gpg: Also detect a plaintext packet before an encrypted packet.
[gnupg.git] / po / id.po
index 619bfd5..bc605ff 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -158,12 +158,8 @@ msgid "no suitable card key found: %s\n"
 msgstr "tidak ditemukan keyring rahasia yang dapat ditulisi: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "shadowing the key failed: %s\n"
-msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing key: %s\n"
-msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
+msgid "error getting list of cards: %s\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -320,6 +316,11 @@ msgstr ""
 msgid "run in server mode (foreground)"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Key is superseded"
+msgid "run in supervised mode"
+msgstr "Kunci dilampaui"
+
 msgid "verbose"
 msgstr "detil"
 
@@ -339,9 +340,6 @@ msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
 msgid "do not detach from the console"
 msgstr ""
 
-msgid "do not grab keyboard and mouse"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "use a log file for the server"
 msgstr "cari kunci di keyserver"
@@ -395,6 +393,9 @@ msgstr ""
 msgid "enable ssh support"
 msgstr "tidak didukung"
 
+msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #| msgid "not supported"
 msgid "enable putty support"
@@ -420,9 +421,8 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
-msgstr ""
+msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
+msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
@@ -465,8 +465,8 @@ msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "listen() failed: %s\n"
-msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
+msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
+msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "listening on socket '%s'\n"
@@ -482,10 +482,6 @@ msgid "directory '%s' created\n"
 msgstr "%s: direktori tercipta\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
-msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
 msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
 
@@ -738,9 +734,9 @@ msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 msgid "error forking process: %s\n"
 msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
-msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
+#, c-format
+msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error running '%s': probably not installed\n"
@@ -755,37 +751,22 @@ msgid "error running '%s': terminated\n"
 msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
+msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
 msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
 
-#, c-format
-msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 msgid "can't connect to '%s': %s\n"
 msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n"
 
-msgid "communication problem with gpg-agent\n"
-msgstr "masalah komunikasi dengan gpg-agent\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
 
-#, fuzzy
-msgid "canceled by user\n"
-msgstr "dibatalkan oleh user\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "problem with the agent\n"
-msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "problem with the agent (unexpected response \"%s\")\n"
-msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "tidak dapat meniadakan core dump: %s\n"
@@ -798,6 +779,14 @@ msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
+msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
+msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
+
 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
 msgid "yes"
 msgstr "y|ya"
@@ -1053,6 +1042,10 @@ msgstr "kesalahan dalam garis trailer\n"
 msgid "[none]"
 msgstr "tidak dikenal"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
+msgstr "karakter radix64 tidak valid %02x dilewati\n"
+
 #, fuzzy
 msgid "argument not expected"
 msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
@@ -1162,6 +1155,10 @@ msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
 
 #, c-format
+msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armor: %s\n"
 
@@ -1284,6 +1281,19 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: %s\n"
 msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n"
 
+msgid "Note: Outdated servers may lack important security fixes.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
+msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n"
+msgstr "Silakan gunakan dulu perintah \"toogle\".\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s does not yet work with %s\n"
+msgid "%s is not compliant with %s mode\n"
+msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
 msgstr "kunci rahasia tidak tersedia"
@@ -1352,10 +1362,6 @@ msgstr ""
 msgid "URL to retrieve public key: "
 msgstr "tidak ada kunci publik yang sesuai: %s\n"
 
-#, c-format
-msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "error reading `%s': %s\n"
 msgid "error reading '%s': %s\n"
@@ -1368,17 +1374,9 @@ msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
 msgid "Login data (account name): "
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
-msgstr ""
-
 msgid "Private DO data: "
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "Language preferences: "
 msgstr "perbarui preferensi"
@@ -1428,15 +1426,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
 
 #, c-format
@@ -1447,14 +1437,55 @@ msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "  (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "  (%d) RSA (hanya menandai)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "  (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Pilihan tidak valid.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1487,9 +1518,6 @@ msgstr "  (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Pilihan tidak valid.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
@@ -1499,11 +1527,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n"
 
@@ -1514,6 +1537,10 @@ msgstr "Ditandai? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "berhenti dari menu ini"
 
@@ -1571,6 +1598,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "ubah ownertrust"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -1682,6 +1719,15 @@ msgid ""
 msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
+msgstr ""
+"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
+msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
 "preferences\n"
@@ -1695,8 +1741,9 @@ msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s dienkripsi untuk: %s\n"
 
-#, c-format
-msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
+msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
 
 #, c-format
@@ -1781,11 +1828,23 @@ msgstr "kunci rahasia tidak dapat dipakai"
 msgid "remove as much as possible from key during export"
 msgstr ""
 
+msgid "use the GnuPG key backup format"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #| msgid "%s: skipped: %s\n"
 msgid " - skipped"
 msgstr "%s: dilewati: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "writing to `%s'\n"
+msgid "writing to '%s'\n"
+msgstr "menulis ke `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
+msgstr "kunci %08lX: signature subkey di tempat yang salah - dilewati\n"
+
 #, fuzzy
 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
 msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
@@ -1794,10 +1853,6 @@ msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
 msgstr "kunci %08lX: kunci gaya PGP 2.x - dilewati\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
-msgstr "kunci %08lX: signature subkey di tempat yang salah - dilewati\n"
-
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n"
 
@@ -1865,6 +1920,10 @@ msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n"
 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
 msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "valid values for option '%s':\n"
+msgstr "opsi impor tidak valid\n"
+
 #, fuzzy
 msgid "make a signature"
 msgstr "buat detached signature"
@@ -1917,6 +1976,16 @@ msgstr "buat sepasang kunci baru"
 msgid "quickly add a new user-id"
 msgstr "buat sepasang kunci baru"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "generate a new key pair"
+msgid "quickly revoke a user-id"
+msgstr "buat sepasang kunci baru"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "generate a new key pair"
+msgid "quickly set a new expiration date"
+msgstr "buat sepasang kunci baru"
+
 msgid "full featured key pair generation"
 msgstr ""
 
@@ -2030,12 +2099,22 @@ msgstr ""
 "@\n"
 "(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "@\n"
+#| "Examples:\n"
+#| "\n"
+#| " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
+#| " --clear-sign [file]         make a clear text signature\n"
+#| " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
+#| " --list-keys [names]        show keys\n"
+#| " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
 "\n"
 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
-" --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
+" --clear-sign [file]        make a clear text signature\n"
 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
 " --list-keys [names]        show keys\n"
 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
@@ -2044,7 +2123,7 @@ msgstr ""
 "Contoh:\n"
 "\n"
 " -se -r Bob [file]       tandai dan enkripsi untuk user Bob\n"
-" --clearsign [file]      buat signature berbentuk teks\n"
+" --clear-sign [file]      buat signature berbentuk teks\n"
 " --detach-sign [file]    buat signature detached\n"
 " --list-keys [nama]      tampilkan kunci\n"
 " --fingerprint [nama]    tampilkan fingerprint\n"
@@ -2193,10 +2272,6 @@ msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada"
 msgid "show expiration dates during signature listings"
 msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
 
-#, fuzzy
-msgid "available TOFU policies:\n"
-msgstr "tiadakan kunci"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
 msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
@@ -2205,18 +2280,10 @@ msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n"
-msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
 msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n"
 
-#, c-format
-msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
@@ -2227,10 +2294,18 @@ msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
+msgstr "Bukan alamat email yang valid\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "opsi impor tidak valid\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
@@ -2253,6 +2328,10 @@ msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opsi impor tidak valid\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid filter option: %s\n"
+msgstr "opsi impor tidak valid\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
@@ -2349,9 +2428,6 @@ msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
 
-msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
-msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
@@ -2400,17 +2476,12 @@ msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
-msgstr ""
-"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
+msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
+msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
 
@@ -2423,69 +2494,24 @@ msgstr ""
 "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public "
 "key \n"
 
-msgid "--store [filename]"
-msgstr "--store [namafile]"
-
-msgid "--symmetric [filename]"
-msgstr "--symmetric [namafile]"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
 
-msgid "--encrypt [filename]"
-msgstr "--encrypt [namafile]"
-
-#, fuzzy
-msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
-msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
+msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
 
-msgid "--sign [filename]"
-msgstr "--sign [namafile]"
-
-msgid "--sign --encrypt [filename]"
-msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-
-#, fuzzy
-msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
-msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
+msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
 
-msgid "--sign --symmetric [filename]"
-msgstr "--sign --symmetric [namafile]"
-
-msgid "--clearsign [filename]"
-msgstr "--clearsign [namafile]"
-
-msgid "--decrypt [filename]"
-msgstr "--decrypt [namafile]"
-
-msgid "--sign-key user-id"
-msgstr "--sign-key id-user"
-
-msgid "--lsign-key user-id"
-msgstr "--lsign-key id-user"
-
-msgid "--edit-key user-id [commands]"
-msgstr "--edit-key id-user [perintah]"
-
-#, fuzzy
-msgid "--passwd <user-id>"
-msgstr "--sign-key id-user"
-
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
@@ -2532,8 +2558,8 @@ msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-msgid "[filename]"
-msgstr "[namafile]"
+msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
+msgstr ""
 
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
@@ -2558,6 +2584,9 @@ msgstr "buat timestamp konflik hanya sebagai peringatan"
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini"
 
+msgid "|ALGO|reject signatures made with ALGO"
+msgstr ""
+
 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Pemakaian: gpgv [opsi] [file] (-h untuk bantuan)"
 
@@ -2591,6 +2620,10 @@ msgstr "perbarui database trust"
 msgid "do not update the trustdb after import"
 msgstr "perbarui database trust"
 
+#, fuzzy
+msgid "show key during import"
+msgstr "tampilkan fingerprint"
+
 msgid "only accept updates to existing keys"
 msgstr ""
 
@@ -2601,6 +2634,16 @@ msgstr "kunci rahasia tidak dapat dipakai"
 msgid "remove as much as possible from key after import"
 msgstr ""
 
+msgid "run import filters and export key immediately"
+msgstr ""
+
+msgid "assume the GnuPG key backup format"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "repair keys on import"
+msgstr "tampilkan fingerprint"
+
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "melewati blok tipe %d\n"
@@ -2741,11 +2784,6 @@ msgid "no writable keyring found: %s\n"
 msgstr "tidak ditemukan keyring yang dapat ditulisi: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "writing to `%s'\n"
-msgid "writing to '%s'\n"
-msgstr "menulis ke `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
@@ -2759,14 +2797,6 @@ msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 msgstr "kunci %08lX: tidak cocok dengan duplikat kami\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
-msgstr "kunci %08lX: tidak dapat menemukan keyblock orisinal: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
-msgstr "kunci %08lX: tidak dapat membaca keyblok orisinal: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 msgstr "kunci %08lX: 1 user ID baru \"%s\"\n"
 
@@ -2856,6 +2886,14 @@ msgstr ""
 "pembatalan\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
+msgstr "kunci %08lX: tidak dapat menemukan keyblock orisinal: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
+msgstr "kunci %08lX: tidak dapat membaca keyblok orisinal: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - ditolak\n"
 
@@ -2993,55 +3031,6 @@ msgstr "[pembatalan]"
 msgid "[self-signature]"
 msgstr "[self-signature]"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n"
-msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n"
-msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
-
-#, fuzzy
-msgid " (reordered signatures follow)"
-msgstr "Signature baik dari \""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "key %s:\n"
-msgstr "melewati `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d duplicate signature removed\n"
-msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n"
-msgstr[0] "User ID \"%s\" dibatalkan."
-msgstr[1] "User ID \"%s\" dibatalkan."
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
-msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
-msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
-msgstr[0] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
-msgstr[1] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%d bad signatures\n"
-msgid "%d bad signature\n"
-msgid_plural "%d bad signatures\n"
-msgstr[0] "%d signature yang buruk\n"
-msgstr[1] "%d signature yang buruk\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d signature reordered\n"
-msgid_plural "%d signatures reordered\n"
-msgstr[0] "Signature baik dari \""
-msgstr[1] "Signature baik dari \""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check "
-"all signatures.\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
@@ -3400,6 +3389,11 @@ msgstr ""
 msgid "Secret key is available.\n"
 msgstr "Kunci rahasia tersedia.\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Secret key is available.\n"
+msgid "Secret subkeys are available.\n"
+msgstr "Kunci rahasia tersedia.\n"
+
 msgid "Need the secret key to do this.\n"
 msgstr "Perlu kunci rahasia untuk melakukan hal ini.\n"
 
@@ -3414,11 +3408,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "Kunci dibatalkan"
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Tandai ID seluruh user? "
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Tandai ID seluruh user? "
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3532,6 +3526,19 @@ msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
 msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
+msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
+msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
+msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
+msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
 msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
@@ -3554,6 +3561,18 @@ msgstr "Tidak ada ID user tersebut.\n"
 msgid "Nothing to sign.\n"
 msgstr "Tidak ada yang ditandai dengan kunci %08lX\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
+msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
+msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "subkey \"%s\" not found\n"
+msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
+
 msgid "Digest: "
 msgstr "Digest: "
 
@@ -3767,6 +3786,15 @@ msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci sekunder.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n"
@@ -3864,6 +3892,10 @@ msgid "no secret key\n"
 msgstr "tidak ada kunci rahasia\n"
 
 #, c-format
+msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
 
@@ -3871,6 +3903,11 @@ msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 msgstr "PERINGATAN: signature user ID bertanggal %d detik di masa depan\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
+msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
+msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Key %s is already revoked.\n"
 msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
@@ -3884,6 +3921,10 @@ msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 msgstr "Menampilkan photo ID %s berukuran %ld untuk kunci 0x%08lX (uid %d)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid value for option '%s'\n"
+msgstr "opsi impor tidak valid\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "preference '%s' duplicated\n"
 msgstr "preferensi %c%lu ganda \n"
 
@@ -3974,9 +4015,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "  (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
@@ -4042,6 +4080,11 @@ msgstr ""
 msgid "No key with this keygrip\n"
 msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "rounded up to %u bits\n"
+msgid "rounded to %u bits\n"
+msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
 msgstr ""
@@ -4050,19 +4093,10 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "rounded up to %u bits\n"
-msgid "rounded to %u bits\n"
-msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n"
-
 #, fuzzy
 #| msgid "Please select what kind of key you want:\n"
 msgid "Please select which elliptic curve you want:\n"
@@ -4372,6 +4406,20 @@ msgstr[0] "%d signature yang buruk\n"
 msgstr[1] "%d signature yang buruk\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d bad signatures\n"
+msgid "%d bad signature\n"
+msgid_plural "%d bad signatures\n"
+msgstr[0] "%d signature yang buruk\n"
+msgstr[1] "%d signature yang buruk\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
+msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
+msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
+msgstr[0] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
+msgstr[1] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
 msgid "%d signature not checked due to an error\n"
 msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
@@ -4387,10 +4435,6 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Keyring"
 msgstr "Keyring"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "skipped \"%s\": %s\n"
-msgstr "melewati `%s': %s\n"
-
 msgid "Primary key fingerprint:"
 msgstr "Fingerprint kunci primer:"
 
@@ -4510,6 +4554,10 @@ msgid "no keyserver known\n"
 msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "skipped \"%s\": %s\n"
+msgstr "melewati `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "sending key %s to %s\n"
 msgstr ""
 "\"\n"
@@ -4636,6 +4684,10 @@ msgstr "              alias \""
 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
 msgstr "Signature membuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "               issuer \"%s\"\n"
+msgstr "              alias \""
+
 msgid "Key available at: "
 msgstr "Kunci tersedia di:"
 
@@ -4646,6 +4698,12 @@ msgstr "[uncertain]"
 msgid "                aka \"%s\""
 msgstr "              alias \""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
+msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
+msgstr ""
+"PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan sig yang terpercaya!\n"
+
 #, c-format
 msgid "Signature expired %s\n"
 msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n"
@@ -4816,16 +4874,6 @@ msgstr "menulis ke stdout\n"
 msgid "assuming signed data in '%s'\n"
 msgstr "mengasumsikan data bertanda dalam `%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "file konfigurasi baru `%s' tercipta\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "PERINGATAN: opsi dalam `%s' belum aktif selama pelaksanaan ini\n"
-
 #, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 msgstr "tidak dapat menangani algoritma kunci publik %d\n"
@@ -4841,22 +4889,6 @@ msgstr "subpaket tipe %d memiliki bit kritis terset\n"
 msgid "problem with the agent: %s\n"
 msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (main key ID %s)"
-msgstr " (ID kunci utama %08lX)"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
-"certificate:\n"
-"\"%.*s\"\n"
-"%u-bit %s key, ID %s,\n"
-"created %s%s.\n"
-msgstr ""
-"Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk user:\n"
-"\"%.*s\"\n"
-"%u-bit %s key, ID %08lX, tercipta %s%s\n"
-
 msgid "Enter passphrase\n"
 msgstr "Masukkan passphrase\n"
 
@@ -4864,21 +4896,8 @@ msgid "cancelled by user\n"
 msgstr "dibatalkan oleh user\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
-"user: \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk\n"
-"pemakai: \""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
-msgstr "%u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s"
-
-#, c-format
-msgid "         (subkey on main key ID %s)"
-msgstr ""
+msgid " (main key ID %s)"
+msgstr " (ID kunci utama %08lX)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
@@ -5059,6 +5078,21 @@ msgstr "Kunci ini mungkin milik pemiliknya\n"
 msgid "This key belongs to us\n"
 msgstr "Kunci ini milik kita\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: This key is bad!  It has been marked as untrusted!\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This key is bad!  It has been marked as untrusted!  If you\n"
+"*really* know what you are doing, you may answer the next\n"
+"question with yes.\n"
+msgstr ""
+"Tidak pasti bahwa kunci milik orang yang disebutkan\n"
+"Jika anda sangat tahu apa yang sedang anda lakukan, anda boleh menjawab\n"
+"pertanyaan berikut dengan ya\n"
+"\n"
+
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
@@ -5226,6 +5260,10 @@ msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
 msgstr "tidak dapat membuka data tertandai `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "key %s is not suitable for decryption in %s mode\n"
+msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
 msgstr "penerima anonim; mencoba kunci rahasia %08lX ...\n"
 
@@ -5304,7 +5342,7 @@ msgid ""
 "the secret key.  However, if the secret key is still accessible,\n"
 "it is better to generate a new revocation certificate and give\n"
 "a reason for the revocation.  For details see the description of\n"
-"of the gpg command \"--gen-revoke\" in the GnuPG manual."
+"of the gpg command \"--generate-revocation\" in the GnuPG manual."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -5402,6 +5440,11 @@ msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
 msgstr "Peringatan: konflik digest signature dalam pesan\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
+msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
+msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
 msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n"
 
@@ -5455,6 +5498,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "mengasumsikan signature buruk dari kunci %08lX karena ada bit kritik tidak "
@@ -5697,6 +5745,13 @@ msgstr ""
 "Algoritma yang didukung:\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
+
+msgid "TOFU DB error"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "error reading TOFU database: %s\n"
 msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
 
@@ -5711,49 +5766,49 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n"
 msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n"
-msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n"
+msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
 
-msgid "Warning: Home directory contains both tofu.db and tofu.d.\n"
+#, c-format
+msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Using split format for TOFU database\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error updating TOFU database: %s\n"
 msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "public key %s not found: %s\n"
-msgstr "kunci publik %08lX tidak ditemukan: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error setting TOFU binding's trust level to %s\n"
-msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-
 #, c-format
-msgid "The binding %s is NOT known."
+msgid ""
+"This is the first time the email address \"%s\" is being used with key %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid ""
-"The key with fingerprint %s raised a conflict with the binding %s.  Since "
-"this binding's policy was 'auto', it was changed to 'ask'."
+msgid "The email address \"%s\" is associated with %d key!"
+msgid_plural "The email address \"%s\" is associated with %d keys!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "  Since this binding's policy was 'auto', it has been changed to 'ask'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"Please indicate whether you believe the binding %s%sis legitimate (the key "
-"belongs to the stated owner) or a forgery (bad)."
+"Please indicate whether this email address should be associated with key %s "
+"or whether you think someone is impersonating \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error gathering other user IDs: %s\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
-msgid "Known user IDs associated with this key:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "list key and user IDs"
+msgid "This key's user IDs:\n"
+msgstr "tampilkan kunci dan ID user"
 
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Policy: "
@@ -5779,138 +5834,206 @@ msgstr ""
 msgid "this key"
 msgstr "tampilkan kunci"
 
-#, c-format
-msgid "%ld message signed in the future."
-msgid_plural "%ld messages signed in the future."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Verified %d message."
+msgid_plural "Verified %d messages."
+msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
+msgid "Encrypted %d message."
+msgid_plural "Encrypted %d messages."
+msgstr[0] "dienkripsi dengan passphrase %lu\n"
+msgstr[1] "dienkripsi dengan passphrase %lu\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%ld message signed"
-msgid_plural "%ld messages signed"
+msgid "Verified %d message in the future."
+msgid_plural "Verified %d messages in the future."
 msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
 msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encrypted %d message in the future."
+msgid_plural "Encrypted %d messages in the future."
+msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#, c-format
+msgid "Messages verified over the past %d day: %d."
+msgid_plural "Messages verified over the past %d days: %d."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "Messages encrypted over the past %d day: %d."
+msgid_plural "Messages encrypted over the past %d days: %d."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 #, c-format
-msgid " over the past %ld day."
-msgid_plural " over the past %ld days."
+msgid "Messages verified over the past %d month: %d."
+msgid_plural "Messages verified over the past %d months: %d."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
-msgid " over the past %ld week."
-msgid_plural " over the past %ld weeks."
+msgid "Messages encrypted over the past %d month: %d."
+msgid_plural "Messages encrypted over the past %d months: %d."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
-msgid " over the past %ld month."
-msgid_plural " over the past %ld months."
+msgid "Messages verified over the past %d year: %d."
+msgid_plural "Messages verified over the past %d years: %d."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
+#, c-format
+msgid "Messages encrypted over the past %d year: %d."
+msgid_plural "Messages encrypted over the past %d years: %d."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, c-format
+msgid "Messages verified in the past: %d."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages encrypted in the past: %d."
+msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
 #. TRANSLATORS: Please translate the text found in the source
-#. file below.  We don't directly internationalize that text
-#. so that we can tweak it without breaking translations.
+#. * file below.  We don't directly internationalize that text so
+#. * that we can tweak it without breaking translations.
 msgid "TOFU detected a binding conflict"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Two letters (normally the lower and upper case
-#. version of the hotkey) for each of the five choices.  If
-#. there is only one choice in your language, repeat it.
+#. version of the hotkey) for each of the five choices.  If
+#. there is only one choice in your language, repeat it.
 msgid "gGaAuUrRbB"
 msgstr ""
 
 msgid "(G)ood, (A)ccept once, (U)nknown, (R)eject once, (B)ad? "
 msgstr ""
 
+msgid "Defaulting to unknown.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "TOFU db corruption detected.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "resetting keydb: %s\n"
+msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error changing TOFU policy: %s\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
-#. TRANSLATORS: The tilde ('~') is used here to indicate a
-#. * non-breakable space
 #, c-format
-msgid "%d~year"
-msgid_plural "%d~years"
+msgid "%lld~year"
+msgid_plural "%lld~years"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
-msgid "%d~month"
-msgid_plural "%d~months"
+msgid "%lld~month"
+msgid_plural "%lld~months"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
-msgid "%d~day"
-msgid_plural "%d~days"
+msgid "%lld~week"
+msgid_plural "%lld~weeks"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
-msgid "%d~hour"
-msgid_plural "%d~hours"
+msgid "%lld~day"
+msgid_plural "%lld~days"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
-msgid "%d~minute"
-msgid_plural "%d~minutes"
+msgid "%lld~hour"
+msgid_plural "%lld~hours"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
-msgid "%d~second"
-msgid_plural "%d~seconds"
+msgid "%lld~minute"
+msgid_plural "%lld~minutes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
-msgid "Have never verified a message signed by key %s!\n"
-msgstr ""
+msgid "%lld~second"
+msgid_plural "%lld~seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to collect signature statistics for \"%s\"\n"
-"(key %s)\n"
+msgid "%s: Verified 0~signatures and encrypted 0~messages."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Verified %ld messages signed by \"%s\"."
-msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan"
+#| msgid "Deleted %d signatures.\n"
+msgid "%s: Verified 0 signatures."
+msgstr "Menghapus %d signature.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s."
+msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s."
+msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
+msgid "Encrypted 0 messages."
+msgstr "dienkripsi dengan passphrase %lu\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encrypted %ld~message in the past %s."
+msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s."
+msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Policy: "
+msgid "(policy: %s)"
+msgstr "Kebijakan: "
 
-#, c-format
 msgid ""
-"Verified %ld message signed by \"%s\"\n"
-"in the past %s."
-msgid_plural ""
-"Verified %ld messages signed by \"%s\"\n"
-"in the past %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+"Warning: we have yet to see a message signed using this key and user id!\n"
+msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "The most recent message was verified %s ago."
+msgid ""
+"Warning: we've only seen one message signed using this key and user id!\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Warning: we've have yet to see a message signed by this key!\n"
+msgid "Warning: you have yet to encrypt a message to this key!\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Warning: we've only seen a single message signed by this key!\n"
+msgid "Warning: you have only encrypted one message to this key!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"Warning: if you think you've seen more than %ld message signed by this key, "
+"Warning: if you think you've seen more signatures by this key and user id, "
 "then this key might be a forgery!  Carefully examine the email address for "
 "small variations.  If the key is suspect, then use\n"
 "  %s\n"
 "to mark it as being bad.\n"
 msgid_plural ""
-"Warning: if you think you've seen more than %ld messages signed by this key, "
-"then this key might be a forgery!  Carefully examine the email address for "
-"small variations.  If the key is suspect, then use\n"
+"Warning: if you think you've seen more signatures by this key and these user "
+"ids, then this key might be a forgery!  Carefully examine the email "
+"addresses for small variations.  If the key is suspect, then use\n"
 "  %s\n"
 "to mark it as being bad.\n"
 msgstr[0] ""
@@ -5920,6 +6043,15 @@ msgstr[1] ""
 msgid "error opening TOFU database: %s\n"
 msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
 
+#, c-format
+msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
+msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s"
+msgstr "kesalahan menulis keyring publik `%s': %s\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
 msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
@@ -5978,6 +6110,10 @@ msgstr "tidak perlu memeriksa trustdb\n"
 msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
 msgstr "tidak perlu memeriksa trustdb\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "public key %s not found: %s\n"
+msgstr "kunci publik %08lX tidak ditemukan: %s\n"
+
 msgid "please do a --check-trustdb\n"
 msgstr "lakukanlah --check-trustdb\n"
 
@@ -6055,6 +6191,10 @@ msgstr "tidak dikenal"
 msgid "[  undef ]"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "[  never ]"
+msgstr "tidak pernah..."
+
 msgid "[marginal]"
 msgstr ""
 
@@ -6156,11 +6296,7 @@ msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
 msgstr "gagal membuat kembali cache keyring: %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "reading public key failed: %s\n"
-msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-
-msgid "response does not contain the public key data\n"
+msgid "error retrieving CHV status from card\n"
 msgstr ""
 
 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
@@ -6169,23 +6305,45 @@ msgstr ""
 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
 msgstr ""
 
-msgid "response does not contain the EC public point\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "remove keys from the public keyring"
+msgid "response does not contain the EC public key\n"
+msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
+
+msgid "response does not contain the public key data\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading public key failed: %s\n"
+msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon.  This can be
+#. * used by pinentry to nicely align the names and values.  Keep
+#. * the %s at the start and end of the string.
+#, c-format
+msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%%0ACounter\1f: %lu%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "using default PIN as %s\n"
+msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
+#. * enter a PIN.  Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
 #, c-format
-msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
+msgid "Remaining attempts: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
+msgid "using default PIN as %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "||Please enter the PIN"
+msgid "||Please unlock the card"
 msgstr "ubah passphrase"
 
 #, c-format
@@ -6196,9 +6354,6 @@ msgstr ""
 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
 msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
 
-msgid "error retrieving CHV status from card\n"
-msgstr ""
-
 msgid "card is permanently locked!\n"
 msgstr ""
 
@@ -6210,11 +6365,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
-#. the start of the string.  Use %%0A to force a linefeed.
-#, fuzzy, c-format
-msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
-msgstr "ubah passphrase"
-
+#. the start of the string.  Use %0A (single percent) for a linefeed.
 #, fuzzy
 msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
 msgstr "ubah passphrase"
@@ -6223,6 +6374,10 @@ msgid "access to admin commands is not configured\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+msgid "||Please enter the PIN"
+msgstr "ubah passphrase"
+
+#, fuzzy
 msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
 msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
 
@@ -6392,10 +6547,6 @@ msgstr ""
 msgid "handler for fd %d terminated\n"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
-msgstr "karakter radix64 tidak valid %02x dilewati\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "no dirmngr running in this session\n"
 msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
@@ -6733,10 +6884,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "  (%d) RSA (hanya menandai)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "  (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
 
@@ -7162,11 +7309,6 @@ msgid "dropping %u certificates from the cache\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
-msgid "can't access directory '%s': %s\n"
-msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't parse certificate '%s': %s\n"
 msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
@@ -7205,6 +7347,10 @@ msgstr "sertifikat yang buruk"
 msgid "    runtime cached certificates: %u\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "           trusted certificates: %u (%u,%u,%u,%u)\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
+
 #, fuzzy
 msgid "certificate already cached\n"
 msgstr "Sertifikat pembatalan tercipta.\n"
@@ -7620,33 +7766,18 @@ msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
 msgid "reader to file mapping table full - waiting\n"
 msgstr ""
 
-msgid "using \"http\" instead of \"https\"\n"
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
-msgid "error initializing reader object: %s\n"
-msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "too many redirections\n"
-msgstr "terlalu banyak preferensi `%c'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "error retrieving '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error retrieving '%s': http status %u\n"
-msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+#| msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
+msgid "error initializing reader object: %s\n"
+msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n"
@@ -7775,9 +7906,6 @@ msgstr ""
 msgid "looking up '%s'\n"
 msgstr ""
 
-msgid "run as windows service (background)"
-msgstr ""
-
 msgid "list the contents of the CRL cache"
 msgstr ""
 
@@ -7807,6 +7935,9 @@ msgstr ""
 msgid "allow sending OCSP requests"
 msgstr ""
 
+msgid "allow online software version check"
+msgstr ""
+
 msgid "inhibit the use of HTTP"
 msgstr ""
 
@@ -8079,6 +8210,10 @@ msgid "'%s' is an invalid LDAP URL\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "error allocating memory: %s\n"
 msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
 
@@ -8090,10 +8225,6 @@ msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
 msgid "error reading log from ldap wrapper %d: %s\n"
 msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "npth_select failed: %s - waiting 1s\n"
-msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "ldap wrapper %d ready"
 msgstr ""
@@ -8115,14 +8246,6 @@ msgid "ldap wrapper %d stalled - killing\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "error spawning ldap wrapper reaper thread: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "reading from ldap wrapper %d failed: %s\n"
-msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "invalid char 0x%02x in host name - not added\n"
 msgstr ""
 
@@ -8189,9 +8312,13 @@ msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
 msgid "error reading HTTP response for '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
-msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+#, c-format
+msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "too many redirections\n"
+msgstr "terlalu banyak preferensi `%c'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing OCSP response for '%s': %s\n"
@@ -8362,9 +8489,6 @@ msgstr ""
 msgid "checking CRL for"
 msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
 
-msgid "running in compatibility mode - certificate chain not checked!\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "selfsigned certificate has a BAD signature"
 msgstr "verifikasi signature"
@@ -8377,9 +8501,6 @@ msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
 msgid "certificate chain is good\n"
 msgstr "preferensi %c%lu ganda \n"
 
-msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
-msgstr "DSA butuh penggunaan algoritma hash 160 bit\n"
-
 msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
 msgstr ""
 
@@ -8479,7 +8600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options enforcing a passphrase policy"
 msgstr ""
 
-msgid "do not allow to bypass the passphrase policy"
+msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
 msgstr ""
 
 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
@@ -8559,23 +8680,25 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration for OCSP"
 msgstr ""
 
-msgid "GPG for OpenPGP"
+msgid "OpenPGP"
 msgstr ""
 
-msgid "GPG Agent"
+msgid "Private Keys"
 msgstr ""
 
-msgid "Smartcard Daemon"
+msgid "Smartcards"
 msgstr ""
 
-msgid "GPG for S/MIME"
+msgid "S/MIME"
 msgstr ""
 
-msgid "Key Acquirer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "network error"
+msgid "Network"
+msgstr "kesalahan jaringan"
 
 #, fuzzy
-msgid "PIN and Passphrase Entry"
+msgid "Passphrase Entry"
 msgstr "passphrase yang buruk"
 
 #, fuzzy
@@ -8589,6 +8712,14 @@ msgstr ""
 msgid "Note that group specifications are ignored\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing '%s'\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error parsing '%s'\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
 msgid "list all components"
 msgstr ""
 
@@ -8607,6 +8738,9 @@ msgstr ""
 msgid "apply global default values"
 msgstr ""
 
+msgid "|FILE|update configuration files using FILE"
+msgstr ""
+
 msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@"
 msgstr ""
 
@@ -8618,6 +8752,11 @@ msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
 msgid "check global configuration file"
 msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "update the trust database"
+msgid "query the software version database"
+msgstr "perbarui database trust"
+
 msgid "reload all or a given component"
 msgstr ""
 
@@ -8798,6 +8937,197 @@ msgid ""
 "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n"
+#~ msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "npth_select failed: %s - waiting 1s\n"
+#~ msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "reading from ldap wrapper %d failed: %s\n"
+#~ msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "listen() failed: %s\n"
+#~ msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n"
+#~ msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n"
+#~ msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " (reordered signatures follow)"
+#~ msgstr "Signature baik dari \""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "key %s:\n"
+#~ msgstr "melewati `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%d duplicate signature removed\n"
+#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n"
+#~ msgstr[0] "User ID \"%s\" dibatalkan."
+#~ msgstr[1] "User ID \"%s\" dibatalkan."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%d signature reordered\n"
+#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n"
+#~ msgstr[0] "Signature baik dari \""
+#~ msgstr[1] "Signature baik dari \""
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "file konfigurasi baru `%s' tercipta\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr "PERINGATAN: opsi dalam `%s' belum aktif selama pelaksanaan ini\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key generation failed: %s\n"
+#~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
+#~ msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
+#~ msgstr "ubah passphrase"
+
+#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
+#~ msgstr "DSA butuh penggunaan algoritma hash 160 bit\n"
+
+#~ msgid "--store [filename]"
+#~ msgstr "--store [namafile]"
+
+#~ msgid "--symmetric [filename]"
+#~ msgstr "--symmetric [namafile]"
+
+#~ msgid "--encrypt [filename]"
+#~ msgstr "--encrypt [namafile]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
+#~ msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
+
+#~ msgid "--sign [filename]"
+#~ msgstr "--sign [namafile]"
+
+#~ msgid "--sign --encrypt [filename]"
+#~ msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
+#~ msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
+
+#~ msgid "--sign --symmetric [filename]"
+#~ msgstr "--sign --symmetric [namafile]"
+
+#~ msgid "--clear-sign [filename]"
+#~ msgstr "--clear-sign [namafile]"
+
+#~ msgid "--decrypt [filename]"
+#~ msgstr "--decrypt [namafile]"
+
+#~ msgid "--sign-key user-id"
+#~ msgstr "--sign-key id-user"
+
+#~ msgid "--lsign-key user-id"
+#~ msgstr "--lsign-key id-user"
+
+#~ msgid "--edit-key user-id [commands]"
+#~ msgstr "--edit-key id-user [perintah]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--passwd <user-id>"
+#~ msgstr "--sign-key id-user"
+
+#~ msgid "[filename]"
+#~ msgstr "[namafile]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "shadowing the key failed: %s\n"
+#~ msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "available TOFU policies:\n"
+#~ msgstr "tiadakan kunci"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%ld message signed"
+#~ msgid_plural "%ld messages signed"
+#~ msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+#~ msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan"
+
+#~ msgid "communication problem with gpg-agent\n"
+#~ msgstr "masalah komunikasi dengan gpg-agent\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "canceled by user\n"
+#~ msgstr "dibatalkan oleh user\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "problem with the agent\n"
+#~ msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "problem with the agent (unexpected response \"%s\")\n"
+#~ msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n"
+#~ msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
+#~ "certificate:\n"
+#~ "\"%.*s\"\n"
+#~ "%u-bit %s key, ID %s,\n"
+#~ "created %s%s.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk user:\n"
+#~ "\"%.*s\"\n"
+#~ "%u-bit %s key, ID %08lX, tercipta %s%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
+#~ "user: \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk\n"
+#~ "pemakai: \""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
+#~ msgstr "%u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
+#~ msgid "can't access directory '%s': %s\n"
+#~ msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
+
 #~ msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 #~ msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n"
 
@@ -8820,9 +9150,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
 #~ msgstr "terdeteksi 1 ID user tanpa self-signature yang valid\n"
 
-#~ msgid "Deleted %d signatures.\n"
-#~ msgstr "Menghapus %d signature.\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
 #~ msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan."
@@ -8868,10 +9195,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "1 signature yang buruk\n"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
-#~ msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
 #~ msgstr "%lu kunci telah diperiksa (%lu signature)\n"
 
@@ -8924,9 +9247,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "toggle between the secret and public key listings"
 #~ msgstr "ubah tampilan kunci rahasia dan publik"
 
-#~ msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
-#~ msgstr "Silakan gunakan dulu perintah \"toogle\".\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Passphrase"
 #~ msgstr "passphrase yang buruk"
@@ -9520,7 +9840,7 @@ msgstr ""
 #~ "ke daftar preferensi saat ini.  Timestamp seluruh self-signature\n"
 #~ "yang terpengaruh akan bertambah satu detik.\n"
 
-#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
+#~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
 #~ msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
 
 #~ msgid ""
@@ -9812,9 +10132,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "bad URI"
 #~ msgstr "URI yang buruk"
 
-#~ msgid "network error"
-#~ msgstr "kesalahan jaringan"
-
 #~ msgid "not processed"
 #~ msgstr "tidak diproses"