valore di fiducia del proprietario modificato.\n"
 "\n"
 
-#: g10/pkclist.c:174
+#: g10/pkclist.c:189
 msgid "revoked_key.override"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:175 g10/pkclist.c:262
+#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277
 msgid "Use this key anyway? "
 msgstr "Uso lo stesso questa chiave? "
 
-#: g10/pkclist.c:257
+#: g10/pkclist.c:272
 msgid ""
 "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
 "If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -565,55 +572,55 @@ msgstr ""
 "prossima domanda.\n"
 "\n"
 
-#: g10/pkclist.c:261
+#: g10/pkclist.c:276
 msgid "untrusted_key.override"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:266
+#: g10/pkclist.c:281
 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
 msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:302
+#: g10/pkclist.c:317
 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
 msgstr "ATTENZIONE: questa chiave è stata revocata dal suo proprietario!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:303
+#: g10/pkclist.c:318
 msgid "         This could mean that the signature is forgery.\n"
 msgstr "         Questo può significare che la firma è stata falsificata.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:324
+#: g10/pkclist.c:339
 msgid "Note: This key has expired!\n"
 msgstr "Nota: questa chiave è scaduta!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:331
+#: g10/pkclist.c:346
 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
 msgstr "ATTENZIONE: questa chiave non è certificata con una firma fidata!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:333
+#: g10/pkclist.c:348
 msgid ""
 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
 msgstr ""
 "         Non ci sono indicazioni che la firma appartenga al proprietario.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:348
+#: g10/pkclist.c:363
 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
 msgstr "ATTENZIONE: NON ci fidiamo di questa chiave!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:349
+#: g10/pkclist.c:364
 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
 msgstr "          La firma è probabilmente un FALSO.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:356
+#: g10/pkclist.c:371
 msgid ""
 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
 msgstr ""
 "ATTENZIONE: questa chiave non è certificata con firme abbastanza fidate!\n"
 
-#: g10/pkclist.c:359
+#: g10/pkclist.c:374
 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
 msgstr "         Non è sicuro che la firma appartenga al proprietario.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:404
+#: g10/pkclist.c:419
 msgid ""
 "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
 "\n"
@@ -621,29 +628,29 @@ msgstr ""
 "Non hai specificato un user ID. (puoi usare \"-r\")\n"
 "\n"
 
-#: g10/pkclist.c:408
+#: g10/pkclist.c:423
 msgid "pklist.user_id.enter"
 msgstr ""
 
-#: g10/pkclist.c:409
+#: g10/pkclist.c:424
 msgid "Enter the user ID: "
 msgstr "Inserisci l'user ID: "
 
-#: g10/pkclist.c:420
+#: g10/pkclist.c:435
 msgid "No such user ID.\n"
 msgstr "User ID inesistente.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:454 g10/pkclist.c:481
+#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496
 #, c-format
 msgid "%s: skipped: %s\n"
 msgstr "%s: saltata: %s\n"
 
-#: g10/pkclist.c:462
+#: g10/pkclist.c:477
 #, c-format
 msgid "%s: error checking key: %s\n"
 msgstr "%s: errore nel controllare la chiave: %s\n"
 
-#: g10/pkclist.c:488
+#: g10/pkclist.c:503
 msgid "no valid addressees\n"
 msgstr "nessun indirizzo valido\n"
 
@@ -731,7 +738,7 @@ msgstr "DSA permette solo chiavi di dimensioni da 512 a 1024\n"
 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
 msgstr "la chiave è troppo corta; 768 è il minimo valore permesso.\n"
 
-#: g10/keygen.c:447
+#: g10/keygen.c:448
 msgid ""
 "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
 "computations take REALLY long!\n"
@@ -739,16 +746,16 @@ msgstr ""
 "Chiavi più lunghe di 2048 non sono consigliate perchè i calcoli sono \n"
 "VERAMENTE lunghi!\n"
 
-#: g10/keygen.c:449
+#: g10/keygen.c:450
 msgid "keygen.size.huge.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:450
+#: g10/keygen.c:451
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure that you want this keysize? "
 msgstr "Sei sicuro che vuoi una chiave di queste dimensioni? "
 
-#: g10/keygen.c:451
+#: g10/keygen.c:452
 msgid ""
 "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
 "vulnerable to attacks!\n"
@@ -756,27 +763,27 @@ msgstr ""
 "Va bene, ma ricordati che anche le radiazioni emesse dal tuo monitor e dalla "
 "tua tastiera sono molto vulnerabili ad attacchi!\n"
 
-#: g10/keygen.c:458
+#: g10/keygen.c:459
 msgid "keygen.size.large.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:459
+#: g10/keygen.c:460
 msgid "Do you really need such a large keysize? "
 msgstr "Ti serve davvero una chiave così lunga? "
 
 # , c-format
-#: g10/keygen.c:465
+#: g10/keygen.c:466
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Le dimensioni della chiave richieste sono %u bit\n"
 
 # , c-format
-#: g10/keygen.c:468 g10/keygen.c:472
+#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:473
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "arrotondate a %u bit\n"
 
-#: g10/keygen.c:484
+#: g10/keygen.c:485
 msgid ""
 "Please specify how long the key should be valid.\n"
 "         0 = key does not expire\n"
@@ -791,38 +798,38 @@ msgstr ""
 "      <n>m = la chiave scadrà dopo n mesi\n"
 "      <n>y = la chiave scadrà dopo n anni\n"
 
-#: g10/keygen.c:499
+#: g10/keygen.c:500
 msgid "keygen.valid"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:499
+#: g10/keygen.c:500
 msgid "Key is valid for? (0) "
 msgstr "Chiave valida per? (0) "
 
-#: g10/keygen.c:510
+#: g10/keygen.c:511
 msgid "invalid value\n"
 msgstr "valore non valido\n"
 
-#: g10/keygen.c:515
+#: g10/keygen.c:516
 msgid "Key does not expire at all\n"
 msgstr "La chiave non scade\n"
 
 # , c-format
 #. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:518
+#: g10/keygen.c:519
 #, c-format
 msgid "Key expires at %s\n"
 msgstr "La chiave scadrà il %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:523
+#: g10/keygen.c:524
 msgid "keygen.valid.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:524
+#: g10/keygen.c:525
 msgid "Is this correct (y/n)? "
 msgstr "È giusto (s/n)? "
 
-#: g10/keygen.c:552
+#: g10/keygen.c:553
 msgid ""
 "\n"
 "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -838,52 +845,52 @@ msgstr ""
 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:563
+#: g10/keygen.c:564
 msgid "keygen.name"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:563
+#: g10/keygen.c:564
 msgid "Real name: "
 msgstr "Nome e Cognome: "
 
-#: g10/keygen.c:567
+#: g10/keygen.c:568
 msgid "Invalid character in name\n"
 msgstr "Carattere non valido nel nome\n"
 
-#: g10/keygen.c:569
+#: g10/keygen.c:570
 msgid "Name may not start with a digit\n"
 msgstr "Il nome non può iniziare con una cifra\n"
 
-#: g10/keygen.c:571
+#: g10/keygen.c:572
 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
 msgstr "Il nome deve essere lungo almeno 5 caratteri\n"
 
-#: g10/keygen.c:579
+#: g10/keygen.c:580
 msgid "keygen.email"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:579
+#: g10/keygen.c:580
 msgid "Email address: "
 msgstr "Indirizzo di Email: "
 
-#: g10/keygen.c:591
+#: g10/keygen.c:592
 msgid "Not a valid email address\n"
 msgstr "L'indirizzo di email non è valido\n"
 
-#: g10/keygen.c:599
+#: g10/keygen.c:600
 msgid "keygen.comment"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:599
+#: g10/keygen.c:600
 msgid "Comment: "
 msgstr "Commento: "
 
-#: g10/keygen.c:605
+#: g10/keygen.c:606
 msgid "Invalid character in comment\n"
 msgstr "Carattere non valido nel commento\n"
 
 # , c-format
-#: g10/keygen.c:625
+#: g10/keygen.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "You selected this USER-ID:\n"
@@ -894,20 +901,20 @@ msgstr ""
 "    \"%s\"\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:628
+#: g10/keygen.c:629
 msgid "NnCcEeOoQq"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:635
+#: g10/keygen.c:638
 msgid "keygen.userid.cmd"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:636
+#: g10/keygen.c:639
 #, fuzzy
 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
 msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? "
 
-#: g10/keygen.c:683
+#: g10/keygen.c:686
 msgid ""
 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
 "\n"
@@ -915,11 +922,11 @@ msgstr ""
 "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:495 g10/keygen.c:691
+#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694
 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
 msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n"
 
-#: g10/keygen.c:697
+#: g10/keygen.c:700
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -931,7 +938,7 @@ msgstr ""
 "programma con l'opzione \"--edit-key\".\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:718
+#: g10/keygen.c:721
 msgid ""
 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
 "some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n"
@@ -945,35 +952,35 @@ msgstr ""
 "generatore di numeri casuali la possibilità di raccogliere abbastanza\n"
 "entropia.\n"
 
-#: g10/keygen.c:785
+#: g10/keygen.c:788
 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
 msgstr "Una chiave può essere generata solo in modo interattivo\n"
 
-#: g10/keygen.c:793
+#: g10/keygen.c:796
 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
 msgstr "La coppia DSA avrà 1024 bit.\n"
 
-#: g10/keygen.c:799
+#: g10/keygen.c:802
 msgid "Key generation cancelled.\n"
 msgstr "Generazione della chiave annullata.\n"
 
 # , c-format
-#: g10/keygen.c:809
+#: g10/keygen.c:812
 #, c-format
 msgid "writing public certificate to '%s'\n"
 msgstr "scrittura del certificato pubblico in '%s'\n"
 
 # , c-format
-#: g10/keygen.c:810
+#: g10/keygen.c:813
 #, c-format
 msgid "writing secret certificate to '%s'\n"
 msgstr "scrittura del certificato privato in '%s'\n"
 
-#: g10/keygen.c:887
+#: g10/keygen.c:890
 msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n"
 
-#: g10/keygen.c:889
+#: g10/keygen.c:892
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
 "the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -983,42 +990,42 @@ msgstr ""
 "per questo scopo.\n"
 
 # , c-format
-#: g10/keygen.c:903 g10/keygen.c:987
+#: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:964
+#: g10/keygen.c:967
 msgid "keygen.sub.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keygen.c:965
+#: g10/keygen.c:968
 msgid "Really create? "
 msgstr "Crea davvero? "
 
 # , c-format
-#: g10/encode.c:86
+#: g10/encode.c:87
 #, c-format
 msgid "%s: can't open: %s\n"
 msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
 
-#: g10/encode.c:105
+#: g10/encode.c:106
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
 
-#: g10/encode.c:141 g10/encode.c:245
+#: g10/encode.c:151 g10/encode.c:262
 #, c-format
 msgid "%s: warning: empty file\n"
 msgstr "%s: attenzione: file vuoto\n"
 
 # , c-format
-#: g10/encode.c:209
-#,  c-format
+#: g10/encode.c:217
+#, c-format
 msgid "reading from '%s'\n"
 msgstr "lettura da '%s'\n"
 
-#: g10/encode.c:376
+#: g10/encode.c:390
 #, c-format
 msgid "%s encrypted for: %s\n"
 msgstr "%s crittografato per: %s\n"
@@ -1039,194 +1046,198 @@ msgstr "salto un blocco di tipo %d\n"
 msgid "read error: %s\n"
 msgstr "errore di lettura: %s\n"
 
-#: g10/import.c:270 g10/import.c:436
+#: g10/import.c:271 g10/import.c:441
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user id\n"
 msgstr "chiave %08lX: nessun user id\n"
 
-#: g10/import.c:280
+#: g10/import.c:281
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
 msgstr "chiave %08lX: nessun user id valido\n"
 
-#: g10/import.c:289 g10/import.c:503
+#: g10/import.c:283
+msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:291 g10/import.c:508
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
 msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n"
 
-#: g10/import.c:295
+#: g10/import.c:297
 msgid "no default public keyring\n"
 msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n"
 
 # , c-format
-#: g10/import.c:299
+#: g10/import.c:301
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "scrittura in '%s'\n"
 
 # , c-format
-#: g10/import.c:303 g10/import.c:356 g10/import.c:557
+#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562
 #, c-format
 msgid "can't lock public keyring: %s\n"
 msgstr "impossibile bloccare il portachiavi pubblico: %s\n"
 
 # , c-format
-#: g10/import.c:306
+#: g10/import.c:308
 #, c-format
 msgid "can't write to keyring: %s\n"
 msgstr "impossibile scrivere sul portachiavi pubblico: %s\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:309
+#: g10/import.c:311
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key imported\n"
 msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica importata\n"
 
-#: g10/import.c:317
+#: g10/import.c:320
 #, c-format
 msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
 msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n"
 
-#: g10/import.c:330 g10/import.c:512
+#: g10/import.c:333 g10/import.c:517
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n"
 
-#: g10/import.c:337 g10/import.c:519
+#: g10/import.c:340 g10/import.c:524
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n"
 
-#: g10/import.c:353 g10/import.c:451 g10/import.c:554
+#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559
 msgid "writing keyblock\n"
 msgstr "scrittura del keyblock\n"
 
 # , c-format
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:560
+#: g10/import.c:362 g10/import.c:565
 #, c-format
 msgid "can't write keyblock: %s\n"
 msgstr "impossibile aprire il keyblock: %s\n"
 
-#: g10/import.c:363
+#: g10/import.c:366
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
 msgstr "chiave %08lX: un nuovo user id\n"
 
-#: g10/import.c:366
+#: g10/import.c:369
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
 msgstr "chiave %08lX: %d nuovi user id\n"
 
-#: g10/import.c:369
+#: g10/import.c:372
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
 msgstr "chiave %08lX: una nuova firma\n"
 
-#: g10/import.c:372
+#: g10/import.c:375
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
 msgstr "chiave %08lX: %d nuove firme\n"
 
-#: g10/import.c:375
+#: g10/import.c:378
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
 msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n"
 
-#: g10/import.c:378
+#: g10/import.c:381
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
 msgstr "chiave %08lX: %d nuove subchiavi\n"
 
-#: g10/import.c:382
+#: g10/import.c:385
 #, c-format
 msgid "key %08lX: not changed\n"
 msgstr "chiave %08lX: non cambiata\n"
 
-#: g10/import.c:454
+#: g10/import.c:459
 #, c-format
 msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
 msgstr "impossibile bloccare il portachiavi segreto: %s\n"
 
-#: g10/import.c:457
+#: g10/import.c:462
 msgid "can't write keyring\n"
 msgstr "impossibile scrivere il portachiavi\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:460
+#: g10/import.c:465
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key imported\n"
 msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n"
 
 #. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:463
+#: g10/import.c:468
 #, c-format
 msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
 msgstr "chiave %08lX: già nel portachiavi segreto\n"
 
-#: g10/import.c:467
+#: g10/import.c:472
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
 msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n"
 
-#: g10/import.c:497
+#: g10/import.c:502
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 "chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n"
 "certificato di revoca\n"
 
-#: g10/import.c:530
+#: g10/import.c:535
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:563
+#: g10/import.c:568
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
 msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca importato\n"
 
-#: g10/import.c:593
+#: g10/import.c:598
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
 msgstr "chiave %08lX: nessun user id per la firma\n"
 
-#: g10/import.c:600
+#: g10/import.c:605
 #, c-format
 msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n"
 
-#: g10/import.c:601
+#: g10/import.c:606
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
 msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida\n"
 
-#: g10/import.c:630
+#: g10/import.c:635
 #, c-format
 msgid "key %08lX: skipped userid '"
 msgstr "chiave %08lX: saltato l'user id '"
 
-#: g10/import.c:653
+#: g10/import.c:658
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n"
 
-#: g10/import.c:660
+#: g10/import.c:665
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n"
 
-#: g10/import.c:722
+#: g10/import.c:727
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
 msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n"
 
-#: g10/import.c:785 g10/import.c:821
+#: g10/import.c:790 g10/import.c:826
 #, c-format
 msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
 msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n"
 
-#: g10/keyedit.c:80 g10/keyedit.c:336
+#: g10/keyedit.c:80
 #, c-format
 msgid "%s: user not found\n"
 msgstr "%s: utente non trovato\n"
@@ -1271,17 +1282,17 @@ msgstr "Trovato 1 user id senza autofirma valida\n"
 msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n"
 msgstr "Trovati %d user id senza autofirme valide\n"
 
-#: g10/keyedit.c:246
+#: g10/keyedit.c:247
 #, c-format
 msgid "Already signed by key %08lX\n"
 msgstr "Già firmato dalla chiave %08lX\n"
 
-#: g10/keyedit.c:254
+#: g10/keyedit.c:255
 #, c-format
 msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
 msgstr "Niente da firmare con la chiave %08lX\n"
 
-#: g10/keyedit.c:263
+#: g10/keyedit.c:264
 msgid ""
 "Are you really sure that you want to sign this key\n"
 "with your key: \""
@@ -1289,74 +1300,43 @@ msgstr ""
 "Sei davvero sicuro di volere firmare questa chiave\n"
 "con la tua chiave: \""
 
-#: g10/keyedit.c:269
+#: g10/keyedit.c:271
 msgid "sign_uid.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:269
+#: g10/keyedit.c:271
 msgid "Really sign? "
 msgstr "Firmo davvero? "
 
 # , c-format
-#: g10/keyedit.c:295
+#: g10/keyedit.c:292
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "firma fallita: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:365
-msgid "there is a secret key for this public key!\n"
-msgstr "c'è una chiave segreta per questa chiave pubblica!\n"
-
-#: g10/keyedit.c:367
-msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
-msgstr "prima usa l'opzione \"--delete-secret-key\" per cancellarla.\n"
-
-#: g10/keyedit.c:379 g10/keyedit.c:599
-msgid "can't do that in batchmode\n"
-msgstr "impossibile fare questo in batch mode\n"
-
-#: g10/keyedit.c:383
-msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
-msgstr "impossibile fare questo in batch mode senza \"--yes\"\n"
-
-#: g10/keyedit.c:403 g10/keyedit.c:414
-msgid "delete_key.secret.okay"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyedit.c:404
-msgid "delete_key.okay"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyedit.c:405
-msgid "Delete this key from the keyring? "
-msgstr "Cancello questa chiave dal portachiavi? "
-
-#: g10/keyedit.c:415
-msgid "This is a secret key! - really delete? "
-msgstr "Questa è una chiave segreta! - la cancello davvero? "
-
-#: g10/keyedit.c:462
+#: g10/keyedit.c:343
 msgid "This key is not protected.\n"
 msgstr "Questa chiave non è protetta.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:465
+#: g10/keyedit.c:346
 msgid "Key is protected.\n"
 msgstr "La chiave è protetta.\n"
 
 # , c-format
-#: g10/keyedit.c:482
+#: g10/keyedit.c:363
 #, c-format
 msgid "Can't edit this key: %s\n"
 msgstr "Impossibile modificare questa chiave: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:487
+#: g10/keyedit.c:368
 msgid ""
 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
 "\n"
-msgstr "Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n"
+msgstr ""
+"Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:499
+#: g10/keyedit.c:380
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "\n"
@@ -1364,282 +1344,286 @@ msgstr ""
 "Non vuoi una passphrase - questa è probabilmente una *cattiva* idea!\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:501
+#: g10/keyedit.c:382
 msgid "change_passwd.empty.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:502
+#: g10/keyedit.c:383
 msgid "Do you really want to do this? "
 msgstr "Vuoi veramente farlo?"
 
-#: g10/keyedit.c:557
+#: g10/keyedit.c:438
 msgid "quit"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:557
+#: g10/keyedit.c:438
 msgid "quit this menu"
 msgstr "abbandona questo menù"
 
-#: g10/keyedit.c:558
+#: g10/keyedit.c:439
 msgid "q"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:559
+#: g10/keyedit.c:440
 msgid "save"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:559
+#: g10/keyedit.c:440
 msgid "save and quit"
 msgstr "salva ed esci"
 
-#: g10/keyedit.c:560
+#: g10/keyedit.c:441
 msgid "help"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:560
+#: g10/keyedit.c:441
 msgid "show this help"
 msgstr "mostra questo aiuto"
 
-#: g10/keyedit.c:562
+#: g10/keyedit.c:443
 msgid "fpr"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:562
+#: g10/keyedit.c:443
 msgid "show fingerprint"
 msgstr "mostra le impronte digitali"
 
-#: g10/keyedit.c:563
+#: g10/keyedit.c:444
 msgid "list"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:563
+#: g10/keyedit.c:444
 msgid "list key and user ids"
 msgstr "elenca le chiavi e gli user id"
 
-#: g10/keyedit.c:564
+#: g10/keyedit.c:445
 msgid "l"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:565
+#: g10/keyedit.c:446
 msgid "uid"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:565
+#: g10/keyedit.c:446
 msgid "select user id N"
 msgstr "scegli l'user id N"
 
-#: g10/keyedit.c:566
+#: g10/keyedit.c:447
 msgid "key"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:566
+#: g10/keyedit.c:447
 msgid "select secondary key N"
 msgstr "scegli la chiave secondaria N"
 
-#: g10/keyedit.c:567
+#: g10/keyedit.c:448
 msgid "check"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:567
+#: g10/keyedit.c:448
 msgid "list signatures"
 msgstr "elenca le firme"
 
-#: g10/keyedit.c:568
+#: g10/keyedit.c:449
 msgid "c"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:569
+#: g10/keyedit.c:450
 msgid "sign"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:569
+#: g10/keyedit.c:450
 msgid "sign the key"
 msgstr "firma la chiave"
 
-#: g10/keyedit.c:570
+#: g10/keyedit.c:451
 msgid "s"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:571
+#: g10/keyedit.c:452
 msgid "debug"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:572
+#: g10/keyedit.c:453
 msgid "adduid"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:572
+#: g10/keyedit.c:453
 msgid "add a user id"
 msgstr "aggiungi un user id"
 
-#: g10/keyedit.c:573
+#: g10/keyedit.c:454
 msgid "deluid"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:573
+#: g10/keyedit.c:454
 msgid "delete user id"
 msgstr "cancella un user id"
 
-#: g10/keyedit.c:574
+#: g10/keyedit.c:455
 msgid "addkey"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:574
+#: g10/keyedit.c:455
 msgid "add a secondary key"
 msgstr "aggiungi una chiave secondaria"
 
-#: g10/keyedit.c:575
+#: g10/keyedit.c:456
 msgid "delkey"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:575
+#: g10/keyedit.c:456
 msgid "delete a secondary key"
 msgstr "cancella una chiave secondaria"
 
-#: g10/keyedit.c:576
+#: g10/keyedit.c:457
 msgid "toggle"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:576
+#: g10/keyedit.c:457
 msgid "toggle between secret and public key listing"
 msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica"
 
-#: g10/keyedit.c:578
+#: g10/keyedit.c:459
 msgid "t"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:579
+#: g10/keyedit.c:460
 msgid "pref"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:579
+#: g10/keyedit.c:460
 msgid "list preferences"
 msgstr "elenca le impostazioni"
 
-#: g10/keyedit.c:580
+#: g10/keyedit.c:461
 msgid "passwd"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:580
+#: g10/keyedit.c:461
 msgid "change the passphrase"
 msgstr "cambia la passphrase"
 
-#: g10/keyedit.c:581
+#: g10/keyedit.c:462
 msgid "trust"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:581
+#: g10/keyedit.c:462
 msgid "change the ownertrust"
 msgstr ""
 
+#: g10/keyedit.c:480
+msgid "can't do that in batchmode\n"
+msgstr "impossibile fare questo in batch mode\n"
+
 #. check that they match
 #. FIXME: check that they both match
-#: g10/keyedit.c:621
+#: g10/keyedit.c:502
 msgid "Secret key is available.\n"
 msgstr "È disponibile una chiave segreta.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:637
+#: g10/keyedit.c:518
 msgid "keyedit.cmd"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:637
+#: g10/keyedit.c:518
 msgid "Command> "
 msgstr "Comando> "
 
-#: g10/keyedit.c:660
+#: g10/keyedit.c:543
 msgid "Need the secret key to to this.\n"
 msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:679
+#: g10/keyedit.c:562
 msgid "keyedit.save.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:680
+#: g10/keyedit.c:563
 msgid "Save changes? "
 msgstr "Salvo i cambiamenti? "
 
-#: g10/keyedit.c:682
+#: g10/keyedit.c:565
 msgid "keyedit.cancel.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:683
+#: g10/keyedit.c:566
 msgid "Quit without saving? "
 msgstr "Esco senza salvare? "
 
 # , c-format
-#: g10/keyedit.c:693
+#: g10/keyedit.c:576
 #, c-format
 msgid "update failed: %s\n"
 msgstr "aggiornamento fallito: %s\n"
 
 # , c-format
-#: g10/keyedit.c:700
+#: g10/keyedit.c:583
 #, c-format
 msgid "update secret failed: %s\n"
 msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:708
+#: g10/keyedit.c:591
 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
 msgstr "La chiave non è cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:738
+#: g10/keyedit.c:621
 msgid "keyedit.sign_all.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:739
+#: g10/keyedit.c:622
 msgid "Really sign all user ids? "
 msgstr "Firmo davvero tutti gli user id? "
 
-#: g10/keyedit.c:740
+#: g10/keyedit.c:623
 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n"
 msgstr "Suggerimento: seleziona gli user id da firmare\n"
 
-#: g10/keyedit.c:768
+#: g10/keyedit.c:651
 msgid "You must select at least one user id.\n"
 msgstr "Devi selezionare almeno un user id.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:770
+#: g10/keyedit.c:653
 msgid "You can't delete the last user id!\n"
 msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user id!\n"
 
-#: g10/keyedit.c:772
+#: g10/keyedit.c:655
 msgid "keyedit.remove.uid.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:773
+#: g10/keyedit.c:656
 msgid "Really remove all selected user ids? "
 msgstr "Tolgo davvero tutti gli user id selezionati? "
 
-#: g10/keyedit.c:774
+#: g10/keyedit.c:657
 msgid "Really remove this user id? "
 msgstr "Tolgo davvero questo user id? "
 
-#: g10/keyedit.c:797
+#: g10/keyedit.c:680
 msgid "You must select at least one key.\n"
 msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:799
+#: g10/keyedit.c:682
 msgid "keyedit.remove.subkey.okay"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:801
+#: g10/keyedit.c:684
 msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
 msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? "
 
-#: g10/keyedit.c:802
+#: g10/keyedit.c:685
 msgid "Do you really want to delete this key? "
 msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? "
 
-#: g10/keyedit.c:839
+#: g10/keyedit.c:722
 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1219
+#: g10/keyedit.c:1102
 #, c-format
 msgid "No user id with index %d\n"
 msgstr "Nessun user id con l'indice %d\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1264
+#: g10/keyedit.c:1147
 #, c-format
 msgid "No secondary key with index %d\n"
 msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n"
@@ -1684,9 +1668,9 @@ msgstr ""
 "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n"
 "\n"
 
+#  "(chiave %s di %u-bit, ID %08lX, creata il %s)\n"
 #: g10/passphrase.c:126
 #, c-format
-#  "(chiave %s di %u-bit, ID %08lX, creata il %s)\n"
 msgid "(%u-bit %s key, ID %08lX, created %s)\n"
 msgstr "(%u-bit, chiave %s, ID %08lX, creata il %s)\n"
 
@@ -1720,13 +1704,23 @@ msgstr "Inserisci il nome del file di dati: "
 msgid "can't open signed data '%s'\n"
 msgstr "impossibile aprire i dati firmati '%s'\n"
 
-#: g10/seckey-cert.c:165
+#: g10/seckey-cert.c:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
+msgstr "nota: algoritmo di cifratura %d non trovato nelle impostazioni\n"
+
+#: g10/seckey-cert.c:169
 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
 msgstr "Passphrase non valida; riprova...\n"
 
+#: g10/seckey-cert.c:215
+msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/sig-check.c:165
 msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr "chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n"
+msgstr ""
+"chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n"
 "l'orologio)\n"
 
 #: g10/sig-check.c:171
@@ -1786,34 +1780,89 @@ msgstr "key %08lX: inserimento del record della fiducia fallito: %s\n"
 msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
 msgstr "key %08lX.%lu: inserita nel trustdb\n"
 
-#: g10/trustdb.c:1624
+#: g10/trustdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr "key %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n"
+msgstr ""
+"key %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n"
 "con l'orologio)\n"
 
 # , c-format
-#: g10/trustdb.c:1632
+#: g10/trustdb.c:1637
 #, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
 msgstr "key %08lX.%lu: scaduta il %s\n"
 
-#: g10/trustdb.c:1641
+#: g10/trustdb.c:1646
 #, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
 msgstr "key %08lX.%lu: controllo della fiducia fallito: %s\n"
 
-#: g10/status.c:207
+#: g10/status.c:233
 msgid "No help available"
 msgstr "Nessun aiuto disponibile"
 
-#: g10/status.c:213
+#: g10/status.c:239
 #, c-format
 msgid "No help available for '%s'"
 msgstr "Nessun aiuto disponibile per '%s'"
 
-#: g10/pubkey-enc.c:138
+#: g10/pubkey-enc.c:78
+#, c-format
+msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pubkey-enc.c:84
+msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pubkey-enc.c:183
 #, c-format
 msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
 msgstr "nota: algoritmo di cifratura %d non trovato nelle impostazioni\n"
 
+#. do not overwrite
+#: g10/openfile.c:58
+#, c-format
+msgid "File '%s' exists. "
+msgstr ""
+
+#: g10/openfile.c:59
+msgid "openfile.overwrite.okay"
+msgstr ""
+
+#: g10/openfile.c:60
+msgid "Overwrite (y/N)? "
+msgstr ""
+
+#: g10/encr-data.c:73
+msgid ""
+"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:51
+msgid "weak key created - retrying\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seskey.c:56
+#, c-format
+msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "do not make any changes"
+#~ msgstr "non fare cambiamenti"
+
+#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n"
+#~ msgstr "c'è una chiave segreta per questa chiave pubblica!\n"
+
+#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
+#~ msgstr "prima usa l'opzione \"--delete-secret-key\" per cancellarla.\n"
+
+#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+#~ msgstr "impossibile fare questo in batch mode senza \"--yes\"\n"
+
+#~ msgid "Delete this key from the keyring? "
+#~ msgstr "Cancello questa chiave dal portachiavi? "
+
+#~ msgid "This is a secret key! - really delete? "
+#~ msgstr "Questa è una chiave segreta! - la cancello davvero? "