gpg: Also detect a plaintext packet before an encrypted packet.
[gnupg.git] / po / id.po
index 2338293..bc605ff 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -158,12 +158,8 @@ msgid "no suitable card key found: %s\n"
 msgstr "tidak ditemukan keyring rahasia yang dapat ditulisi: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "tidak ditemukan keyring rahasia yang dapat ditulisi: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "shadowing the key failed: %s\n"
-msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing key: %s\n"
-msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
+msgid "error getting list of cards: %s\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -320,6 +316,11 @@ msgstr ""
 msgid "run in server mode (foreground)"
 msgstr ""
 
 msgid "run in server mode (foreground)"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Key is superseded"
+msgid "run in supervised mode"
+msgstr "Kunci dilampaui"
+
 msgid "verbose"
 msgstr "detil"
 
 msgid "verbose"
 msgstr "detil"
 
@@ -339,12 +340,9 @@ msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
 msgid "do not detach from the console"
 msgstr ""
 
 msgid "do not detach from the console"
 msgstr ""
 
-msgid "do not grab keyboard and mouse"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "use a log file for the server"
 #, fuzzy
 msgid "use a log file for the server"
-msgstr "cari kunci di key server"
+msgstr "cari kunci di keyserver"
 
 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 msgstr ""
 
 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
 msgstr ""
@@ -384,7 +382,7 @@ msgstr ""
 msgid "allow presetting passphrase"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
 msgid "allow presetting passphrase"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
-msgid "allow caller to override the pinentry"
+msgid "disallow caller to override the pinentry"
 msgstr ""
 
 msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
 msgstr ""
 
 msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
@@ -395,6 +393,9 @@ msgstr ""
 msgid "enable ssh support"
 msgstr "tidak didukung"
 
 msgid "enable ssh support"
 msgstr "tidak didukung"
 
+msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #| msgid "not supported"
 msgid "enable putty support"
 #, fuzzy
 #| msgid "not supported"
 msgid "enable putty support"
@@ -420,9 +421,8 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
-msgstr ""
+msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
+msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
@@ -465,8 +465,8 @@ msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "listen() failed: %s\n"
-msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
+msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
+msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listening on socket '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listening on socket '%s'\n"
@@ -700,6 +700,10 @@ msgstr ""
 msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
 msgstr ""
 
 msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "checking created signature failed: %s\n"
+msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
+
 msgid "secret key parts are not available\n"
 msgstr "bagian kunci rahasia tidak tersedia\n"
 
 msgid "secret key parts are not available\n"
 msgstr "bagian kunci rahasia tidak tersedia\n"
 
@@ -747,6 +751,10 @@ msgid "error running '%s': terminated\n"
 msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
+msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
 msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
 
 msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
 msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
 
@@ -755,21 +763,10 @@ msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
 msgid "can't connect to '%s': %s\n"
 msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n"
 
 msgid "can't connect to '%s': %s\n"
 msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n"
 
-msgid "communication problem with gpg-agent\n"
-msgstr "masalah komunikasi dengan gpg-agent\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
 
-#, fuzzy
-msgid "canceled by user\n"
-msgstr "dibatalkan oleh user\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "problem with the agent\n"
-msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "tidak dapat meniadakan core dump: %s\n"
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "tidak dapat meniadakan core dump: %s\n"
@@ -782,6 +779,14 @@ msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
 
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
+msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
+msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
+
 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
 msgid "yes"
 msgstr "y|ya"
 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
 msgid "yes"
 msgstr "y|ya"
@@ -826,6 +831,10 @@ msgstr ""
 msgid "out of core while allocating %lu bytes"
 msgstr ""
 
 msgid "out of core while allocating %lu bytes"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error allocating enough memory: %s\n"
+msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
 msgstr ""
@@ -1033,6 +1042,10 @@ msgstr "kesalahan dalam garis trailer\n"
 msgid "[none]"
 msgstr "tidak dikenal"
 
 msgid "[none]"
 msgstr "tidak dikenal"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
+msgstr "karakter radix64 tidak valid %02x dilewati\n"
+
 #, fuzzy
 msgid "argument not expected"
 msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
 #, fuzzy
 msgid "argument not expected"
 msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
@@ -1102,10 +1115,6 @@ msgstr "tidak diproses"
 msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
 msgstr "opsi impor tidak valid\n"
 
 msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
 msgstr "opsi impor tidak valid\n"
 
-#, c-format
-msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
-msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
 msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
 msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
@@ -1146,6 +1155,10 @@ msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
 
 #, c-format
 msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
 
 #, c-format
+msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armor: %s\n"
 
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armor: %s\n"
 
@@ -1209,6 +1222,11 @@ msgstr ""
 "karakter yang dapat dicetak dalam armor - mungkin telah digunakan MTA yang "
 "mengandung bug\n"
 
 "karakter yang dapat dicetak dalam armor - mungkin telah digunakan MTA yang "
 "mengandung bug\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "not human readable"
+msgid "[ not human readable (%zu bytes: %s%s) ]"
+msgstr "tidak dapat dibaca manusia"
+
 msgid ""
 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
 "an '='\n"
 msgid ""
 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
 "an '='\n"
@@ -1226,12 +1244,22 @@ msgstr "nama notasi pengguna tidak boleh mengandung karakter '@'\n"
 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
 msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n"
 
 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
 msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "a notation name may not contain an '=' character\n"
+msgstr "nama notasi pengguna tidak boleh mengandung karakter '@'\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "a notation name must have only printable characters or spaces, and end "
+#| "with an '='\n"
+msgid "a notation name must have only printable characters or spaces\n"
+msgstr ""
+"nama notasi harus hanya terdiri dari karakter yang dapat dicetak atau spasi, "
+"dan diakhiri dengan sebuah '='\n"
+
 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
 msgstr "PERINGATAN: ditemukan notasi data tidak valid\n"
 
 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
 msgstr "PERINGATAN: ditemukan notasi data tidak valid\n"
 
-msgid "not human readable"
-msgstr "tidak dapat dibaca manusia"
-
 #, c-format
 msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n"
 msgstr ""
@@ -1240,6 +1268,33 @@ msgid "Enter passphrase: "
 msgstr "Masukkan passphrase: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "Masukkan passphrase: "
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
+msgid "error getting version from '%s': %s\n"
+msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
+msgid "WARNING: %s\n"
+msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n"
+
+msgid "Note: Outdated servers may lack important security fixes.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
+msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n"
+msgstr "Silakan gunakan dulu perintah \"toogle\".\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s does not yet work with %s\n"
+msgid "%s is not compliant with %s mode\n"
+msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "kunci rahasia tidak tersedia"
 
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "kunci rahasia tidak tersedia"
 
@@ -1307,14 +1362,6 @@ msgstr ""
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "tidak ada kunci publik yang sesuai: %s\n"
 
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "tidak ada kunci publik yang sesuai: %s\n"
 
-#, c-format
-msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error allocating enough memory: %s\n"
-msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgid "error reading '%s': %s\n"
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgid "error reading '%s': %s\n"
@@ -1327,17 +1374,9 @@ msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
-msgstr ""
-
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "perbarui preferensi"
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "perbarui preferensi"
@@ -1387,15 +1426,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
 
 #, c-format
 msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
 
 #, c-format
@@ -1406,14 +1437,55 @@ msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "  (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "  (%d) RSA (hanya menandai)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "  (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Pilihan tidak valid.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
 
 msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1446,9 +1518,6 @@ msgstr "  (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Pilihan tidak valid.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
@@ -1458,11 +1527,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
 
 #, fuzzy
 msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n"
 
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n"
 
@@ -1473,6 +1537,10 @@ msgstr "Ditandai? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "berhenti dari menu ini"
 
 msgid "quit this menu"
 msgstr "berhenti dari menu ini"
 
@@ -1530,6 +1598,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "ubah ownertrust"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -1564,6 +1642,10 @@ msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
 msgstr "gagal membaca keyblock: %s\n"
 
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
 msgstr "gagal membaca keyblock: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key \"%s\" not found\n"
+msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
+
 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
 msgstr "(kecuali anda menspesifikasikan kunci dengan fingerprint)\n"
 
 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
 msgstr "(kecuali anda menspesifikasikan kunci dengan fingerprint)\n"
 
@@ -1637,6 +1719,15 @@ msgid ""
 msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
+msgstr ""
+"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
+msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
 "preferences\n"
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
 "preferences\n"
@@ -1647,13 +1738,14 @@ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
 
 #, c-format
 msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
 
 #, c-format
-msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
-msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s dienkripsi untuk: %s\n"
 
 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s dienkripsi untuk: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
+msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n"
+msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s encrypted data\n"
 msgstr "%s data terenkripsi\n"
 #, c-format
 msgid "%s encrypted data\n"
 msgstr "%s data terenkripsi\n"
@@ -1736,34 +1828,61 @@ msgstr "kunci rahasia tidak dapat dipakai"
 msgid "remove as much as possible from key during export"
 msgstr ""
 
 msgid "remove as much as possible from key during export"
 msgstr ""
 
-msgid "export keys in an S-expression based format"
+msgid "use the GnuPG key backup format"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "exporting secret keys not allowed\n"
-msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
+#| msgid "%s: skipped: %s\n"
+msgid " - skipped"
+msgstr "%s: dilewati: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
-msgstr "kunci %08lX: kunci gaya PGP 2.x - dilewati\n"
+#| msgid "writing to `%s'\n"
+msgid "writing to '%s'\n"
+msgstr "menulis ke `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
 msgstr "kunci %08lX: signature subkey di tempat yang salah - dilewati\n"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
 msgstr "kunci %08lX: signature subkey di tempat yang salah - dilewati\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "%s: skipped: %s\n"
-msgid " - skipped"
-msgstr "%s: dilewati: %s\n"
+msgid "exporting secret keys not allowed\n"
+msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
+msgstr "kunci %08lX: kunci gaya PGP 2.x - dilewati\n"
 
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n"
 
 
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error creating `%s': %s\n"
+msgid "error creating '%s': %s\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
+
 #, fuzzy
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr "[User id tidak ditemukan]"
 
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy
 msgid "[User ID not found]"
 msgstr "[User id tidak ditemukan]"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "(check argument of option '%s')\n"
+msgstr "opsi impor tidak valid\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: '%s' should be a long key ID or a fingerprint\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error looking up: %s\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
+msgid "Warning: %s appears in the keyring %d times\n"
+msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "automatically retrieved '%s' via %s\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
 
 msgid "automatically retrieved '%s' via %s\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
 
@@ -1776,6 +1895,24 @@ msgid "No fingerprint"
 msgstr "tampilkan fingerprint"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "tampilkan fingerprint"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
+msgstr "kunci rahasia `%s' tidak ditemukan: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
+msgid "Warning: not using '%s' as default key: %s\n"
+msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
+msgid "using \"%s\" as default secret key for signing\n"
+msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
+
+#, c-format
+msgid "all values passed to '%s' ignored\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n"
 
 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n"
 
@@ -1783,6 +1920,10 @@ msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n"
 
 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "valid values for option '%s':\n"
+msgstr "opsi impor tidak valid\n"
+
 #, fuzzy
 msgid "make a signature"
 msgstr "buat detached signature"
 #, fuzzy
 msgid "make a signature"
 msgstr "buat detached signature"
@@ -1835,6 +1976,16 @@ msgstr "buat sepasang kunci baru"
 msgid "quickly add a new user-id"
 msgstr "buat sepasang kunci baru"
 
 msgid "quickly add a new user-id"
 msgstr "buat sepasang kunci baru"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "generate a new key pair"
+msgid "quickly revoke a user-id"
+msgstr "buat sepasang kunci baru"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "generate a new key pair"
+msgid "quickly set a new expiration date"
+msgstr "buat sepasang kunci baru"
+
 msgid "full featured key pair generation"
 msgstr ""
 
 msgid "full featured key pair generation"
 msgstr ""
 
@@ -1873,14 +2024,14 @@ msgstr "ubah passphrase"
 msgid "export keys"
 msgstr "ekspor kunci"
 
 msgid "export keys"
 msgstr "ekspor kunci"
 
-msgid "export keys to a key server"
-msgstr "ekspor kunci ke key server"
+msgid "export keys to a keyserver"
+msgstr "ekspor kunci ke keyserver"
 
 
-msgid "import keys from a key server"
-msgstr "impor kunci dari key server"
+msgid "import keys from a keyserver"
+msgstr "impor kunci dari keyserver"
 
 
-msgid "search for keys on a key server"
-msgstr "cari kunci di key server"
+msgid "search for keys on a keyserver"
+msgstr "cari kunci di keyserver"
 
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "update semua kunci dari keyserver"
 
 msgid "update all keys from a keyserver"
 msgstr "update semua kunci dari keyserver"
@@ -1907,6 +2058,9 @@ msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan"
 msgid "run in server mode"
 msgstr ""
 
 msgid "run in server mode"
 msgstr ""
 
+msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
+msgstr ""
+
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "ciptakan output ascii"
 
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "ciptakan output ascii"
 
@@ -1945,12 +2099,22 @@ msgstr ""
 "@\n"
 "(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n"
 
 "@\n"
 "(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "@\n"
+#| "Examples:\n"
+#| "\n"
+#| " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
+#| " --clear-sign [file]         make a clear text signature\n"
+#| " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
+#| " --list-keys [names]        show keys\n"
+#| " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
 "\n"
 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
 "\n"
 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
-" --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
+" --clear-sign [file]        make a clear text signature\n"
 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
 " --list-keys [names]        show keys\n"
 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
 " --list-keys [names]        show keys\n"
 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
@@ -1959,7 +2123,7 @@ msgstr ""
 "Contoh:\n"
 "\n"
 " -se -r Bob [file]       tandai dan enkripsi untuk user Bob\n"
 "Contoh:\n"
 "\n"
 " -se -r Bob [file]       tandai dan enkripsi untuk user Bob\n"
-" --clearsign [file]      buat signature berbentuk teks\n"
+" --clear-sign [file]      buat signature berbentuk teks\n"
 " --detach-sign [file]    buat signature detached\n"
 " --list-keys [nama]      tampilkan kunci\n"
 " --fingerprint [nama]    tampilkan fingerprint\n"
 " --detach-sign [file]    buat signature detached\n"
 " --list-keys [nama]      tampilkan kunci\n"
 " --fingerprint [nama]    tampilkan fingerprint\n"
@@ -2109,14 +2273,17 @@ msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
+msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
+
+msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
 msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n"
 
 #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
 msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n"
 
-#, c-format
-msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
@@ -2127,10 +2294,18 @@ msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
+msgstr "Bukan alamat email yang valid\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "opsi impor tidak valid\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
@@ -2153,6 +2328,10 @@ msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opsi impor tidak valid\n"
 
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opsi impor tidak valid\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid filter option: %s\n"
+msgstr "opsi impor tidak valid\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
@@ -2249,9 +2428,6 @@ msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
 
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
 
-msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
-msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
@@ -2300,17 +2476,12 @@ msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
-msgstr ""
-"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
+msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr ""
 "anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
+msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
 
 msgstr ""
 "anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
 
@@ -2323,69 +2494,24 @@ msgstr ""
 "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public "
 "key \n"
 
 "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public "
 "key \n"
 
-msgid "--store [filename]"
-msgstr "--store [namafile]"
-
-msgid "--symmetric [filename]"
-msgstr "--symmetric [namafile]"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
 
-msgid "--encrypt [filename]"
-msgstr "--encrypt [namafile]"
-
-#, fuzzy
-msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
-msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
+msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
 
 msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
 
-msgid "--sign [filename]"
-msgstr "--sign [namafile]"
-
-msgid "--sign --encrypt [filename]"
-msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-
-#, fuzzy
-msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
-msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
+msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
 
 msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
 
-msgid "--sign --symmetric [filename]"
-msgstr "--sign --symmetric [namafile]"
-
-msgid "--clearsign [filename]"
-msgstr "--clearsign [namafile]"
-
-msgid "--decrypt [filename]"
-msgstr "--decrypt [namafile]"
-
-msgid "--sign-key user-id"
-msgstr "--sign-key id-user"
-
-msgid "--lsign-key user-id"
-msgstr "--lsign-key id-user"
-
-msgid "--edit-key user-id [commands]"
-msgstr "--edit-key id-user [perintah]"
-
-#, fuzzy
-msgid "--passwd <user-id>"
-msgstr "--sign-key id-user"
-
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
@@ -2398,6 +2524,11 @@ msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n"
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
 
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "key export failed: %s\n"
+msgid "export as ssh key failed: %s\n"
+msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n"
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n"
@@ -2419,8 +2550,16 @@ msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
 
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
 
-msgid "[filename]"
-msgstr "[namafile]"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
+msgstr ""
+
+msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
+msgstr ""
 
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
 
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
@@ -2445,6 +2584,9 @@ msgstr "buat timestamp konflik hanya sebagai peringatan"
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini"
 
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini"
 
+msgid "|ALGO|reject signatures made with ALGO"
+msgstr ""
+
 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Pemakaian: gpgv [opsi] [file] (-h untuk bantuan)"
 
 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Pemakaian: gpgv [opsi] [file] (-h untuk bantuan)"
 
@@ -2478,6 +2620,10 @@ msgstr "perbarui database trust"
 msgid "do not update the trustdb after import"
 msgstr "perbarui database trust"
 
 msgid "do not update the trustdb after import"
 msgstr "perbarui database trust"
 
+#, fuzzy
+msgid "show key during import"
+msgstr "tampilkan fingerprint"
+
 msgid "only accept updates to existing keys"
 msgstr ""
 
 msgid "only accept updates to existing keys"
 msgstr ""
 
@@ -2488,6 +2634,16 @@ msgstr "kunci rahasia tidak dapat dipakai"
 msgid "remove as much as possible from key after import"
 msgstr ""
 
 msgid "remove as much as possible from key after import"
 msgstr ""
 
+msgid "run import filters and export key immediately"
+msgstr ""
+
+msgid "assume the GnuPG key backup format"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "repair keys on import"
+msgstr "tampilkan fingerprint"
+
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "melewati blok tipe %d\n"
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "melewati blok tipe %d\n"
@@ -2628,11 +2784,6 @@ msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr "tidak ditemukan keyring yang dapat ditulisi: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "tidak ditemukan keyring yang dapat ditulisi: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "writing to `%s'\n"
-msgid "writing to '%s'\n"
-msgstr "menulis ke `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
 #| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
@@ -2646,14 +2797,6 @@ msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr "kunci %08lX: tidak cocok dengan duplikat kami\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "kunci %08lX: tidak cocok dengan duplikat kami\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
-msgstr "kunci %08lX: tidak dapat menemukan keyblock orisinal: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
-msgstr "kunci %08lX: tidak dapat membaca keyblok orisinal: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr "kunci %08lX: 1 user ID baru \"%s\"\n"
 
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr "kunci %08lX: 1 user ID baru \"%s\"\n"
 
@@ -2722,6 +2865,20 @@ msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia dengan cipher tidak valid %d - dilewati\n"
 
 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia dengan cipher tidak valid %d - dilewati\n"
 
+#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on
+#. host has a reference (stub) to a smartcard and
+#. actual private key data is stored on the card.  A
+#. single smartcard can have up to three private key
+#. data.  Importing private key stub is always
+#. skipped in 2.1, and it returns
+#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED.  Instead, user should be
+#. suggested to run 'gpg --card-status', then,
+#. references to a card will be automatically
+#. created again.
+#, c-format
+msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
@@ -2729,6 +2886,14 @@ msgstr ""
 "pembatalan\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 "pembatalan\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
+msgstr "kunci %08lX: tidak dapat menemukan keyblock orisinal: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
+msgstr "kunci %08lX: tidak dapat membaca keyblok orisinal: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - ditolak\n"
 
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - ditolak\n"
 
@@ -2852,6 +3017,10 @@ msgstr "%s: keyring tercipta\n"
 msgid "keyblock resource '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
 
 msgid "keyblock resource '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error opening key DB: %s\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
 msgstr "gagal membuat kembali cache keyring: %s\n"
 #, c-format
 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
 msgstr "gagal membuat kembali cache keyring: %s\n"
@@ -2862,34 +3031,6 @@ msgstr "[pembatalan]"
 msgid "[self-signature]"
 msgstr "[self-signature]"
 
 msgid "[self-signature]"
 msgstr "[self-signature]"
 
-msgid "1 bad signature\n"
-msgstr "1 signature yang buruk\n"
-
-#, c-format
-msgid "%d bad signatures\n"
-msgstr "%d signature yang buruk\n"
-
-msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
-msgstr "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
-
-#, c-format
-msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
-msgstr "%d signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
-
-msgid "1 signature not checked due to an error\n"
-msgstr "1 signature tidak diperiksa karena kesalahan\n"
-
-#, c-format
-msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
-msgstr "%d signature tidak diperiksa karena ada kesalahan\n"
-
-msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
-msgstr "terdeteksi 1 ID user tanpa self-signature yang valid\n"
-
-#, c-format
-msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
-msgstr "terdeteksi ID %d user tanpa self-signature yang valid\n"
-
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
@@ -2920,6 +3061,10 @@ msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
 msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan."
 
 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
 msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan."
 
@@ -3106,9 +3251,6 @@ msgstr ""
 msgid "key %s: error changing passphrase: %s\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
 msgid "key %s: error changing passphrase: %s\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
-msgid "moving a key signature to the correct place\n"
-msgstr "memindahkan signature kunci ke tempat yang tepat\n"
-
 msgid "save and quit"
 msgstr "simpan dan berhenti"
 
 msgid "save and quit"
 msgstr "simpan dan berhenti"
 
@@ -3247,6 +3389,11 @@ msgstr ""
 msgid "Secret key is available.\n"
 msgstr "Kunci rahasia tersedia.\n"
 
 msgid "Secret key is available.\n"
 msgstr "Kunci rahasia tersedia.\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Secret key is available.\n"
+msgid "Secret subkeys are available.\n"
+msgstr "Kunci rahasia tersedia.\n"
+
 msgid "Need the secret key to do this.\n"
 msgstr "Perlu kunci rahasia untuk melakukan hal ini.\n"
 
 msgid "Need the secret key to do this.\n"
 msgstr "Perlu kunci rahasia untuk melakukan hal ini.\n"
 
@@ -3261,6 +3408,10 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "Kunci dibatalkan"
 
 #, fuzzy
 msgstr "Kunci dibatalkan"
 
 #, fuzzy
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgstr "Tandai ID seluruh user? "
+
+#, fuzzy
 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Tandai ID seluruh user? "
 
 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Tandai ID seluruh user? "
 
@@ -3278,6 +3429,10 @@ msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
 msgid "You must select at least one user ID.\n"
 msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n"
 
 msgid "You must select at least one user ID.\n"
 msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n"
 
+#, c-format
+msgid "(Use the '%s' command.)\n"
+msgstr ""
+
 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
 msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n"
 
 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
 msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n"
 
@@ -3371,9 +3526,18 @@ msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
 msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n"
 
 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
 msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
+msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
+msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
-msgstr "kunci rahasia `%s' tidak ditemukan: %s\n"
+msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
+msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
+msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
@@ -3383,6 +3547,11 @@ msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
 msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
 msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
 
 msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
 msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid value\n"
+msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
+msgstr "nilai yang tidak valid\n"
+
 #, fuzzy
 #| msgid "No such user ID.\n"
 msgid "No matching user IDs."
 #, fuzzy
 #| msgid "No such user ID.\n"
 msgid "No matching user IDs."
@@ -3392,6 +3561,18 @@ msgstr "Tidak ada ID user tersebut.\n"
 msgid "Nothing to sign.\n"
 msgstr "Tidak ada yang ditandai dengan kunci %08lX\n"
 
 msgid "Nothing to sign.\n"
 msgstr "Tidak ada yang ditandai dengan kunci %08lX\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
+msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
+msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "subkey \"%s\" not found\n"
+msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
+
 msgid "Digest: "
 msgstr "Digest: "
 
 msgid "Digest: "
 msgstr "Digest: "
 
@@ -3517,13 +3698,12 @@ msgstr "Hapus signature tidak dikenal ini? (y/T/q)"
 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
 msgstr "Yakin ingin menghapus self-signature ini? (y/T)"
 
 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
 msgstr "Yakin ingin menghapus self-signature ini? (y/T)"
 
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Deleted %d signature.\n"
 msgid "Deleted %d signature.\n"
 msgid "Deleted %d signature.\n"
-msgstr "Menghapus %d signature.\n"
-
-#, c-format
-msgid "Deleted %d signatures.\n"
-msgstr "Menghapus %d signature.\n"
+msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
+msgstr[0] "Menghapus %d signature.\n"
+msgstr[1] "Menghapus %d signature.\n"
 
 msgid "Nothing deleted.\n"
 msgstr "Tidak ada yang dihapus.\n"
 
 msgid "Nothing deleted.\n"
 msgstr "Tidak ada yang dihapus.\n"
@@ -3538,11 +3718,9 @@ msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
-msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan."
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
-msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan."
+msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
+msgstr[0] "User ID \"%s\" dibatalkan."
+msgstr[1] "User ID \"%s\" dibatalkan."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
@@ -3592,8 +3770,11 @@ msgstr ""
 "Anda yakin ingin menunjuk kunci inin sebagai pihak yang dibatalkan? (y/N):"
 
 #, fuzzy
 "Anda yakin ingin menunjuk kunci inin sebagai pihak yang dibatalkan? (y/N):"
 
 #, fuzzy
-msgid "Please select at most one subkey.\n"
-msgstr "Silakan pilih maksimum satu kunci sekunder.\n"
+msgid ""
+"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
+"N) "
+msgstr ""
+"Anda yakin ingin menunjuk kunci inin sebagai pihak yang dibatalkan? (y/N):"
 
 #, fuzzy
 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
@@ -3605,6 +3786,15 @@ msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n"
 
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci sekunder.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n"
@@ -3648,6 +3838,10 @@ msgid "No user ID with hash %s\n"
 msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
+msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "No subkey with index %d\n"
 msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
 
 msgid "No subkey with index %d\n"
 msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
 
@@ -3698,6 +3892,10 @@ msgid "no secret key\n"
 msgstr "tidak ada kunci rahasia\n"
 
 #, c-format
 msgstr "tidak ada kunci rahasia\n"
 
 #, c-format
+msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
 
 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
 
@@ -3705,6 +3903,11 @@ msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 msgstr "PERINGATAN: signature user ID bertanggal %d detik di masa depan\n"
 
 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 msgstr "PERINGATAN: signature user ID bertanggal %d detik di masa depan\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
+msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
+msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Key %s is already revoked.\n"
 msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Key %s is already revoked.\n"
 msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
@@ -3718,6 +3921,10 @@ msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 msgstr "Menampilkan photo ID %s berukuran %ld untuk kunci 0x%08lX (uid %d)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "Menampilkan photo ID %s berukuran %ld untuk kunci 0x%08lX (uid %d)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid value for option '%s'\n"
+msgstr "opsi impor tidak valid\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "preference '%s' duplicated\n"
 msgstr "preferensi %c%lu ganda \n"
 
 msgid "preference '%s' duplicated\n"
 msgstr "preferensi %c%lu ganda \n"
 
@@ -3808,9 +4015,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "  (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "  (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
@@ -3876,6 +4080,11 @@ msgstr ""
 msgid "No key with this keygrip\n"
 msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
 
 msgid "No key with this keygrip\n"
 msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "rounded up to %u bits\n"
+msgid "rounded to %u bits\n"
+msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
 msgstr ""
@@ -3884,19 +4093,10 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
 
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n"
 
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "rounded up to %u bits\n"
-msgid "rounded to %u bits\n"
-msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n"
-
 #, fuzzy
 #| msgid "Please select what kind of key you want:\n"
 msgid "Please select which elliptic curve you want:\n"
 #, fuzzy
 #| msgid "Please select what kind of key you want:\n"
 msgid "Please select which elliptic curve you want:\n"
@@ -4000,6 +4200,10 @@ msgstr "Nama sebenarnya: "
 msgid "Invalid character in name\n"
 msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n"
 
 msgid "Invalid character in name\n"
 msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n"
 
+#, c-format
+msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Name may not start with a digit\n"
 msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan digit\n"
 
 msgid "Name may not start with a digit\n"
 msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan digit\n"
 
@@ -4069,38 +4273,6 @@ msgid "Please correct the error first\n"
 msgstr "Silakan perbaiki kesalahan ini dulu\n"
 
 msgid ""
 msgstr "Silakan perbaiki kesalahan ini dulu\n"
 
 msgid ""
-"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n"
-"\n"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new "
-"encryption key."
-msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-
-msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
-msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi"
-
-#, c-format
-msgid "%s.\n"
-msgstr "%s.\n"
-
-msgid ""
-"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
-"I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
-"using this program with the option \"--edit-key\".\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Anda tidak ingin sebuah passphrase - ini mungkin ide yang *buruk*!\n"
-"Namun saya akan tetap lakukan. Anda dapat merubah passphrase anda setiap "
-"saat,\n"
-"menggunakan program ini dengan pilihan \"--edit-key\".\n"
-"\n"
-
-msgid ""
 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
@@ -4147,6 +4319,14 @@ msgid "Key generation canceled.\n"
 msgstr "Pembuatan kunci dibatalkan.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "Pembuatan kunci dibatalkan.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
+msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
+msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing public key to `%s'\n"
 msgid "writing public key to '%s'\n"
 msgstr "menulis kunci publik ke `%s'\n"
 #| msgid "writing public key to `%s'\n"
 msgid "writing public key to '%s'\n"
 msgstr "menulis kunci publik ke `%s'\n"
@@ -4200,18 +4380,6 @@ msgstr "Bagian rahasia kunci primer tidak tersedia.\n"
 msgid "Really create? (y/N) "
 msgstr "Ingin diciptakan? "
 
 msgid "Really create? (y/N) "
 msgstr "Ingin diciptakan? "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "storing key onto card failed: %s\n"
-msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
-msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
-msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n"
-
 msgid "never     "
 msgstr "tidak pernah..."
 
 msgid "never     "
 msgstr "tidak pernah..."
 
@@ -4230,19 +4398,39 @@ msgstr "Notasi signature kritis: "
 msgid "Signature notation: "
 msgstr "Notasi signature: "
 
 msgid "Signature notation: "
 msgstr "Notasi signature: "
 
-#, fuzzy
-#| msgid "1 bad signature\n"
-msgid "1 good signature\n"
-msgstr "1 signature yang buruk\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d bad signatures\n"
+msgid "%d good signature\n"
+msgid_plural "%d good signatures\n"
+msgstr[0] "%d signature yang buruk\n"
+msgstr[1] "%d signature yang buruk\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "%d bad signatures\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "%d bad signatures\n"
-msgid "%d good signatures\n"
-msgstr "%d signature yang buruk\n"
+msgid "%d bad signature\n"
+msgid_plural "%d bad signatures\n"
+msgstr[0] "%d signature yang buruk\n"
+msgstr[1] "%d signature yang buruk\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
+msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
+msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
+msgstr[0] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
+msgstr[1] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
+msgid "%d signature not checked due to an error\n"
+msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
+msgstr[0] "1 signature tidak diperiksa karena kesalahan\n"
+msgstr[1] "1 signature tidak diperiksa karena kesalahan\n"
 
 #, c-format
 
 #, c-format
-msgid "Warning: %lu key(s) skipped due to their large size\n"
-msgstr ""
+msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n"
+msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 msgid "Keyring"
 msgstr "Keyring"
 
 msgid "Keyring"
 msgstr "Keyring"
@@ -4269,20 +4457,27 @@ msgid "      Card serial no. ="
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
-msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "caching keyring '%s'\n"
 msgstr "memeriksa keyring `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "caching keyring '%s'\n"
 msgstr "memeriksa keyring `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
-msgstr "%lu kunci telah diperiksa (%lu signature)\n"
+msgid "%lu keys cached so far (%lu signature)\n"
+msgid_plural "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
+msgstr[0] "%lu kunci telah diperiksa (%lu signature)\n"
+msgstr[1] "%lu kunci telah diperiksa (%lu signature)\n"
+
+#, c-format
+msgid "%lu key cached"
+msgid_plural "%lu keys cached"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #, fuzzy, c-format
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
-msgstr "%lu kunci telah diperiksa (%lu signature)\n"
+#| msgid "1 bad signature\n"
+msgid " (%lu signature)\n"
+msgid_plural " (%lu signatures)\n"
+msgstr[0] "1 signature yang buruk\n"
+msgstr[1] "1 signature yang buruk\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: keyring created\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: keyring created\n"
@@ -4326,21 +4521,16 @@ msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "refreshing 1 key from %s\n"
-msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
+msgid "refreshing %d key from %s\n"
+msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
+msgstr[0] "meminta kunci %08lX dari %s\n"
+msgstr[1] "meminta kunci %08lX dari %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
 msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "refreshing %d keys from %s\n"
-msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-
-msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
 msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
 
 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
 msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
 
@@ -4348,6 +4538,9 @@ msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
 
 msgid "key not found on keyserver\n"
 msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
 
+msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
 msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
@@ -4356,15 +4549,15 @@ msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
 
 msgid "requesting key %s from %s\n"
 msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "no keyserver known\n"
+msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipped \"%s\": %s\n"
 msgstr "melewati `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipped \"%s\": %s\n"
 msgstr "melewati `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "sending key %s to %s server %s\n"
-msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr ""
 "\"\n"
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr ""
 "\"\n"
@@ -4428,20 +4621,16 @@ msgstr "asumsikan %s data terenkripsi\n"
 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
 msgstr "Cipher IDEA tidak tersedia, secara optimis berusaha menggunakan %s\n"
 
 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
 msgstr "Cipher IDEA tidak tersedia, secara optimis berusaha menggunakan %s\n"
 
-msgid "decryption okay\n"
-msgstr "dekripsi lancar\n"
-
 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
 msgstr "PERINGATAN: integritas pesan tidak terlindungi\n"
 
 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
 msgstr "PERINGATAN: integritas pesan tidak terlindungi\n"
 
+msgid "decryption okay\n"
+msgstr "dekripsi lancar\n"
+
 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
 msgstr "PERINGATAN: pesan terenkripsi telah dimanipulasi!\n"
 
 #, c-format
 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
 msgstr "PERINGATAN: pesan terenkripsi telah dimanipulasi!\n"
 
 #, c-format
-msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
 
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
 
@@ -4495,8 +4684,12 @@ msgstr "              alias \""
 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
 msgstr "Signature membuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n"
 
 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
 msgstr "Signature membuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n"
 
-msgid "Key available at: "
-msgstr "Kunci tersedia di:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "               issuer \"%s\"\n"
+msgstr "              alias \""
+
+msgid "Key available at: "
+msgstr "Kunci tersedia di:"
 
 msgid "[uncertain]"
 msgstr "[uncertain]"
 
 msgid "[uncertain]"
 msgstr "[uncertain]"
@@ -4505,6 +4698,12 @@ msgstr "[uncertain]"
 msgid "                aka \"%s\""
 msgstr "              alias \""
 
 msgid "                aka \"%s\""
 msgstr "              alias \""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
+msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
+msgstr ""
+"PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan sig yang terpercaya!\n"
+
 #, c-format
 msgid "Signature expired %s\n"
 msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n"
 #, c-format
 msgid "Signature expired %s\n"
 msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n"
@@ -4588,6 +4787,17 @@ msgstr "memaksa algoritma digest %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
 msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
 msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
 
 msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
 msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(reported error: %s)\n"
+msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(reported error: %s <%s>)\n"
+msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n"
+
+msgid "(further info: "
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr "%s:%d: opsi tidak digunakan lagi \"%s\"\n"
 #, c-format
 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 msgstr "%s:%d: opsi tidak digunakan lagi \"%s\"\n"
@@ -4637,6 +4847,10 @@ msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "unknown weak digest '%s'\n"
+msgstr "kelas signature tidak dikenal"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "File `%s' exists. "
 msgid "File '%s' exists. "
 msgstr "File `%s' ada. "
 #| msgid "File `%s' exists. "
 msgid "File '%s' exists. "
 msgstr "File `%s' ada. "
@@ -4660,16 +4874,6 @@ msgstr "menulis ke stdout\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "mengasumsikan data bertanda dalam `%s'\n"
 
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "mengasumsikan data bertanda dalam `%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "file konfigurasi baru `%s' tercipta\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "PERINGATAN: opsi dalam `%s' belum aktif selama pelaksanaan ini\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "tidak dapat menangani algoritma kunci publik %d\n"
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "tidak dapat menangani algoritma kunci publik %d\n"
@@ -4685,22 +4889,6 @@ msgstr "subpaket tipe %d memiliki bit kritis terset\n"
 msgid "problem with the agent: %s\n"
 msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
 
 msgid "problem with the agent: %s\n"
 msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (main key ID %s)"
-msgstr " (ID kunci utama %08lX)"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
-"certificate:\n"
-"\"%.*s\"\n"
-"%u-bit %s key, ID %s,\n"
-"created %s%s.\n"
-msgstr ""
-"Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk user:\n"
-"\"%.*s\"\n"
-"%u-bit %s key, ID %08lX, tercipta %s%s\n"
-
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Masukkan passphrase\n"
 
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Masukkan passphrase\n"
 
@@ -4708,21 +4896,8 @@ msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "dibatalkan oleh user\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "dibatalkan oleh user\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
-"user: \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk\n"
-"pemakai: \""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
-msgstr "%u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s"
-
-#, c-format
-msgid "         (subkey on main key ID %s)"
-msgstr ""
+msgid " (main key ID %s)"
+msgstr " (ID kunci utama %08lX)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
@@ -4903,6 +5078,21 @@ msgstr "Kunci ini mungkin milik pemiliknya\n"
 msgid "This key belongs to us\n"
 msgstr "Kunci ini milik kita\n"
 
 msgid "This key belongs to us\n"
 msgstr "Kunci ini milik kita\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: This key is bad!  It has been marked as untrusted!\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This key is bad!  It has been marked as untrusted!  If you\n"
+"*really* know what you are doing, you may answer the next\n"
+"question with yes.\n"
+msgstr ""
+"Tidak pasti bahwa kunci milik orang yang disebutkan\n"
+"Jika anda sangat tahu apa yang sedang anda lakukan, anda boleh menjawab\n"
+"pertanyaan berikut dengan ya\n"
+"\n"
+
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
@@ -4992,6 +5182,19 @@ msgstr "%s: dilewati: kunci publik dimatikan\n"
 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
 msgstr "%s: dilewati: kunci publik telah ada\n"
 
 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
 msgstr "%s: dilewati: kunci publik telah ada\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't connect to `%s': %s\n"
+msgid "can't encrypt to '%s'\n"
+msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n"
+msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n"
+msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
+
 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
 msgstr "Anda tidak menspesifikasikan ID user. (anda dapat gunakan \"-r\")\n"
 
 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
 msgstr "Anda tidak menspesifikasikan ID user. (anda dapat gunakan \"-r\")\n"
 
@@ -5035,11 +5238,6 @@ msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user\n"
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr "data tidak disimpan; gunakan pilihan \"--output\" untuk menyimpannya\n"
 
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr "data tidak disimpan; gunakan pilihan \"--output\" untuk menyimpannya\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error creating `%s': %s\n"
-msgid "error creating '%s': %s\n"
-msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
-
 msgid "Detached signature.\n"
 msgstr "Menghapus signature.\n"
 
 msgid "Detached signature.\n"
 msgstr "Menghapus signature.\n"
 
@@ -5062,6 +5260,10 @@ msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
 msgstr "tidak dapat membuka data tertandai `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "tidak dapat membuka data tertandai `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "key %s is not suitable for decryption in %s mode\n"
+msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
 msgstr "penerima anonim; mencoba kunci rahasia %08lX ...\n"
 
 msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
 msgstr "penerima anonim; mencoba kunci rahasia %08lX ...\n"
 
@@ -5103,6 +5305,11 @@ msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
 msgstr "(Ini adalah kunci pembatalan sensitif)\n"
 
 #, fuzzy
 msgstr "(Ini adalah kunci pembatalan sensitif)\n"
 
 #, fuzzy
+#| msgid "Secret key is available.\n"
+msgid "Secret key is not available.\n"
+msgstr "Kunci rahasia tersedia.\n"
+
+#, fuzzy
 msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
 msgstr "Buat sertifikat pembatalan untuk kunci ini?"
 
 msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
 msgstr "Buat sertifikat pembatalan untuk kunci ini?"
 
@@ -5125,18 +5332,46 @@ msgid "This is a revocation certificate for the OpenPGP key:"
 msgstr "Buat sertifikat pembatalan untuk kunci ini?"
 
 msgid ""
 msgstr "Buat sertifikat pembatalan untuk kunci ini?"
 
 msgid ""
+"A revocation certificate is a kind of \"kill switch\" to publicly\n"
+"declare that a key shall not anymore be used.  It is not possible\n"
+"to retract such a revocation certificate once it has been published."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use it to revoke this key in case of a compromise or loss of\n"
 "the secret key.  However, if the secret key is still accessible,\n"
 "it is better to generate a new revocation certificate and give\n"
 "Use it to revoke this key in case of a compromise or loss of\n"
 "the secret key.  However, if the secret key is still accessible,\n"
 "it is better to generate a new revocation certificate and give\n"
-"a reason for the revocation."
+"a reason for the revocation.  For details see the description of\n"
+"of the gpg command \"--generate-revocation\" in the GnuPG manual."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "To avoid an accidental use of this file, a colon has been inserted\n"
 "before the 5 dashes below.  Remove this colon with a text editor\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "To avoid an accidental use of this file, a colon has been inserted\n"
 "before the 5 dashes below.  Remove this colon with a text editor\n"
-"before making use of this revocation certificate."
+"before importing and publishing this revocation certificate."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Revocation certificate created.\n"
+msgid "revocation certificate stored as '%s.rev'\n"
+msgstr "Sertifikat pembatalan tercipta.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secret key \"%s\" not found\n"
+msgstr "kunci rahasia `%s' tidak ditemukan: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which
+#. for example has been given at the command line.  Several lines
+#. lines with secret key infos are printed after this message.
+#, c-format
+msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
+msgid "error searching the keyring: %s\n"
+msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
+
 #, fuzzy
 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
 msgstr "Buat sertifikat pembatalan untuk kunci ini?"
 #, fuzzy
 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
 msgstr "Buat sertifikat pembatalan untuk kunci ini?"
@@ -5205,6 +5440,11 @@ msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
 msgstr "Peringatan: konflik digest signature dalam pesan\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "Peringatan: konflik digest signature dalam pesan\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
+msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
+msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
 msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n"
 
 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
 msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n"
 
@@ -5220,22 +5460,33 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
-msgstr "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n"
+msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
+msgstr[0] "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n"
+msgstr[1] "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
-msgstr "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n"
+msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n"
+msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n"
+msgstr[0] "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n"
+msgstr[1] "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr[0] ""
+"kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n"
+msgstr[1] ""
 "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr ""
+msgid "key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n"
+msgid_plural ""
+"key %s was created %lu days in the future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr[0] ""
+"kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n"
+msgstr[1] ""
 "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
@@ -5247,6 +5498,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "mengasumsikan signature buruk dari kunci %08lX karena ada bit kritik tidak "
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "mengasumsikan signature buruk dari kunci %08lX karena ada bit kritik tidak "
@@ -5281,10 +5537,6 @@ msgstr ""
 "PERINGATAN: tidak dapat melakukan %%-expand policy url (terlalu besar).  "
 "Menggunakan yang tidak expand.\n"
 
 "PERINGATAN: tidak dapat melakukan %%-expand policy url (terlalu besar).  "
 "Menggunakan yang tidak expand.\n"
 
-#, c-format
-msgid "checking created signature failed: %s\n"
-msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s signature dari: \"%s\"\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s signature dari: \"%s\"\n"
@@ -5381,14 +5633,14 @@ msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transaksi trustdb terlalu besar\n"
 
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transaksi trustdb terlalu besar\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access '%s': %s\n"
-msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: direktori tidak ada!\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: direktori tidak ada!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access '%s': %s\n"
+msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: gagal membuat catatan versi: %s"
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: gagal membuat catatan versi: %s"
@@ -5475,6 +5727,332 @@ msgid "input line longer than %d characters\n"
 msgstr "baris input lebih dari %d karakter\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "baris input lebih dari %d karakter\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "error beginning transaction on TOFU database: %s\n"
+msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "error committing transaction on TOFU database: %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "error rolling back transaction on TOFU database: %s\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported TOFU database version: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Algoritma yang didukung:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
+
+msgid "TOFU DB error"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading TOFU database: %s\n"
+msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
+msgid "error determining TOFU database's version: %s\n"
+msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
+msgid "error initializing TOFU database: %s\n"
+msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n"
+msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error updating TOFU database: %s\n"
+msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the first time the email address \"%s\" is being used with key %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The email address \"%s\" is associated with %d key!"
+msgid_plural "The email address \"%s\" is associated with %d keys!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "  Since this binding's policy was 'auto', it has been changed to 'ask'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate whether this email address should be associated with key %s "
+"or whether you think someone is impersonating \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error gathering other user IDs: %s\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "list key and user IDs"
+msgid "This key's user IDs:\n"
+msgstr "tampilkan kunci dan ID user"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Policy: "
+msgid "policy: %s"
+msgstr "Kebijakan: "
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error gathering signature stats: %s\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "The email address \"%s\" is associated with %d key:\n"
+msgid_plural "The email address \"%s\" is associated with %d keys:\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "list keys"
+msgid "this key"
+msgstr "tampilkan kunci"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Verified %d message."
+msgid_plural "Verified %d messages."
+msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
+msgid "Encrypted %d message."
+msgid_plural "Encrypted %d messages."
+msgstr[0] "dienkripsi dengan passphrase %lu\n"
+msgstr[1] "dienkripsi dengan passphrase %lu\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Verified %d message in the future."
+msgid_plural "Verified %d messages in the future."
+msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encrypted %d message in the future."
+msgid_plural "Encrypted %d messages in the future."
+msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#, c-format
+msgid "Messages verified over the past %d day: %d."
+msgid_plural "Messages verified over the past %d days: %d."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "Messages encrypted over the past %d day: %d."
+msgid_plural "Messages encrypted over the past %d days: %d."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "Messages verified over the past %d month: %d."
+msgid_plural "Messages verified over the past %d months: %d."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "Messages encrypted over the past %d month: %d."
+msgid_plural "Messages encrypted over the past %d months: %d."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "Messages verified over the past %d year: %d."
+msgid_plural "Messages verified over the past %d years: %d."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "Messages encrypted over the past %d year: %d."
+msgid_plural "Messages encrypted over the past %d years: %d."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "Messages verified in the past: %d."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages encrypted in the past: %d."
+msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#. TRANSLATORS: Please translate the text found in the source
+#. * file below.  We don't directly internationalize that text so
+#. * that we can tweak it without breaking translations.
+msgid "TOFU detected a binding conflict"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Two letters (normally the lower and upper case
+#. * version of the hotkey) for each of the five choices.  If
+#. * there is only one choice in your language, repeat it.
+msgid "gGaAuUrRbB"
+msgstr ""
+
+msgid "(G)ood, (A)ccept once, (U)nknown, (R)eject once, (B)ad? "
+msgstr ""
+
+msgid "Defaulting to unknown.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "TOFU db corruption detected.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "resetting keydb: %s\n"
+msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error changing TOFU policy: %s\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "%lld~year"
+msgid_plural "%lld~years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "%lld~month"
+msgid_plural "%lld~months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "%lld~week"
+msgid_plural "%lld~weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "%lld~day"
+msgid_plural "%lld~days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "%lld~hour"
+msgid_plural "%lld~hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "%lld~minute"
+msgid_plural "%lld~minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "%lld~second"
+msgid_plural "%lld~seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Verified 0~signatures and encrypted 0~messages."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Deleted %d signatures.\n"
+msgid "%s: Verified 0 signatures."
+msgstr "Menghapus %d signature.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s."
+msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s."
+msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
+msgid "Encrypted 0 messages."
+msgstr "dienkripsi dengan passphrase %lu\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encrypted %ld~message in the past %s."
+msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s."
+msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Policy: "
+msgid "(policy: %s)"
+msgstr "Kebijakan: "
+
+msgid ""
+"Warning: we have yet to see a message signed using this key and user id!\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Warning: we've only seen one message signed using this key and user id!\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Warning: you have yet to encrypt a message to this key!\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Warning: you have only encrypted one message to this key!\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: if you think you've seen more signatures by this key and user id, "
+"then this key might be a forgery!  Carefully examine the email address for "
+"small variations.  If the key is suspect, then use\n"
+"  %s\n"
+"to mark it as being bad.\n"
+msgid_plural ""
+"Warning: if you think you've seen more signatures by this key and these user "
+"ids, then this key might be a forgery!  Carefully examine the email "
+"addresses for small variations.  If the key is suspect, then use\n"
+"  %s\n"
+"to mark it as being bad.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error opening TOFU database: %s\n"
+msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
+msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s"
+msgstr "kesalahan menulis keyring publik `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
 msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
 msgstr "'%s' bukanlah keyID panjang yang valid\n"
 #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
 msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
 msgstr "'%s' bukanlah keyID panjang yang valid\n"
@@ -5542,9 +6120,18 @@ msgstr "lakukanlah --check-trustdb\n"
 msgid "checking the trustdb\n"
 msgstr "memeriksa trustdb\n"
 
 msgid "checking the trustdb\n"
 msgstr "memeriksa trustdb\n"
 
-#, c-format
-msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
-msgstr "%d kunci diproses (%d hitungan validitas dihapus)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d key processed"
+msgid_plural "%d keys processed"
+msgstr[0] "%lu kunci telah diproses\n"
+msgstr[1] "%lu kunci telah diproses\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
+msgid " (%d validity count cleared)\n"
+msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
+msgstr[0] "%d kunci diproses (%d hitungan validitas dihapus)\n"
+msgstr[1] "%d kunci diproses (%d hitungan validitas dihapus)\n"
 
 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
 msgstr "tidak ditemukan kunci yang benar-benar terpercaya\n"
 
 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
 msgstr "tidak ditemukan kunci yang benar-benar terpercaya\n"
@@ -5554,10 +6141,6 @@ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
 msgstr "kunci publik yang sangat terpercaya %08lX tidak ditemukan\n"
 
 #, c-format
 msgstr "kunci publik yang sangat terpercaya %08lX tidak ditemukan\n"
 
 #, c-format
-msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid ""
 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
 msgstr ""
@@ -5608,6 +6191,10 @@ msgstr "tidak dikenal"
 msgid "[  undef ]"
 msgstr ""
 
 msgid "[  undef ]"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "[  never ]"
+msgstr "tidak pernah..."
+
 msgid "[marginal]"
 msgstr ""
 
 msgid "[marginal]"
 msgstr ""
 
@@ -5709,11 +6296,7 @@ msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
 msgstr "gagal membuat kembali cache keyring: %s\n"
 
 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
 msgstr "gagal membuat kembali cache keyring: %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "reading public key failed: %s\n"
-msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-
-msgid "response does not contain the public key data\n"
+msgid "error retrieving CHV status from card\n"
 msgstr ""
 
 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
 msgstr ""
 
 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
@@ -5722,23 +6305,45 @@ msgstr ""
 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
 msgstr ""
 
 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
 msgstr ""
 
-msgid "response does not contain the EC public point\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "remove keys from the public keyring"
+msgid "response does not contain the EC public key\n"
+msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
+
+msgid "response does not contain the public key data\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading public key failed: %s\n"
+msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon.  This can be
+#. * used by pinentry to nicely align the names and values.  Keep
+#. * the %s at the start and end of the string.
+#, c-format
+msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "using default PIN as %s\n"
+msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
+#. * enter a PIN.  Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
+msgid "Remaining attempts: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
+msgid "using default PIN as %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "||Please enter the PIN"
+msgid "||Please unlock the card"
 msgstr "ubah passphrase"
 
 #, c-format
 msgstr "ubah passphrase"
 
 #, c-format
@@ -5749,22 +6354,18 @@ msgstr ""
 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
 msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
 
 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
 msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
 
-msgid "error retrieving CHV status from card\n"
-msgstr ""
-
 msgid "card is permanently locked!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "card is permanently locked!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
-msgstr ""
+msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
+msgid_plural ""
+"%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
 
 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
-#. the start of the string.  Use %%0A to force a linefeed.
-#, fuzzy, c-format
-msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
-msgstr "ubah passphrase"
-
+#. the start of the string.  Use %0A (single percent) for a linefeed.
 #, fuzzy
 msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
 msgstr "ubah passphrase"
 #, fuzzy
 msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
 msgstr "ubah passphrase"
@@ -5773,6 +6374,10 @@ msgid "access to admin commands is not configured\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+msgid "||Please enter the PIN"
+msgstr "ubah passphrase"
+
+#, fuzzy
 msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
 msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
 
 msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
 msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
 
@@ -5847,8 +6452,10 @@ msgid "generating key failed\n"
 msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
-msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
+msgid "key generation completed (%d second)\n"
+msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
+msgstr[0] "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
+msgstr[1] "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
 
 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
 msgstr ""
@@ -5940,10 +6547,6 @@ msgstr ""
 msgid "handler for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
 msgid "handler for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
-msgstr "karakter radix64 tidak valid %02x dilewati\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "no dirmngr running in this session\n"
 msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
 #, fuzzy
 msgid "no dirmngr running in this session\n"
 msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
@@ -6281,10 +6884,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "  (%d) RSA (hanya menandai)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "  (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
 
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "  (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
 
@@ -6710,11 +7309,6 @@ msgid "dropping %u certificates from the cache\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
-msgid "can't access directory '%s': %s\n"
-msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't parse certificate '%s': %s\n"
 msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't parse certificate '%s': %s\n"
 msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
@@ -6753,6 +7347,10 @@ msgstr "sertifikat yang buruk"
 msgid "    runtime cached certificates: %u\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
 msgid "    runtime cached certificates: %u\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "           trusted certificates: %u (%u,%u,%u,%u)\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
+
 #, fuzzy
 msgid "certificate already cached\n"
 msgstr "Sertifikat pembatalan tercipta.\n"
 #, fuzzy
 msgid "certificate already cached\n"
 msgstr "Sertifikat pembatalan tercipta.\n"
@@ -7165,10 +7763,7 @@ msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
 msgid "crl_cache_insert via issuer failed: %s\n"
 msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
 
 msgid "crl_cache_insert via issuer failed: %s\n"
 msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
 
-msgid "reader to file mapping table full - waiting\n"
-msgstr ""
-
-msgid "using \"http\" instead of \"https\"\n"
+msgid "reader to file mapping table full - waiting\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -7176,25 +7771,17 @@ msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "error retrieving '%s': %s\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
 msgid "error initializing reader object: %s\n"
 msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n"
 
 #| msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
 msgid "error initializing reader object: %s\n"
 msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n"
 
-#, c-format
-msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "too many redirections\n"
-msgstr "terlalu banyak preferensi `%c'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error retrieving '%s': %s\n"
-msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error retrieving '%s': http status %u\n"
-msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n"
+msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "certificate search not possible due to disabled %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "certificate search not possible due to disabled %s\n"
@@ -7264,6 +7851,11 @@ msgid "certificate too large to make any sense\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't connect to `%s': %s\n"
+msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n"
+msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "update failed: %s\n"
 msgid "lookup failed: %s\n"
 msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
 #| msgid "update failed: %s\n"
 msgid "lookup failed: %s\n"
 msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
@@ -7302,32 +7894,6 @@ msgid "error writing base64 encoding: %s\n"
 msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
-msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n"
-
-msgid "apparently no running dirmngr\n"
-msgstr ""
-
-msgid "no running dirmngr - starting one\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "malformed %s environment variable\n"
-msgstr "variabel lingkungan GPG_AGENT_INFO salah bentuk\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n"
-msgstr "protokol gpg-agent versi %d tidak didukung\n"
-
-msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "can't connect to `%s': %s\n"
-msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n"
-msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported inquiry '%s'\n"
 msgstr ""
 "\n"
 msgid "unsupported inquiry '%s'\n"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -7340,9 +7906,6 @@ msgstr ""
 msgid "looking up '%s'\n"
 msgstr ""
 
 msgid "looking up '%s'\n"
 msgstr ""
 
-msgid "run as windows service (background)"
-msgstr ""
-
 msgid "list the contents of the CRL cache"
 msgstr ""
 
 msgid "list the contents of the CRL cache"
 msgstr ""
 
@@ -7372,6 +7935,9 @@ msgstr ""
 msgid "allow sending OCSP requests"
 msgstr ""
 
 msgid "allow sending OCSP requests"
 msgstr ""
 
+msgid "allow online software version check"
+msgstr ""
+
 msgid "inhibit the use of HTTP"
 msgstr ""
 
 msgid "inhibit the use of HTTP"
 msgstr ""
 
@@ -7419,6 +7985,9 @@ msgstr ""
 msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
 msgstr ""
 
 msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
 msgstr ""
 
+msgid "route all network traffic via Tor"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "@\n"
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "@\n"
@@ -7641,6 +8210,10 @@ msgid "'%s' is an invalid LDAP URL\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "error allocating memory: %s\n"
 msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
 
 msgid "error allocating memory: %s\n"
 msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
 
@@ -7652,10 +8225,6 @@ msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
 msgid "error reading log from ldap wrapper %d: %s\n"
 msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 
 msgid "error reading log from ldap wrapper %d: %s\n"
 msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "npth_select failed: %s - waiting 1s\n"
-msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "ldap wrapper %d ready"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "ldap wrapper %d ready"
 msgstr ""
@@ -7677,14 +8246,6 @@ msgid "ldap wrapper %d stalled - killing\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "error spawning ldap wrapper reaper thread: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "reading from ldap wrapper %d failed: %s\n"
-msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "invalid char 0x%02x in host name - not added\n"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid char 0x%02x in host name - not added\n"
 msgstr ""
 
@@ -7728,6 +8289,10 @@ msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n"
 msgstr ""
 
 msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n"
+msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
+
 msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n"
 msgstr ""
 
 msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n"
 msgstr ""
 
@@ -7747,9 +8312,13 @@ msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
 msgid "error reading HTTP response for '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 
 msgid "error reading HTTP response for '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
-msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+#, c-format
+msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "too many redirections\n"
+msgstr "terlalu banyak preferensi `%c'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing OCSP response for '%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing OCSP response for '%s': %s\n"
@@ -7884,6 +8453,10 @@ msgid "can't allocate control structure: %s\n"
 msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
+msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgid "failed to initialize the server: %s\n"
 msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
 #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgid "failed to initialize the server: %s\n"
 msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
@@ -7916,9 +8489,6 @@ msgstr ""
 msgid "checking CRL for"
 msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
 
 msgid "checking CRL for"
 msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
 
-msgid "running in compatibility mode - certificate chain not checked!\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "selfsigned certificate has a BAD signature"
 msgstr "verifikasi signature"
 #, fuzzy
 msgid "selfsigned certificate has a BAD signature"
 msgstr "verifikasi signature"
@@ -7931,9 +8501,6 @@ msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
 msgid "certificate chain is good\n"
 msgstr "preferensi %c%lu ganda \n"
 
 msgid "certificate chain is good\n"
 msgstr "preferensi %c%lu ganda \n"
 
-msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
-msgstr "DSA butuh penggunaan algoritma hash 160 bit\n"
-
 msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
 msgstr ""
 
 msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
 msgstr ""
 
@@ -8033,7 +8600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options enforcing a passphrase policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Options enforcing a passphrase policy"
 msgstr ""
 
-msgid "do not allow to bypass the passphrase policy"
+msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
 msgstr ""
 
 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
 msgstr ""
 
 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
@@ -8053,6 +8620,9 @@ msgstr "|N|gunakan passphrase mode N"
 msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
 msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
+msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
+msgstr ""
+
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
 
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
 
@@ -8092,6 +8662,9 @@ msgstr ""
 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
 msgstr ""
 
+msgid "Options controlling the use of Tor"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuration for HTTP servers"
 msgstr ""
 
 msgid "Configuration for HTTP servers"
 msgstr ""
 
@@ -8107,23 +8680,25 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration for OCSP"
 msgstr ""
 
 msgid "Configuration for OCSP"
 msgstr ""
 
-msgid "GPG for OpenPGP"
+msgid "OpenPGP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "GPG Agent"
+msgid "Private Keys"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Smartcard Daemon"
+msgid "Smartcards"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "GPG for S/MIME"
+msgid "S/MIME"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Directory Manager"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "network error"
+msgid "Network"
+msgstr "kesalahan jaringan"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-msgid "PIN and Passphrase Entry"
+msgid "Passphrase Entry"
 msgstr "passphrase yang buruk"
 
 #, fuzzy
 msgstr "passphrase yang buruk"
 
 #, fuzzy
@@ -8137,6 +8712,14 @@ msgstr ""
 msgid "Note that group specifications are ignored\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Note that group specifications are ignored\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing '%s'\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error parsing '%s'\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
 msgid "list all components"
 msgstr ""
 
 msgid "list all components"
 msgstr ""
 
@@ -8155,6 +8738,9 @@ msgstr ""
 msgid "apply global default values"
 msgstr ""
 
 msgid "apply global default values"
 msgstr ""
 
+msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
+msgstr ""
+
 msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
 msgstr ""
 
 msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
 msgstr ""
 
@@ -8166,6 +8752,11 @@ msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
 msgid "check global configuration file"
 msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
 
 msgid "check global configuration file"
 msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "update the trust database"
+msgid "query the software version database"
+msgstr "perbarui database trust"
+
 msgid "reload all or a given component"
 msgstr ""
 
 msgid "reload all or a given component"
 msgstr ""
 
@@ -8347,12 +8938,315 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n"
+#~ msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "npth_select failed: %s - waiting 1s\n"
+#~ msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "reading from ldap wrapper %d failed: %s\n"
+#~ msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "listen() failed: %s\n"
+#~ msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n"
+#~ msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n"
+#~ msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " (reordered signatures follow)"
+#~ msgstr "Signature baik dari \""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "key %s:\n"
+#~ msgstr "melewati `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%d duplicate signature removed\n"
+#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n"
+#~ msgstr[0] "User ID \"%s\" dibatalkan."
+#~ msgstr[1] "User ID \"%s\" dibatalkan."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%d signature reordered\n"
+#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n"
+#~ msgstr[0] "Signature baik dari \""
+#~ msgstr[1] "Signature baik dari \""
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "file konfigurasi baru `%s' tercipta\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "PERINGATAN: opsi dalam `%s' belum aktif selama pelaksanaan ini\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key generation failed: %s\n"
+#~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
+#~ msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
+#~ msgstr "ubah passphrase"
+
+#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
+#~ msgstr "DSA butuh penggunaan algoritma hash 160 bit\n"
+
+#~ msgid "--store [filename]"
+#~ msgstr "--store [namafile]"
+
+#~ msgid "--symmetric [filename]"
+#~ msgstr "--symmetric [namafile]"
+
+#~ msgid "--encrypt [filename]"
+#~ msgstr "--encrypt [namafile]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
+#~ msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
+
+#~ msgid "--sign [filename]"
+#~ msgstr "--sign [namafile]"
+
+#~ msgid "--sign --encrypt [filename]"
+#~ msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
+#~ msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
+
+#~ msgid "--sign --symmetric [filename]"
+#~ msgstr "--sign --symmetric [namafile]"
+
+#~ msgid "--clear-sign [filename]"
+#~ msgstr "--clear-sign [namafile]"
+
+#~ msgid "--decrypt [filename]"
+#~ msgstr "--decrypt [namafile]"
+
+#~ msgid "--sign-key user-id"
+#~ msgstr "--sign-key id-user"
+
+#~ msgid "--lsign-key user-id"
+#~ msgstr "--lsign-key id-user"
+
+#~ msgid "--edit-key user-id [commands]"
+#~ msgstr "--edit-key id-user [perintah]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--passwd <user-id>"
+#~ msgstr "--sign-key id-user"
+
+#~ msgid "[filename]"
+#~ msgstr "[namafile]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "shadowing the key failed: %s\n"
+#~ msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "available TOFU policies:\n"
+#~ msgstr "tiadakan kunci"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%ld message signed"
+#~ msgid_plural "%ld messages signed"
+#~ msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+#~ msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#~ msgid "communication problem with gpg-agent\n"
+#~ msgstr "masalah komunikasi dengan gpg-agent\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "canceled by user\n"
+#~ msgstr "dibatalkan oleh user\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "problem with the agent\n"
+#~ msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "problem with the agent (unexpected response \"%s\")\n"
+#~ msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n"
+#~ msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
+#~ "certificate:\n"
+#~ "\"%.*s\"\n"
+#~ "%u-bit %s key, ID %s,\n"
+#~ "created %s%s.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk user:\n"
+#~ "\"%.*s\"\n"
+#~ "%u-bit %s key, ID %08lX, tercipta %s%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
+#~ "user: \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk\n"
+#~ "pemakai: \""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
+#~ msgstr "%u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
+#~ msgid "can't access directory '%s': %s\n"
+#~ msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
+
+#~ msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
+#~ msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
+#~ msgid "%d user ID without valid self-signature detected\n"
+#~ msgid_plural "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
+#~ msgstr[0] "terdeteksi ID %d user tanpa self-signature yang valid\n"
+#~ msgstr[1] "terdeteksi ID %d user tanpa self-signature yang valid\n"
+
+#~ msgid "moving a key signature to the correct place\n"
+#~ msgstr "memindahkan signature kunci ke tempat yang tepat\n"
+
+#~ msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
+#~ msgstr "%d signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
+
+#~ msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
+#~ msgstr "%d signature tidak diperiksa karena ada kesalahan\n"
+
+#~ msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
+#~ msgstr "terdeteksi 1 ID user tanpa self-signature yang valid\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
+#~ msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new "
+#~ "encryption key."
+#~ msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
+
+#~ msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
+#~ msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi"
+
+#~ msgid "%s.\n"
+#~ msgstr "%s.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
+#~ "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
+#~ "using this program with the option \"--edit-key\".\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda tidak ingin sebuah passphrase - ini mungkin ide yang *buruk*!\n"
+#~ "Namun saya akan tetap lakukan. Anda dapat merubah passphrase anda setiap "
+#~ "saat,\n"
+#~ "menggunakan program ini dengan pilihan \"--edit-key\".\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "storing key onto card failed: %s\n"
+#~ msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "1 bad signature\n"
+#~ msgid "1 good signature\n"
+#~ msgstr "1 signature yang buruk\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
+#~ msgstr "%lu kunci telah diperiksa (%lu signature)\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "refreshing 1 key from %s\n"
+#~ msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sending key %s to %s server %s\n"
+#~ msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
+#~ msgstr "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock "
+#~ "problem)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau "
+#~ "jam)\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "can't open the keyring"
+#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n"
+#~ msgstr "tidak dapat membuka keyring"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n"
+#~ msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "kesalahan membaca keyblock rahasia `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please select at most one subkey.\n"
+#~ msgstr "Silakan pilih maksimum satu kunci sekunder.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed %s environment variable\n"
+#~ msgstr "variabel lingkungan GPG_AGENT_INFO salah bentuk\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n"
+#~ msgstr "protokol gpg-agent versi %d tidak didukung\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "toggle between the secret and public key listings"
 #~ msgstr "ubah tampilan kunci rahasia dan publik"
 
 #~ msgid "toggle between the secret and public key listings"
 #~ msgstr "ubah tampilan kunci rahasia dan publik"
 
-#~ msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
-#~ msgstr "Silakan gunakan dulu perintah \"toogle\".\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Passphrase"
 #~ msgstr "passphrase yang buruk"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Passphrase"
 #~ msgstr "passphrase yang buruk"
@@ -8531,10 +9425,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
 #~ msgstr "Apakah anda ingin melakukan hal ini? "
 
 #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
 #~ msgstr "Apakah anda ingin melakukan hal ini? "
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
-#~ msgstr "kesalahan membaca keyblock rahasia `%s': %s\n"
-
 #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
 #~ msgstr "Silakan hapus pilihan dari kunci rahasia.\n"
 
 #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
 #~ msgstr "Silakan hapus pilihan dari kunci rahasia.\n"
 
@@ -8580,10 +9470,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "no keyserver action!\n"
-#~ msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "keyserver timed out\n"
 #~ msgstr "kesalahan keyserver"
 
 #~ msgid "keyserver timed out\n"
 #~ msgstr "kesalahan keyserver"
 
@@ -8954,7 +9840,7 @@ msgstr ""
 #~ "ke daftar preferensi saat ini.  Timestamp seluruh self-signature\n"
 #~ "yang terpengaruh akan bertambah satu detik.\n"
 
 #~ "ke daftar preferensi saat ini.  Timestamp seluruh self-signature\n"
 #~ "yang terpengaruh akan bertambah satu detik.\n"
 
-#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
+#~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
 #~ msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
 
 #~ msgid ""
@@ -9171,9 +10057,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "unknown cipher algorithm"
 #~ msgstr "algoritma cipher tidak dikenal"
 
 #~ msgid "unknown cipher algorithm"
 #~ msgstr "algoritma cipher tidak dikenal"
 
-#~ msgid "can't open the keyring"
-#~ msgstr "tidak dapat membuka keyring"
-
 #~ msgid "invalid packet"
 #~ msgstr "paket tidak valid"
 
 #~ msgid "invalid packet"
 #~ msgstr "paket tidak valid"
 
@@ -9249,9 +10132,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "bad URI"
 #~ msgstr "URI yang buruk"
 
 #~ msgid "bad URI"
 #~ msgstr "URI yang buruk"
 
-#~ msgid "network error"
-#~ msgstr "kesalahan jaringan"
-
 #~ msgid "not processed"
 #~ msgstr "tidak diproses"
 
 #~ msgid "not processed"
 #~ msgstr "tidak diproses"
 
@@ -9776,9 +10656,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s%c %4u%c/%08lX  created: %s expires: %s"
 #~ msgstr "%s%c %4u%c/%08lX  diciptakan: %s berakhir: %s"
 
 #~ msgid "%s%c %4u%c/%08lX  created: %s expires: %s"
 #~ msgstr "%s%c %4u%c/%08lX  diciptakan: %s berakhir: %s"
 
-#~ msgid "Policy: "
-#~ msgstr "Kebijakan: "
-
 #~ msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
 #~ msgstr "tidak dapat memperoleh kunci keyserver: %s\n"
 
 #~ msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
 #~ msgstr "tidak dapat memperoleh kunci keyserver: %s\n"