Fix bug#1122.
[gnupg.git] / po / fi.po
index 16eb869..c24fc4c 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-03 21:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n"
 
 #: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089
-#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569
+#: g10/keygen.c:3362 g10/keygen.c:3395 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569
 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107
 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310
 #, c-format
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
 
 #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784
 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
-#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817
+#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2845
 #: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091
 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
 msgstr ""
 
 #: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549
-#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
+#: g10/keygen.c:3036 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
 #, fuzzy
 msgid "can't do this in batch mode\n"
 msgstr "tätä ei voi tehdä eräajossa\n"
@@ -3543,20 +3543,20 @@ msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n"
 msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713
+#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3741
 msgid "This key is not protected.\n"
 msgstr "Avainta ei ole suojattu.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536
+#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3728 g10/revoke.c:536
 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
 msgstr "Ensisijaisen avaimen salaiset osat eivät ole saatavilla.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716
+#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3744
 #, fuzzy
 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
 msgstr "Ensisijaisen avaimen salaiset osat eivät ole saatavilla.\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720
+#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3748
 msgid "Key is protected.\n"
 msgstr "Avain on suojattu.\n"
 
@@ -3573,7 +3573,7 @@ msgstr ""
 "Syötä uusi salasana salaiselle avaimelle.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247
+#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2282
 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
 msgstr "salasanaa ei toistettu oikein, yritä uudestaan."
 
@@ -4384,13 +4384,13 @@ msgid "writing key binding signature\n"
 msgstr "kirjoitetaan avaimen varmentava allekirjoitus\n"
 
 #: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432
-#: g10/keygen.c:3209
+#: g10/keygen.c:3237
 #, c-format
 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
 msgstr "avaimen koko on virheellinen, käytetään %u bittiä\n"
 
 #: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438
-#: g10/keygen.c:3215
+#: g10/keygen.c:3243
 #, c-format
 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
 msgstr "avaimen koko on pyöristetty %u bittiin\n"
@@ -4603,7 +4603,7 @@ msgstr ""
 msgid "Is this correct? (y/N) "
 msgstr "Onko tämä oikein (k/e) "
 
-#: g10/keygen.c:2034
+#: g10/keygen.c:2054
 msgid ""
 "\n"
 "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
@@ -4614,7 +4614,7 @@ msgstr ""
 #. but you should keep your existing translation.  In case
 #. the new string is not translated this old string will
 #. be used.
-#: g10/keygen.c:2049
+#: g10/keygen.c:2069
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4632,44 +4632,44 @@ msgstr ""
 "     \"Matti Meikäläinen (nuorempi) <matti.meikalainen@osoite.fi>\"\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:2068
+#: g10/keygen.c:2088
 msgid "Real name: "
 msgstr "Oikea nimi: "
 
-#: g10/keygen.c:2076
+#: g10/keygen.c:2096
 msgid "Invalid character in name\n"
 msgstr "Nimessä on epäkelpo merkki\n"
 
-#: g10/keygen.c:2078
+#: g10/keygen.c:2098
 msgid "Name may not start with a digit\n"
 msgstr "Nimi ei voi alkaa numerolla\n"
 
-#: g10/keygen.c:2080
+#: g10/keygen.c:2100
 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
 msgstr "Nimen täytyy olla vähintään 5 merkkiä pitkä\n"
 
-#: g10/keygen.c:2088
+#: g10/keygen.c:2108
 msgid "Email address: "
 msgstr "Sähköpostiosoite: "
 
-#: g10/keygen.c:2094
+#: g10/keygen.c:2114
 msgid "Not a valid email address\n"
 msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa\n"
 
-#: g10/keygen.c:2102
+#: g10/keygen.c:2122
 msgid "Comment: "
 msgstr "Huomautus: "
 
-#: g10/keygen.c:2108
+#: g10/keygen.c:2128
 msgid "Invalid character in comment\n"
 msgstr "Huomautuksessa on epäkelpo merkki\n"
 
-#: g10/keygen.c:2130
+#: g10/keygen.c:2150
 #, c-format
 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
 msgstr "Käytät merkistöä \"%s\".\n"
 
-#: g10/keygen.c:2136
+#: g10/keygen.c:2156
 #, c-format
 msgid ""
 "You selected this USER-ID:\n"
@@ -4680,10 +4680,14 @@ msgstr ""
 "    \"%s\"\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:2141
+#: g10/keygen.c:2161
 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
 msgstr "Älä syötä sähköpostiosoitetta nimen tai huomautuksen paikalle\n"
 
+#: g10/keygen.c:2176
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
 #. lower and uppercase.  Below you will find the matching
 #. string which should be translated accordingly and the
@@ -4695,23 +4699,23 @@ msgstr "Älä syötä sähköpostiosoitetta nimen tai huomautuksen paikalle\n"
 #. o = Okay (ready, continue)
 #. q = Quit
 #.
-#: g10/keygen.c:2157
+#: g10/keygen.c:2192
 msgid "NnCcEeOoQq"
 msgstr "NnHhSsOoLl"
 
-#: g10/keygen.c:2167
+#: g10/keygen.c:2202
 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
 msgstr "Muuta (N)imi, (H)uomautus, (S)ähköposti vai (L)opeta?"
 
-#: g10/keygen.c:2168
+#: g10/keygen.c:2203
 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
 msgstr "Muuta (N)imi, (H)uomautus, (S)ähköposti vai (O)k/(L)opeta?"
 
-#: g10/keygen.c:2187
+#: g10/keygen.c:2222
 msgid "Please correct the error first\n"
 msgstr "Ole hyvä ja korjaa ensin virhe\n"
 
-#: g10/keygen.c:2229
+#: g10/keygen.c:2264
 msgid ""
 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
 "\n"
@@ -4719,19 +4723,19 @@ msgstr ""
 "Tarvitset salasanan suojaamaan salaista avaintasi.\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:2232
+#: g10/keygen.c:2267
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new "
 "encryption key."
 msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
 
-#: g10/keygen.c:2248
+#: g10/keygen.c:2283
 #, c-format
 msgid "%s.\n"
 msgstr "%s.\n"
 
-#: g10/keygen.c:2254
+#: g10/keygen.c:2289
 msgid ""
 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -4743,7 +4747,7 @@ msgstr ""
 "tämän ohjelman valitsimella \"--edit-key\".\n"
 "\n"
 
-#: g10/keygen.c:2278
+#: g10/keygen.c:2313
 msgid ""
 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -4755,50 +4759,50 @@ msgstr ""
 "alkulukujen luomisen aikana, tämä antaa satunnaislukugeneraattorille\n"
 "paremmat mahdollisuudet kerätä riittävästi entropiaa.\n"
 
-#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176
+#: g10/keygen.c:3177 g10/keygen.c:3204
 msgid "Key generation canceled.\n"
 msgstr "Avaimen luonti keskeytetty.\n"
 
-#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551
+#: g10/keygen.c:3409 g10/keygen.c:3579
 #, c-format
 msgid "writing public key to `%s'\n"
 msgstr "kirjoitan julkisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
 
-#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554
+#: g10/keygen.c:3411 g10/keygen.c:3582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
 msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
 
-#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557
+#: g10/keygen.c:3414 g10/keygen.c:3585
 #, c-format
 msgid "writing secret key to `%s'\n"
 msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
 
-#: g10/keygen.c:3538
+#: g10/keygen.c:3566
 #, c-format
 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
 msgstr "kirjoitettavissa olevaa julkista avainrengasta ei löydy: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3545
+#: g10/keygen.c:3573
 #, c-format
 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
 msgstr "kirjoitettavissa olevaa salaista avainrengasta ei löydy: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3565
+#: g10/keygen.c:3593
 #, c-format
 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
 msgstr "virhe kirjoitettaessa julkiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3573
+#: g10/keygen.c:3601
 #, c-format
 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
 msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3600
+#: g10/keygen.c:3628
 msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "julkinen ja salainen avain on luotu ja allekirjoitettu.\n"
 
-#: g10/keygen.c:3611
+#: g10/keygen.c:3639
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
@@ -4807,12 +4811,12 @@ msgstr ""
 "Huomaa, että tätä avainta ei voida käyttää salaamiseen.  Käytä komentoa\n"
 "\"--edit-key\" luodaksesi toissijaisen avaimen salaustarkoitukseen.\n"
 
-#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891
+#: g10/keygen.c:3652 g10/keygen.c:3798 g10/keygen.c:3919
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241
+#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3849 g10/sign.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -4820,7 +4824,7 @@ msgstr ""
 "avain on luotu %lu sekunti tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n"
 "kellon kanssa on ongelmia)\n"
 
-#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243
+#: g10/keygen.c:3710 g10/keygen.c:3851 g10/sign.c:243
 #, c-format
 msgid ""
 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -4828,26 +4832,26 @@ msgstr ""
 "avain on luotu %lu sekuntia tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n"
 "kellon kanssa on ongelmia)\n"
 
-#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834
+#: g10/keygen.c:3721 g10/keygen.c:3862
 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
 msgstr "HUOM: v3-aliavainten luonti ei ole OpenPGP:n mukaista\n"
 
-#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867
+#: g10/keygen.c:3762 g10/keygen.c:3895
 #, fuzzy
 msgid "Really create? (y/N) "
 msgstr "Haluatko varmasti luoda? "
 
-#: g10/keygen.c:4055
+#: g10/keygen.c:4083
 #, fuzzy, c-format
 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
 msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:4104
+#: g10/keygen.c:4132
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
 msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:4130
+#: g10/keygen.c:4158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
 msgstr "HUOM: salainen avain %08lX vanheni %s\n"
@@ -5559,7 +5563,7 @@ msgstr "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s"
 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 msgstr ""
 
-#: g10/photoid.c:73
+#: g10/photoid.c:74
 msgid ""
 "\n"
 "Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
@@ -5574,35 +5578,35 @@ msgstr ""
 "käytät erittäin suurta kuvaa, myös avaimesta tulee erittäin suuri!\n"
 "Kuvan koon ollessa suunnilleen 240x288, on koko sopiva käyttöön.\n"
 
-#: g10/photoid.c:95
+#: g10/photoid.c:96
 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
 msgstr "Syötä JPEG-tiedostonimi valokuvatunnisteelle: "
 
-#: g10/photoid.c:116
+#: g10/photoid.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
 msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n"
 
-#: g10/photoid.c:127
+#: g10/photoid.c:128
 #, c-format
 msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/photoid.c:129
+#: g10/photoid.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
 msgstr "Haluatko varmasti käyttää sitä (k/E)? "
 
-#: g10/photoid.c:146
+#: g10/photoid.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
 msgstr "\"%s\" ei ole JPEG-tiedosto\n"
 
-#: g10/photoid.c:165
+#: g10/photoid.c:166
 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
 msgstr "Onko tämä oikein (k/E/l)? "
 
-#: g10/photoid.c:373
+#: g10/photoid.c:374
 msgid "unable to display photo ID!\n"
 msgstr "valokuvatunnistetta ei voi näyttää!\n"