Auto-updates
[gnupg.git] / po / de.po
index cab42f9..ef72040 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-1.0.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-25 17:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-30 10:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-09-11 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Walter Koch <koch@hsp.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -56,6 +56,23 @@ msgstr "quit"
 msgid "qQ"
 msgstr "qQ"
 
+#: util/miscutil.c:370
+msgid "okay"
+msgstr ""
+
+#: util/miscutil.c:371
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#: util/miscutil.c:372
+msgid "oO"
+msgstr ""
+
+#: util/miscutil.c:373
+#, fuzzy
+msgid "cC"
+msgstr "c"
+
 #: util/errors.c:54
 msgid "general error"
 msgstr "Allgemeiner Fehler"
@@ -386,7 +403,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:340
+#: g10/g10.c:341
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -394,128 +411,128 @@ msgstr ""
 "@Befehle:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:342
+#: g10/g10.c:343
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:343
+#: g10/g10.c:344
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:344
+#: g10/g10.c:345
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:345
+#: g10/g10.c:346
 msgid "encrypt data"
 msgstr "Daten verschlüsseln"
 
-#: g10/g10.c:347
+#: g10/g10.c:348
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln"
 
-#: g10/g10.c:349
+#: g10/g10.c:350
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)"
 
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:352
 msgid "verify a signature"
 msgstr "Signatur prüfen"
 
-#: g10/g10.c:353
+#: g10/g10.c:354
 msgid "list keys"
 msgstr "Liste der Schlüssel"
 
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:356
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen"
 
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:357
 #, fuzzy
 msgid "list and check key signatures"
 msgstr "Signaturen der Schlüssel prüfen"
 
-#: g10/g10.c:357
+#: g10/g10.c:358
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\""
 
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:359
 msgid "list secret keys"
 msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
 
-#: g10/g10.c:359
+#: g10/g10.c:360
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:360
+#: g10/g10.c:361
 msgid "remove keys from the public keyring"
 msgstr "Schlüssel aus dem öff. Schlüsselbund entfernen"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:363
 msgid "remove keys from the secret keyring"
 msgstr "Schlüssel aus dem geh. Schlüsselbund entfernen"
 
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:364
 msgid "sign a key"
 msgstr "Schlüssel signieren"
 
-#: g10/g10.c:364
+#: g10/g10.c:365
 msgid "sign a key locally"
 msgstr "Schlüssel nur für diesen Rechner signieren"
 
-#: g10/g10.c:367
+#: g10/g10.c:368
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl."
 
-#: g10/g10.c:368
+#: g10/g10.c:369
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:370
+#: g10/g10.c:371
 msgid "export keys"
 msgstr "Schlüssel exportieren"
 
-#: g10/g10.c:371
+#: g10/g10.c:372
 msgid "export keys to a key server"
 msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren"
 
-#: g10/g10.c:372
+#: g10/g10.c:373
 msgid "import keys from a key server"
 msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren"
 
-#: g10/g10.c:374
+#: g10/g10.c:375
 msgid "search for keys on a key server"
 msgstr "Schlüssel auf einem Schlü.server suchen"
 
-#: g10/g10.c:376
+#: g10/g10.c:377
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "alle Schlüssel per Schlü.server aktualisieren"
 
-#: g10/g10.c:380
+#: g10/g10.c:381
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren"
 
-#: g10/g10.c:383
+#: g10/g10.c:384
 msgid "print the card status"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:384
+#: g10/g10.c:385
 msgid "change data on a card"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:386
 msgid "change a card's PIN"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:391
+#: g10/g10.c:392
 msgid "update the trust database"
 msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank"
 
-#: g10/g10.c:398
+#: g10/g10.c:399
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests für die Dateien ausgeben"
 
-#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:64
+#: g10/g10.c:403 g10/gpgv.c:64
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -525,51 +542,51 @@ msgstr ""
 "Optionen:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:405
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen"
 
-#: g10/g10.c:406
+#: g10/g10.c:407
 msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 msgstr "|NAME|Verschlüsseln für NAME"
 
-#: g10/g10.c:417
+#: g10/g10.c:418
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "Mit dieser User-ID signieren"
 
-#: g10/g10.c:418
+#: g10/g10.c:419
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)"
 
-#: g10/g10.c:420
+#: g10/g10.c:421
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "Textmodus benutzen"
 
-#: g10/g10.c:428
+#: g10/g10.c:429
 msgid "use as output file"
 msgstr "Als Ausgabedatei benutzen"
 
-#: g10/g10.c:429 g10/gpgv.c:66
+#: g10/g10.c:430 g10/gpgv.c:66
 msgid "verbose"
 msgstr "Detaillierte Informationen"
 
-#: g10/g10.c:440
+#: g10/g10.c:441
 msgid "do not make any changes"
 msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen"
 
-#: g10/g10.c:441
+#: g10/g10.c:442
 msgid "prompt before overwriting"
 msgstr "vor Überschreiben nachfragen"
 
-#: g10/g10.c:485
+#: g10/g10.c:486
 msgid "use strict OpenPGP behavior"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:486
+#: g10/g10.c:487
 msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:509
+#: g10/g10.c:510
 msgid ""
 "@\n"
 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -578,7 +595,7 @@ msgstr ""
 "(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Kommandos und "
 "Optionen)\n"
 
-#: g10/g10.c:512
+#: g10/g10.c:513
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -598,17 +615,17 @@ msgstr ""
 " --list-keys [Namen]        Schlüssel anzeigen\n"
 " --fingerprint [Namen]      \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n"
 
-#: g10/g10.c:685 g10/gpgv.c:95
+#: g10/g10.c:686 g10/gpgv.c:95
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 "Berichte über Programmfehler bitte in englisch an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 "Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <de@li.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:689
+#: g10/g10.c:690
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
 
-#: g10/g10.c:692
+#: g10/g10.c:693
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -618,7 +635,7 @@ msgstr ""
 "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln.\n"
 "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten.\n"
 
-#: g10/g10.c:703
+#: g10/g10.c:704
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -626,429 +643,443 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Unterstützte Verfahren:\n"
 
-#: g10/g10.c:706
+#: g10/g10.c:707
 msgid "Pubkey: "
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:712 g10/keyedit.c:1725
+#: g10/g10.c:713 g10/keyedit.c:1725
 msgid "Cipher: "
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:718
+#: g10/g10.c:719
 msgid "Hash: "
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:724 g10/keyedit.c:1771
+#: g10/g10.c:725 g10/keyedit.c:1771
 #, fuzzy
 msgid "Compression: "
 msgstr "Kommentar: "
 
-#: g10/g10.c:807
+#: g10/g10.c:808
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
 
-#: g10/g10.c:875
+#: g10/g10.c:880
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "Widersprüchliche Befehle\n"
 
-#: g10/g10.c:893
+#: g10/g10.c:898
 #, c-format
 msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n"
 msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1058
+#: g10/g10.c:1063
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis von %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1061
+#: g10/g10.c:1066
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis von %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1064
+#: g10/g10.c:1069
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis von %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1070
+#: g10/g10.c:1075
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte für %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1073
+#: g10/g10.c:1078
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte für %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1076
+#: g10/g10.c:1081
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte für %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1082
+#: g10/g10.c:1087
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis von %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1085
+#: g10/g10.c:1090
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis von %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1093
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis von %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1099
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte für %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1097
+#: g10/g10.c:1102
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file \"%s"
 "\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte für %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1100
+#: g10/g10.c:1105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte für %s \"%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:1312
+#: g10/g10.c:1337
 #, c-format
 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n"
 
-#: g10/g10.c:1348
+#: g10/g10.c:1373
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
 
-#: g10/g10.c:1352
+#: g10/g10.c:1377
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1359
+#: g10/g10.c:1384
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
 
-#: g10/g10.c:1575 g10/g10.c:2048 g10/g10.c:2059
+#: g10/g10.c:1600 g10/g10.c:2073 g10/g10.c:2084
 #, c-format
 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n"
 
-#: g10/g10.c:1588
+#: g10/g10.c:1613
 #, c-format
 msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n"
 msgstr ""
 "Verschlüsselungserweiterung \"%s\" wurde wegen falscher Rechte nicht "
 "geladen\n"
 
-#: g10/g10.c:1792
+#: g10/g10.c:1817
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid character set\n"
 msgstr "%s ist kein gültiger Zeichensatz.\n"
 
-#: g10/g10.c:1810
+#: g10/g10.c:1835
 msgid "could not parse keyserver URI\n"
 msgstr "Schlüsselserver-URI konnte nicht zerlegt werden\n"
 
-#: g10/g10.c:1819
+#: g10/g10.c:1844
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Import Option.\n"
 
-#: g10/g10.c:1822
+#: g10/g10.c:1847
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "Ungültige Import Option\n"
 
-#: g10/g10.c:1829
+#: g10/g10.c:1854
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Export Option.\n"
 
-#: g10/g10.c:1832
+#: g10/g10.c:1857
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "Ungültige export Option\n"
 
-#: g10/g10.c:1854
+#: g10/g10.c:1879
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Import Option.\n"
 
-#: g10/g10.c:1857
+#: g10/g10.c:1882
 #, fuzzy
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "Ungültige Import Option\n"
 
-#: g10/g10.c:1878
+#: g10/g10.c:1903
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Export Option.\n"
 
-#: g10/g10.c:1881
+#: g10/g10.c:1906
 #, fuzzy
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "Ungültige export Option\n"
 
-#: g10/g10.c:1888
+#: g10/g10.c:1913
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n"
 
-#: g10/g10.c:2037
+#: g10/g10.c:2062
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
 
-#: g10/g10.c:2041
+#: g10/g10.c:2066
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2050
+#: g10/g10.c:2075
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n"
 
-#: g10/g10.c:2053
+#: g10/g10.c:2078
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
 
-#: g10/g10.c:2074
+#: g10/g10.c:2099
 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "Im --pgp2-Modus können Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften "
 "machen\n"
 
-#: g10/g10.c:2080
+#: g10/g10.c:2105
 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "Im --pgp2-Modus können Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und "
 "verschlüsseln\n"
 
-#: g10/g10.c:2086
+#: g10/g10.c:2111
 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 msgstr ""
 "Im --pgp2-Modus müssen Sie Dateien benutzen und können keine Pipes "
 "verwenden.\n"
 
-#: g10/g10.c:2099
+#: g10/g10.c:2124
 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 msgstr ""
 "Verschlüssen einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-"
 "Verschlüsselung\n"
 
-#: g10/g10.c:2167 g10/g10.c:2191
+#: g10/g10.c:2192 g10/g10.c:2216
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/g10.c:2173 g10/g10.c:2197
+#: g10/g10.c:2198 g10/g10.c:2222
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/g10.c:2179
+#: g10/g10.c:2204
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/g10.c:2185
+#: g10/g10.c:2210
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/g10.c:2200
+#: g10/g10.c:2225
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
 
-#: g10/g10.c:2202
+#: g10/g10.c:2227
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
 
-#: g10/g10.c:2204
+#: g10/g10.c:2229
 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
 
-#: g10/g10.c:2207
+#: g10/g10.c:2232
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
 
-#: g10/g10.c:2211
+#: g10/g10.c:2236
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/g10.c:2215
+#: g10/g10.c:2240
 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"default-check-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/g10.c:2221
+#: g10/g10.c:2246
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "ungültige Standard Voreinstellungen\n"
 
-#: g10/g10.c:2229
+#: g10/g10.c:2254
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/g10.c:2233
+#: g10/g10.c:2258
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/g10.c:2237
+#: g10/g10.c:2262
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/g10.c:2267
+#: g10/g10.c:2295
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
 
-#: g10/g10.c:2311
+#: g10/g10.c:2339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
 msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
 
-#: g10/g10.c:2316
+#: g10/g10.c:2344
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
 msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
 
-#: g10/g10.c:2321
+#: g10/g10.c:2349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
 msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
 
-#: g10/g10.c:2413
+#: g10/g10.c:2441
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2423
+#: g10/g10.c:2451
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n"
 
-#: g10/g10.c:2433
+#: g10/g10.c:2461
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:2440
+#: g10/g10.c:2468
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:2452
+#: g10/g10.c:2480
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:2467
+#: g10/g10.c:2492
+#, fuzzy
+msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
+msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
+
+#: g10/g10.c:2494
+msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:2497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
+msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
+
+#: g10/g10.c:2515
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:2480
+#: g10/g10.c:2528
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:2494
+#: g10/g10.c:2542
 msgid "--sign --symmetric [filename]"
 msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:2503
+#: g10/g10.c:2551
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:2528
+#: g10/g10.c:2576
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:2536
+#: g10/g10.c:2584
 msgid "--sign-key user-id"
 msgstr "--sign-key User-ID"
 
-#: g10/g10.c:2544
+#: g10/g10.c:2592
 msgid "--lsign-key user-id"
 msgstr "--lsign-key User-ID"
 
-#: g10/g10.c:2552
+#: g10/g10.c:2600
 msgid "--nrsign-key user-id"
 msgstr "--nrsign-key User-ID"
 
-#: g10/g10.c:2560
+#: g10/g10.c:2608
 msgid "--nrlsign-key user-id"
 msgstr "--nrlsign-key User-ID"
 
-#: g10/g10.c:2568
+#: g10/g10.c:2616
 msgid "--edit-key user-id [commands]"
 msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]"
 
-#: g10/g10.c:2624 g10/encode.c:420 g10/sign.c:887
+#: g10/g10.c:2672 g10/encode.c:436 g10/sign.c:887
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %s\n"
 msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2639
+#: g10/g10.c:2687
 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schlüsselbund]"
 
-#: g10/g10.c:2677
+#: g10/g10.c:2725
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2679
+#: g10/g10.c:2727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "enum_secret_keys fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2681
+#: g10/g10.c:2729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2693
+#: g10/g10.c:2741
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "get_dir_record: search_record fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2703
+#: g10/g10.c:2751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "enum_secret_keys fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2744
+#: g10/g10.c:2792
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2752
+#: g10/g10.c:2800
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:2839
+#: g10/g10.c:2887
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:2955
+#: g10/g10.c:3003
 msgid "[filename]"
 msgstr "[Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:2959
+#: g10/g10.c:3007
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
 
-#: g10/g10.c:2962 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95
+#: g10/g10.c:3010 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95
 #: g10/verify.c:142
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
 
-#: g10/g10.c:3236
+#: g10/g10.c:3284
 msgid ""
 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
 "an '='\n"
@@ -1056,24 +1087,24 @@ msgstr ""
 "Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche "
 "enthalten und muß mit einem '=' enden\n"
 
-#: g10/g10.c:3245
+#: g10/g10.c:3293
 #, fuzzy
 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
 msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n"
 
-#: g10/g10.c:3255
+#: g10/g10.c:3303
 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
 msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n"
 
-#: g10/g10.c:3289
+#: g10/g10.c:3337
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
 
-#: g10/g10.c:3291
+#: g10/g10.c:3339
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
 
-#: g10/g10.c:3324
+#: g10/g10.c:3372
 #, fuzzy
 msgid "the given signature preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
@@ -1223,7 +1254,7 @@ msgstr ""
 "Es ist kein \"trust value\" zugewiesen für:\n"
 "%4u%c/%08lX %s \""
 
-#: g10/pkclist.c:302 g10/mainproc.c:1438
+#: g10/pkclist.c:302 g10/mainproc.c:1467
 msgid "                aka \""
 msgstr "                    alias \""
 
@@ -1417,7 +1448,7 @@ msgstr ""
 "         Es ist nicht sicher, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen "
 "Besitzer gehört.\n"
 
-#: g10/pkclist.c:824 g10/pkclist.c:860 g10/encode.c:719
+#: g10/pkclist.c:824 g10/pkclist.c:860 g10/encode.c:768
 #, c-format
 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
 msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
@@ -1931,70 +1962,70 @@ msgstr "HINWEIS: Unterschl
 msgid "Really create? "
 msgstr "Wirklich erzeugen? "
 
-#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:773
+#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:822
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Kommando\n"
 
-#: g10/encode.c:177 g10/tdbio.c:534 g10/tdbio.c:595 g10/openfile.c:179
+#: g10/encode.c:174 g10/tdbio.c:534 g10/tdbio.c:595 g10/openfile.c:179
 #: g10/openfile.c:313
 #, c-format
 msgid "%s: can't open: %s\n"
 msgstr "%s: kann nicht geöffnet werden: %s\n"
 
-#: g10/encode.c:206 g10/sign.c:1140
+#: g10/encode.c:203 g10/sign.c:1140
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen des Mantras: %s\n"
 
-#: g10/encode.c:211
+#: g10/encode.c:208
 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
 msgstr ""
 "Aufgrund des S2K-Modus kann ein symmetrisches ESK Packet nicht benutzt "
 "werden\n"
 
-#: g10/encode.c:228 g10/encode.c:491
+#: g10/encode.c:227 g10/encode.c:507
 #, c-format
 msgid "`%s' already compressed\n"
 msgstr "`%s' ist bereits komprimiert\n"
 
-#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:530
+#: g10/encode.c:297 g10/encode.c:577
 #, c-format
 msgid "%s: WARNING: empty file\n"
 msgstr "%s: WARNUNG: Leere Datei\n"
 
-#: g10/encode.c:411
+#: g10/encode.c:427
 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
 msgstr ""
 "Im --pgp2-Modus kann nur für RSA-Schlüssel mit maximal 2048 Bit "
 "verschlüsselt werden\n"
 
-#: g10/encode.c:426
+#: g10/encode.c:442
 #, c-format
 msgid "reading from `%s'\n"
 msgstr "Lesen von '%s'\n"
 
-#: g10/encode.c:462
+#: g10/encode.c:478
 msgid ""
 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
 msgstr ""
 "Die IDEA-Verschlüsselung kann nicht mit allen Zielschlüsseln verwendet "
 "werden.\n"
 
-#: g10/encode.c:472 g10/encode.c:660
+#: g10/encode.c:488 g10/encode.c:709
 #, c-format
 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "Erzwungene Verwendung des symmetrischen Verschlüsselungsverfahren %s (%d) "
 "verletzt die Empfängervoreinstellungen\n"
 
-#: g10/encode.c:574 g10/sign.c:856
+#: g10/encode.c:621 g10/sign.c:856
 #, c-format
 msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "Erzwungenes Kompressionsverfahren %s (%d) verletzt die "
 "Empfängervoreinstellungen.\n"
 
-#: g10/encode.c:746
+#: g10/encode.c:795
 #, c-format
 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s verschlüsselt für: %s\n"
@@ -3258,12 +3289,12 @@ msgstr "rev- gef
 msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
 msgstr "rev? Schwierigkeiten bei der Widerruf-Überprüfung: %s\n"
 
-#: g10/keyedit.c:2158 g10/mainproc.c:1446 g10/trustdb.c:1155
+#: g10/keyedit.c:2158 g10/mainproc.c:1475 g10/trustdb.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "revoked"
 msgstr "revkey"
 
-#: g10/keyedit.c:2160 g10/mainproc.c:1448 g10/trustdb.c:489
+#: g10/keyedit.c:2160 g10/mainproc.c:1477 g10/trustdb.c:489
 #, fuzzy
 msgid "expired"
 msgstr "expire"
@@ -3553,220 +3584,225 @@ msgstr "nicht als Klartext darstellbar"
 msgid "Keyring"
 msgstr "Schlüsselbund"
 
-#: g10/keylist.c:635 g10/keylist.c:665 g10/keylist.c:753 g10/keylist.c:780
-#: g10/mainproc.c:856
+#: g10/keylist.c:636 g10/keylist.c:666 g10/keylist.c:754 g10/keylist.c:783
+#: g10/mainproc.c:885
 #, c-format
 msgid " [expires: %s]"
 msgstr " [verfällt: %s]"
 
-#: g10/keylist.c:1345
+#: g10/keylist.c:1378
 msgid "Primary key fingerprint:"
 msgstr "Haupt-Fingerabdruck  ="
 
-#: g10/keylist.c:1347
+#: g10/keylist.c:1380
 msgid "     Subkey fingerprint:"
 msgstr "Unter-Fingerabdruck  ="
 
-#: g10/keylist.c:1354
+#: g10/keylist.c:1387
 msgid " Primary key fingerprint:"
 msgstr " Haupt-Fingerabdruck  ="
 
-#: g10/keylist.c:1356
+#: g10/keylist.c:1389
 msgid "      Subkey fingerprint:"
 msgstr " Unter-Fingerabdruck  ="
 
-#: g10/keylist.c:1360 g10/keylist.c:1364
+#: g10/keylist.c:1393 g10/keylist.c:1397
 #, fuzzy
 msgid "      Key fingerprint ="
 msgstr " Schl.-Fingerabdruck ="
 
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:249
 #, c-format
 msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
 msgstr "Seltsame Länge des verschlüsselten Session-Keys (%d)\n"
 
-#: g10/mainproc.c:259
-#, c-format
-msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n"
-msgstr "Ungültiger Veschlüsselungsalgorithmus entdeckt (%d)\n"
+#: g10/mainproc.c:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
+msgstr "Unbekanntes Verschlüsselungsverfahren"
 
-#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66
+#: g10/mainproc.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s encrypted session key\n"
+msgstr "Seltsame Länge des verschlüsselten Session-Keys (%d)\n"
+
+#: g10/mainproc.c:300 g10/encr-data.c:66
 #, c-format
 msgid "%s encrypted data\n"
 msgstr "%s verschlüsselte Daten\n"
 
-#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68
+#: g10/mainproc.c:303 g10/encr-data.c:68
 #, c-format
 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
 msgstr "Mit unbekanntem Verfahren verschlüsselt %d\n"
 
-#: g10/mainproc.c:318
+#: g10/mainproc.c:347
 #, c-format
 msgid "public key is %08lX\n"
 msgstr "Öffentlicher Schlüssel ist %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:364
+#: g10/mainproc.c:393
 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
 msgstr "Mit öffentlichem Schüssel verschlüsselte Daten: Korrekte DEK\n"
 
-#: g10/mainproc.c:416
+#: g10/mainproc.c:445
 #, c-format
 msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
 msgstr "verschlüsselt mit %u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s\n"
 
 # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-(
 # [kw]
-#: g10/mainproc.c:426
+#: g10/mainproc.c:455
 #, c-format
 msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
 msgstr "verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:440
+#: g10/mainproc.c:469
 #, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr "Entschlüsselung mit öffentlichem Schlüssel fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486
+#: g10/mainproc.c:496 g10/mainproc.c:515
 #, c-format
 msgid "assuming %s encrypted data\n"
 msgstr "vermutlich %s-verschlüsselte Daten\n"
 
-#: g10/mainproc.c:474
+#: g10/mainproc.c:503
 #, c-format
 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
 msgstr "IDEA-Verschlüsselung nicht verfügbar; versucht wird stattdessen %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:504
+#: g10/mainproc.c:533
 msgid "decryption okay\n"
 msgstr "Entschlüsselung erfolgreich\n"
 
-#: g10/mainproc.c:508
+#: g10/mainproc.c:537
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
 msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n"
 
-#: g10/mainproc.c:511
+#: g10/mainproc.c:540
 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
 msgstr "Warnung: Verschlüsselte Botschaft ist manipuliert worden!\n"
 
-#: g10/mainproc.c:517
+#: g10/mainproc.c:546
 #, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "Entschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:536
+#: g10/mainproc.c:565
 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 msgstr ""
 "Hinweis: Der Absender verlangte Vertraulichkeit(\"for-your-eyes-only\")\n"
 
-#: g10/mainproc.c:538
+#: g10/mainproc.c:567
 #, c-format
 msgid "original file name='%.*s'\n"
 msgstr "Ursprünglicher Dateiname='%.*s'\n"
 
-#: g10/mainproc.c:710
+#: g10/mainproc.c:739
 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
 msgstr ""
 "Einzelner Widerruf - verwenden Sie \"gpg --import\" um ihn anzuwenden\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1209
+#: g10/mainproc.c:1238
 msgid "signature verification suppressed\n"
 msgstr "Unterschriften-Überprüfung unterdrückt\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1251 g10/mainproc.c:1261
+#: g10/mainproc.c:1280 g10/mainproc.c:1290
 msgid "can't handle these multiple signatures\n"
 msgstr "diese Mehrfachunterschriften können nicht behandelt werden\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1272
+#: g10/mainproc.c:1301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature made %.*s\n"
 msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1273
+#: g10/mainproc.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "               using %s key %08lX%08lX\n"
 msgstr "                            unverändert: %lu\n"
 
 # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:1277
+#: g10/mainproc.c:1306
 #, c-format
 msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
 msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schlüssel ID %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1302
+#: g10/mainproc.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "Key available at: "
 msgstr "Keine Hilfe vorhanden."
 
-#: g10/mainproc.c:1365 g10/mainproc.c:1401
+#: g10/mainproc.c:1394 g10/mainproc.c:1430
 msgid "BAD signature from \""
 msgstr "FALSCHE Unterschrift von \""
 
-#: g10/mainproc.c:1366 g10/mainproc.c:1402
+#: g10/mainproc.c:1395 g10/mainproc.c:1431
 msgid "Expired signature from \""
 msgstr "Verfallene Unterschrift von \""
 
-#: g10/mainproc.c:1367 g10/mainproc.c:1403
+#: g10/mainproc.c:1396 g10/mainproc.c:1432
 msgid "Good signature from \""
 msgstr "Korrekte Unterschrift von \""
 
-#: g10/mainproc.c:1405
+#: g10/mainproc.c:1434
 msgid "[uncertain]"
 msgstr "[ungewiß]  "
 
-#: g10/mainproc.c:1531
+#: g10/mainproc.c:1560
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature expired %s\n"
 msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1536
+#: g10/mainproc.c:1565
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature expires %s\n"
 msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1539
+#: g10/mainproc.c:1568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
 msgstr "%s Unterschrift von: \"%s\"\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1540
+#: g10/mainproc.c:1569
 #, fuzzy
 msgid "binary"
 msgstr "primary"
 
-#: g10/mainproc.c:1541
+#: g10/mainproc.c:1570
 msgid "textmode"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1541 g10/trustdb.c:488
+#: g10/mainproc.c:1570 g10/trustdb.c:488
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Unbekannte Version"
 
-#: g10/mainproc.c:1561
+#: g10/mainproc.c:1590
 #, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr "Unterschrift kann nicht geprüft werden: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1630 g10/mainproc.c:1646 g10/mainproc.c:1732
+#: g10/mainproc.c:1659 g10/mainproc.c:1675 g10/mainproc.c:1761
 msgid "not a detached signature\n"
 msgstr "keine abgetrennte Unterschrift\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1673
+#: g10/mainproc.c:1702
 msgid ""
 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:1681
+#: g10/mainproc.c:1710
 #, c-format
 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
 msgstr "Einzelne Unterschrift der Klasse 0x%02x\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1738
+#: g10/mainproc.c:1767
 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
 msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n"
 
-#: g10/mainproc.c:1748
+#: g10/mainproc.c:1777
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr "ungültiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n"
 
@@ -5333,6 +5369,9 @@ msgstr "Fehler beim Lesen des Verz.Satzes: %s\n"
 msgid "read error: %s\n"
 msgstr "ASCII-Hülle: %s\n"
 
+#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n"
+#~ msgstr "Ungültiger Veschlüsselungsalgorithmus entdeckt (%d)\n"
+
 #~ msgid "|[files]|encrypt files"
 #~ msgstr "|[Dateien]|Dateien verschlüsseln"