See ChangeLog: Thu Jan 21 06:22:10 CET 1999 Werner Koch V0-9-2
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>
Thu, 21 Jan 1999 05:25:29 +0000 (05:25 +0000)
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>
Thu, 21 Jan 1999 05:25:29 +0000 (05:25 +0000)
37 files changed:
ChangeLog
NEWS
TODO
VERSION
cipher/twofish.c
configure.in
debian/changelog
debian/copyright
debian/rules
g10/armor.c
g10/g10.c
g10/hkp.c
g10/mainproc.c
g10/sign.c
g10/skclist.c
include/distfiles
mpi/mips3/README [new file with mode: 0644]
po/ChangeLog
po/de.glo
po/de.po
po/es_ES.po
po/fr.po
po/it.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ru.po
scripts/config.sub
util/ChangeLog
util/http.c
zlib/ChangeLog
zlib/Makefile.am
zlib/Makefile.am~ [deleted file]
zlib/gzio.c [deleted file]
zlib/inffixed.h [new file with mode: 0644]
zlib/trees.h [new file with mode: 0644]
zlib/zconf.h~ [deleted file]
zlib/zlib.h~ [deleted file]

index 4034e7f..8228610 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+Wed Jan 20 21:40:21 CET 1999  Werner Koch  <wk@isil.d.shuttle.de>
+
+       * configure.in: --enable-m-guard is now default
+
 Wed Jan 13 12:49:36 CET 1999  Werner Koch  <wk@isil.d.shuttle.de>
 
        * INSTALL: Applied new information how to build rpms by Fabio Coatti
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 163c967..75fa0aa 100644 (file)
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,9 +1,11 @@
+Noteworthy changes in version 0.9.2
+-----------------------------------
 
     * add some additional time warp checks.
 
-    * Option --keyserver and command --send-keys to utilize HKP servers
+    * Option --keyserver and command --send-keys to utilize HKP servers.
 
-    * Upgraded to zlib 1.1.3
+    * Upgraded to zlib 1.1.3 and fixed an inflate bug
 
     * More cleanup on the cleartext signatures.
 
diff --git a/TODO b/TODO
index d5bca4f..b43dac3 100644 (file)
--- a/TODO
+++ b/TODO
@@ -19,16 +19,6 @@ Important
 
     * print a warning when a revoked/expired secret key is used.
 
-> 0.9.1: I get some occasional segfaults during 'make check' unless I use
-> --with-included-zlib. It's strange, I have zlib-1.1.2 on one machine, and
-> zlib-1.1.3 on another, and both of them fail on occasion (maybe half of the
-[ I hope this is fixed ]
-
-> gpg: /home/jam/.gnupg/pubring.gpg: can't open gdbm file: Can't be writer
-> gpg: keyblock resource `/home/jam/.gnupg/pubring.gpg': file open error
-> gpg: OOPS in close enum_keyblocks - ignored
-
-
 Needed
 ------
     * remove more "Fixmes"
diff --git a/VERSION b/VERSION
index df6b01f..2003b63 100644 (file)
--- a/VERSION
+++ b/VERSION
@@ -1 +1 @@
-0.9.1a
+0.9.2
index d52377f..6ff7dee 100644 (file)
@@ -22,6 +22,7 @@
 #include <string.h> /* for memcmp() */
 
 #include "types.h"  /* for byte and u32 typedefs */
+#include "util.h"
 #include "errors.h"
 
 
index d26b1bc..9606095 100644 (file)
@@ -49,8 +49,8 @@ if test "$use_m_debug" = yes; then
 else
     AC_MSG_CHECKING([whether memory guard is requested])
     AC_ARG_ENABLE(m-guard,
-    [  --disable-m-guard       disable memory guard facility],
-    use_m_guard=$enableval, use_m_guard=yes)
+    [  --enable-m-guard        enable memory guard facility],
+    use_m_guard=$enableval, use_m_guard=no)
     AC_MSG_RESULT($use_m_guard)
 fi
 if test "$use_m_guard" = yes ; then
index 65c4bf3..dd58db6 100644 (file)
@@ -1,3 +1,11 @@
+gnupg (0.9.2-1) unstable; urgency=low
+
+  * New version.
+  * debian/rules (build): Removed CFLAGS as the default is now sufficient.
+  * debian/rules (clean): remove special handling cleanup in intl.
+
+ -- Werner Koch <wk@isil.d.suttle.de>  Wed, 20 Jan 1999 21:23:11 +0100
+
 gnupg (0.9.1-1) unstable; urgency=low
 
   * New upstream version.
@@ -41,7 +49,7 @@ gnupg (0.4.2-1) unstable; urgency=low
   * New upstream version.
   * debian/preinst: improve message about the NEWS file which isn't
     actually installed when it's referred to, thanks to Martin Mitchell
-    <martin@debian.org>.  
+    <martin@debian.org>.
   * debian/rules (binary-arch): don't install the now non-existent `rfcs',
     but do install `OpenPGP'.
 
index bf4c9e3..9ee053b 100644 (file)
@@ -4,13 +4,13 @@ have some bugs and some features may not work at all.
 
 This package was put together by me, James Troup
 <james@nocrew.org>, from the sources, which I obtained from
-ftp://ftp.guug.de/pub/gcrypt/gnupg-0.9.1.tar.gz.  The changes were
+ftp://ftp.gnupg.org/pub/gcrypt/gnupg-0.9.2.tar.gz.  The changes were
 minimal, namely:
 
 - adding support for the Debian package maintenance scheme, by adding
-  various debian/* files.  
+  various debian/* files.
 
-Program Copyright (C) 1997, 1998 Werner Koch (dd9jn).
+Program Copyright (C) 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc.
 Modifications for Debian Copyright (C) 1998 James Troup.
 
 GNUPG is free software; you can redistribute it and/or modify
index 0a67f79..f0d81e1 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 #!/usr/bin/make -f
-# debian/rules file - for GNUPG (0.9.1)
+# debian/rules file - for GNUPG (0.9.2)
 # Based on sample debian/rules file - for GNU Hello (1.3).
 # Copyright 1994,1995 by Ian Jackson.
 # Copyright 1998 James Troup
@@ -12,7 +12,7 @@
 build:
        $(checkdir)
        ./configure --prefix=/usr --with-included-gettext
-       $(MAKE) CFLAGS="-O2 -g -Wall"
+       $(MAKE)
        touch build
 
 test: build
@@ -25,8 +25,6 @@ clean:
        -rm -f build
        -$(MAKE) -i distclean || $(MAKE) -f Makefile.in distclean
        -rm -rf debian/tmp debian/*~ debian/files* debian/substvars
-       # Cruft not removed by `make clean'
-       -rm -f intl/libintl.h
 
 binary-indep:
 
@@ -63,7 +61,7 @@ endef
 
 # Below here is fairly generic really
 
-binary:                binary-indep binary-arch
+binary:        binary-indep binary-arch
 
 checkroot:
        $(checkdir)
index 195fc2c..663e824 100644 (file)
@@ -575,7 +575,7 @@ radix64_read( armor_filter_context_t *afx, IOBUF a, size_t *retn,
              byte *buf, size_t size )
 {
     byte val;
-    int c, c2;
+    int c=0, c2; /*init c because gcc is not clever enough for the continue*/
     int checkcrc=0;
     int rc = 0;
     size_t n = 0;
index 8727498..c9d6b65 100644 (file)
--- a/g10/g10.c
+++ b/g10/g10.c
@@ -1,5 +1,5 @@
 /* g10.c - The GnuPG utility (main for gpg)
- *     Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
+ *     Copyright (C) 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc.
  *
  * This file is part of GnuPG.
  *
index 11f7011..7300cf0 100644 (file)
--- a/g10/hkp.c
+++ b/g10/hkp.c
@@ -126,6 +126,7 @@ hkp_export( STRLIST users )
     iobuf_write( hd.fp_write, iobuf_get_temp_buffer(temp),
                              iobuf_get_temp_length(temp) );
     iobuf_put( hd.fp_write, '\n' );
+    iobuf_flush_temp( temp );
     iobuf_close(temp);
 
     rc = http_wait_response( &hd, &status );
index 51547b8..2e5575d 100644 (file)
@@ -279,7 +279,7 @@ proc_plaintext( CTX c, PACKET *pkt )
        md_enable( c->mfx.md, DIGEST_ALGO_SHA1 );
        md_enable( c->mfx.md, DIGEST_ALGO_MD5 );
     }
-    md_start_debug( c->mfx.md, "verify" );
+    /*md_start_debug( c->mfx.md, "verify" );*/
     rc = handle_plaintext( pt, &c->mfx, c->sigs_only, clearsig );
     if( rc == G10ERR_CREATE_FILE && !c->sigs_only) {
        /* can't write output but we hash it anyway to
index fe13461..dd7f50c 100644 (file)
@@ -646,7 +646,7 @@ clearsign_file( const char *fname, STRLIST locusr, const char *outfile )
        PKT_secret_key *sk = sk_rover->sk;
        md_enable(textmd, hash_for(sk->pubkey_algo));
     }
-    md_start_debug( textmd, "sign" );
+    /*md_start_debug( textmd, "sign" );*/
     tfx.clearsign = 1;
     tfx.not_dash_escaped = opt.not_dash_escaped;
     tfx.escape_from = opt.escape_from;
index 2c46d66..74ae2a8 100644 (file)
@@ -56,7 +56,7 @@ static int
 is_insecure( PKT_secret_key *sk )
 {
 
-    BUG();
+    return 0;  /* FIXME!! */
 }
 
 
index 191dd88..4462aa2 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@ types.h
 util.h
 i18n.h
 host2net.h
+http.h
 
 g10lib.h
 
diff --git a/mpi/mips3/README b/mpi/mips3/README
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e94b2c7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,23 @@
+This directory contains mpn functions optimized for MIPS3.  Example of
+processors that implement MIPS3 are R4000, R4400, R4600, R4700, and R8000.
+
+RELEVANT OPTIMIZATION ISSUES
+
+1. On the R4000 and R4400, branches, both the plain and the "likely" ones,
+   take 3 cycles to execute.  (The fastest possible loop will take 4 cycles,
+   because of the delay insn.)
+
+   On the R4600, branches takes a single cycle
+
+   On the R8000, branches often take no noticable cycles, as they are
+   executed in a separate function unit..
+
+2. The R4000 and R4400 have a load latency of 4 cycles.
+
+3. On the R4000 and R4400, multiplies take a data-dependent number of
+   cycles, contrary to the SGI documentation.  There seem to be 3 or 4
+   possible latencies.
+
+STATUS
+
+Good...
index 1e3bfe5..42e83fb 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+Wed Jan 20 21:40:21 CET 1999  Werner Koch  <wk@isil.d.shuttle.de>
+
+       * es_ES.po: Import of new version.
+
 Wed Jan 13 12:49:36 CET 1999  Werner Koch  <wk@isil.d.shuttle.de>
 
        * de.po de.glo: New version imported.
index e8082f0..9607404 100644 (file)
--- a/po/de.glo
+++ b/po/de.glo
@@ -2,28 +2,28 @@
 # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
 # Walter Koch <walterk@dip.de>, 1998.
 # This is just a textfile for your information.
-# It will _not_ be read or processed automatically by any program 
+# It will _not_ be read or processed automatically by any program
 
 ........               Authentisierung
-algorithm              Verfahren          
+algorithm              Verfahren
 anonymous              ungenannter
 armor                  ASCII-Hülle
 available              vorhanden [besser?: verfügbar]
-bad [signature]                falsch[e] Unterschrift 
+bad [signature]        falsch[e] Unterschrift
 bug                    "Bug (Programmfehler)"
 cache                  Lager [ ob das ernst gemeint ist? :-) ]
 certificate            Zertifikat
 character set          Zeichensatz
 checksum               Prüfsumme
 cipher algorithm       Verschlüsselungsverfahren
-clearsig header                Klartextsignatur-Einleitung
-command                        Befehl
+clearsig header        Klartextsignatur-Einleitung
+command                Befehl
 compress algorithm     Komprimierverfahren *
 core dump              core-dump-Datei
 corrupted              beschädigter
-dash escaped           mit Bindestrich \"escapte\" 
+dash escaped           mit Bindestrich \"escapte\"
 decryption             Enschlüsselung
-DEK                    ???
+DEK                    ???
 delete                 entfernen
 depreciated            nicht viel wert
 digest algorithm       Hashmethode
@@ -31,7 +31,7 @@ disabled              abgeschaltet
 encrypted              verschlüsselte
 expire date            Verfallsdatum
 failed                 fehlgeschlagen
-fingerprint            Fingerabdruck
+fingerprint            Fingerabdruck
 for-your-eyes-only     Vertraulichkeit (\"for-your-eyes-only\")
 generated              erzeugter
 good certificate       Korrektes Zertifikat
@@ -44,7 +44,7 @@ main key              Hauptschl
 maintenance utility    Wartungs-Hilfsprogramm
 malformed              ungünstig aufgebaute
 message                Botschaft
-mode                   Modus, Methode   *
+mode                   Modus, Methode   *
 move                   schieben
 note                   Hinweis
 okay                   in Ordnung
@@ -61,37 +61,39 @@ primary keys                Hauptschl
 protection algorithm   Schutzverfahren
 pubkey algorithm       Public-Key Verfahren     (*)
 public key             öffentlicher Schüssel
-public key algorithm   Public-Key Verfahren
-radix64                        radix64
+public key algorithm   Public-Key Verfahren
+radix64                radix64
 retry                  ????
 revo...                Widerruf
 secondary key          Zweitschlüssel
 secret key             geheimer Schlüssel
-self-signature         Eigenbeglaubigung     
+self-signature         Eigenbeglaubigung
 sender                 Absender
 sign user id           User-ID beglaubigen   *
-signature (files)      Unterschrift          *
-signature (keys)       Beglaubigung          *
-simple S2K mode                ????
-skipped                        übergangen, übersprungen, ignoriert
-stdin                  - stdin                 
-terminal charset       Terminalzeichensatz
+signature (files)      Unterschrift          *
+signature (keys)       Beglaubigung          *
+simple S2K mode        ????
+skipped                übergangen, übersprungen, ignoriert
+stdin                  - stdin
+terminal charset       Terminalzeichensatz
 throw                  verwerfe
 Timestamp conflict     Zeitangaben differieren
 Trust-DB               'Trust'-Datenbank
-trusted                        - vertrauenswürdig
-trustvalues            - trustvalues           
+trusted                - vertrauenswürdig
+trustvalues            - trustvalues
 trying                 Versuch
 type [message]         [Botschaft] eintippen
 ulimately [trust]      uneingeschränktes [Vertrauen]
-update                 Ändern, Änderung 
-User                   - User                   
+update                 Ändern, Änderung
+User                   - User
 user ID                User-ID
 user IDs               User-IDs
 username               Username
-untrusted              - nichtvertruenswürdigen 
-warning                        Warnung
+untrusted              - nichtvertruenswürdigen
+warning                Warnung
 weak key               unsicherer Schlüssel
 
  (*) Uneinheitlich verwendet
-  -  Gefällt mir nicht so toll
\ No newline at end of file
+  -  Gefällt mir nicht so toll
+
+
index 0cea6db..49c0d7f 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 22:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-20 22:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-12-27 13:34+0100\n"
 "Last-Translator: Walter Koch <walterk@mail.dip.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -208,6 +208,26 @@ msgstr "Datei existiert bereits"
 msgid "weak key"
 msgstr "Unsicherer Schlüssel"
 
+#: util/errors.c:97
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument"
+msgstr "Ungültige ASCII-Hülle"
+
+#: util/errors.c:98
+#, fuzzy
+msgid "bad URI"
+msgstr "Falsche MPI"
+
+#: util/errors.c:99
+#, fuzzy
+msgid "unsupported URI"
+msgstr "Wird nicht unterstützt"
+
+#: util/errors.c:100
+#, fuzzy
+msgid "network error"
+msgstr "Allgemeiner Fehler"
+
 #: util/logger.c:178
 #, c-format
 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -218,12 +238,12 @@ msgstr "... dies ist ein Bug (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n"
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:405
+#: cipher/random.c:412
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Der Zufallszahlengenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n"
 
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:413
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -249,7 +269,7 @@ msgstr ""
 "Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n"
 "(Es werden noch %d Byte benötigt.)\n"
 
-#: g10/g10.c:160
+#: g10/g10.c:163
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -257,123 +277,127 @@ msgstr ""
 "@Befehle:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:163
+#: g10/g10.c:166
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[file]|Eine Unterschrift erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:164
+#: g10/g10.c:167
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[file]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:168
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:166
+#: g10/g10.c:169
 msgid "encrypt data"
 msgstr "Daten verschlüsseln"
 
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:170
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "Daten nur symmetrisch verschlüsseln"
 
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:171
 msgid "store only"
 msgstr "Nur speichern"
 
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:172
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "Daten entschlüsseln  (Voreinstellung)"
 
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:173
 msgid "verify a signature"
 msgstr "Signatur prüfen"
 
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:175
 msgid "list keys"
 msgstr "Liste der Schlüssel"
 
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:176
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen"
 
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:177
 msgid "check key signatures"
 msgstr "Signaturen der Schlüssel prüfen"
 
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:178
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\""
 
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:179
 msgid "list secret keys"
 msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
 
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:181
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:183
 msgid "remove key from the public keyring"
 msgstr "Schlüssel entfernen"
 
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:185
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "Unterschreiben oder Bearbeiten eines Schlüssels"
 
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:186
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
 
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:188
 msgid "export keys"
 msgstr "Schlüssel exportieren"
 
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
+msgid "export keys to a key server"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:192
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren"
 
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:194
 msgid "list only the sequence of packets"
 msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpakete anzeigen"
 
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:197
 msgid "export the ownertrust values"
 msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte"
 
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:199
 msgid "import ownertrust values"
 msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte"
 
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:201
 msgid "|[NAMES]|update the trust database"
 msgstr "|[NAMES]|Ändern der \"Trust\"-Datenbank"
 
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:203
 msgid "|[NAMES]|check the trust database"
 msgstr "|[NAMES]|Überprüfen der \"Trust\"-Datenbank"
 
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:204
 msgid "fix a corrupted trust database"
 msgstr "Reparieren einer beschädigten \"Trust\"-Datenbank"
 
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:205
 msgid "De-Armor a file or stdin"
 msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-Hülle befreien"
 
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:206
 msgid "En-Armor a file or stdin"
 msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-Hülle einpacken"
 
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:207
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [files]|Message-Digests für die Dateien ausgeben"
 
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:208
 msgid "print all message digests"
 msgstr "Message-Digests für die Eingabedaten ausgeben"
 
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:215
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -383,140 +407,144 @@ msgstr ""
 "Optionen:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:217
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen"
 
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:219
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "Mit dieser User-ID signieren"
 
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:220
 msgid "use this user-id for encryption"
 msgstr "Verschlüsseln für diese User-ID"
 
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:221
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0 = keine Kompr.)"
 
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:223
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "Textmodus benutzen"
 
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:225
 msgid "use as output file"
 msgstr "Als Ausgabedatei benutzen"
 
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
 msgid "verbose"
 msgstr "Detaillierte Informationen"
 
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "Etwas weniger Infos"
 
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
 msgid "force v3 signatures"
 msgstr "v3 Signaturen erzwingen"
 
 #. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen"
 
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:231
 msgid "assume yes on most questions"
 msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen"
 
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:232
 msgid "assume no on most questions"
 msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen"
 
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:233
 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 msgstr "Als öffentlichen Schlüsselbund mitbenutzen"
 
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
 msgid "add this secret keyring to the list"
 msgstr "Als geheimen Schlüsselbund mitbenutzen"
 
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen"
 
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:236
+msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:237
 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
 msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen"
 
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:238
 msgid "read options from file"
 msgstr "Optionen aus der Datei lesen"
 
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:240
 msgid "set debugging flags"
 msgstr "Debug-Flags einschalten"
 
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:241
 msgid "enable full debugging"
 msgstr "Alle Debug-Flags einschalten"
 
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:242
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben"
 
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:243
 msgid "do not write comment packets"
 msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben"
 
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:244
 msgid "(default is 1)"
 msgstr "Benötigte Vollvertrauen (Voreinstellung 1)"
 
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:245
 msgid "(default is 3)"
 msgstr "Benötigte Teilvertrauen (Voreinstellung 3)"
 
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:247
 msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
 msgstr "|KEYID|Diesem Schlüssel uneingeschränkt vertrauen"
 
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:248
 msgid "|FILE|load extension module FILE"
 msgstr "|FILE|Erweiterungsmodul DATEI laden"
 
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:249
 msgid "emulate the mode described in RFC1991"
 msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen"
 
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:250
 msgid "|N|use passphrase mode N"
 msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N"
 
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:252
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
 msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME für Mantras benutzen"
 
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:254
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
 msgstr "|NAME|Das Verschlü.verfahren NAME für Mantras benutzen"
 
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:256
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
 msgstr "|NAME|Das Verschlü.verfahren NAME benutzen"
 
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:257
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
 msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME benutzen"
 
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:258
 msgid "|N|use compress algorithm N"
 msgstr "|N|Die Komprimierverfahren N benutzen"
 
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:259
 msgid "throw keyid field of encrypted packets"
 msgstr "entferne die Absender-ID verschlüsselter Pakete"
 
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:267
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -536,19 +564,19 @@ msgstr ""
 " --list-keys [Namen]        Schlüssel anzeigen\n"
 " --fingerprint [Namen]      \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n"
 
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:346
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Berichte über Bugs (Programmfehler) bitte an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:346
+#: g10/g10.c:351
 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Syntax: gpgm [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
 
-#: g10/g10.c:348
+#: g10/g10.c:353
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
 
-#: g10/g10.c:353
+#: g10/g10.c:358
 msgid ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
 "GnuPG maintenance utility\n"
@@ -556,7 +584,7 @@ msgstr ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
 "GnuPG Wartungs-Hilfsprogramm\n"
 
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:361
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -566,7 +594,7 @@ msgstr ""
 "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln\n"
 "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:367
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -574,221 +602,226 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Unterstützte Verfahren:\n"
 
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:442
 msgid "usage: gpgm [options] "
 msgstr "Aufruf: gpgm [Optionen] "
 
-#: g10/g10.c:439
+#: g10/g10.c:444
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
 
-#: g10/g10.c:480
+#: g10/g10.c:485
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "Widersprüchliche Befehle\n"
 
-#: g10/g10.c:618
+#: g10/g10.c:623
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
 
-#: g10/g10.c:622
+#: g10/g10.c:627
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:629
+#: g10/g10.c:634
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
 
-#: g10/g10.c:782
+#: g10/g10.c:788
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid character set\n"
 msgstr "%s ist kein gültiger Zeichensatz.\n"
 
-#: g10/g10.c:817 g10/g10.c:829
+#: g10/g10.c:824 g10/g10.c:836
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Verschlüsslungsverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/g10.c:823 g10/g10.c:835
+#: g10/g10.c:830 g10/g10.c:842
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/g10.c:838
+#: g10/g10.c:845
 #, c-format
 msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
 msgstr "Das Komprimierverfahren muß im Bereich %d bis %d liegen\n"
 
-#: g10/g10.c:840
+#: g10/g10.c:847
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
 
-#: g10/g10.c:842
+#: g10/g10.c:849
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
 
-#: g10/g10.c:844
+#: g10/g10.c:851
 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
 
-#: g10/g10.c:847
+#: g10/g10.c:854
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
 
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/g10.c:934
+#: g10/g10.c:941
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:940
+#: g10/g10.c:947
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:955
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:956
+#: g10/g10.c:963
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:976
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:989
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1003
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:1008
+#: g10/g10.c:1015
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:1017
+#: g10/g10.c:1024
 msgid "--edit-key username [commands]"
 msgstr "--edit-key Username [Befehle]"
 
-#: g10/g10.c:1033
+#: g10/g10.c:1040
 msgid "--delete-secret-key username"
 msgstr "--delete-secret-key Username"
 
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1043
 msgid "--delete-key username"
 msgstr "--delete-key Benutzername"
 
-#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1059 g10/sign.c:301
+#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1066 g10/sign.c:311
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %s\n"
 msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1070
+#: g10/g10.c:1077
 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [Benutzername] [Keyring]"
 
-#: g10/g10.c:1127
+#: g10/g10.c:1138
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1146
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1201
+#: g10/g10.c:1212
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1280
+#: g10/g10.c:1291
 msgid "[filename]"
 msgstr "[Dateiname]"
 
-#: g10/g10.c:1284
+#: g10/g10.c:1295
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
 
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1287 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1298 g10/verify.c:66
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
 
-#: g10/armor.c:321
+#: g10/armor.c:297
 #, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "ASCII-Hülle: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:344
+#: g10/armor.c:320
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr "Ungültige ASCII-Hülle"
 
-#: g10/armor.c:351
+#: g10/armor.c:327
 msgid "armor header: "
 msgstr "ASCII-Hülle: "
 
-#: g10/armor.c:362
+#: g10/armor.c:338
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "Ungültige Klartextsignatur-Einleitung\n"
 
-#: g10/armor.c:414
+#: g10/armor.c:390
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "verschachtelte Klartextunterschriften\n"
 
-#: g10/armor.c:530
+#: g10/armor.c:508
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "Ungültige mit Bindestrich \"escapte\" Zeile: "
 
-#: g10/armor.c:538
+#: g10/armor.c:516
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr "Unerwartete ASCII-Hülle:"
 
-#: g10/armor.c:624
+#: g10/armor.c:632
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "Ungültiges \"radix64\" Zeichen %02x ignoriert\n"
 
-#: g10/armor.c:654
+#: g10/armor.c:675
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "vorzeitiges Dateiende (keine Prüfsumme)\n"
 
-#: g10/armor.c:671
+#: g10/armor.c:709
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "vorzeitiges Dateiende (innerhalb der Prüfsumme)\n"
 
-#: g10/armor.c:675
+#: g10/armor.c:713
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "Falsch aufgebaute Prüfsumme\n"
 
-#: g10/armor.c:679
+#: g10/armor.c:717
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "Prüfsummenfehler; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:696
+#: g10/armor.c:734
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr "vorzeitiges Dateiende (im Nachsatz)\n"
 
-#: g10/armor.c:700
+#: g10/armor.c:738
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n"
 
-#: g10/armor.c:961
+#: g10/armor.c:999
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden.\n"
 
-#: g10/armor.c:963
+#: g10/armor.c:1001
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
+#: g10/armor.c:1005
+msgid ""
+"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/pkclist.c:138
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1292,20 +1325,37 @@ msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "Öffentlichen und geheimen Schlüssel erzeugt und signiert.\n"
 
 #: g10/keygen.c:931
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
-"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
 msgstr ""
 "Bitte beachten Sie, daß dieser Schlüssel nicht zum Verschlüsseln benutzt\n"
 "werden kann.  Sie können aber mit dem Befehl \"--add-key\" einen\n"
 "Zweitschlüssel zu diesem Schlüssel hinzufügen.\n"
 
-#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1030
+#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1044
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:1008
+#: g10/keygen.c:989 g10/sig-check.c:172 g10/sign.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"Öffentlicher Schlüssel wurde in der Zukunft %lu %s erzeugt (Zeitreise oder "
+"Uhren stimmen nicht überein)\n"
+
+#: g10/keygen.c:991 g10/sig-check.c:174 g10/sign.c:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"Öffentlicher Schlüssel wurde in der Zukunft %lu %s erzeugt (Zeitreise oder "
+"Uhren stimmen nicht überein)\n"
+
+#: g10/keygen.c:1022
 msgid "Really create? "
 msgstr "Wirklich erzeugen? "
 
@@ -1335,22 +1385,22 @@ msgstr "Lesen von '%s'\n"
 msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
 msgstr "%s verschlüsselt für: %s\n"
 
-#: g10/export.c:114
+#: g10/export.c:147
 #, c-format
 msgid "%s: user not found: %s\n"
 msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden: %s\n"
 
-#: g10/export.c:123
+#: g10/export.c:156
 #, c-format
 msgid "certificate read problem: %s\n"
 msgstr "Zertifikat Leseproblem: %s\n"
 
-#: g10/export.c:132
+#: g10/export.c:165
 #, c-format
 msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: dies ist kein rfc2440-Schüssel - übersprungen\n"
 
-#: g10/export.c:174
+#: g10/export.c:203
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n"
 
@@ -1368,266 +1418,281 @@ msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr ""
 "der Zweitschlüssel %08lX wird anstelle des Hauptschlüssels %08lX verwendet\n"
 
-#: g10/import.c:129 g10/trustdb.c:1180
+#: g10/import.c:117 g10/trustdb.c:1180
 #, c-format
 msgid "can't open file: %s\n"
 msgstr "Kann die Datei nicht öffnen: %s\n"
 
-#: g10/import.c:148
+#: g10/import.c:165
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "überspringe den Block vom Typ %d\n"
 
-#: g10/import.c:155 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
+#: g10/import.c:172 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
 #, c-format
 msgid "%lu keys so far processed\n"
 msgstr "%lu Schlüssel bislang bearbeitet\n"
 
-#: g10/import.c:160 g10/trustdb.c:1256
+#: g10/import.c:177 g10/trustdb.c:1256
 #, c-format
 msgid "read error: %s\n"
 msgstr "Lesefehler: %s\n"
 
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:179
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr "Anzahl insgesamt bearbeiteter Schlüssel: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:164
+#: g10/import.c:181
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr "         ohne User-ID: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:166
+#: g10/import.c:183
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr "           importiert: %lu"
 
-#: g10/import.c:172
+#: g10/import.c:189
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr "          unverändert: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:191
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr "        neue User-IDs: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:176
+#: g10/import.c:193
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr "  neue Unterschlüssel: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:178
+#: g10/import.c:195
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "        neue Signaturen: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:180
+#: g10/import.c:197
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr "neue Schlüsselwiderrufe: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:182
+#: g10/import.c:199
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr " gelesene geheime Schl.: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:184
+#: g10/import.c:201
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "geheime Schlüssel importiert: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:186
+#: g10/import.c:203
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr " unveränderte geh.Schl.: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:328 g10/import.c:520
+#: g10/import.c:343 g10/import.c:535
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user id\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID\n"
 
-#: g10/import.c:339
+#: g10/import.c:354
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Keine gültigen User-IDs\n"
 
-#: g10/import.c:341
+#: g10/import.c:356
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "dies könnte durch fehlende Eigenbeglaubigung verursacht worden sein\n"
 
-#: g10/import.c:352 g10/import.c:588
+#: g10/import.c:367 g10/import.c:603
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden: %s\n"
 
-#: g10/import.c:358
+#: g10/import.c:373
 msgid "no default public keyring\n"
 msgstr "Kein voreingestellter öffentlicher Schlüsselbund\n"
 
-#: g10/import.c:362 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:592
+#: g10/import.c:377 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:215 g10/sign.c:601
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "Schreiben nach '%s'\n"
 
-#: g10/import.c:366 g10/import.c:426 g10/import.c:642
+#: g10/import.c:381 g10/import.c:441 g10/import.c:657
 #, c-format
 msgid "can't lock public keyring: %s\n"
 msgstr "kann öffentlichen Schlüsselbund nicht sperren: %s\n"
 
-#: g10/import.c:369
+#: g10/import.c:384
 #, c-format
 msgid "can't write to keyring: %s\n"
 msgstr "kann Schlüsselbund nicht schreiben: %s\n"
 
-#: g10/import.c:373
+#: g10/import.c:388
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key imported\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Öffentlicher Schlüssel importiert\n"
 
-#: g10/import.c:386
+#: g10/import.c:401
 #, c-format
 msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Stimmt nicht mit unserer Kopie überein\n"
 
-#: g10/import.c:399 g10/import.c:597
+#: g10/import.c:414 g10/import.c:612
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr ""
 "Schlüssel %08lX: der lokale originale Schlüsselblocks wurde nicht gefunden: "
 "%s\n"
 
-#: g10/import.c:406 g10/import.c:604
+#: g10/import.c:421 g10/import.c:619
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr ""
 "Schlüssel %08lX: Lesefehler im lokalen originalen Schlüsselblocks: %s\n"
 
-#: g10/import.c:423 g10/import.c:535 g10/import.c:639
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:550 g10/import.c:654
 msgid "writing keyblock\n"
 msgstr "Schreiben des Schlüsselblocks\n"
 
-#: g10/import.c:429 g10/import.c:645
+#: g10/import.c:444 g10/import.c:660
 #, c-format
 msgid "can't write keyblock: %s\n"
 msgstr "Der Schlüsselblock kann nicht geschrieben werden: %s\n"
 
-#: g10/import.c:434
+#: g10/import.c:449
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neue User-ID\n"
 
-#: g10/import.c:437
+#: g10/import.c:452
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue User-IDs\n"
 
-#: g10/import.c:440
+#: g10/import.c:455
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neue Signatur\n"
 
-#: g10/import.c:443
+#: g10/import.c:458
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue Signaturen\n"
 
-#: g10/import.c:446
+#: g10/import.c:461
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neuer Unterschlüssel\n"
 
-#: g10/import.c:449
+#: g10/import.c:464
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue Unterschlüssel\n"
 
-#: g10/import.c:459
+#: g10/import.c:474
 #, c-format
 msgid "key %08lX: not changed\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Nicht geändert\n"
 
-#: g10/import.c:538
+#: g10/import.c:553
 #, c-format
 msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
 msgstr "kann geheimen Schlüsselbund nicht sperren: %s\n"
 
-#: g10/import.c:541
+#: g10/import.c:556
 #, c-format
 msgid "can't write keyring: %s\n"
 msgstr "kann Schlüsselbund nicht schreiben: %s\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:544
+#: g10/import.c:559
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key imported\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Geheimer Schlüssel importiert\n"
 
 #. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:548
+#: g10/import.c:563
 #, c-format
 msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Ist bereits im geheimen Schlüsselbund\n"
 
-#: g10/import.c:553
+#: g10/import.c:568
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: geheimer Schlüssel nicht gefunden: %s\n"
 
-#: g10/import.c:582
+#: g10/import.c:597
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 "Schlüssel %08lX: Kein öffentlicher Schlüssel - der Schlüsselwiderruf kann "
 "nicht angebracht werden\n"
 
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:630
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - zurückgewiesen\n"
 
-#: g10/import.c:649
+#: g10/import.c:664
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat importiert\n"
 
-#: g10/import.c:680
+#: g10/import.c:698
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID für Signatur\n"
 
-#: g10/import.c:687
+#: g10/import.c:705 g10/import.c:729
 #, c-format
 msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Nicht unterstützetes Public-Key-Verfahren\n"
 
-#: g10/import.c:688
+#: g10/import.c:706
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Eigenbeglaubigung\n"
 
-#: g10/import.c:717
+#: g10/import.c:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
+msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Korrekte Unterschlüssel-Anbindung\n"
+
+#: g10/import.c:730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
+msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Ungültige Unterschlüssel-Anbindung\n"
+
+#: g10/import.c:761
 #, c-format
 msgid "key %08lX: skipped userid '"
 msgstr "Schlüssel %08lX: übergehe User-ID '"
 
-#: g10/import.c:740
+#: g10/import.c:781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
+msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neuer Unterschlüssel\n"
+
+#: g10/import.c:800
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - übergangen\n"
 
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:808
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - übergangen\n"
 
-#: g10/import.c:807
+#: g10/import.c:867
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat hinzugefügt\n"
 
-#: g10/import.c:921 g10/import.c:976
+#: g10/import.c:981 g10/import.c:1036
 #, c-format
 msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
 msgstr "Schlüssel %08lX: Unsere Kopie hat keine Eigenbeglaubigung\n"
@@ -1699,7 +1764,7 @@ msgstr ""
 msgid "Really sign? "
 msgstr "Wirklich unterschreiben? "
 
-#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:65
+#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:75
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -2028,61 +2093,61 @@ msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n"
 msgid "No secondary key with index %d\n"
 msgstr "Kein Zweitschlüssel mit Index %d\n"
 
-#: g10/mainproc.c:198
+#: g10/mainproc.c:199
 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
 msgstr "Mit öffentlichem Schüssel verschlüsselte Daten: Korrekte DEK\n"
 
-#: g10/mainproc.c:201
+#: g10/mainproc.c:202
 #, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr "Entschlüsselung mit öffentlichem Schlüssel fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:228
+#: g10/mainproc.c:229
 msgid "decryption okay\n"
 msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:231
+#: g10/mainproc.c:232
 #, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:249
 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 msgstr ""
 "Hinweis: Der Absender verlangte Vertraulichkeit(\"for-your-eyes-only\")\n"
 
-#: g10/mainproc.c:250
+#: g10/mainproc.c:251
 #, c-format
 msgid "original file name='%.*s'\n"
 msgstr "Ursprünglicher Dateiname='%.*s'\n"
 
-#: g10/mainproc.c:833
+#: g10/mainproc.c:834
 msgid "signature verification suppressed\n"
 msgstr "Unterschriften-Überprüfung unterdrückt\n"
 
-#: g10/mainproc.c:839
+#: g10/mainproc.c:840
 #, c-format
 msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
 msgstr "Unterschrieben am %.*s mit %s Schlüssel %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:847
+#: g10/mainproc.c:852
 msgid "BAD signature from \""
 msgstr "FALSCHE Unterschrift von \""
 
-#: g10/mainproc.c:848
+#: g10/mainproc.c:853
 msgid "Good signature from \""
 msgstr "Korrekte Unterschrift von \""
 
-#: g10/mainproc.c:879
+#: g10/mainproc.c:884
 #, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr "Signatur kann nicht geprüft werden: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:952
+#: g10/mainproc.c:957
 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
 msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n"
 
-#: g10/mainproc.c:957
+#: g10/mainproc.c:962
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr "ungültiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n"
 
@@ -2157,15 +2222,15 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr ""
 "Daten wurden nicht gespeichert; verwenden Sie dafür die Option \"--output\"\n"
 
-#: g10/plaintext.c:166
+#: g10/plaintext.c:208
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Datendatei ein: "
 
-#: g10/plaintext.c:187
+#: g10/plaintext.c:229
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "lese stdin ...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:250
+#: g10/plaintext.c:292
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht öffnen.\n"
@@ -2210,50 +2275,50 @@ msgstr ""
 "Dieser durch PGP erzeugte ElGamal-Schlüssel ist für Signaturen NICHT sicher "
 "genug!\n"
 
-#: g10/sig-check.c:166
+#: g10/sig-check.c:163
 #, fuzzy, c-format
-msgid "public key created %lu %s in future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr ""
-"Öffentlicher Schlüssel wurde in der Zukunft %lu %s erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
-"stimmen nicht überein)\n"
-
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
+msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
+msgstr "lid %lu: User-ID ohne Signatur\n"
 
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
+#: g10/sig-check.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
+msgstr "lid %lu: User-ID ohne Signatur\n"
 
-#: g10/sig-check.c:173
+#: g10/sig-check.c:180
 #, c-format
 msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
 msgstr "Hinweis: Schlüssel der Signatur ist verfallen am %s.\n"
 
-#: g10/sig-check.c:230
+#: g10/sig-check.c:237
 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift, wegen unbekanntem \"critical bit\"\n"
 
-#: g10/sign.c:69
+#: g10/sign.c:79
 #, c-format
 msgid "%s signature from: %s\n"
 msgstr "%s Unterschrift von: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:200 g10/sign.c:587
+#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:596
 #, c-format
 msgid "can't create %s: %s\n"
 msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:296
+#: g10/sign.c:306
 msgid "signing:"
 msgstr "unterschreibe:"
 
-#: g10/sign.c:336
+#: g10/sign.c:346
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n"
 
+#: g10/textfilter.c:199
+#, c-format
+msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1418
 #, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
@@ -2288,7 +2353,7 @@ msgstr "%s: Verzeichnis erzeugt\n"
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: Verzeichnis existiert nicht!\n"
 
-#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1275 g10/tdbio.c:449
+#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1292 g10/tdbio.c:449
 #, c-format
 msgid "%s: can't create: %s\n"
 msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n"
@@ -2382,7 +2447,8 @@ msgstr "%s: konnte Satz nicht anh
 #: g10/trustdb.c:142
 msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
 msgstr ""
-"Die \"Trust\"-Datenbank ist beschädigt; verwenden Sie \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
+"Die \"Trust\"-Datenbank ist beschädigt; verwenden Sie \"gpgm "
+"--fix-trustdb\".\n"
 
 #: g10/trustdb.c:155
 #, c-format
@@ -2908,35 +2974,39 @@ msgstr "F
 msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
 msgstr "%s: Schlüsselbund kann nicht erzeugt werden: %s\n"
 
-#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1283
+#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1300
 #, c-format
 msgid "%s: keyring created\n"
 msgstr "%s: Schlüsselbund erstellt\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1469
+#: g10/ringedit.c:1486
 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
 msgstr "Warnung: Zwei Dateien mit vertraulichem Inhalt vorhanden.\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1470
+#: g10/ringedit.c:1487
 #, c-format
 msgid "%s is the unchanged one\n"
 msgstr "%s ist der Unveränderte\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1471
+#: g10/ringedit.c:1488
 #, c-format
 msgid "%s is the new one\n"
 msgstr "%s ist der Neue\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1472
+#: g10/ringedit.c:1489
 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
 msgstr "Bitte diesen potentiellen Sicherheitsmangel beseitigen\n"
 
-#: g10/skclist.c:94
+#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125
+msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/skclist.c:113
 #, c-format
 msgid "skipped `%s': %s\n"
 msgstr "übersprungen '%s': %s\n"
 
-#: g10/skclist.c:100
+#: g10/skclist.c:119
 #, c-format
 msgid ""
 "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for "
@@ -3228,6 +3298,12 @@ msgstr "Keine Hilfe vorhanden."
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "Keine Hilfe für '%s' vorhanden."
 
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "Sekunde"
+
+#~ msgid "seconds"
+#~ msgstr "Sekunden"
+
 #~ msgid "invalid clear text header: "
 #~ msgstr "ungültige Klartexteinleitung"
 
index 746c94a..030247b 100644 (file)
@@ -5,10 +5,12 @@
 # I also got inspiration from it.po by Marco d'Itri <md@linux.it>
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-20 22:45+0100\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
 "From: Urko Lusa <ulusa@lacueva.ddns.org>\n"
+"Updated: 1998-01-12\n"
+"By: Luca Olivetti <luca@luca.ddns.org>\n"
 "Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments "
 "--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n"
 "Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c "
@@ -30,222 +32,199 @@ msgid "yY"
 msgstr "sS"
 
 #: util/errors.c:54
-#, fuzzy
 msgid "general error"
 msgstr "Error general"
 
 #: util/errors.c:55
-#, fuzzy
 msgid "unknown packet type"
 msgstr "Formato desconocido"
 
 #: util/errors.c:56
-#, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "Versión desconocida"
 
 #: util/errors.c:57
-#, fuzzy
 msgid "unknown pubkey algorithm"
 msgstr "Algoritmo de clave pública desconocido"
 
 #: util/errors.c:58
-#, fuzzy
 msgid "unknown digest algorithm"
 msgstr "Algoritmo desconocido de resumen de mensaje"
 
 #: util/errors.c:59
-#, fuzzy
 msgid "bad public key"
 msgstr "Clave pública incorrecta"
 
 #: util/errors.c:60
-#, fuzzy
 msgid "bad secret key"
 msgstr "Clave secreta incorrecta"
 
 #: util/errors.c:61
-#, fuzzy
 msgid "bad signature"
 msgstr "Firma incorrecta"
 
 #: util/errors.c:62
-#, fuzzy
 msgid "checksum error"
 msgstr "Error en suma de comprobación"
 
 #: util/errors.c:63
-#, fuzzy
 msgid "bad passphrase"
 msgstr "Contraseña incorrecta"
 
 #: util/errors.c:64
-#, fuzzy
 msgid "public key not found"
 msgstr "Clave pública no encontrada"
 
 #: util/errors.c:65
-#, fuzzy
 msgid "unknown cipher algorithm"
 msgstr "Algoritmo de cifrado desconocido"
 
 #: util/errors.c:66
-#, fuzzy
 msgid "can't open the keyring"
 msgstr "No se puede abrir el anillo"
 
 #: util/errors.c:67
-#, fuzzy
 msgid "invalid packet"
 msgstr "Valor no válido"
 
 #: util/errors.c:68
-#, fuzzy
 msgid "invalid armor"
 msgstr "Armadura no válida"
 
 #: util/errors.c:69
-#, fuzzy
 msgid "no such user id"
 msgstr "No existe el identificativo de usuario"
 
 #: util/errors.c:70
-#, fuzzy
 msgid "secret key not available"
 msgstr "Clave secreta no disponible"
 
 #: util/errors.c:71
-#, fuzzy
 msgid "wrong secret key used"
 msgstr "Clave secreta incorrecta"
 
 #: util/errors.c:72
-#, fuzzy
 msgid "not supported"
 msgstr "No soportado"
 
 #: util/errors.c:73
-#, fuzzy
 msgid "bad key"
 msgstr "Clave incorrecta"
 
 #: util/errors.c:74
-#, fuzzy
 msgid "file read error"
 msgstr "Error de lectura"
 
 #: util/errors.c:75
-#, fuzzy
 msgid "file write error"
 msgstr "Error de escritura"
 
 #: util/errors.c:76
-#, fuzzy
 msgid "unknown compress algorithm"
 msgstr "Algoritmo de compresión desconocido"
 
 #: util/errors.c:77
-#, fuzzy
 msgid "file open error"
 msgstr "Error al abrir fichero"
 
 #: util/errors.c:78
-#, fuzzy
 msgid "file create error"
-msgstr "Error al cerrar fichero"
+msgstr "Error al crear fichero"
 
 #: util/errors.c:79
-#, fuzzy
 msgid "invalid passphrase"
 msgstr "Contraseña incorrecta"
 
 #: util/errors.c:80
-#, fuzzy
 msgid "unimplemented pubkey algorithm"
 msgstr "Algoritmo de clave pública no implementado"
 
 #: util/errors.c:81
-#, fuzzy
 msgid "unimplemented cipher algorithm"
 msgstr "Algoritmo de cifrado no implementado"
 
 #: util/errors.c:82
-#, fuzzy
 msgid "unknown signature class"
 msgstr "Clase de firma desconocida"
 
 #: util/errors.c:83
-#, fuzzy
 msgid "trust database error"
 msgstr "Error en la base de datos de confianza"
 
 #: util/errors.c:84
-#, fuzzy
 msgid "bad MPI"
 msgstr "MPI incorrecto"
 
 #: util/errors.c:85
-#, fuzzy
 msgid "resource limit"
 msgstr "Límite de recurso"
 
 #: util/errors.c:86
-#, fuzzy
 msgid "invalid keyring"
 msgstr "Anillo no válido"
 
 #: util/errors.c:87
-#, fuzzy
 msgid "bad certificate"
 msgstr "Certificado incorrecto"
 
 #: util/errors.c:88
-#, fuzzy
 msgid "malformed user id"
 msgstr "Identificativo de usuario mal formado"
 
 #: util/errors.c:89
-#, fuzzy
 msgid "file close error"
 msgstr "Error al cerrar fichero"
 
 #: util/errors.c:90
-#, fuzzy
 msgid "file rename error"
 msgstr "Error al renombrar fichero"
 
 #: util/errors.c:91
-#, fuzzy
 msgid "file delete error"
 msgstr "Error al borrar fichero"
 
 #: util/errors.c:92
-#, fuzzy
 msgid "unexpected data"
 msgstr "Datos inesperados"
 
 #: util/errors.c:93
-#, fuzzy
 msgid "timestamp conflict"
 msgstr "Conflicto con sello de fecha"
 
 #: util/errors.c:94
-#, fuzzy
 msgid "unusable pubkey algorithm"
 msgstr "Algoritmo de clave pública no utilizable"
 
 #: util/errors.c:95
-#, fuzzy
 msgid "file exists"
 msgstr "El fichero existe. "
 
 #: util/errors.c:96
-#, fuzzy
 msgid "weak key"
 msgstr "Clave débil"
 
+#: util/errors.c:97
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument"
+msgstr "Armadura no válida"
+
+#: util/errors.c:98
+#, fuzzy
+msgid "bad URI"
+msgstr "MPI incorrecto"
+
+#: util/errors.c:99
+#, fuzzy
+msgid "unsupported URI"
+msgstr "No soportado"
+
+#: util/errors.c:100
+#, fuzzy
+msgid "network error"
+msgstr "Error general"
+
 #: util/logger.c:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
 msgstr "¡Oh! vaya... esto es un bug (%s:%d:%s)\n"
 
@@ -254,12 +233,11 @@ msgstr "
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:405
-#, fuzzy
+#: cipher/random.c:412
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr "Aviso: ¡se está usando un generador de números aleatorios inseguro!\n"
 
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:413
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -285,7 +263,7 @@ msgstr ""
 "otro trabajo para que el sistema pueda recolectar más entropía\n"
 "(se necesitan %d bytes más).\n"
 
-#: g10/g10.c:160
+#: g10/g10.c:163
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -293,123 +271,127 @@ msgstr ""
 "@Comandos:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:163
+#: g10/g10.c:166
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[file]|hace una firma"
 
-#: g10/g10.c:164
+#: g10/g10.c:167
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro"
 
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:168
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "hace una firma separada"
 
-#: g10/g10.c:166
+#: g10/g10.c:169
 msgid "encrypt data"
 msgstr "cifra datos"
 
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:170
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "cifra sólo con un cifrado simétrico"
 
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:171
 msgid "store only"
 msgstr "sólo almacenar"
 
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:172
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "descifra datos (predefinido)"
 
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:173
 msgid "verify a signature"
 msgstr "verifica una firma"
 
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:175
 msgid "list keys"
 msgstr "lista las claves"
 
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:176
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "lista las claves y firmas"
 
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:177
 msgid "check key signatures"
 msgstr "comprueba las firmas de las claves"
 
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:178
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "lista las claves y huellas dactilares"
 
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:179
 msgid "list secret keys"
 msgstr "lista las claves secretas"
 
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:181
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "genera un nuevo par de claves"
 
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:183
 msgid "remove key from the public keyring"
 msgstr "elimina la clave del anillo público"
 
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:185
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "firma o modifica una clave"
 
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:186
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "genera un certificado de revocación"
 
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:188
 msgid "export keys"
 msgstr "exporta las claves"
 
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
+msgid "export keys to a key server"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:192
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importa/fusiona las claves"
 
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:194
 msgid "list only the sequence of packets"
 msgstr "lista sólo la secuencia de paquetes"
 
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:197
 msgid "export the ownertrust values"
 msgstr "exporta los valores de confianza"
 
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:199
 msgid "import ownertrust values"
 msgstr "importa los valores de confianza"
 
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:201
 msgid "|[NAMES]|update the trust database"
 msgstr "|[NOMBRES]|actualiza la base de datos de confianza"
 
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:203
 msgid "|[NAMES]|check the trust database"
 msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza"
 
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:204
 msgid "fix a corrupted trust database"
 msgstr "arregla una base de datos de confianza dañada"
 
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:205
 msgid "De-Armor a file or stdin"
 msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin"
 
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:206
 msgid "En-Armor a file or stdin"
 msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin"
 
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:207
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [files]|imprime resúmenes de mensaje"
 
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:208
 msgid "print all message digests"
 msgstr "imprime todos los resúmenes de mensaje"
 
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:215
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -419,145 +401,148 @@ msgstr ""
 "Opciones:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:217
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "crea una salida ascii con armadura"
 
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:219
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar"
 
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:220
 msgid "use this user-id for encryption"
 msgstr "usa este usuario para cifrar"
 
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:221
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|establece nivel de compresión N (0 no comprime)"
 
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:223
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "usa modo de texto canónico"
 
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:225
 msgid "use as output file"
 msgstr "usa como fichero de salida"
 
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
 msgid "verbose"
 msgstr "prolijo"
 
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
 msgid "be somewhat more quiet"
-msgstr ""
+msgstr "algo más discreto"
 
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
 msgid "force v3 signatures"
 msgstr "fuerza firmas v3"
 
 #. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
 
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:231
 msgid "assume yes on most questions"
 msgstr "asume \"sí\" en casi todas las preguntas"
 
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:232
 msgid "assume no on most questions"
 msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas"
 
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:233
 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 msgstr "añade este anillo a la lista de anillos"
 
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
 msgid "add this secret keyring to the list"
 msgstr "añade este anillo secreto a la lista"
 
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
 
-#: g10/g10.c:232
-#, fuzzy
+#: g10/g10.c:236
+msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:237
 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
-msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
+msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE"
 
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:238
 msgid "read options from file"
 msgstr "lee opciones del fichero"
 
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:240
 msgid "set debugging flags"
 msgstr "establece los parámetros de depuración"
 
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:241
 msgid "enable full debugging"
 msgstr "habilita depuración completa"
 
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:242
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|DF|escribe información de estado en descriptor DF"
 
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:243
 msgid "do not write comment packets"
 msgstr "no escribe paquetes de comentario"
 
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:244
 msgid "(default is 1)"
 msgstr "(por defecto es 1)"
 
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:245
 msgid "(default is 3)"
 msgstr "(por defecto es 3)"
 
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:247
 msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
-msgstr ""
+msgstr "|ID-CLAVE|confía plenamente en esta clave"
 
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:248
 msgid "|FILE|load extension module FILE"
 msgstr "|FICHERO|carga módulo de extensiones FICHERO"
 
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:249
 msgid "emulate the mode described in RFC1991"
 msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991"
 
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:250
 msgid "|N|use passphrase mode N"
 msgstr "|N|usa modo de contraseña N"
 
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:252
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
 msgstr ""
 "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n"
 "para las contraseñas"
 
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:254
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
 msgstr ""
 "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n"
 "contraseñas"
 
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:256
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
 msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
 
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:257
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
 msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
 
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:258
 msgid "|N|use compress algorithm N"
 msgstr "|N|usa el algoritmo de compresión N"
 
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:259
 msgid "throw keyid field of encrypted packets"
 msgstr "elimina el campo keyid de los paquetes cifrados"
 
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:267
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -577,19 +562,19 @@ msgstr ""
 " --list-keys [nombres]      muestra las claves\n"
 " --fingerprint [nombres]    muestra las huellas dactilares\n"
 
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:346
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:346
+#: g10/g10.c:351
 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Uso: gpgm [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
 
-#: g10/g10.c:348
+#: g10/g10.c:353
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
 
-#: g10/g10.c:353
+#: g10/g10.c:358
 msgid ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
 "GnuPG maintenance utility\n"
@@ -597,7 +582,7 @@ msgstr ""
 "Sintaxis: gpgm [opciones] [ficheros]\n"
 "Utilidad de mantenimiento de GnuPG\n"
 
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:361
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -607,7 +592,7 @@ msgstr ""
 "firma, comprueba, cifra o descifra\n"
 "la operación por defecto depende del tipo de datos de entrada\n"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:367
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -615,228 +600,228 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Algoritmos soportados:\n"
 
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:442
 msgid "usage: gpgm [options] "
 msgstr "uso: gpgm [opciones] "
 
-#: g10/g10.c:439
+#: g10/g10.c:444
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "uso: gpg [opciones] "
 
-#: g10/g10.c:480
+#: g10/g10.c:485
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "comandos incompatibles\n"
 
-#: g10/g10.c:618
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/g10.c:623
+#, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "nota: no existe fichero de opciones predefinido `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:622
+#: g10/g10.c:627
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:629
+#: g10/g10.c:634
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:782
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/g10.c:788
+#, c-format
 msgid "%s is not a valid character set\n"
-msgstr "Caracter no válido en el comentario\n"
+msgstr "%s no es un juego de caracteres válido\n"
 
-#: g10/g10.c:817 g10/g10.c:829
+#: g10/g10.c:824 g10/g10.c:836
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
-msgstr "el algoritmo de cifra seleccionado no es válido\n"
+msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es válido\n"
 
-#: g10/g10.c:823 g10/g10.c:835
+#: g10/g10.c:830 g10/g10.c:842
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es válido\n"
 
-#: g10/g10.c:838
+#: g10/g10.c:845
 #, c-format
 msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
 msgstr "el algoritmo de compresión debe estar en el rango %d-%d\n"
 
-#: g10/g10.c:840
+#: g10/g10.c:847
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
 
-#: g10/g10.c:842
+#: g10/g10.c:849
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
 
-#: g10/g10.c:844
+#: g10/g10.c:851
 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
-msgstr ""
+msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n"
 
-#: g10/g10.c:847
-#, fuzzy
+#: g10/g10.c:854
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "nota: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
 
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
 
-#: g10/g10.c:934
+#: g10/g10.c:941
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
-msgstr "inicialización de la base de datos de confianza `%s' fallida\n"
+msgstr "inicialización de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:940
+#: g10/g10.c:947
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [nombre_fichero]"
 
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:955
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [nombre_fichero]"
 
-#: g10/g10.c:956
+#: g10/g10.c:963
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [nombre_fichero]"
 
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:976
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [nombre_fichero]"
 
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:989
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]"
 
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1003
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [nombre_fichero]"
 
-#: g10/g10.c:1008
+#: g10/g10.c:1015
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [nombre_fichero]"
 
-#: g10/g10.c:1017
-#, fuzzy
+#: g10/g10.c:1024
 msgid "--edit-key username [commands]"
 msgstr "--edit-key nombre_usuario"
 
-#: g10/g10.c:1033
+#: g10/g10.c:1040
 msgid "--delete-secret-key username"
 msgstr "--delete-secret-key nombre_usuario"
 
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1043
 msgid "--delete-key username"
 msgstr "--delete-key nombre_usuario"
 
-#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1059 g10/sign.c:301
+#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1066 g10/sign.c:311
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %s\n"
 msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1070
+#: g10/g10.c:1077
 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [id_usuario] [anillo]"
 
-#: g10/g10.c:1127
+#: g10/g10.c:1138
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1146
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "creación de armadura fallida: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1201
+#: g10/g10.c:1212
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "algoritmo de distribución no válido `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1280
+#: g10/g10.c:1291
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nombre_fichero]"
 
-#: g10/g10.c:1284
+#: g10/g10.c:1295
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Adelante, teclee el mensaje ...\n"
 
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1287 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1298 g10/verify.c:66
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "no puede abrirse `%s'\n"
 
-#: g10/armor.c:321
+#: g10/armor.c:297
 #, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armadura: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:344
+#: g10/armor.c:320
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr "cabecera de armadura no válida: "
 
-#: g10/armor.c:351
+#: g10/armor.c:327
 msgid "armor header: "
 msgstr "cabecera de armadura: "
 
-#: g10/armor.c:362
+#: g10/armor.c:338
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "cabecera de firma clara no válida\n"
 
-#: g10/armor.c:414
-#, fuzzy
+#: g10/armor.c:390
 msgid "nested clear text signatures\n"
-msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro"
+msgstr "firmas en texto claro anidadas\n"
 
-#: g10/armor.c:530
+#: g10/armor.c:508
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "Línea con guiones no válida: "
 
-#: g10/armor.c:538
-#, fuzzy
+#: g10/armor.c:516
 msgid "unexpected armor:"
-msgstr "Datos inesperados"
+msgstr "armadura inesperada"
 
-#: g10/armor.c:624
+#: g10/armor.c:632
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "caracteres no válidos radix64 %02x ignorados\n"
 
-#: g10/armor.c:654
+#: g10/armor.c:675
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "Fin de fichero prematuro\n"
 
-#: g10/armor.c:671
+#: g10/armor.c:709
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "Fin de suma de comprobación prematuro\n"
 
-#: g10/armor.c:675
+#: g10/armor.c:713
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "Suma de comprobación mal creada\n"
 
-#: g10/armor.c:679
+#: g10/armor.c:717
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "Error en suma de comprobación: %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:696
+#: g10/armor.c:734
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
-msgstr ""
+msgstr "fin de fichero prematuro (en el cierre)\n"
 
-#: g10/armor.c:700
+#: g10/armor.c:738
 msgid "error in trailer line\n"
-msgstr ""
+msgstr "error en la línea de cierre\n"
 
-#: g10/armor.c:961
-#, fuzzy
+#: g10/armor.c:999
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
-msgstr "RFC1991 no válida o datos OpenPGP no encontrados\n"
+msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP válidos\n"
 
-#: g10/armor.c:963
+#: g10/armor.c:1001
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
+msgstr "armadura inválida: línea más larga de %d caracteres\n"
+
+#: g10/armor.c:1005
+msgid ""
+"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 msgstr ""
 
 #: g10/pkclist.c:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "No trust value assigned to %lu:\n"
 "%4u%c/%08lX %s \""
@@ -872,11 +857,10 @@ msgstr " m = volver al men
 
 #: g10/pkclist.c:159
 msgid " q = quit\n"
-msgstr ""
+msgstr " q = salir\n"
 
 #. a string with valid answers
 #: g10/pkclist.c:164
-#, fuzzy
 msgid "sSmMqQ"
 msgstr "iImMqQ"
 
@@ -886,7 +870,7 @@ msgstr "Su decisi
 
 #: g10/pkclist.c:188
 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Certificados que llevan a una clave de confianza absoluta:\n"
 
 #: g10/pkclist.c:223
 msgid ""
@@ -894,7 +878,7 @@ msgid ""
 "can assign some missing owner trust values.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"No puede encontrarse una ruta de confianza váida para esta clave. Veamos\n"
+"No puede encontrarse una ruta de confianza válida para esta clave. Veamos\n"
 "si es posible asignar algunos valores de confianza perdidos.\n"
 "\n"
 
@@ -903,15 +887,16 @@ msgid ""
 "No path leading to one of our keys found.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"No se ha encontrado ninguna ruta con una de nuestras claves.\n"
+"\n"
 
 #: g10/pkclist.c:263
 msgid ""
 "No certificates with undefined trust found.\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha encontrado ningún certificado sin valor de confianza.\n"
 
 #: g10/pkclist.c:265
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No trust values changed.\n"
 "\n"
@@ -920,28 +905,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: g10/pkclist.c:280
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
-msgstr "clave %08lX: aceptada como clave secreta.\n"
+msgstr "%08lX: ¡Esta clave ha sido retirada!\n"
 
 #: g10/pkclist.c:286 g10/pkclist.c:381
 msgid "Use this key anyway? "
 msgstr "¿Usar esta clave de todas formas? "
 
 #: g10/pkclist.c:308
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%08lX: key has expired\n"
-msgstr "Nota: ¡Esta clave está caducada!\n"
+msgstr "%08lX: ¡Esta clave está caducada!\n"
 
 #: g10/pkclist.c:314
 #, c-format
 msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
-msgstr ""
+msgstr "%08lX: no hay información para calcular la probabilidad de confianza\n"
 
 #: g10/pkclist.c:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
-msgstr "ATENCIÓN: ¡Esta firma NO es de confianza!\n"
+msgstr "%08lX: ¡Esta clave NO es de confianza!\n"
 
 #: g10/pkclist.c:338
 #, c-format
@@ -949,14 +934,17 @@ msgid ""
 "%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
 "but it is accepted anyway\n"
 msgstr ""
+"%08lX: No hay seguridad que esta clave pertenezca realmente a su "
+"proprietario\n"
+"pero se acepta igualmente\n"
 
 #: g10/pkclist.c:344
 msgid "This key probably belongs to the owner\n"
-msgstr ""
+msgstr "Esta clave probablemente pertenece a su proprietario\n"
 
 #: g10/pkclist.c:349
 msgid "This key belongs to us\n"
-msgstr ""
+msgstr "Esta clave nos pertenece\n"
 
 #: g10/pkclist.c:376
 msgid ""
@@ -998,7 +986,7 @@ msgstr "         No hay indicios de que la firma pertenezca al propietario.\n"
 
 #: g10/pkclist.c:468
 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
-msgstr "ATENCIÓN: ¡Esta firma NO es de confianza!\n"
+msgstr "ATENCIÓN: ¡Esta clave NO es de confianza!\n"
 
 #: g10/pkclist.c:469
 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
@@ -1050,7 +1038,7 @@ msgstr "escribiendo autofirma\n"
 
 #: g10/keygen.c:162
 msgid "writing key binding signature\n"
-msgstr ""
+msgstr "escribiendo la firma de comprobación de clave\n"
 
 #: g10/keygen.c:388
 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
@@ -1086,9 +1074,8 @@ msgid "Your selection? "
 msgstr "Su elección: "
 
 #: g10/keygen.c:411
-#, fuzzy
 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
-msgstr "¿Borrar realmente las claves seleccionadas? "
+msgstr "¿De verdad quiere crear una clave de firma y cifrado? "
 
 #: g10/keygen.c:432
 msgid "Invalid selection.\n"
@@ -1325,20 +1312,37 @@ msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "Claves pública y secreta creadas y firmadas.\n"
 
 #: g10/keygen.c:931
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
-"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
 msgstr ""
 "Tenga en cuenta que esta clave no puede ser usada para cifrado. Puede usar\n"
 "el comando \"--add-key\" para crear una clave secundaria con este "
 "propósito.\n"
 
-#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1030
+#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1044
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "Creación de la clave fallida: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:1008
+#: g10/keygen.c:989 g10/sig-check.c:172 g10/sign.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"clave pública creada %lu %s en el futuro (salto en el tiempo o problemas con "
+"el reloj)\n"
+
+#: g10/keygen.c:991 g10/sig-check.c:174 g10/sign.c:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"clave pública creada %lu %s en el futuro (salto en el tiempo o problemas con "
+"el reloj)\n"
+
+#: g10/keygen.c:1022
 msgid "Really create? "
 msgstr "¿Crear de verdad? "
 
@@ -1354,7 +1358,7 @@ msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "error creando contraseña: %s\n"
 
 #: g10/encode.c:155 g10/encode.c:269
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: WARNING: empty file\n"
 msgstr "%s: atención: fichero vacío\n"
 
@@ -1364,301 +1368,315 @@ msgid "reading from `%s'\n"
 msgstr "leyendo desde `%s'\n"
 
 #: g10/encode.c:397
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
-msgstr "%s cifrado para: %s\n"
+msgstr "%s/%s cifrado para: %s\n"
 
-#: g10/export.c:114
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/export.c:147
+#, c-format
 msgid "%s: user not found: %s\n"
-msgstr "%s: usuario no encontrado\n"
+msgstr "%s: usuario no encontrado: %s\n"
 
-#: g10/export.c:123
+#: g10/export.c:156
 #, c-format
 msgid "certificate read problem: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "problema en la lectura del certificado: %s\n"
 
-#: g10/export.c:132
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/export.c:165
+#, c-format
 msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
-msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave pública - ignorada\n"
+msgstr "clave %08lX: no es conforme a rfc2440 - ignorada\n"
 
-#: g10/export.c:174
-#, fuzzy
+#: g10/export.c:203
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
-msgstr "ATENCIÓN: ¡Usando una clave no fiable!\n"
+msgstr "ATENCIÓN: no se ha exportado nada\n"
 
 #: g10/getkey.c:164
 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
-msgstr ""
+msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n"
 
 #: g10/getkey.c:294
 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
-msgstr ""
+msgstr "demasiados registros en la cache unk - anulada\n"
 
 #: g10/getkey.c:1038
 #, c-format
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n"
 
-#: g10/import.c:129 g10/trustdb.c:1180
+#: g10/import.c:117 g10/trustdb.c:1180
 #, c-format
 msgid "can't open file: %s\n"
 msgstr "no puede abrirse el fichero: %s\n"
 
-#: g10/import.c:148
+#: g10/import.c:165
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "ignorando bloque de tipo %d\n"
 
-#: g10/import.c:155 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
+#: g10/import.c:172 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
 #, c-format
 msgid "%lu keys so far processed\n"
-msgstr ""
+msgstr "hasta ahora se han procesado %lu claves\n"
 
-#: g10/import.c:160 g10/trustdb.c:1256
+#: g10/import.c:177 g10/trustdb.c:1256
 #, c-format
 msgid "read error: %s\n"
 msgstr "error de lectura: %s\n"
 
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:179
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "         Cantidad total procesada: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:164
+#: g10/import.c:181
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "    sin identificativo de usuario: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:166
+#: g10/import.c:183
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
-msgstr ""
+msgstr "                       importadas: %lu"
 
-#: g10/import.c:172
+#: g10/import.c:189
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "                      sin cambios: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:191
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "nuevos identificativos de usuario: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:176
+#: g10/import.c:193
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "                nuevas sub-claves: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:178
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/import.c:195
+#, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
-msgstr "clave %08lX: %d nuevas firmas\n"
+msgstr "                    nuevas firmas: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:180
+#: g10/import.c:197
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "     nuevas revocaciones de clave: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:182
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/import.c:199
+#, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
-msgstr "enum_secret_keys fallido: %s\n"
+msgstr "           claves secretas leídas: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/import.c:201
+#, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
-msgstr "clave %08lX: clave secreta importata\n"
+msgstr "       claves secretas importadas: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:186
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/import.c:203
+#, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
-msgstr "enum_secret_keys fallido: %s\n"
+msgstr "      claves secretas sin cambios: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:328 g10/import.c:520
+#: g10/import.c:343 g10/import.c:535
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user id\n"
-msgstr "clave %08lX: no hay id de usuario\n"
+msgstr "clave %08lX: no hay identificativo de usuario\n"
 
-#: g10/import.c:339
+#: g10/import.c:354
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
-msgstr "clave %08lX: no hay ids de usuario válidos\n"
+msgstr "clave %08lX: no hay identificativos de usuario válidos\n"
 
-#: g10/import.c:341
+#: g10/import.c:356
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "esto puede ser debido a la ausencia de autofirma\n"
 
-#: g10/import.c:352 g10/import.c:588
+#: g10/import.c:367 g10/import.c:603
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
 msgstr "clave %08lX: clave pública no encontrada: %s\n"
 
-#: g10/import.c:358
+#: g10/import.c:373
 msgid "no default public keyring\n"
 msgstr "no hay anillo público por defecto\n"
 
-#: g10/import.c:362 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:592
+#: g10/import.c:377 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:215 g10/sign.c:601
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "escribiendo en `%s'\n"
 
-#: g10/import.c:366 g10/import.c:426 g10/import.c:642
+#: g10/import.c:381 g10/import.c:441 g10/import.c:657
 #, c-format
 msgid "can't lock public keyring: %s\n"
 msgstr "no puede bloquearse el anillo público: %s\n"
 
-#: g10/import.c:369
+#: g10/import.c:384
 #, c-format
 msgid "can't write to keyring: %s\n"
 msgstr "no puede escribirse en el anillo: %s\n"
 
-#: g10/import.c:373
+#: g10/import.c:388
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key imported\n"
 msgstr "clave %08lX: clave pública importada\n"
 
-#: g10/import.c:386
+#: g10/import.c:401
 #, c-format
 msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
 msgstr "clave %08lX: no se corresponde con nuestra copia\n"
 
-#: g10/import.c:399 g10/import.c:597
+#: g10/import.c:414 g10/import.c:612
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "clave %08lX: no puede localizarse el bloque de claves original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:406 g10/import.c:604
+#: g10/import.c:421 g10/import.c:619
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "clave %08lX: no puede leerse el bloque de claves original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:423 g10/import.c:535 g10/import.c:639
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:550 g10/import.c:654
 msgid "writing keyblock\n"
 msgstr "escribiendo bloque de claves\n"
 
-#: g10/import.c:429 g10/import.c:645
+#: g10/import.c:444 g10/import.c:660
 #, c-format
 msgid "can't write keyblock: %s\n"
 msgstr "no puede escribirse el bloque de claves: %s\n"
 
-#: g10/import.c:434
+#: g10/import.c:449
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
-msgstr "clave %08lX: 1 nuevo id de usuario\n"
+msgstr "clave %08lX: 1 nuevo identificativo de usuario\n"
 
-#: g10/import.c:437
+#: g10/import.c:452
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
-msgstr "clave %08lX: %d nuevos ids de usuario\n"
+msgstr "clave %08lX: %d nuevos identificativos de usuario\n"
 
-#: g10/import.c:440
+#: g10/import.c:455
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
 msgstr "clave %08lX: 1 nueva firma\n"
 
-#: g10/import.c:443
+#: g10/import.c:458
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
 msgstr "clave %08lX: %d nuevas firmas\n"
 
-#: g10/import.c:446
+#: g10/import.c:461
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
-msgstr "clave %08lX: 1 nueva subclave\n"
+msgstr "clave %08lX: 1 nueva sub-clave\n"
 
-#: g10/import.c:449
+#: g10/import.c:464
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
-msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n"
+msgstr "clave %08lX: %d nuevas sub-claves\n"
 
-#: g10/import.c:459
+#: g10/import.c:474
 #, c-format
 msgid "key %08lX: not changed\n"
 msgstr "clave %08lX: sin cambios\n"
 
-#: g10/import.c:538
+#: g10/import.c:553
 #, c-format
 msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
 msgstr "no puede bloquearse el anillo secreto: %s\n"
 
-#: g10/import.c:541
+#: g10/import.c:556
 #, c-format
 msgid "can't write keyring: %s\n"
 msgstr "no puede escribirse el anillo: %s\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:544
+#: g10/import.c:559
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key imported\n"
 msgstr "clave %08lX: clave secreta importata\n"
 
 #. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:548
+#: g10/import.c:563
 #, c-format
 msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
 msgstr "clave %08lX: ya estaba en el anillo secreto\n"
 
-#: g10/import.c:553
+#: g10/import.c:568
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
 msgstr "clave %08lX: clave secreta no encontrada: %s\n"
 
-#: g10/import.c:582
+#: g10/import.c:597
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 "clave %08lX: falta la clave pública - imposibile applicar el\n"
 "certificado de revocación\n"
 
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:630
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "clave %08lX: certificado de revocación no válido: %s - rechazado\n"
 
-#: g10/import.c:649
+#: g10/import.c:664
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
 msgstr "clave %08lX: certificado de revocación importado\n"
 
-#: g10/import.c:680
+#: g10/import.c:698
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
-msgstr "clave %08lX: no hay id de usuario para la firma\n"
+msgstr "clave %08lX: no hay identificativo de usuario para la firma\n"
 
-#: g10/import.c:687
+#: g10/import.c:705 g10/import.c:729
 #, c-format
 msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "clave %08lX: algoritmo da clave pública no soportado\n"
 
-#: g10/import.c:688
+#: g10/import.c:706
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
 msgstr "clave %08lX: autofirma no válida\n"
 
-#: g10/import.c:717
-#, c-format
-msgid "key %08lX: skipped userid '"
-msgstr "clave %08lX: ignorado id de usuario '"
+#: g10/import.c:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
+msgstr "clave %08lX.%lu: buena unión de sub-clave\n"
+
+#: g10/import.c:730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
+msgstr "clave %08lX.%lu: unión de sub-clave no válida\n"
 
-#: g10/import.c:740
+#: g10/import.c:761
+#, c-format
+msgid "key %08lX: skipped userid '"
+msgstr "clave %08lX: ignorado identificativo de usuario '"
+
+#: g10/import.c:781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
+msgstr "clave %08lX: 1 nueva sub-clave\n"
+
+#: g10/import.c:800
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
-"clave %08lX: certificado de revocación en sitio equivocado - ignorado\n"
+"clave %08lX: certificado de revocación en lugar equivocado - ignorado\n"
 
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:808
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "clave %08lX: certificado de revocación no valido: %s - ignorado\n"
 
-#: g10/import.c:807
+#: g10/import.c:867
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
 msgstr "clave %08lX: certificado de revocación añadido\n"
 
-#: g10/import.c:921 g10/import.c:976
+#: g10/import.c:981 g10/import.c:1036
 #, c-format
 msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
 msgstr "clave %08lX: nuestra copia no tiene autofirma\n"
@@ -1701,12 +1719,12 @@ msgstr "%d firmas no comprobadas por causa de un error\n"
 
 #: g10/keyedit.c:194
 msgid "1 user id without valid self-signature detected\n"
-msgstr "Detectado 1 id de usuario sin autofirma válida\n"
+msgstr "Detectado 1 identificativo de usuario sin autofirma válida\n"
 
 #: g10/keyedit.c:196
 #, c-format
 msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n"
-msgstr "Detectados %d ids de usuario sin autofirma válida\n"
+msgstr "Detectados %d identificativos de usuario sin autofirma válida\n"
 
 #: g10/keyedit.c:258
 #, c-format
@@ -1730,7 +1748,7 @@ msgstr ""
 msgid "Really sign? "
 msgstr "¿Firmar de verdad? "
 
-#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:65
+#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:75
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "firma fallida: %s\n"
@@ -1770,7 +1788,7 @@ msgstr "
 
 #: g10/keyedit.c:455
 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
-msgstr ""
+msgstr "moviendo la firma de la clave al lugar correcto\n"
 
 #: g10/keyedit.c:490
 msgid "quit"
@@ -1806,7 +1824,7 @@ msgstr ""
 
 #: g10/keyedit.c:495
 msgid "show fingerprint"
-msgstr "muestra huella digital"
+msgstr "muestra huella dactilar"
 
 #: g10/keyedit.c:496
 msgid "list"
@@ -1981,7 +1999,7 @@ msgid "Key not changed so no update needed.\n"
 msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualización.\n"
 
 #: g10/keyedit.c:669 g10/keyedit.c:727
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "update of trustdb failed: %s\n"
 msgstr "actualización de confianza fallida: %s\n"
 
@@ -2043,7 +2061,7 @@ msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n"
 
 #: g10/keyedit.c:1250
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
-msgstr ""
+msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n"
 
 #: g10/keyedit.c:1266
 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
@@ -2059,78 +2077,75 @@ msgstr "No hay ning
 msgid "No secondary key with index %d\n"
 msgstr "No hay ninguna clave secundaria con el índice %d\n"
 
-#: g10/mainproc.c:198
-#, fuzzy
+#: g10/mainproc.c:199
 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
-msgstr "descifrado de la clave pública fallido: %s\n"
+msgstr "datos cifrados de la clave pública: DEK bueno\n"
 
-#: g10/mainproc.c:201
+#: g10/mainproc.c:202
 #, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr "descifrado de la clave pública fallido: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:228
-#, fuzzy
+#: g10/mainproc.c:229
 msgid "decryption okay\n"
-msgstr "descifrado fallido: %s\n"
+msgstr "descifrado correcto\n"
 
-#: g10/mainproc.c:231
+#: g10/mainproc.c:232
 #, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "descifrado fallido: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:248
-#, fuzzy
+#: g10/mainproc.c:249
 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 msgstr "nota: el remitente solicitó \"sólo-para-tus-ojos\"\n"
 
-#: g10/mainproc.c:250
+#: g10/mainproc.c:251
 #, c-format
 msgid "original file name='%.*s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n"
 
-#: g10/mainproc.c:833
+#: g10/mainproc.c:834
 msgid "signature verification suppressed\n"
-msgstr ""
+msgstr "suprimida la verificación de la firma\n"
 
-#: g10/mainproc.c:839
+#: g10/mainproc.c:840
 #, c-format
 msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
-msgstr "Firma creada %.*s usando identificativo de clave %08lX\n"
+msgstr "Firma creada %.*s usando identificativo de clave %s %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:847
+#: g10/mainproc.c:852
 msgid "BAD signature from \""
 msgstr "Firma INCORRECTA de \""
 
-#: g10/mainproc.c:848
+#: g10/mainproc.c:853
 msgid "Good signature from \""
 msgstr "Firma correcta de \""
 
-#: g10/mainproc.c:879
+#: g10/mainproc.c:884
 #, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:952
+#: g10/mainproc.c:957
 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
-msgstr ""
+msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n"
 
-#: g10/mainproc.c:957
+#: g10/mainproc.c:962
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
-msgstr ""
+msgstr "paquete raíz no válido detectado en proc_tree()\n"
 
 #: g10/misc.c:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
-msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
+msgstr "no se pueden desactivar los core dumps: %s\n"
 
 #: g10/misc.c:93
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
-msgstr ""
+msgstr "ATENCIÓN: ¡el programa podría crear un fichero core dump!\n"
 
 #: g10/misc.c:200
 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
-msgstr ""
+msgstr "¡No se deberían usar algoritmos experimentales!\n"
 
 #: g10/misc.c:214
 msgid ""
@@ -2143,16 +2158,18 @@ msgstr ""
 #: g10/misc.c:235
 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
 msgstr ""
+"este algoritmo de cifrado está en desuso; considere el uso de uno más "
+"estándar.\n"
 
 #: g10/parse-packet.c:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
-msgstr "no puede bloquearse el anillo público: %s\n"
+msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave pública %d\n"
 
 #: g10/parse-packet.c:892
 #, c-format
 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
-msgstr ""
+msgstr "el sub-paquete de tipo %d tiene el bit crítico activado\n"
 
 #: g10/passphrase.c:141
 msgid ""
@@ -2165,22 +2182,20 @@ msgstr ""
 "del usuario: \""
 
 #: g10/passphrase.c:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
-msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s)\n"
+msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s"
 
 #: g10/passphrase.c:155
 #, c-format
 msgid " (main key ID %08lX)"
-msgstr ""
+msgstr "(ID clave primaria %08lX)"
 
 #: g10/passphrase.c:183
-#, fuzzy
 msgid "Enter passphrase: "
 msgstr "Introduzca contraseña: "
 
 #: g10/passphrase.c:187
-#, fuzzy
 msgid "Repeat passphrase: "
 msgstr "Repita contraseña: "
 
@@ -2188,15 +2203,15 @@ msgstr "Repita contrase
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr "datos no grabados; use la opción \"--output\" para grabarlos\n"
 
-#: g10/plaintext.c:166
+#: g10/plaintext.c:208
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Introduzca el nombre del fichero de datos: "
 
-#: g10/plaintext.c:187
+#: g10/plaintext.c:229
 msgid "reading stdin ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "leyendo stdin...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:250
+#: g10/plaintext.c:292
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n"
@@ -2207,17 +2222,15 @@ msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
 msgstr "destinatario anónimo, probando clave secreta %08lX ...\n"
 
 #: g10/pubkey-enc.c:84
-#, fuzzy
 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
-msgstr "De acuerdo, somo el destinatario anónimo.\n"
+msgstr "De acuerdo, somos el destinatario anónimo.\n"
 
 #: g10/pubkey-enc.c:136
-#, fuzzy
 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
-msgstr "el algoritmo de protección %d no está soportado\n"
+msgstr "la codificación vieja de DEK no está soportada\n"
 
 #: g10/pubkey-enc.c:183
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
 msgstr "nota: algoritmo de cifrado %d no encontrado en las preferencias\n"
 
@@ -2231,7 +2244,6 @@ msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
 msgstr "Contraseña incorrecta, inténtelo de nuevo...\n"
 
 #: g10/seckey-cert.c:223
-#, fuzzy
 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
 msgstr "Aviso: detectada clave débil - por favor cambie la contraseña.\n"
 
@@ -2242,176 +2254,176 @@ msgstr ""
 "¡esto es una clave ElGamal generada por PGP que NO es segura para las "
 "firmas!\n"
 
-#: g10/sig-check.c:166
+#: g10/sig-check.c:163
 #, fuzzy, c-format
-msgid "public key created %lu %s in future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr ""
-"clave pública creada en el futuro (salto en el tiempo o problemas con el "
-"reloj)\n"
+msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
+msgstr "lid %lu: identificativo de usuario sin firma\n"
 
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "seconds"
-msgstr ""
-
-#: g10/sig-check.c:173
+#: g10/sig-check.c:164
 #, fuzzy, c-format
+msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
+msgstr "lid %lu: identificativo de usuario sin firma\n"
+
+#: g10/sig-check.c:180
+#, c-format
 msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
-msgstr "atención: firma de la clave caducada el %s\n"
+msgstr "atención: clave de la firma caducada el %s\n"
 
-#: g10/sig-check.c:230
+#: g10/sig-check.c:237
 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
-msgstr ""
+msgstr "asumiendo firma mala debido a un bit crítico desconocido\n"
 
-#: g10/sign.c:69
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/sign.c:79
+#, c-format
 msgid "%s signature from: %s\n"
-msgstr "Firma INCORRECTA de \""
+msgstr "firma %s de %s\n"
 
-#: g10/sign.c:200 g10/sign.c:587
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:596
+#, c-format
 msgid "can't create %s: %s\n"
-msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
+msgstr "no puede crearse `%s': %s\n"
 
-#: g10/sign.c:296
+#: g10/sign.c:306
 msgid "signing:"
-msgstr ""
+msgstr "firmando:"
 
-#: g10/sign.c:336
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/sign.c:346
+#, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
-msgstr "%s: atención: fichero vacío\n"
+msgstr "atención: '%s' es un fichero vacío\n"
 
-#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1418
+#: g10/textfilter.c:199
 #, fuzzy, c-format
+msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
+msgstr "armadura inválida: línea más larga de %d caracteres\n"
+
+#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1418
+#, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
-msgstr "actualización de la clave secreta fallida: %s\n"
+msgstr "registro base de datos de confianza %lu: lseek fallido: %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1425
 #, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
 msgstr ""
+"resgisto base de datos de confianza %lu: escritura fallida (n=%d): %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:232
 msgid "trustdb transaction too large\n"
-msgstr ""
+msgstr "transacción en la base de datos de confianza demasiado grande\n"
 
 #: g10/tdbio.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: can't access: %s\n"
 msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n"
 
 #: g10/ringedit.c:273 g10/tdbio.c:436
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: can't create directory: %s\n"
-msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n"
+msgstr "%s: no puede crearse el directorio: %s\n"
 
 #: g10/ringedit.c:279 g10/tdbio.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: directory created\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: se ha creado el directorio\n"
 
 #: g10/tdbio.c:443
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: el directorio no existe\n"
 
-#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1275 g10/tdbio.c:449
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1292 g10/tdbio.c:449
+#, c-format
 msgid "%s: can't create: %s\n"
-msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n"
+msgstr "%s: no puede crearse: %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:473
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: fallo en la creación del registro de versión: %s"
 
 #: g10/tdbio.c:477
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
-msgstr "actualización de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza no válida\n"
 
 #: g10/tdbio.c:479
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: trustdb created\n"
-msgstr "actualización de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza\n"
 
 #: g10/tdbio.c:512
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: invalid trustdb\n"
-msgstr "actualización de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "%s: base de datos de confianza no válida\n"
 
 #: g10/tdbio.c:545
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: fallo en la creación de la tabla hash: %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:553
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
-msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n"
+msgstr "%s: error actualizando el registro de versión: %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:569 g10/tdbio.c:608 g10/tdbio.c:633 g10/tdbio.c:1351
 #: g10/tdbio.c:1378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
-msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n"
+msgstr "%s: error lectura registro de versión: %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:582
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
-msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n"
+msgstr "%s: error escritura registro de versión: %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:1058
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
-msgstr "actualización de la clave secreta fallida: %s\n"
+msgstr "base de datos de confianza: fallo lseek: %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:1066
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-msgstr "actualización de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "base de datos de confianza: error lectura (n=%d): %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:1087
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: not a trustdb file\n"
-msgstr "actualización de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "%s: no es una base de datos de confianza\n"
 
 #: g10/tdbio.c:1103
 #, c-format
 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: registro de versión con numero de registro %lu\n"
 
 #: g10/tdbio.c:1108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: invalid file version %d\n"
-msgstr "cabecera de firma clara no válida\n"
+msgstr "%s: versión del fichero %d no válida\n"
 
 #: g10/tdbio.c:1384
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
-msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n"
+msgstr "%s: error lectura registro libre: %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:1392
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
-msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n"
+msgstr "%s: error escritura registro de directorio: %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:1402
 #, c-format
 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: fallo en poner a cero un registro: %s\n"
 
 #: g10/tdbio.c:1432
 #, c-format
 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: fallo al añadir un registro: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:142
-#, fuzzy
 msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
 msgstr ""
 "La base de datos de confianza está dañada. Por favor, ejecute\n"
@@ -2420,57 +2432,57 @@ msgstr ""
 #: g10/trustdb.c:155
 #, c-format
 msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "registro de confianza %lu, petición tipo %d: fallo lectura: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:170
 #, c-format
 msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "registro de confianza %lu, tipo %d: fallo escritura: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
-msgstr "actualización de la clave secreta fallida: %s\n"
+msgstr "registro de confianza %lu: fallo al borrar: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
-msgstr "actualización de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "base de datos de confianza: fallo sincronización: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:327
 #, c-format
 msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "error lectura registro de directorio del LID %lu: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:334
 #, c-format
 msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "lid %lu: esperaba registro directorio, encontrado tipo %d\n"
 
 #: g10/trustdb.c:339
 #, c-format
 msgid "no primary key for LID %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "no hay clave primaria para el LID %lu\n"
 
 #: g10/trustdb.c:344
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
-msgstr "error creando contraseña: %s\n"
+msgstr "error lectura clave primaria para el LID %lu: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:420
 #, c-format
 msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n"
-msgstr ""
+msgstr "registro de firma encadenado %lu tiene el propietario equivocado\n"
 
 #: g10/trustdb.c:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
-msgstr "Caracter no válido en el comentario\n"
+msgstr "'%s' no es un identificativo largo de clave válido\n"
 
 #: g10/trustdb.c:498
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n"
-msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave pública - ignorada\n"
+msgstr "clave %08lX: clave de confianza sin clave pública - ignorada\n"
 
 #: g10/trustdb.c:507 g10/trustdb.c:565
 #, c-format
@@ -2483,19 +2495,19 @@ msgid "key %08lX: query record failed\n"
 msgstr "clave %08lX: petición de registro fallida\n"
 
 #: g10/trustdb.c:517 g10/trustdb.c:580
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
-msgstr "clave %08lX: ya está en la tabla secreta\n"
+msgstr "clave %08lX: ya está en la tabla de confianza\n"
 
 #: g10/trustdb.c:520 g10/trustdb.c:583
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
-msgstr "clave %08lX: aceptada como clave secreta.\n"
+msgstr "clave %08lX: aceptada como clave de confianza.\n"
 
 #: g10/trustdb.c:536
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
-msgstr "Esta clave no está protegida.\n"
+msgstr "NOTA: la clave secreta %08lX NO está protegida.\n"
 
 #: g10/trustdb.c:548
 #, c-format
@@ -2508,68 +2520,67 @@ msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
 msgstr "clave %08lX: las claves pública y secreta no se corresponden\n"
 
 #: g10/trustdb.c:591
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
 msgstr "enum_secret_keys fallido: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lid %lu: read dir record failed: %s\n"
-msgstr "clave %08lX: inserción del registro de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "lid %lu: lectura registro de directorio fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:783
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lid %lu: read key record failed: %s\n"
-msgstr "clave %08lX: inserción del registro de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "lid %lu: lectura registro de clave fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:793
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lid %lu: read uid record failed: %s\n"
-msgstr "clave %08lX: inserción del registro de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "lid %lu: lectura registro identificativo fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:802
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lid %lu: read pref record failed: %s\n"
-msgstr "clave %08lX: inserción del registro de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "lid %lu: lectura registro preferencias fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:812
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lid %lu: read sig record failed: %s\n"
-msgstr "clave %08lX: inserción del registro de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "lid %lu: lectura registro firma fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1013
 msgid "Ooops, no keys\n"
-msgstr ""
+msgstr "Oh oh, no hay claves\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1017
-#, fuzzy
 msgid "Ooops, no user ids\n"
-msgstr "lista clave e identificativos de usuario"
+msgstr "Oh oh, no hay identificativos de usuario\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1088 g10/trustdb.c:1106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "user '%s' read problem: %s\n"
-msgstr "%s: usuario no encontrado\n"
+msgstr "problema de lectura usuario '%s': %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1091 g10/trustdb.c:1109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "user '%s' list problem: %s\n"
-msgstr "%s: usuario no encontrado\n"
+msgstr "problema lista usuario '%s': %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1099 g10/trustdb.c:1346
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "user '%s' not found: %s\n"
-msgstr "%s: usuario no encontrado\n"
+msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1101 g10/trustdb.c:1348
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
-msgstr "inicialización de la base de datos de confianza `%s' fallida\n"
+msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "user '%s' not in trustdb\n"
-msgstr "%s: usuario no encontrado\n"
+msgstr "usuario '%s' no está en la tabla de confianza\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1139
 #, c-format
@@ -2577,163 +2588,163 @@ msgid ""
 "# List of assigned trustvalues, created %s\n"
 "# (Use \"gpgm --import-ownertrust\" to restore them)\n"
 msgstr ""
+"# Lista de valores de confianza, creada el %s\n"
+"# (Puede usar \"gpgm --import-ownertrust\" para restablecerlos)\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1145
 msgid "directory record w/o primary key\n"
-msgstr ""
+msgstr "registro de directorio sin clave primaria\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "error reading key record: %s\n"
-msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n"
+msgstr "error lectura registro de clave: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1192
 msgid "line too long\n"
-msgstr ""
+msgstr "linea demasiado larga\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1200
 msgid "error: missing colon\n"
-msgstr ""
+msgstr "error: falta ':'\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1205
-#, fuzzy
 msgid "error: invalid fingerprint\n"
-msgstr "muestra huella digital"
+msgstr "error: huella dactilar no válida\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1209
-#, fuzzy
 msgid "error: no ownertrust value\n"
-msgstr "exporta los valores de confianza"
+msgstr "error: no hay valor de confianza del propietario\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1234
 msgid "key not in trustdb, searching ring.\n"
-msgstr ""
+msgstr "la clave no está en tabla de confianza, buscando en el anillo.\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1237
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "key not in ring: %s\n"
-msgstr "no puede escribirse el anillo: %s\n"
+msgstr "la clave no está en el anillo: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1241
 msgid "Oops: key is now in trustdb???\n"
-msgstr ""
+msgstr "Oh oh: la clave ahora está en la tabla de confianza???\n"
 
 #. update the ownertrust
 #: g10/trustdb.c:1246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "insert trust record failed: %s\n"
-msgstr "clave %08lX: inserción del registro de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "inserción del registro de confianza fallida: %s\n"
 
 #. error
 #: g10/trustdb.c:1252
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "error finding dir record: %s\n"
-msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n"
+msgstr "error buscando registro de directorio: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
-msgstr "actualización de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "usuario '%s' no está en la tabla de confianza - insertando\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1354
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
-msgstr "inicialización de la base de datos de confianza `%s' fallida\n"
+msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1404
 #, c-format
 msgid "%s: keyblock read problem: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1418
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: update failed: %s\n"
-msgstr "actualización fallida: %s\n"
+msgstr "%s: actualización fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1421
 #, c-format
 msgid "%s: updated\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: actualizada\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1423
 #, c-format
 msgid "%s: okay\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: bien\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1438
 #, c-format
 msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
-msgstr ""
+msgstr "lid %lu: registro de directiorio sin clave - ignorado\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lid %lu: keyblock not found: %s\n"
-msgstr "clave %08lX: clave pública no encontrada: %s\n"
+msgstr "lid %lu: bloque de clave no encontrado: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1460 g10/trustdb.c:1529
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lid %lu: update failed: %s\n"
-msgstr "actualización fallida: %s\n"
+msgstr "lid %lu: actualización fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1466 g10/trustdb.c:1535
 #, c-format
 msgid "lid %lu: updated\n"
-msgstr ""
+msgstr "lid %lu: actualizado\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1470 g10/trustdb.c:1539
 #, c-format
 msgid "lid %lu: okay\n"
-msgstr ""
+msgstr "lid %lu: bien\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1477 g10/trustdb.c:1545
 #, c-format
 msgid "%lu keys processed\n"
-msgstr ""
+msgstr "se han procesado %lu claves\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1479
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "\t%lu keys skipped\n"
-msgstr "%s: ignorado: %s\n"
+msgstr "\t%lu claves ignoradas\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1481 g10/trustdb.c:1547
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "\t%lu keys with errors\n"
-msgstr "Error de escritura"
+msgstr "\t%lu claves con errores\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1483 g10/trustdb.c:1549
 #, c-format
 msgid "\t%lu keys updated\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t%lu claves actualizadas\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1513
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
-msgstr "actualización de la clave secreta fallida: %s\n"
+msgstr "lid ?: inserción fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1518
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
-msgstr "actualización de la clave secreta fallida: %s\n"
+msgstr "lid %lu: inserción fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1524
 #, c-format
 msgid "lid %lu: inserted\n"
-msgstr ""
+msgstr "lid %lu: insertada\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1551
 #, c-format
 msgid "\t%lu keys inserted\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t%lu claves insertadas\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1554
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
-msgstr "enum_secret_keys fallido: %s\n"
+msgstr "enumeración bloques de clave fallido: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1599
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
-msgstr "clave %08lX: inserción del registro de confianza fallida: %s\n"
+msgstr "check_trust: búsqueda registro directorio fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1606
 #, c-format
@@ -2764,157 +2775,160 @@ msgstr "clave %08lX.%lu: comprobaci
 
 #: g10/trustdb.c:1842 g10/trustdb.c:1871 g10/trustdb.c:2610
 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
-msgstr ""
+msgstr "ATENCÍON: todavía no puedo tratar registros de preferencias largos\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1893
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
-msgstr "actualización de la clave secreta fallida: %s\n"
+msgstr "get_dir_record: search_record fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1956
 #, c-format
 msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n"
 msgstr ""
+"NOTA: el registro de firma %lu[%d] está en la lista\n"
+"de búsqueda de %lu pero está marcado como comprobado\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1960
 #, c-format
 msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but not marked\n"
 msgstr ""
+"NOTA: el registro de firma %lu[%d] está en la lista\n"
+"de búsqueda de %lu pero no está marcado\n"
 
 #. we need the dir record
 #: g10/trustdb.c:1967
 #, c-format
 msgid "sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu does not point to a dir record\n"
 msgstr ""
+"El registro de firma %lu[%d] en la lista de búsqueda de %lu\n"
+"no apunta a un registro de directorio\n"
 
 #: g10/trustdb.c:1973
 #, c-format
 msgid "lid %lu: no primary key\n"
-msgstr ""
+msgstr "lid %lu: ninguna clave primaria\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2006
 #, c-format
 msgid "lid %lu: user id not found in keyblock\n"
 msgstr ""
+"lid %lu: no se ha encontrado identificativo de usuario\n"
+"en el bloque de clave\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2010
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lid %lu: user id without signature\n"
-msgstr "clave %08lX: no hay id de usuario para la firma\n"
+msgstr "lid %lu: identificativo de usuario sin firma\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2017
 #, c-format
 msgid "lid %lu: self-signature in hintlist\n"
-msgstr ""
+msgstr "lid %lu: autofirma en lista de búsqueda\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2028 g10/trustdb.c:2747 g10/trustdb.c:2831
-#, fuzzy
 msgid "Valid certificate revocation"
-msgstr "Certificado incorrecto"
+msgstr "Revocación de certificado válida"
 
 #: g10/trustdb.c:2029 g10/trustdb.c:2748 g10/trustdb.c:2832
-#, fuzzy
 msgid "Good certificate"
-msgstr "Certificado incorrecto"
+msgstr "Certificado bueno"
 
 #: g10/trustdb.c:2038
 msgid "very strange: no public key\n"
-msgstr ""
+msgstr "muy raro: no hay clave pública\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2086
 #, c-format
 msgid "hintlist %lu[%d] of %lu does not point to a dir record\n"
 msgstr ""
+"la lista de búsqueda %lu[%d] de %lu no apunta a\n"
+"un registro de directorio\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2092
 #, c-format
 msgid "lid %lu does not have a key\n"
-msgstr ""
+msgstr "lid %lu no dispone de clave\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2102
 #, c-format
 msgid "lid %lu: can't get keyblock: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "lid %lu: no puedo obtener el bloque de clave: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2159 g10/trustdb.c:3082
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
-msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n"
+msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2312
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
-msgstr "clave %08lX: no hay id de usuario\n"
+msgstr "clave %08lX.%lu: buena unión de sub-clave\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2318 g10/trustdb.c:2360
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
-msgstr "clave %08lX: no hay ids de usuario válidos\n"
+msgstr "clave %08lX.%lu: unión de sub-clave no válida\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2333
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
-msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n"
+msgstr "clave %08lX.%lu: revocación de clave válida\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
-msgstr "clave %08lX: clave pública no encontrada: %s\n"
+msgstr "clave %08lX.%lu: revocación de clave no válida: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2354
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
-msgstr "clave %08lX: no hay ids de usuario válidos\n"
+msgstr "clave %08lX.%lu: revocación de sub-clave válida\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2454
-#, fuzzy
 msgid "Good self-signature"
-msgstr "[autofirma]"
+msgstr "autofirma buena"
 
 #: g10/trustdb.c:2465
-#, fuzzy
 msgid "Invalid self-signature"
-msgstr "clave %08lX: autofirma no válida\n"
+msgstr "autofirma no válida"
 
 #: g10/trustdb.c:2475
 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature\n"
 msgstr ""
+"Revocación válida de identificativo de usuario ignorada debido auna "
+"autofirma más reciente\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2482
-#, fuzzy
 msgid "Valid user ID revocation\n"
-msgstr "Elección no válida.\n"
+msgstr "Revocación identificativo de usuario válida.\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2489
 #, fuzzy
 msgid "Invalid user ID revocation"
-msgstr "Elección no válida.\n"
+msgstr "Revocación identificativo de usuario no válida.\n"
 
 #: g10/trustdb.c:2573
-#, fuzzy
 msgid "Too many preferences"
-msgstr "muestra preferencias"
+msgstr "demasiadas preferencias"
 
 #: g10/trustdb.c:2587
 msgid "Too many preference items"
-msgstr ""
+msgstr "demasiados items de preferencias"
 
 #: g10/trustdb.c:2726
 msgid "Duplicated certificate - deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado duplicado - eliminado"
 
 #: g10/trustdb.c:2759
-#, fuzzy
 msgid "Hmmm, public key lost?"
-msgstr "Clave pública incorrecta"
+msgstr "Oh oh, ¿se ha perdido la clave pública?"
 
 #: g10/trustdb.c:2769 g10/trustdb.c:2852
-#, fuzzy
 msgid "Invalid certificate revocation"
-msgstr "Certificado incorrecto"
+msgstr "Certificado de revocación incorrecto"
 
 #: g10/trustdb.c:2770 g10/trustdb.c:2853
-#, fuzzy
 msgid "Invalid certificate"
 msgstr "Certificado incorrecto"
 
@@ -2926,59 +2940,63 @@ msgstr ""
 #: g10/trustdb.c:2799
 #, c-format
 msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
-msgstr ""
+msgstr "registro de firma %lu[%d] apunta al registro equivocado.\n"
 
 #. that should never happen
 #: g10/trustdb.c:3052
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "insert_trust_record: keyblock not found: %s\n"
-msgstr "clave %08lX: clave secreta no encontrada: %s\n"
+msgstr "insert_trust_record: bloque de clave no encontrado: %s\n"
 
 #: g10/trustdb.c:3070
 msgid "did not use primary key for insert_trust_record()\n"
-msgstr ""
+msgstr "no se usó clave primaria para insert_trust_record()\n"
 
 #: g10/ringedit.c:293
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
-msgstr "no puede escribirse el anillo: %s\n"
+msgstr "%s: no se puede crear el anillo: %s\n"
 
-#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1283
+#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1300
 #, c-format
 msgid "%s: keyring created\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: anillo creado\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1469
+#: g10/ringedit.c:1486
 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ATENCIÓN: existen 2 ficheros con información confidencial.\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1470
+#: g10/ringedit.c:1487
 #, c-format
 msgid "%s is the unchanged one\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s es el que no se ha modificado\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1471
+#: g10/ringedit.c:1488
 #, c-format
 msgid "%s is the new one\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s es el nuevo\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1472
+#: g10/ringedit.c:1489
 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
+msgstr "Por favor arregle este posible fallo de seguridad\n"
+
+#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125
+msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/skclist.c:94
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/skclist.c:113
+#, c-format
 msgid "skipped `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ignorado: %s\n"
+msgstr "'%s' ignorado: %s\n"
 
-#: g10/skclist.c:100
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/skclist.c:119
+#, c-format
 msgid ""
 "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for "
 "signatures!\n"
 msgstr ""
-"¡esto es una clave ElGamal generada por PGP que NO es segura para las "
-"firmas!\n"
+"'%s' ignorada: ¡esta es una clave ElGamal generada por PGP\n"
+" que NO es segura para las firmas!\n"
 
 #. do not overwrite
 #: g10/openfile.c:58
@@ -2991,36 +3009,34 @@ msgid "Overwrite (y/N)? "
 msgstr "¿Sobreescribir (s/N)? "
 
 #: g10/openfile.c:85
-#, fuzzy
 msgid "writing to stdout\n"
-msgstr "escribiendo en `%s'\n"
+msgstr "escribiendo en stdout\n"
 
 #: g10/openfile.c:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
-msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n"
+msgstr "asumiendo que hay datos firmados en `%s'\n"
 
 #: g10/openfile.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: new options file created\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: se ha creado un nuevo fichero de opciones\n"
 
 #: g10/encr-data.c:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s encrypted data\n"
-msgstr "cifra datos"
+msgstr "datos cifrados %s\n"
 
 #: g10/encr-data.c:61
 #, c-format
 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "cifrado con algoritmo desconocido %d\n"
 
 #: g10/encr-data.c:74
-#, fuzzy
 msgid ""
 "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
 msgstr ""
-"Atención: mensaje cifrado con una clave débil en el cifrado simétrico.\n"
+"ATENCIÓN: mensaje cifrado con una clave débil en el cifrado simétrico.\n"
 
 #: g10/seskey.c:52
 msgid "weak key created - retrying\n"
@@ -3155,40 +3171,8 @@ msgstr "Ayuda no disponible"
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "Ayuda no disponible para `%s'"
 
-#~ msgid "invalid clear text header: "
-#~ msgstr "cabecera de texto claro no válida: "
-
-#~ msgid "You will see a list of signators etc. here\n"
-#~ msgstr "Aquí se verá una lista de firmantes, etc.\n"
-
-#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: good signature (3)\n"
-#~ msgstr "clave %08lX.%lu, uid %02X%02X, firma %08lX: firma correcta (3)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: very strange: no public key\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "clave %08lX.%lu, uid %02X%02X, firma %08lX: extraño, no hay clave pública\n"
-
-#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: invalid signature: %s\n"
-#~ msgstr "clave %08lX.%lu, uid %02X%02X, firma %08lX: firma incorrecta: %s\n"
-
-#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X: good self-signature\n"
-#~ msgstr "clave %08lX.%lu, uid %02X%02X: autofirma correcta\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: duplicated signature - deleted\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "clave %08lX.%lu, uid %02X%02X, firma %08lX: firma duplicada - borrada\n"
-
-#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: good signature (1)\n"
-#~ msgstr "clave %08lX.%lu, uid %02X%02X, firma %08lX: firma correcta (1)\n"
-
-#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: weird: no public key\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "clave %08lX.%lu, uid %02X%02X, firma %08lX: raro, no hay clave pública\n"
-
-#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: good signature (2)\n"
-#~ msgstr "clave %08lX.%lu, uid %02X%02X, firma %08lX: firma correcta (2)\n"
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "segundo"
 
-#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: no public key\n"
-#~ msgstr "clave %08lX.%lu, uid %02X%02X, firma %08lX: no hay clave pública\n"
+#~ msgid "seconds"
+#~ msgstr "segundos"
index 45a1c1d..e39f03a 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 0.9.0a\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-01-11 02:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-20 22:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-01-09 00:25+01:00\n"
 "Last-Translator: Gaël Quéri <gqueri@mail.dotcom.fr>\n"
 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -197,6 +197,26 @@ msgstr "le fichier existe"
 msgid "weak key"
 msgstr "mauvaise clé"
 
+#: util/errors.c:97
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument"
+msgstr "armure invalide"
+
+#: util/errors.c:98
+#, fuzzy
+msgid "bad URI"
+msgstr "mauvais entier en précision multiple (MPI)"
+
+#: util/errors.c:99
+#, fuzzy
+msgid "unsupported URI"
+msgstr "non supporté"
+
+#: util/errors.c:100
+#, fuzzy
+msgid "network error"
+msgstr "erreur générale"
+
 #: util/logger.c:178
 #, c-format
 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -207,12 +227,12 @@ msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n"
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "vous avez trouvé un bug ... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:405
+#: cipher/random.c:412
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr ""
 "ATTENTION : utilisation d'un générateur de nombres aléatoires peu sûr !!\n"
 
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:413
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -237,7 +257,7 @@ msgstr ""
 "Il n'y a pas assez d'octets aléatoires disponibles. Faites autre chose\n"
 "pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n"
 
-#: g10/g10.c:160
+#: g10/g10.c:163
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -245,124 +265,128 @@ msgstr ""
 "@Commandes:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:163
+#: g10/g10.c:166
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[fichier]|faire une signature"
 
-#: g10/g10.c:164
+#: g10/g10.c:167
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
 
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:168
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "faire une signature détachée"
 
-#: g10/g10.c:166
+#: g10/g10.c:169
 msgid "encrypt data"
 msgstr "chiffrer les données"
 
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:170
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "chiffrement symétrique seulement"
 
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:171
 msgid "store only"
 msgstr "pas d'action"
 
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:172
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "déchiffrer les données (défaut)"
 
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:173
 msgid "verify a signature"
 msgstr "vérifier une signature"
 
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:175
 msgid "list keys"
 msgstr "lister les clés"
 
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:176
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "lister les clés et les signatures"
 
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:177
 msgid "check key signatures"
 msgstr "vérifier les signatures des clés"
 
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:178
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "lister les clés et les empreintes"
 
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:179
 msgid "list secret keys"
 msgstr "lister les clés secrètes"
 
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:181
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "générer une nouvelle paire de clés"
 
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:183
 msgid "remove key from the public keyring"
 msgstr "enlever la clé du porte-clés public"
 
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:185
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "signer ou éditer une clé"
 
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:186
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "générer un certificat de révocation"
 
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:188
 msgid "export keys"
 msgstr "exporter les clés"
 
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
+msgid "export keys to a key server"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:192
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importer/fusionner les clés"
 
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:194
 msgid "list only the sequence of packets"
 msgstr "ne lister que les paquets"
 
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:197
 msgid "export the ownertrust values"
 msgstr "exporter les indices de confiance"
 
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:199
 msgid "import ownertrust values"
 msgstr "importer les indices de confiance"
 
 #
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:201
 msgid "|[NAMES]|update the trust database"
 msgstr "|[NOMS]|mettre la base de confiance à jour"
 
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:203
 msgid "|[NAMES]|check the trust database"
 msgstr "|[NOMS]|vérifier la base de confiance"
 
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:204
 msgid "fix a corrupted trust database"
 msgstr "réparer une base de confiance corrompue"
 
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:205
 msgid "De-Armor a file or stdin"
 msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin"
 
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:206
 msgid "En-Armor a file or stdin"
 msgstr "Mettre une armure à un fichier ou à stdin"
 
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:207
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
 
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:208
 msgid "print all message digests"
 msgstr "écrire toutes les fonctions de hachage"
 
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:215
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -372,142 +396,146 @@ msgstr ""
 "Options:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:217
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "créer une sortie ascii armurée"
 
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:219
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "utiliser ce nom pour signer ou déchiffrer"
 
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:220
 msgid "use this user-id for encryption"
 msgstr "utiliser ce nom d'utilisateur pour chiffrer"
 
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:221
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)"
 
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:223
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "utiliser le mode de texte canonique"
 
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:225
 msgid "use as output file"
 msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
 
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
 msgid "verbose"
 msgstr "bavard"
 
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
 
 #
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
 msgid "force v3 signatures"
 msgstr "forcer les signatures en v3"
 
 #. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "mode automatique : ne jamais rien demander"
 
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:231
 msgid "assume yes on most questions"
 msgstr "répondre oui à la plupart des questions"
 
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:232
 msgid "assume no on most questions"
 msgstr "répondre non à la plupart des questions"
 
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:233
 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 msgstr "ajouter ce porte-clés à la liste des porte-clés"
 
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
 msgid "add this secret keyring to the list"
 msgstr "ajouter ce porte-clés secret à la liste"
 
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NOM|utiliser NOM comme clé secrète par défaut"
 
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:236
+msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:237
 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
 msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caractères NOM"
 
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:238
 msgid "read options from file"
 msgstr "lire les options du fichier"
 
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:240
 msgid "set debugging flags"
 msgstr "choisir les attributs de déboguage"
 
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:241
 msgid "enable full debugging"
 msgstr "permettre un déboguage complet"
 
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:242
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur"
 
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:243
 msgid "do not write comment packets"
 msgstr "ne pas écrire de paquets de commentaire"
 
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:244
 msgid "(default is 1)"
 msgstr "(1 par défaut)"
 
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:245
 msgid "(default is 3)"
 msgstr "(3 par défaut)"
 
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:247
 msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
 msgstr "|ID CLE|donner une confiance totale à cette clé"
 
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:248
 msgid "|FILE|load extension module FILE"
 msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH"
 
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:249
 msgid "emulate the mode described in RFC1991"
 msgstr "imiter le mode décrit dans la RFC1991"
 
 # FIXMOI : faudra trouver mieux ...
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:250
 msgid "|N|use passphrase mode N"
 msgstr "|N|utiliser le mode de codage des mots de passe N"
 
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:252
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
 msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe"
 
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:254
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
 msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe"
 
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:256
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
 msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
 
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:257
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
 msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM"
 
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:258
 msgid "|N|use compress algorithm N"
 msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N"
 
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:259
 msgid "throw keyid field of encrypted packets"
 msgstr "supprimer l'identification des paquets chiffrés"
 
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:267
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -527,20 +555,20 @@ msgstr ""
 " --list-keys [utilisateur]    montrer les clés\n"
 " --fingerprint [utilisateur]  montrer les empreintes\n"
 
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:346
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Rapporter toutes anomalies à <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:346
+#: g10/g10.c:351
 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Utilisation: gpgm [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
 
-#: g10/g10.c:348
+#: g10/g10.c:353
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
 
 #
-#: g10/g10.c:353
+#: g10/g10.c:358
 msgid ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
 "GnuPG maintenance utility\n"
@@ -548,7 +576,7 @@ msgstr ""
 "Syntaxe: gpgm [options] [fichiers]\n"
 "utilitaire de maitenance de GnuPG\n"
 
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:361
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -558,7 +586,7 @@ msgstr ""
 "signer, vérifier, crypter ou décrypter\n"
 "l'opération par défaut dépend des données entrées\n"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:367
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -566,221 +594,226 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Algorithmes supportés:\n"
 
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:442
 msgid "usage: gpgm [options] "
 msgstr "utilisation: gpgm [options] "
 
-#: g10/g10.c:439
+#: g10/g10.c:444
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "utilisation: gpg [options] "
 
-#: g10/g10.c:480
+#: g10/g10.c:485
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "commandes en conflit\n"
 
-#: g10/g10.c:618
+#: g10/g10.c:623
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par défaut `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:622
+#: g10/g10.c:627
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n"
 
-#: g10/g10.c:629
+#: g10/g10.c:634
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "lire les options de `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:782
+#: g10/g10.c:788
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid character set\n"
 msgstr "%s n'est pas une table de caractères valide\n"
 
-#: g10/g10.c:817 g10/g10.c:829
+#: g10/g10.c:824 g10/g10.c:836
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:823 g10/g10.c:835
+#: g10/g10.c:830 g10/g10.c:842
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:838
+#: g10/g10.c:845
 #, c-format
 msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
 msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'échelle %d..%d\n"
 
-#: g10/g10.c:840
+#: g10/g10.c:847
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "« completes-needed » doit être supérieur à 0\n"
 
-#: g10/g10.c:842
+#: g10/g10.c:849
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "« marginals-needed » doit être supérieur à 1\n"
 
-#: g10/g10.c:844
+#: g10/g10.c:851
 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
 msgstr "« max-cert-depth » doit être compris entre 1 et 255\n"
 
-#: g10/g10.c:847
+#: g10/g10.c:854
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n"
 
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "mode S2K invalide ; doit être 0, 1 ou 3\n"
 
-#: g10/g10.c:934
+#: g10/g10.c:941
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance : %s\n"
 
-#: g10/g10.c:940
+#: g10/g10.c:947
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:955
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:956
+#: g10/g10.c:963
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:976
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:989
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1003
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:1008
+#: g10/g10.c:1015
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:1017
+#: g10/g10.c:1024
 msgid "--edit-key username [commands]"
 msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
 
-#: g10/g10.c:1033
+#: g10/g10.c:1040
 msgid "--delete-secret-key username"
 msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
 
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1043
 msgid "--delete-key username"
 msgstr "--delete-key utilisateur"
 
-#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1059 g10/sign.c:301
+#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1066 g10/sign.c:311
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %s\n"
 msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1070
+#: g10/g10.c:1077
 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]"
 
-#: g10/g10.c:1127
+#: g10/g10.c:1138
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "suppression d'armure non réussie : %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1146
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "construction d'armure non réussie : %s \n"
 
-#: g10/g10.c:1201
+#: g10/g10.c:1212
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
 
-#: g10/g10.c:1280
+#: g10/g10.c:1291
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nom du fichier]"
 
-#: g10/g10.c:1284
+#: g10/g10.c:1295
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Continuez et tapez votre message...\n"
 
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1287 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1298 g10/verify.c:66
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "ne peut ouvrir `%s'\n"
 
-#: g10/armor.c:321
+#: g10/armor.c:297
 #, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armure : %s\n"
 
-#: g10/armor.c:344
+#: g10/armor.c:320
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr "en-tête d'armure invalide : "
 
-#: g10/armor.c:351
+#: g10/armor.c:327
 msgid "armor header: "
 msgstr "en-tête d'armure : "
 
-#: g10/armor.c:362
+#: g10/armor.c:338
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "en-tête de signature claire invalide\n"
 
-#: g10/armor.c:414
+#: g10/armor.c:390
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "signatures en texte clair imbriquées\n"
 
-#: g10/armor.c:533
+#: g10/armor.c:508
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "ligne de traits d'échappement invalide : "
 
-#: g10/armor.c:541
+#: g10/armor.c:516
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr "armure inattendue :"
 
-#: g10/armor.c:627
+#: g10/armor.c:632
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "caractère %02x invalide en base 64 ignoré\n"
 
-#: g10/armor.c:657
+#: g10/armor.c:675
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "fin de fichier prématurée (pas de CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:674
+#: g10/armor.c:709
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "fin de fichier prématurée (dans le CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:678
+#: g10/armor.c:713
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "CRC malformé\n"
 
-#: g10/armor.c:682
+#: g10/armor.c:717
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "Erreur de CRC ; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:699
+#: g10/armor.c:734
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr "fin de fichier prématurée (dans la remorque)\n"
 
-#: g10/armor.c:703
+#: g10/armor.c:738
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "erreur dans la ligne de remorque\n"
 
-#: g10/armor.c:964
+#: g10/armor.c:999
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "aucune de donnée OpenPGP valide n'a été trouvée.\n"
 
-#: g10/armor.c:966
+#: g10/armor.c:1001
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr "armure invalide : ligne plus longue que %d caractères\n"
 
+#: g10/armor.c:1005
+msgid ""
+"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/pkclist.c:138
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1277,20 +1310,33 @@ msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "les clés publique et secrète ont été créées et signées.\n"
 
 #: g10/keygen.c:931
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
-"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
 msgstr ""
 "Notez que cette clé ne peut être utilisée pour chiffrer. Vous pouvez\n"
 "utiliser la commande « --add-key » pour générer une clé secondaire à\n"
 "cette fin.\n"
 
-#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1030
+#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1044
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "La génération de clé a échoué : %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:1008
+#: g10/keygen.c:989 g10/sig-check.c:172 g10/sign.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr "clé publique créée %lu %s dans le futur\n"
+
+#: g10/keygen.c:991 g10/sig-check.c:174 g10/sign.c:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr "clé publique créée %lu %s dans le futur\n"
+
+#: g10/keygen.c:1022
 msgid "Really create? "
 msgstr "Créer vraiment ? "
 
@@ -1320,22 +1366,22 @@ msgstr "lecture de `%s'\n"
 msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
 msgstr "%s/%s chiffré pour : %s\n"
 
-#: g10/export.c:114
+#: g10/export.c:147
 #, c-format
 msgid "%s: user not found: %s\n"
 msgstr "%s : utilisateur non trouvé : %s\n"
 
-#: g10/export.c:123
+#: g10/export.c:156
 #, c-format
 msgid "certificate read problem: %s\n"
 msgstr "problème lors de lecture du certificat : %s\n"
 
-#: g10/export.c:132
+#: g10/export.c:165
 #, c-format
 msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
 msgstr "clé %08lX : ce n'est pas une clé rfc2440 - ignorée\n"
 
-#: g10/export.c:174
+#: g10/export.c:203
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "ATTENTION : rien n'a été exporté\n"
 
@@ -1354,263 +1400,278 @@ msgstr ""
 "utilisation de la clé secondaire %08lX à la place de la clé\n"
 "principale %08lX\n"
 
-#: g10/import.c:129 g10/trustdb.c:1180
+#: g10/import.c:117 g10/trustdb.c:1180
 #, c-format
 msgid "can't open file: %s\n"
 msgstr "ne peut ouvrir le fichier : %s\n"
 
-#: g10/import.c:148
+#: g10/import.c:165
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "ne prend pas en compte le bloc de type %d\n"
 
-#: g10/import.c:155 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
+#: g10/import.c:172 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
 #, c-format
 msgid "%lu keys so far processed\n"
 msgstr "%lu clés traitées jusqu'ici\n"
 
-#: g10/import.c:160 g10/trustdb.c:1256
+#: g10/import.c:177 g10/trustdb.c:1256
 #, c-format
 msgid "read error: %s\n"
 msgstr "erreur de lecture : %s\n"
 
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:179
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr "       Quantité totale traitée : %lu\n"
 
-#: g10/import.c:164
+#: g10/import.c:181
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr "        sans nom d'utilisateur : %lu\n"
 
-#: g10/import.c:166
+#: g10/import.c:183
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr "                      importée : %lu"
 
-#: g10/import.c:172
+#: g10/import.c:189
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr "                     inchangée : %lu\n"
 
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:191
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr "  nouveaux noms d'utilisateurs : %lu\n"
 
-#: g10/import.c:176
+#: g10/import.c:193
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr "           nouvelles sous-clés : %lu\n"
 
-#: g10/import.c:178
+#: g10/import.c:195
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "          nouvelles signatures : %lu\n"
 
-#: g10/import.c:180
+#: g10/import.c:197
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr " nouvelles révocations de clés : %lu\n"
 
-#: g10/import.c:182
+#: g10/import.c:199
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr "            clés secrètes lues : %lu\n"
 
-#: g10/import.c:184
+#: g10/import.c:201
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "       clés secrètes importées : %lu\n"
 
-#: g10/import.c:186
+#: g10/import.c:203
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr "      clés secrètes inchangées : %lu\n"
 
-#: g10/import.c:328 g10/import.c:520
+#: g10/import.c:343 g10/import.c:535
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user id\n"
 msgstr "clé %08lX : pas de nom d'utilisateur\n"
 
-#: g10/import.c:339
+#: g10/import.c:354
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
 msgstr "clé %08lX : pas de nom d'utilisateur valide\n"
 
-#: g10/import.c:341
+#: g10/import.c:356
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "cela peut provenir d'une auto-signature manquante\n"
 
-#: g10/import.c:352 g10/import.c:588
+#: g10/import.c:367 g10/import.c:603
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
 msgstr "clé %08lX : clé publique pas trouvée: %s\n"
 
-#: g10/import.c:358
+#: g10/import.c:373
 msgid "no default public keyring\n"
 msgstr "pas de porte-clés public par défaut\n"
 
-#: g10/import.c:362 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:592
+#: g10/import.c:377 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:215 g10/sign.c:601
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "écriture de `%s'\n"
 
-#: g10/import.c:366 g10/import.c:426 g10/import.c:642
+#: g10/import.c:381 g10/import.c:441 g10/import.c:657
 #, c-format
 msgid "can't lock public keyring: %s\n"
 msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés public : %s\n"
 
-#: g10/import.c:369
+#: g10/import.c:384
 #, c-format
 msgid "can't write to keyring: %s\n"
 msgstr "ne peut écrire le porte-clés : %s\n"
 
-#: g10/import.c:373
+#: g10/import.c:388
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key imported\n"
 msgstr "clé %08lX : clé publique importée\n"
 
-#: g10/import.c:386
+#: g10/import.c:401
 #, c-format
 msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
 msgstr "clé %08lX : ne ressemble pas à notre copie\n"
 
-#: g10/import.c:399 g10/import.c:597
+#: g10/import.c:414 g10/import.c:612
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "clé %08lX : ne peut trouver le bloc de clés original : %s\n"
 
-#: g10/import.c:406 g10/import.c:604
+#: g10/import.c:421 g10/import.c:619
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "clé %08lX : ne peut lire le bloc de clés original : %s\n"
 
-#: g10/import.c:423 g10/import.c:535 g10/import.c:639
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:550 g10/import.c:654
 msgid "writing keyblock\n"
 msgstr "écriture du bloc de clés\n"
 
-#: g10/import.c:429 g10/import.c:645
+#: g10/import.c:444 g10/import.c:660
 #, c-format
 msgid "can't write keyblock: %s\n"
 msgstr "ne peut écrire le bloc de clés : %s\n"
 
-#: g10/import.c:434
+#: g10/import.c:449
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
 msgstr "clé %08lX : un nouvel utilisateur\n"
 
-#: g10/import.c:437
+#: g10/import.c:452
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
 msgstr "clé %08lX : %d nouveaux utilisateurs\n"
 
-#: g10/import.c:440
+#: g10/import.c:455
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
 msgstr "clé %08lX : une nouvelle signature\n"
 
-#: g10/import.c:443
+#: g10/import.c:458
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
 msgstr "clé %08lX : %d nouvelles signatures\n"
 
-#: g10/import.c:446
+#: g10/import.c:461
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
 msgstr "clé %08lX : une nouvelle sous-clé\n"
 
-#: g10/import.c:449
+#: g10/import.c:464
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
 msgstr "clé %08lX : %d nouvelles sous-clés\n"
 
-#: g10/import.c:459
+#: g10/import.c:474
 #, c-format
 msgid "key %08lX: not changed\n"
 msgstr "clé %08lX : n'a pas changé\n"
 
-#: g10/import.c:538
+#: g10/import.c:553
 #, c-format
 msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
 msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés secret : %s\n"
 
-#: g10/import.c:541
+#: g10/import.c:556
 #, c-format
 msgid "can't write keyring: %s\n"
 msgstr "ne peut écrire le porte-clés : %s\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:544
+#: g10/import.c:559
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key imported\n"
 msgstr "clé %08lX : clé secrète importée\n"
 
 #. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:548
+#: g10/import.c:563
 #, c-format
 msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
 msgstr "clé %08lX : déjà dans le porte-clés secret\n"
 
-#: g10/import.c:553
+#: g10/import.c:568
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
 msgstr "clé %08lX : clé secrète pas trouvée: %s\n"
 
-#: g10/import.c:582
+#: g10/import.c:597
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 "clé %08lX : pas de clé publique - ne peut appliquer le certificat de\n"
 "révocation\n"
 
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:630
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "clé %08lX : certificat de révocation invalide : %s - rejeté\n"
 
-#: g10/import.c:649
+#: g10/import.c:664
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
 msgstr "clé %08lX : certificat de révocation importé\n"
 
-#: g10/import.c:680
+#: g10/import.c:698
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
 msgstr "clé %08lX : pas d'utilisateur pour la signature\n"
 
-#: g10/import.c:687
+#: g10/import.c:705 g10/import.c:729
 #, c-format
 msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "clé %08lX : algorithme de clé publique non supporté\n"
 
-#: g10/import.c:688
+#: g10/import.c:706
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
 msgstr "clé %08lX : auto-signature invalide\n"
 
-#: g10/import.c:717
+#: g10/import.c:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
+msgstr "clé %08lX.%lu : bonne liaison avec la sous-clé\n"
+
+#: g10/import.c:730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
+msgstr "clé %08lX.%lu : liaison avec la sous-clé invalide : %s\n"
+
+#: g10/import.c:761
 #, c-format
 msgid "key %08lX: skipped userid '"
 msgstr "clé %08lX : utilisateur non pris en compte '"
 
-#: g10/import.c:740
+#: g10/import.c:781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
+msgstr "clé %08lX : une nouvelle sous-clé\n"
+
+#: g10/import.c:800
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr "clé %08lX : certificat de révocation au mauvais endroit - ignorée\n"
 
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:808
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "clé %08lX : certificat de révocation invalide : %s - ignorée\n"
 
-#: g10/import.c:807
+#: g10/import.c:867
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
 msgstr "clé %08lX : certificat de révocation ajouté\n"
 
-#: g10/import.c:921 g10/import.c:976
+#: g10/import.c:981 g10/import.c:1036
 #, c-format
 msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
 msgstr "clé %08lX : notre copie n'a pas d'auto-signature\n"
@@ -1682,7 +1743,7 @@ msgstr ""
 msgid "Really sign? "
 msgstr "Signer réellement ? "
 
-#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:65
+#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:75
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "la signature a échoué : %s\n"
@@ -2012,60 +2073,60 @@ msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n"
 msgid "No secondary key with index %d\n"
 msgstr "Pas de clé secondaire avec l'index %d\n"
 
-#: g10/mainproc.c:198
+#: g10/mainproc.c:199
 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
 msgstr "données chiffrées avec la clé publique : bonne clé de chiffrement\n"
 
-#: g10/mainproc.c:201
+#: g10/mainproc.c:202
 #, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr "le déchiffrement de la clé publique a échoué : %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:228
+#: g10/mainproc.c:229
 msgid "decryption okay\n"
 msgstr "le déchiffrement a réussi\n"
 
-#: g10/mainproc.c:231
+#: g10/mainproc.c:232
 #, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "le déchiffrement a échoué : %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:249
 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 msgstr "NOTE : l'expéditeur a demandé « pour vos yeux seulement »\n"
 
-#: g10/mainproc.c:250
+#: g10/mainproc.c:251
 #, c-format
 msgid "original file name='%.*s'\n"
 msgstr "nom de fichier original : '%.*s'\n"
 
-#: g10/mainproc.c:833
+#: g10/mainproc.c:834
 msgid "signature verification suppressed\n"
 msgstr "vérification de signature supprimée\n"
 
-#: g10/mainproc.c:839
+#: g10/mainproc.c:840
 #, c-format
 msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
 msgstr "Signature faite %.*s avec une clé %s ID %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:847
+#: g10/mainproc.c:852
 msgid "BAD signature from \""
 msgstr "MAUVAISE signature de \""
 
-#: g10/mainproc.c:848
+#: g10/mainproc.c:853
 msgid "Good signature from \""
 msgstr "Bonne signature de \""
 
-#: g10/mainproc.c:879
+#: g10/mainproc.c:884
 #, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr "Ne peut vérifier la signature : %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:952
+#: g10/mainproc.c:957
 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
 msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n"
 
-#: g10/mainproc.c:957
+#: g10/mainproc.c:962
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr "paquet racine invalide détecté dans proc_tree()\n"
 
@@ -2140,15 +2201,15 @@ msgstr ""
 "données non enregistrées ; utilisez l'option \"--output\" pour\n"
 "les enregistrer\n"
 
-#: g10/plaintext.c:166
+#: g10/plaintext.c:208
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Entrez le nom d'un fichier de données : "
 
-#: g10/plaintext.c:187
+#: g10/plaintext.c:229
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "lecture de l'entrée standard...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:250
+#: g10/plaintext.c:292
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "ne peut ouvir les données signées `%s'\n"
@@ -2193,50 +2254,51 @@ msgstr ""
 "Ceci est une clé ElGamal générée par PGP qui n'est PAS sûre pour les\n"
 "signatures!\n"
 
-#: g10/sig-check.c:166
-#, c-format
-msgid "public key created %lu %s in future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr ""
-"clé publique créée %lu %s dans le futur\n"
-
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: g10/sig-check.c:163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
+msgstr "lid %lu : utilisateur sans signature\n"
 
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: g10/sig-check.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
+msgstr "lid %lu : utilisateur sans signature\n"
 
-#: g10/sig-check.c:173
+#: g10/sig-check.c:180
 #, c-format
 msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
 msgstr "NOTE : la clé de signature a expiré le %s\n"
 
-#: g10/sig-check.c:230
+#: g10/sig-check.c:237
 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "la signature est supposée être fausse car un bit critique est\n"
 "inconnu\n"
 
-#: g10/sign.c:69
+#: g10/sign.c:79
 #, c-format
 msgid "%s signature from: %s\n"
 msgstr "Signature %s de : %s\n"
 
-#: g10/sign.c:200 g10/sign.c:587
+#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:596
 #, c-format
 msgid "can't create %s: %s\n"
 msgstr "ne peut créer %s : %s\n"
 
-#: g10/sign.c:296
+#: g10/sign.c:306
 msgid "signing:"
 msgstr "signature :"
 
-#: g10/sign.c:336
+#: g10/sign.c:346
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "ATTENTION : `%s' est un fichier vide\n"
 
+#: g10/textfilter.c:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
+msgstr "armure invalide : ligne plus longue que %d caractères\n"
+
 #: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1418
 #, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
@@ -2273,7 +2335,7 @@ msgstr "%s : r
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s : le répertoire n'existe pas !\n"
 
-#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1275 g10/tdbio.c:449
+#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1292 g10/tdbio.c:449
 #, c-format
 msgid "%s: can't create: %s\n"
 msgstr "%s : ne peut créer : %s\n"
@@ -2908,36 +2970,40 @@ msgstr "n'a pas utilis
 msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
 msgstr "%s : ne peut créer le porte-clés : %s\n"
 
-#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1283
+#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1300
 #, c-format
 msgid "%s: keyring created\n"
 msgstr "%s : porte-clés créé\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1469
+#: g10/ringedit.c:1486
 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
 msgstr ""
 "ATTENTION : 2 fichiers avec des informations confidentielles existent.\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1470
+#: g10/ringedit.c:1487
 #, c-format
 msgid "%s is the unchanged one\n"
 msgstr "%s est le fichier original\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1471
+#: g10/ringedit.c:1488
 #, c-format
 msgid "%s is the new one\n"
 msgstr "%s est le nouveau\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1472
+#: g10/ringedit.c:1489
 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
 msgstr "Réparez ce problème de sécurité possible\n"
 
-#: g10/skclist.c:94
+#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125
+msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/skclist.c:113
 #, c-format
 msgid "skipped `%s': %s\n"
 msgstr "`%s' a été ignoré : %s\n"
 
-#: g10/skclist.c:100
+#: g10/skclist.c:119
 #, c-format
 msgid ""
 "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for "
@@ -3153,3 +3219,9 @@ msgstr "Pas d'aide disponible"
 #, c-format
 msgid "No help available for `%s'"
 msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'"
+
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "seconde"
+
+#~ msgid "seconds"
+#~ msgstr "secondes"
index ee31159..a6f2d29 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-0.4.3\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-20 22:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-11-09 16:19+01:00\n"
 "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -240,6 +240,26 @@ msgstr "Il file esiste"
 msgid "weak key"
 msgstr "Chiave debole"
 
+#: util/errors.c:97
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument"
+msgstr "Armatura non valida"
+
+#: util/errors.c:98
+#, fuzzy
+msgid "bad URI"
+msgstr "MPI danneggiato"
+
+#: util/errors.c:99
+#, fuzzy
+msgid "unsupported URI"
+msgstr "Non gestito"
+
+#: util/errors.c:100
+#, fuzzy
+msgid "network error"
+msgstr "Errore generale"
+
 #: util/logger.c:178
 #, c-format
 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -250,13 +270,13 @@ msgstr "... questo 
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:405
+#: cipher/random.c:412
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr ""
 "Attenzione: si sta usando un generatore di numeri casuali non sicuro!!\n"
 
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:413
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -279,7 +299,7 @@ msgstr ""
 "altra cosa per dare all'OS la possibilità di raccogliere altra entropia!\n"
 "(Servono ancora %d altri byte)\n"
 
-#: g10/g10.c:160
+#: g10/g10.c:163
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -287,123 +307,127 @@ msgstr ""
 "@Comandi:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:163
+#: g10/g10.c:166
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[file]|fai una firma"
 
-#: g10/g10.c:164
+#: g10/g10.c:167
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
 
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:168
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "fai una firma separata"
 
-#: g10/g10.c:166
+#: g10/g10.c:169
 msgid "encrypt data"
 msgstr "cifra dati"
 
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:170
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
 
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:171
 msgid "store only"
 msgstr "immagazzina soltanto"
 
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:172
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "decifra dati (predefinito)"
 
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:173
 msgid "verify a signature"
 msgstr "verifica una firma"
 
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:175
 msgid "list keys"
 msgstr "elenca le chiavi"
 
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:176
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "elenca le chiavi e le firme"
 
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:177
 msgid "check key signatures"
 msgstr "controlla le firme delle chiavi"
 
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:178
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
 
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:179
 msgid "list secret keys"
 msgstr "elenca le chiavi segrete"
 
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:181
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
 
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:183
 msgid "remove key from the public keyring"
 msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico"
 
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:185
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "firma o modifica una chiave"
 
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:186
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "genera un certificato di revoca"
 
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:188
 msgid "export keys"
 msgstr "esporta delle chiavi"
 
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
+msgid "export keys to a key server"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:192
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
 
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:194
 msgid "list only the sequence of packets"
 msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti"
 
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:197
 msgid "export the ownertrust values"
 msgstr "esporta i valori di fiducia"
 
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:199
 msgid "import ownertrust values"
 msgstr "importa i valori di fiducia"
 
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:201
 msgid "|[NAMES]|update the trust database"
 msgstr "|[NAMES]|controlla il database della fiducia"
 
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:203
 msgid "|[NAMES]|check the trust database"
 msgstr "|[NAMES]|controlla il database della fiducia"
 
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:204
 msgid "fix a corrupted trust database"
 msgstr "ripara un database della fiducia rovinato"
 
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:205
 msgid "De-Armor a file or stdin"
 msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin"
 
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:206
 msgid "En-Armor a file or stdin"
 msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin"
 
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:207
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests"
 
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:208
 msgid "print all message digests"
 msgstr "stampa tutti i message digests"
 
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:215
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -413,141 +437,145 @@ msgstr ""
 "Opzioni:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:217
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "crea un output ascii con armatura"
 
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:219
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare"
 
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:220
 msgid "use this user-id for encryption"
 msgstr "usa questo user-id per cifrare"
 
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:221
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disabilita)"
 
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:223
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "usa il modo testo canonico"
 
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:225
 msgid "use as output file"
 msgstr "usa come file di output"
 
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
 msgid "verbose"
 msgstr "prolisso"
 
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "meno prolisso"
 
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
 msgid "force v3 signatures"
 msgstr "forza l'uso di firme v3"
 
 #. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "modo batch: non fare domande"
 
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:231
 msgid "assume yes on most questions"
 msgstr "assumi \"sì\" a quasi tutte le domande"
 
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:232
 msgid "assume no on most questions"
 msgstr "assumi \"no\" a quasi tutte le domande"
 
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:233
 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista"
 
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
 msgid "add this secret keyring to the list"
 msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista"
 
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NAME|usa NAME come chiave segreta predefinita"
 
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:236
+msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:237
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
 msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NOME"
 
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:238
 msgid "read options from file"
 msgstr "leggi le opzioni dal file"
 
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:240
 msgid "set debugging flags"
 msgstr "imposta i flag di debugging"
 
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:241
 msgid "enable full debugging"
 msgstr "abilita il debugging completo"
 
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:242
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo fd"
 
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:243
 msgid "do not write comment packets"
 msgstr "non scrivere pacchetti di commento"
 
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:244
 msgid "(default is 1)"
 msgstr "(predefinito è 1)"
 
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:245
 msgid "(default is 3)"
 msgstr "(predefinito è 3)"
 
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:247
 msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:248
 msgid "|FILE|load extension module FILE"
 msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE"
 
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:249
 msgid "emulate the mode described in RFC1991"
 msgstr "emula il modo descritto nel RFC1991"
 
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:250
 msgid "|N|use passphrase mode N"
 msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase"
 
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:252
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
 msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
 
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:254
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
 msgstr "|NAME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase"
 
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:256
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
 msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NOME"
 
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:257
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
 msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
 
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:258
 msgid "|N|use compress algorithm N"
 msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N"
 
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:259
 msgid "throw keyid field of encrypted packets"
 msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti crittografati"
 
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:267
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -567,19 +595,19 @@ msgstr ""
 " --list-keys [nomi]         mostra le chiavi\n"
 " --fingerprint [nomi]       mostra le impronte digitali\n"
 
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:346
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Per favore segnala i bug a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:346
+#: g10/g10.c:351
 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Uso: gpgm [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)"
 
-#: g10/g10.c:348
+#: g10/g10.c:353
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Uso: gpg [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)"
 
-#: g10/g10.c:353
+#: g10/g10.c:358
 msgid ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
 "GnuPG maintenance utility\n"
@@ -587,7 +615,7 @@ msgstr ""
 "Sintassi: gpgm [opzioni] [file]\n"
 "Utility di manutenzione di GnuPG\n"
 
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:361
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -597,7 +625,7 @@ msgstr ""
 "firma, controlla, cifra o decifra\n"
 "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:367
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -605,226 +633,231 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Algoritmi gestiti:\n"
 
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:442
 msgid "usage: gpgm [options] "
 msgstr "uso: gpgm [options] "
 
-#: g10/g10.c:439
+#: g10/g10.c:444
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "uso: gpg [options] "
 
-#: g10/g10.c:480
+#: g10/g10.c:485
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "comandi in conflitto\n"
 
-#: g10/g10.c:618
+#: g10/g10.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "nota: nessun file con opzioni predefinite `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:622
+#: g10/g10.c:627
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "file con opzioni predefinite `%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:629
+#: g10/g10.c:634
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:782
+#: g10/g10.c:788
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not a valid character set\n"
 msgstr "Carattere non valido nel commento\n"
 
-#: g10/g10.c:817 g10/g10.c:829
+#: g10/g10.c:824 g10/g10.c:836
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n"
 
-#: g10/g10.c:823 g10/g10.c:835
+#: g10/g10.c:830 g10/g10.c:842
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
 
-#: g10/g10.c:838
+#: g10/g10.c:845
 #, c-format
 msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
 msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n"
 
-#: g10/g10.c:840
+#: g10/g10.c:847
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
 
-#: g10/g10.c:842
+#: g10/g10.c:849
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
 
-#: g10/g10.c:844
+#: g10/g10.c:851
 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:847
+#: g10/g10.c:854
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "nota: il modo S2K semplice (0) è fortemente scoraggiato\n"
 
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
 
-#: g10/g10.c:934
+#: g10/g10.c:941
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:940
+#: g10/g10.c:947
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:955
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:956
+#: g10/g10.c:963
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:976
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:989
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1003
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:1008
+#: g10/g10.c:1015
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:1017
+#: g10/g10.c:1024
 #, fuzzy
 msgid "--edit-key username [commands]"
 msgstr "--edit-key nomeutente"
 
-#: g10/g10.c:1033
+#: g10/g10.c:1040
 msgid "--delete-secret-key username"
 msgstr "--delete-secret-key nomeutente"
 
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1043
 msgid "--delete-key username"
 msgstr "--delete-key nomeutente"
 
-#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1059 g10/sign.c:301
+#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1066 g10/sign.c:311
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %s\n"
 msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1070
+#: g10/g10.c:1077
 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [userid] [portachiavi]"
 
-#: g10/g10.c:1127
+#: g10/g10.c:1138
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1146
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1201
+#: g10/g10.c:1212
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1280
+#: g10/g10.c:1291
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nomefile]"
 
-#: g10/g10.c:1284
+#: g10/g10.c:1295
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1287 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1298 g10/verify.c:66
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
 
-#: g10/armor.c:321
+#: g10/armor.c:297
 #, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armatura: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:344
+#: g10/armor.c:320
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr "header dell'armatura non valido: "
 
-#: g10/armor.c:351
+#: g10/armor.c:327
 msgid "armor header: "
 msgstr "header dell'armatura: "
 
-#: g10/armor.c:362
+#: g10/armor.c:338
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "header della firma in chiaro non valido\n"
 
-#: g10/armor.c:414
+#: g10/armor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
 
-#: g10/armor.c:530
+#: g10/armor.c:508
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "riga protetta con il trattino non valida: "
 
-#: g10/armor.c:538
+#: g10/armor.c:516
 #, fuzzy
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr "Dati inaspettati"
 
-#: g10/armor.c:624
+#: g10/armor.c:632
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "Carattere radix64 non valido %02x saltato\n"
 
-#: g10/armor.c:654
+#: g10/armor.c:675
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "eof prematura (nessun CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:671
+#: g10/armor.c:709
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "eof prematura (nel CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:675
+#: g10/armor.c:713
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "CRC malformato\n"
 
-#: g10/armor.c:679
+#: g10/armor.c:717
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "errore nel CRC; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:696
+#: g10/armor.c:734
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr "eof prematura (nella coda)\n"
 
-#: g10/armor.c:700
+#: g10/armor.c:738
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "errore nella riga della coda\n"
 
-#: g10/armor.c:961
+#: g10/armor.c:999
 #, fuzzy
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "Non sono stati trovati dati RFC1991 o OpenPGP validi.\n"
 
-#: g10/armor.c:963
+#: g10/armor.c:1001
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
+#: g10/armor.c:1005
+msgid ""
+"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/pkclist.c:138
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -1314,20 +1347,37 @@ msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n"
 
 #: g10/keygen.c:931
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
-"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
 msgstr ""
 "Nota che questa chiave non può essere usata per la crittografia. Forse\n"
 "vorrai usare il comando \"--add-key\" per generare una chiave secondaria\n"
 "per questo scopo.\n"
 
-#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1030
+#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1044
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:1008
+#: g10/keygen.c:989 g10/sig-check.c:172 g10/sign.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n"
+"l'orologio)\n"
+
+#: g10/keygen.c:991 g10/sig-check.c:174 g10/sign.c:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n"
+"l'orologio)\n"
+
+#: g10/keygen.c:1022
 msgid "Really create? "
 msgstr "Crea davvero? "
 
@@ -1357,22 +1407,22 @@ msgstr "lettura da `%s'\n"
 msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
 msgstr "%s crittografato per: %s\n"
 
-#: g10/export.c:114
+#: g10/export.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: user not found: %s\n"
 msgstr "%s: utente non trovato\n"
 
-#: g10/export.c:123
+#: g10/export.c:156
 #, c-format
 msgid "certificate read problem: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/export.c:132
+#: g10/export.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
 msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n"
 
-#: g10/export.c:174
+#: g10/export.c:203
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n"
@@ -1390,263 +1440,278 @@ msgstr ""
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n"
 
-#: g10/import.c:129 g10/trustdb.c:1180
+#: g10/import.c:117 g10/trustdb.c:1180
 #, c-format
 msgid "can't open file: %s\n"
 msgstr "impossibile aprire il file: %s\n"
 
-#: g10/import.c:148
+#: g10/import.c:165
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "salto un blocco di tipo %d\n"
 
-#: g10/import.c:155 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
+#: g10/import.c:172 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
 #, c-format
 msgid "%lu keys so far processed\n"
 msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n"
 
-#: g10/import.c:160 g10/trustdb.c:1256
+#: g10/import.c:177 g10/trustdb.c:1256
 #, c-format
 msgid "read error: %s\n"
 msgstr "errore di lettura: %s\n"
 
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:179
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr "Numero totale esaminato: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:164
+#: g10/import.c:181
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr "senza user ID: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:166
+#: g10/import.c:183
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr "importate: %lu"
 
-#: g10/import.c:172
+#: g10/import.c:189
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr "non modificate: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:191
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr "nuovi user ID: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:176
+#: g10/import.c:193
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr "nuove subchiavi: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:178
+#: g10/import.c:195
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "nuove firme: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:180
+#: g10/import.c:197
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr "nuove revoche di chiavi: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:182
+#: g10/import.c:199
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr "chiavi segrete lette: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:184
+#: g10/import.c:201
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "chiavi segrete importate %lu\n"
 
-#: g10/import.c:186
+#: g10/import.c:203
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr "chiavi segrete non cambiate %lu\n"
 
-#: g10/import.c:328 g10/import.c:520
+#: g10/import.c:343 g10/import.c:535
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user id\n"
 msgstr "chiave %08lX: nessun user id\n"
 
-#: g10/import.c:339
+#: g10/import.c:354
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
 msgstr "chiave %08lX: nessun user id valido\n"
 
-#: g10/import.c:341
+#: g10/import.c:356
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "questo può essere causato da una autofirma mancante\n"
 
-#: g10/import.c:352 g10/import.c:588
+#: g10/import.c:367 g10/import.c:603
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
 msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n"
 
-#: g10/import.c:358
+#: g10/import.c:373
 msgid "no default public keyring\n"
 msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n"
 
-#: g10/import.c:362 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:592
+#: g10/import.c:377 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:215 g10/sign.c:601
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "scrittura in `%s'\n"
 
-#: g10/import.c:366 g10/import.c:426 g10/import.c:642
+#: g10/import.c:381 g10/import.c:441 g10/import.c:657
 #, c-format
 msgid "can't lock public keyring: %s\n"
 msgstr "impossibile bloccare il portachiavi pubblico: %s\n"
 
-#: g10/import.c:369
+#: g10/import.c:384
 #, c-format
 msgid "can't write to keyring: %s\n"
 msgstr "impossibile scrivere sul portachiavi pubblico: %s\n"
 
-#: g10/import.c:373
+#: g10/import.c:388
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key imported\n"
 msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica importata\n"
 
-#: g10/import.c:386
+#: g10/import.c:401
 #, c-format
 msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
 msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n"
 
-#: g10/import.c:399 g10/import.c:597
+#: g10/import.c:414 g10/import.c:612
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n"
 
-#: g10/import.c:406 g10/import.c:604
+#: g10/import.c:421 g10/import.c:619
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n"
 
-#: g10/import.c:423 g10/import.c:535 g10/import.c:639
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:550 g10/import.c:654
 msgid "writing keyblock\n"
 msgstr "scrittura del keyblock\n"
 
-#: g10/import.c:429 g10/import.c:645
+#: g10/import.c:444 g10/import.c:660
 #, c-format
 msgid "can't write keyblock: %s\n"
 msgstr "impossibile aprire il keyblock: %s\n"
 
-#: g10/import.c:434
+#: g10/import.c:449
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
 msgstr "chiave %08lX: un nuovo user id\n"
 
-#: g10/import.c:437
+#: g10/import.c:452
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
 msgstr "chiave %08lX: %d nuovi user id\n"
 
-#: g10/import.c:440
+#: g10/import.c:455
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
 msgstr "chiave %08lX: una nuova firma\n"
 
-#: g10/import.c:443
+#: g10/import.c:458
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
 msgstr "chiave %08lX: %d nuove firme\n"
 
-#: g10/import.c:446
+#: g10/import.c:461
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
 msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n"
 
-#: g10/import.c:449
+#: g10/import.c:464
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
 msgstr "chiave %08lX: %d nuove subchiavi\n"
 
-#: g10/import.c:459
+#: g10/import.c:474
 #, c-format
 msgid "key %08lX: not changed\n"
 msgstr "chiave %08lX: non cambiata\n"
 
-#: g10/import.c:538
+#: g10/import.c:553
 #, c-format
 msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
 msgstr "impossibile bloccare il portachiavi segreto: %s\n"
 
-#: g10/import.c:541
+#: g10/import.c:556
 #, c-format
 msgid "can't write keyring: %s\n"
 msgstr "impossibile scrivere il portachiavi: %s\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:544
+#: g10/import.c:559
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key imported\n"
 msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n"
 
 #. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:548
+#: g10/import.c:563
 #, c-format
 msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
 msgstr "chiave %08lX: già nel portachiavi segreto\n"
 
-#: g10/import.c:553
+#: g10/import.c:568
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
 msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n"
 
-#: g10/import.c:582
+#: g10/import.c:597
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 "chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n"
 "certificato di revoca\n"
 
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:630
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n"
 
-#: g10/import.c:649
+#: g10/import.c:664
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
 msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca importato\n"
 
-#: g10/import.c:680
+#: g10/import.c:698
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
 msgstr "chiave %08lX: nessun user id per la firma\n"
 
-#: g10/import.c:687
+#: g10/import.c:705 g10/import.c:729
 #, c-format
 msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n"
 
-#: g10/import.c:688
+#: g10/import.c:706
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
 msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida\n"
 
-#: g10/import.c:717
+#: g10/import.c:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
+msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave corretto\n"
+
+#: g10/import.c:730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
+msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave non valido: %s\n"
+
+#: g10/import.c:761
 #, c-format
 msgid "key %08lX: skipped userid '"
 msgstr "chiave %08lX: saltato l'user id '"
 
-#: g10/import.c:740
+#: g10/import.c:781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
+msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n"
+
+#: g10/import.c:800
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n"
 
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:808
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n"
 
-#: g10/import.c:807
+#: g10/import.c:867
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
 msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n"
 
-#: g10/import.c:921 g10/import.c:976
+#: g10/import.c:981 g10/import.c:1036
 #, c-format
 msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
 msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n"
@@ -1718,7 +1783,7 @@ msgstr ""
 msgid "Really sign? "
 msgstr "Firmo davvero? "
 
-#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:65
+#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:75
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "firma fallita: %s\n"
@@ -2047,63 +2112,63 @@ msgstr "Nessun user id con l'indice %d\n"
 msgid "No secondary key with index %d\n"
 msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n"
 
-#: g10/mainproc.c:198
+#: g10/mainproc.c:199
 #, fuzzy
 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
 msgstr "Decifratura della chiave pubblica fallita: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:201
+#: g10/mainproc.c:202
 #, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr "Decifratura della chiave pubblica fallita: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:228
+#: g10/mainproc.c:229
 #, fuzzy
 msgid "decryption okay\n"
 msgstr "decifratura fallita: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:231
+#: g10/mainproc.c:232
 #, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "decifratura fallita: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:249
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 msgstr "nota: il mittente ha richiesto \"solo-per-i-tuoi-occhi\"\n"
 
-#: g10/mainproc.c:250
+#: g10/mainproc.c:251
 #, c-format
 msgid "original file name='%.*s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:833
+#: g10/mainproc.c:834
 msgid "signature verification suppressed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:839
+#: g10/mainproc.c:840
 #, c-format
 msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
 msgstr "Firma fatta %.*s usando %s key ID %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:847
+#: g10/mainproc.c:852
 msgid "BAD signature from \""
 msgstr "Firma NON corretta da \""
 
-#: g10/mainproc.c:848
+#: g10/mainproc.c:853
 msgid "Good signature from \""
 msgstr "Buona firma da \""
 
-#: g10/mainproc.c:879
+#: g10/mainproc.c:884
 #, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:952
+#: g10/mainproc.c:957
 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:957
+#: g10/mainproc.c:962
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr ""
 
@@ -2177,15 +2242,15 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr ""
 "i dati non sono stati salvati; usa l'opzione \"--output\" per salvarli\n"
 
-#: g10/plaintext.c:166
+#: g10/plaintext.c:208
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Inserisci il nome del file di dati: "
 
-#: g10/plaintext.c:187
+#: g10/plaintext.c:229
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:250
+#: g10/plaintext.c:292
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n"
@@ -2232,50 +2297,50 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "questa è una chiave ElGamal generata da PGP che NON è sicura per le firme!\n"
 
-#: g10/sig-check.c:166
+#: g10/sig-check.c:163
 #, fuzzy, c-format
-msgid "public key created %lu %s in future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr ""
-"chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n"
-"l'orologio)\n"
-
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "second"
-msgstr ""
+msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
+msgstr "chiave %08lX: user id senza firma\n"
 
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "seconds"
-msgstr ""
+#: g10/sig-check.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
+msgstr "chiave %08lX: user id senza firma\n"
 
-#: g10/sig-check.c:173
+#: g10/sig-check.c:180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
 msgstr "attenzione: firma della chiave scaduta il %s\n"
 
-#: g10/sig-check.c:230
+#: g10/sig-check.c:237
 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:69
+#: g10/sign.c:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s signature from: %s\n"
 msgstr "Firma NON corretta da \""
 
-#: g10/sign.c:200 g10/sign.c:587
+#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create %s: %s\n"
 msgstr "%s: impossibile creare: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:296
+#: g10/sign.c:306
 #, fuzzy
 msgid "signing:"
 msgstr "sign"
 
-#: g10/sign.c:336
+#: g10/sign.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "%s: attenzione: file vuoto\n"
 
+#: g10/textfilter.c:199
+#, c-format
+msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
@@ -2310,7 +2375,7 @@ msgstr "%s: impossibile creare: %s\n"
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1275 g10/tdbio.c:449
+#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1292 g10/tdbio.c:449
 #, c-format
 msgid "%s: can't create: %s\n"
 msgstr "%s: impossibile creare: %s\n"
@@ -2925,35 +2990,39 @@ msgstr ""
 msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
 msgstr "%s: impossibile creare: %s\n"
 
-#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1283
+#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1300
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: keyring created\n"
 msgstr "%s: creato un nuovo file delle opzioni\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1469
+#: g10/ringedit.c:1486
 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/ringedit.c:1470
+#: g10/ringedit.c:1487
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is the unchanged one\n"
 msgstr "chiavi segrete non cambiate %lu\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1471
+#: g10/ringedit.c:1488
 #, c-format
 msgid "%s is the new one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/ringedit.c:1472
+#: g10/ringedit.c:1489
 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/skclist.c:94
+#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125
+msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/skclist.c:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipped `%s': %s\n"
 msgstr "%s: saltata: %s\n"
 
-#: g10/skclist.c:100
+#: g10/skclist.c:119
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for "
index 7daf2fc..d81cb59 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-0.4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-20 22:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-12-24 03:12+01:00\n"
 "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex@bofh.net.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -229,6 +229,23 @@ msgstr "Plik `%s' ju
 msgid "weak key"
 msgstr ""
 
+#: util/errors.c:97
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument"
+msgstr "niepoprawna warto¶æ\n"
+
+#: util/errors.c:98
+msgid "bad URI"
+msgstr ""
+
+#: util/errors.c:99
+msgid "unsupported URI"
+msgstr ""
+
+#: util/errors.c:100
+msgid "network error"
+msgstr ""
+
 #: util/logger.c:178
 #, c-format
 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -239,14 +256,14 @@ msgstr ""
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: cipher/random.c:405
+#: cipher/random.c:412
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr ""
 "ostrze¿enie: u¿ywany generator liczb losowych\n"
 "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n"
 
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:413
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -272,7 +289,7 @@ msgstr ""
 "Proszê kontynuowaæ inne dzia³ania aby system móg³ zebraæ odpowiedni±\n"
 "ilo¶æ entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajtów).\n"
 
-#: g10/g10.c:160
+#: g10/g10.c:163
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -280,130 +297,134 @@ msgstr ""
 "@Polecenia:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:163
+#: g10/g10.c:166
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu"
 
-#: g10/g10.c:164
+#: g10/g10.c:167
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu na czytelnym dokumencie"
 
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:168
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "sporz±dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu"
 
-#: g10/g10.c:166
+#: g10/g10.c:169
 msgid "encrypt data"
 msgstr "szyfrowanie danych"
 
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:170
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
 
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:171
 msgid "store only"
 msgstr "tylko zapis"
 
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:172
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "odszyfrowywanie danych (domy¶lnie)"
 
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:173
 msgid "verify a signature"
 msgstr "sprawdzenie podpisu"
 
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:175
 msgid "list keys"
 msgstr "lista kluczy"
 
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:176
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "lista kluczy i podpisów"
 
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:177
 msgid "check key signatures"
 msgstr "sprawdzenie podpisów kluczy"
 
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:178
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "lista kluczy i ich odcisków"
 
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:179
 msgid "list secret keys"
 msgstr "lista kluczy tajnych"
 
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:181
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "generacja nowej pary klucza"
 
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:183
 msgid "remove key from the public keyring"
 msgstr "usuniêcie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
 
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:185
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
 
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:186
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "generacja certyfikatu uniewa¿nienia klucza"
 
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:188
 msgid "export keys"
 msgstr "eksport kluczy do pliku"
 
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
+msgid "export keys to a key server"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:192
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "do³±czanie klucza do zbioru"
 
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:194
 msgid "list only the sequence of packets"
 msgstr "wypisane sekwencji pakietów"
 
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:197
 msgid "export the ownertrust values"
 msgstr ""
 "Przypisanie tych warto¶ci nale¿y do Ciebie, nie bêd± one udostêpnione\n"
 "nikomu innemu. S± one u¿ywane do stworzenia sieci zaufania i nie ma\n"
 "to nic wspólnego z tworzon± sieci± certyfikatów."
 
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:199
 msgid "import ownertrust values"
 msgstr ""
 "Przypisanie tych warto¶ci nale¿y do Ciebie, nie bêd± one udostêpnione\n"
 "nikomu innemu. S± one u¿ywane do stworzenia sieci zaufania i nie ma\n"
 "to nic wspólnego z tworzon± sieci± certyfikatów."
 
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:201
 #, fuzzy
 msgid "|[NAMES]|update the trust database"
 msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania"
 
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:203
 msgid "|[NAMES]|check the trust database"
 msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania"
 
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:204
 msgid "fix a corrupted trust database"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:205
 msgid "De-Armor a file or stdin"
 msgstr "Zdjêcie opakowania ASCII pliku lub potoku"
 
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:206
 msgid "En-Armor a file or stdin"
 msgstr "Opakowanie ASCII pliku lub potoku"
 
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:207
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [pliki]|skróty wiadomo¶ci"
 
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:208
 msgid "print all message digests"
 msgstr "wszystkie skróty wiadomo¶ci"
 
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:215
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -413,146 +434,150 @@ msgstr ""
 "Opcje:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:217
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII"
 
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:219
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "u¿yæ tego identyfikatora do podpisania lub odszyfrowania"
 
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:220
 msgid "use this user-id for encryption"
 msgstr "u¿yæ tego identyfikatora do szyfrowania"
 
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:221
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)"
 
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:223
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "kanoniczny format tekstowy"
 
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:225
 msgid "use as output file"
 msgstr "plik wyj¶ciowy"
 
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
 msgid "verbose"
 msgstr "z informacjami dodatkowymi"
 
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
 #, fuzzy
 msgid "force v3 signatures"
 msgstr "sprawdzenie podpisów kluczy"
 
 #. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "tryb wsadowy: ¿adnych pytañ"
 
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:231
 msgid "assume yes on most questions"
 msgstr "automatyczna odpowied¼ tak na wiêkszo¶æ pytañ"
 
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:232
 msgid "assume no on most questions"
 msgstr "automatyczna odpowied¼ nie na wiêkszo¶æ pytañ"
 
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:233
 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 msgstr "dodaæ zbiór kluczy do listy"
 
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
 msgid "add this secret keyring to the list"
 msgstr "dodaæ zbiór kluczy tajnych do listy"
 
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NAZWA|u¿ycie NAZWA jako domy¶lnego klucza tajnego"
 
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:236
+msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:237
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
 msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj±cy NAZWA"
 
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:238
 msgid "read options from file"
 msgstr "wczytanie opcji z pliku"
 
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:240
 msgid "set debugging flags"
 msgstr "ustawienie opcji ¶ledzenia wykonania programu"
 
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:241
 msgid "enable full debugging"
 msgstr "umo¿liwienie pe³nego ¶ledzenia programu"
 
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:242
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD|zapisaæ opis stanu do FD"
 
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:243
 msgid "do not write comment packets"
 msgstr "nie zapisywaæ pakietów z komentarzem"
 
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:244
 msgid "(default is 1)"
 msgstr "(domy¶lnie 1)"
 
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:245
 msgid "(default is 3)"
 msgstr "(domy¶lnie 3)"
 
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:247
 msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:248
 #, fuzzy
 msgid "|FILE|load extension module FILE"
 msgstr "|plik|³adowanie modu³u rozszerzenia"
 
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:249
 msgid "emulate the mode described in RFC1991"
 msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991"
 
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:250
 #, fuzzy
 msgid "|N|use passphrase mode N"
 msgstr "Wyra¿enie przej¶ciowe: "
 
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:252
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
 msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skrótów wiadomo¶ci NAZWA"
 
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:254
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
 msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj±cy NAZWA"
 
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:256
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
 msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj±cy NAZWA"
 
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:257
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
 msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skrótów wiadomo¶ci NAZWA"
 
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:258
 msgid "|N|use compress algorithm N"
 msgstr "|N|algorytm kompresji N"
 
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:259
 msgid "throw keyid field of encrypted packets"
 msgstr "usuniêcie identyfikatora klucza zaszyfrowanych pakietów"
 
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:267
 #, fuzzy
 msgid ""
 "@\n"
@@ -575,19 +600,19 @@ msgstr ""
 " -k   [identyfikator]        pokazuje klucz\n"
 " -kc  [identyfikator]        pokazuje odcisk klucza\n"
 
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:346
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:346
+#: g10/g10.c:351
 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Sposób u¿ycia: gpgm [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
 
-#: g10/g10.c:348
+#: g10/g10.c:353
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Sposób u¿ycia: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
 
-#: g10/g10.c:353
+#: g10/g10.c:358
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
@@ -596,7 +621,7 @@ msgstr ""
 "Sk³adnia: gpgm [opcje] [pliki]\n"
 "GNUPG program obs³uguj±cy\n"
 
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:361
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -606,7 +631,7 @@ msgstr ""
 "podpisywanie, sprawdzanie podpisów, szyfrowanie, deszyfrowanie\n"
 "domy¶lnie wykonywana operacja zale¿y od danych wej¶ciowych\n"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:367
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -614,224 +639,229 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Obs³ugiwane algorytmy:\n"
 
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:442
 msgid "usage: gpgm [options] "
 msgstr "sposób u¿ycia: gpgm [opcje]"
 
-#: g10/g10.c:439
+#: g10/g10.c:444
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "sposób u¿ycia: gpg [opcje]"
 
-#: g10/g10.c:480
+#: g10/g10.c:485
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "sprzeczne polecenia\n"
 
-#: g10/g10.c:618
+#: g10/g10.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "uwaga: brak domy¶lnego pliku opcji '%s\"\n"
 
-#: g10/g10.c:622
+#: g10/g10.c:627
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "plik opcji `%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:629
+#: g10/g10.c:634
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "odczyt opcji z `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:782
+#: g10/g10.c:788
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not a valid character set\n"
 msgstr "Niew³a¶ciwy znak w komentarzu\n"
 
-#: g10/g10.c:817 g10/g10.c:829
+#: g10/g10.c:824 g10/g10.c:836
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "wybrany algorytm szyfruj±cy jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/g10.c:823 g10/g10.c:835
+#: g10/g10.c:830 g10/g10.c:842
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "wybrany algorytm geenracji skrótów wiadomo¶ci jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/g10.c:838
+#: g10/g10.c:845
 #, c-format
 msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
 msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodziæ z zakresu %d..%d\n"
 
-#: g10/g10.c:840
+#: g10/g10.c:847
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "opcja completes-needed musi byæ ustawiona na warto¶æ wiêksz± od 0\n"
 
-#: g10/g10.c:842
+#: g10/g10.c:849
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "opcja marginals-needed musi byæ ustawiona na warto¶æ wiêksz± od 1\n"
 
-#: g10/g10.c:844
+#: g10/g10.c:851
 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:847
+#: g10/g10.c:854
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:934
+#: g10/g10.c:941
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "Inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:940
+#: g10/g10.c:947
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [plik]"
 
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:955
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [plik]"
 
-#: g10/g10.c:956
+#: g10/g10.c:963
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [plik]"
 
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:976
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [plik]"
 
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:989
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [plik]"
 
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1003
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [plik]\""
 
-#: g10/g10.c:1008
+#: g10/g10.c:1015
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [plik]"
 
-#: g10/g10.c:1017
+#: g10/g10.c:1024
 #, fuzzy
 msgid "--edit-key username [commands]"
 msgstr "--edit-key nazwa u¿ytkownika"
 
-#: g10/g10.c:1033
+#: g10/g10.c:1040
 msgid "--delete-secret-key username"
 msgstr "--delete-secret-key nazwa u¿ytkownika"
 
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1043
 msgid "--delete-key username"
 msgstr "--delete-key nazwa u¿ytkownika"
 
-#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1059 g10/sign.c:301
+#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1066 g10/sign.c:311
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %s\n"
 msgstr "nie mogê otworzyæ %s: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1070
+#: g10/g10.c:1077
 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbiór kluczy]"
 
-#: g10/g10.c:1127
+#: g10/g10.c:1138
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "Usuniêcie opakowania ASCII nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1146
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "Opakowywanie ASCII nie powiod³o siê: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1201
+#: g10/g10.c:1212
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "niew³a¶ciwy algorytm skrótu `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1280
+#: g10/g10.c:1291
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nazwa pliku]"
 
-#: g10/g10.c:1284
+#: g10/g10.c:1295
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1287 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1298 g10/verify.c:66
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "nie mogê otworzyæ '%s\"\n"
 
-#: g10/armor.c:321
+#: g10/armor.c:297
 #, fuzzy, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "b³±d odczytu: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:344
+#: g10/armor.c:320
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:351
+#: g10/armor.c:327
 msgid "armor header: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:362
+#: g10/armor.c:338
 #, fuzzy
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n"
 
-#: g10/armor.c:414
+#: g10/armor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu na czytelnym dokumencie"
 
-#: g10/armor.c:530
+#: g10/armor.c:508
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:538
+#: g10/armor.c:516
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:624
+#: g10/armor.c:632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n"
 
-#: g10/armor.c:654
+#: g10/armor.c:675
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:671
+#: g10/armor.c:709
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:675
+#: g10/armor.c:713
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:679
+#: g10/armor.c:717
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:696
+#: g10/armor.c:734
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:700
+#: g10/armor.c:738
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:961
+#: g10/armor.c:999
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:963
+#: g10/armor.c:1001
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
+#: g10/armor.c:1005
+msgid ""
+"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/pkclist.c:138
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -1327,21 +1357,38 @@ msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "Prywatny i publiczny klucz zosta³ stworzony i podpisany.\n"
 
 #: g10/keygen.c:931
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
-"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
 msgstr ""
 "Uwaga: ten klucz nie mo¿e byæ wykorzystany do szyfrowania. Je¶li chcesz \n"
 "u¿yæ go do szyfrowania, musisz komend± \"--add-key\" dodaæ do niego "
 "podklucz\n"
 "do obs³ugi szyfrowania i deszyfrowania.\n"
 
-#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1030
+#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1044
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "Generacja klucza nie powiod³a siê: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:1008
+#: g10/keygen.c:989 g10/sig-check.c:172 g10/sign.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"Klucz publiczny zosta³ stworzony w przysz³o¶ci (zaburzenia \n"
+"czasoprzestrzeni, lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n"
+
+#: g10/keygen.c:991 g10/sig-check.c:174 g10/sign.c:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"Klucz publiczny zosta³ stworzony w przysz³o¶ci (zaburzenia \n"
+"czasoprzestrzeni, lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n"
+
+#: g10/keygen.c:1022
 msgid "Really create? "
 msgstr "Na pewno generowaæ? "
 
@@ -1371,22 +1418,22 @@ msgstr "odczyt z `%s'\n"
 msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
 msgstr "%s zaszyfrowany dla: %s\n"
 
-#: g10/export.c:114
+#: g10/export.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: user not found: %s\n"
 msgstr "%s: nie znaleziono u¿ytkownika\n"
 
-#: g10/export.c:123
+#: g10/export.c:156
 #, c-format
 msgid "certificate read problem: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/export.c:132
+#: g10/export.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
 msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa¿nienia: %s - pominiêty\n"
 
-#: g10/export.c:174
+#: g10/export.c:203
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "OSTRZE¯ENIE: u¿ywany jest klucz nie obdarzony zaufaniem!\n"
@@ -1404,268 +1451,283 @@ msgstr ""
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:129 g10/trustdb.c:1180
+#: g10/import.c:117 g10/trustdb.c:1180
 #, c-format
 msgid "can't open file: %s\n"
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku: %s\n"
 
-#: g10/import.c:148
+#: g10/import.c:165
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "pomijam blok typu %d\n"
 
-#: g10/import.c:155 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
+#: g10/import.c:172 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
 #, c-format
 msgid "%lu keys so far processed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:160 g10/trustdb.c:1256
+#: g10/import.c:177 g10/trustdb.c:1256
 #, c-format
 msgid "read error: %s\n"
 msgstr "b³±d odczytu: %s\n"
 
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:179
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:164
+#: g10/import.c:181
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:166
+#: g10/import.c:183
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:172
+#: g10/import.c:189
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:191
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:176
+#: g10/import.c:193
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:178
+#: g10/import.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "klucz %08lX: %d nowych podpisów\n"
 
-#: g10/import.c:180
+#: g10/import.c:197
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:182
+#: g10/import.c:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr "b³±d procedury enum_secret_keys: %s\n"
 
-#: g10/import.c:184
+#: g10/import.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n"
 
-#: g10/import.c:186
+#: g10/import.c:203
 #, fuzzy, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr "b³±d procedury enum_secret_keys: %s\n"
 
-#: g10/import.c:328 g10/import.c:520
+#: g10/import.c:343 g10/import.c:535
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user id\n"
 msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u¿ytkownika\n"
 
-#: g10/import.c:339
+#: g10/import.c:354
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
 msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikatorów u¿ytkownika\n"
 
-#: g10/import.c:341
+#: g10/import.c:356
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "to mo¿e byæ spowodowane brakiem podpisu w³a¶ciciela klucza\n"
 
-#: g10/import.c:352 g10/import.c:588
+#: g10/import.c:367 g10/import.c:603
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
 msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznegoL %s\n"
 
-#: g10/import.c:358
+#: g10/import.c:373
 msgid "no default public keyring\n"
 msgstr "brak domy¶lnego zbioru kluczy publicznych\n"
 
-#: g10/import.c:362 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:592
+#: g10/import.c:377 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:215 g10/sign.c:601
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "zapisywanie '%s\"\n"
 
-#: g10/import.c:366 g10/import.c:426 g10/import.c:642
+#: g10/import.c:381 g10/import.c:441 g10/import.c:657
 #, c-format
 msgid "can't lock public keyring: %s\n"
 msgstr "nie mogê zablokowaæ zbioru kluczy publicznych: %s\n"
 
-#: g10/import.c:369
+#: g10/import.c:384
 #, c-format
 msgid "can't write to keyring: %s\n"
 msgstr "niemo¿liwy jest zapis do zbioru kluczy: %s\n"
 
-#: g10/import.c:373
+#: g10/import.c:388
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key imported\n"
 msgstr "klucz %08lX: klucz publiczny wczytany\n"
 
-#: g10/import.c:386
+#: g10/import.c:401
 #, c-format
 msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
 msgstr "klucz %08lX: nie zgadza siê z lokalnie posiadan± kopi±\n"
 
-#: g10/import.c:399 g10/import.c:597
+#: g10/import.c:414 g10/import.c:612
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "klucz %08lX: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n"
 
-#: g10/import.c:406 g10/import.c:604
+#: g10/import.c:421 g10/import.c:619
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "klucz %08lX: nie mo¿na odczytaæ oryginalnego bloku klucza; %s\n"
 
-#: g10/import.c:423 g10/import.c:535 g10/import.c:639
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:550 g10/import.c:654
 msgid "writing keyblock\n"
 msgstr "zapisujê blok klucza\n"
 
-#: g10/import.c:429 g10/import.c:645
+#: g10/import.c:444 g10/import.c:660
 #, c-format
 msgid "can't write keyblock: %s\n"
 msgstr "nie mogê zapisaæ bloku klucza: %s\n"
 
-#: g10/import.c:434
+#: g10/import.c:449
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
 msgstr "klucz %08lX: 1 nowy identyfikator u¿ytkownika\n"
 
-#: g10/import.c:437
+#: g10/import.c:452
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
 msgstr "klucz %08lX: %d nowych identyfikatorów u¿ytkownika\n"
 
-#: g10/import.c:440
+#: g10/import.c:455
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
 msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podpis\n"
 
-#: g10/import.c:443
+#: g10/import.c:458
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
 msgstr "klucz %08lX: %d nowych podpisów\n"
 
-#: g10/import.c:446
+#: g10/import.c:461
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
 msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podklucz\n"
 
-#: g10/import.c:449
+#: g10/import.c:464
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
 msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n"
 
-#: g10/import.c:459
+#: g10/import.c:474
 #, c-format
 msgid "key %08lX: not changed\n"
 msgstr "klucz %08lX: pozostawiony bez zmian\n"
 
-#: g10/import.c:538
+#: g10/import.c:553
 #, c-format
 msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
 msgstr "nie mogê zablokowaæ zbioru kluczy tajnych: %s\n"
 
-#: g10/import.c:541
+#: g10/import.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write keyring: %s\n"
 msgstr "niemo¿liwy jest zapis do zbioru kluczy: %s\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:544
+#: g10/import.c:559
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key imported\n"
 msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n"
 
 #. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:548
+#: g10/import.c:563
 #, c-format
 msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
 msgstr "Klucz %08lX: ten klucz ju¿ znajduje siê w zbiorze\n"
 
-#: g10/import.c:553
+#: g10/import.c:568
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
 msgstr "klucz %08lX: brak klucza tajnego: %s\n"
 
-#: g10/import.c:582
+#: g10/import.c:597
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 "klucz %08lX: brak klucza publicznego - wczytany certyfikat \n"
 "uniwa¿nienia nie mo¿e byæ zastosowany\n"
 
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:630
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr ""
 "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa¿nienia:\n"
 "%s - odrzucony\n"
 
-#: g10/import.c:649
+#: g10/import.c:664
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
 msgstr "klucz %08lX: wczytany certyfikat uniewa¿nienia\n"
 
-#: g10/import.c:680
+#: g10/import.c:698
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
 msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u¿ytkownika do podpisu\n"
 
-#: g10/import.c:687
+#: g10/import.c:705 g10/import.c:729
 #, c-format
 msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr ""
 "klucz %08lX: nie obs³ugiwany algorytm szyfrowania z kluczem publicznym\n"
 
-#: g10/import.c:688
+#: g10/import.c:706
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
 msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis w³a¶ciciela klucza\n"
 
-#: g10/import.c:717
+#: g10/import.c:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
+msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u¿ytkownika\n"
+
+#: g10/import.c:730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
+msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikatorów u¿ytkownika\n"
+
+#: g10/import.c:761
 #, c-format
 msgid "key %08lX: skipped userid '"
 msgstr "klucz %08lX: zosta³ pominiêty identyfikator u¿ytkownika '"
 
-#: g10/import.c:740
+#: g10/import.c:781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
+msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podklucz\n"
+
+#: g10/import.c:800
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr ""
 "klucz %08lX: certyfikat uniewa¿nienia umieszczony w niew³a¶ciwym miejscu\n"
 "- pominiêty\n"
 
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:808
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa¿nienia: %s - pominiêty\n"
 
-#: g10/import.c:807
+#: g10/import.c:867
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
 msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa¿nienia\n"
 
-#: g10/import.c:921 g10/import.c:976
+#: g10/import.c:981 g10/import.c:1036
 #, c-format
 msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
 msgstr "klucz %08lX: dostêpna kopia nie jest podpisana ni± sam±\n"
@@ -1738,7 +1800,7 @@ msgstr ""
 msgid "Really sign? "
 msgstr "Na pewno podpisaæ? "
 
-#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:65
+#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:75
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "podpisywanie nie powiod³o siê: %s\n"
@@ -2072,64 +2134,64 @@ msgstr "Brak identyfikatora u
 msgid "No secondary key with index %d\n"
 msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n"
 
-#: g10/mainproc.c:198
+#: g10/mainproc.c:199
 #, fuzzy
 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
 msgstr "b³±d odszyfrowywania klucza publicznego: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:201
+#: g10/mainproc.c:202
 #, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr "b³±d odszyfrowywania klucza publicznego: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:228
+#: g10/mainproc.c:229
 #, fuzzy
 msgid "decryption okay\n"
 msgstr "b³±d odszyfrowywania: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:231
+#: g10/mainproc.c:232
 #, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "b³±d odszyfrowywania: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:249
 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:250
+#: g10/mainproc.c:251
 #, c-format
 msgid "original file name='%.*s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:833
+#: g10/mainproc.c:834
 msgid "signature verification suppressed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:839
+#: g10/mainproc.c:840
 #, c-format
 msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
 msgstr ""
 "Podpis z³o¿ony %.*s za pomoc± %s,\n"
 "z u¿yciem klucza o identyfikatorze %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:847
+#: g10/mainproc.c:852
 msgid "BAD signature from \""
 msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z³o¿ony przez \""
 
-#: g10/mainproc.c:848
+#: g10/mainproc.c:853
 msgid "Good signature from \""
 msgstr "Poprawny podpis z³o¿ony przez \""
 
-#: g10/mainproc.c:879
+#: g10/mainproc.c:884
 #, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr "Nie mogê sprawdziæ podpisu: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:952
+#: g10/mainproc.c:957
 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/mainproc.c:957
+#: g10/mainproc.c:962
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr ""
 
@@ -2202,15 +2264,15 @@ msgstr "Prosz
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:166
+#: g10/plaintext.c:208
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Nazwa pliku: "
 
-#: g10/plaintext.c:187
+#: g10/plaintext.c:229
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/plaintext.c:250
+#: g10/plaintext.c:292
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "nie mogê otworzyæ podpisanego pliku `%s'\n"
@@ -2257,50 +2319,50 @@ msgid ""
 "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sig-check.c:166
+#: g10/sig-check.c:163
 #, fuzzy, c-format
-msgid "public key created %lu %s in future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr ""
-"Klucz publiczny zosta³ stworzony w przysz³o¶ci (zaburzenia \n"
-"czasoprzestrzeni, lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n"
-
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "second"
-msgstr ""
+msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
+msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u¿ytkownika do podpisu\n"
 
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "seconds"
-msgstr ""
+#: g10/sig-check.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
+msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u¿ytkownika do podpisu\n"
 
-#: g10/sig-check.c:173
+#: g10/sig-check.c:180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
 msgstr "ostrze¿enie: klucz podpisuj±cy przekroczy³ datê wa¿no¶ci %s\n"
 
-#: g10/sig-check.c:230
+#: g10/sig-check.c:237
 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:69
+#: g10/sign.c:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s signature from: %s\n"
 msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z³o¿ony przez \""
 
-#: g10/sign.c:200 g10/sign.c:587
+#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create %s: %s\n"
 msgstr "nie mogê otworzyæ %s: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:296
+#: g10/sign.c:306
 #, fuzzy
 msgid "signing:"
 msgstr "podpis"
 
-#: g10/sign.c:336
+#: g10/sign.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "%s: ostrze¿enie: plik jest pusty\n"
 
+#: g10/textfilter.c:199
+#, c-format
+msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
@@ -2335,7 +2397,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1275 g10/tdbio.c:449
+#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1292 g10/tdbio.c:449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't create: %s\n"
 msgstr "%s: nie mogê otworzyæ: %s\n"
@@ -2956,35 +3018,39 @@ msgstr ""
 msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
 msgstr "niemo¿liwy jest zapis do zbioru kluczy: %s\n"
 
-#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1283
+#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1300
 #, c-format
 msgid "%s: keyring created\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/ringedit.c:1469
+#: g10/ringedit.c:1486
 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/ringedit.c:1470
+#: g10/ringedit.c:1487
 #, c-format
 msgid "%s is the unchanged one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/ringedit.c:1471
+#: g10/ringedit.c:1488
 #, c-format
 msgid "%s is the new one\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/ringedit.c:1472
+#: g10/ringedit.c:1489
 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/skclist.c:94
+#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125
+msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/skclist.c:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipped `%s': %s\n"
 msgstr "%s: pominiêty: %s\n"
 
-#: g10/skclist.c:100
+#: g10/skclist.c:119
 #, c-format
 msgid ""
 "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for "
index 3c9ec4c..722403b 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-20 22:45+0100\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
 "From: Thiago Jung Bauermann <jungmann@usa.net>\n"
@@ -243,6 +243,26 @@ msgstr "O arquivo j
 msgid "weak key"
 msgstr "Chave fraca"
 
+#: util/errors.c:97
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument"
+msgstr "Armadura inválida"
+
+#: util/errors.c:98
+#, fuzzy
+msgid "bad URI"
+msgstr "MPI incorreto"
+
+#: util/errors.c:99
+#, fuzzy
+msgid "unsupported URI"
+msgstr "Não suportado"
+
+#: util/errors.c:100
+#, fuzzy
+msgid "network error"
+msgstr "Erro geral"
+
 #: util/logger.c:178
 #, c-format
 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -253,11 +273,11 @@ msgstr "... isto 
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "você encontrou um bug ... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:405
+#: cipher/random.c:412
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr "AVISO: usando gerador de números aleatórios inseguro!\n"
 
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:413
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -283,7 +303,7 @@ msgstr ""
 "para que o sistema possa coletar mais entropia!\n"
 "(São necessários mais %d bytes)\n"
 
-#: g10/g10.c:160
+#: g10/g10.c:163
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -291,123 +311,127 @@ msgstr ""
 "@Comandos:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:163
+#: g10/g10.c:166
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura"
 
-#: g10/g10.c:164
+#: g10/g10.c:167
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura em texto puro"
 
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:168
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "faz uma assinatura separada"
 
-#: g10/g10.c:166
+#: g10/g10.c:169
 msgid "encrypt data"
 msgstr "codifica dados"
 
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:170
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "codifica apenas com criptografia simétrica"
 
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:171
 msgid "store only"
 msgstr "apenas armazena"
 
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:172
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "decodifica dados (padrão)"
 
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:173
 msgid "verify a signature"
 msgstr "verifica uma assinatura"
 
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:175
 msgid "list keys"
 msgstr "lista as chaves"
 
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:176
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "lista as chaves e as assinaturas"
 
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:177
 msgid "check key signatures"
 msgstr "confere as assinaturas das chaves"
 
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:178
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "lista as chaves e as impressões digitais"
 
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:179
 msgid "list secret keys"
 msgstr "lista as chaves secretas"
 
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:181
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "gera um novo par de chaves"
 
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:183
 msgid "remove key from the public keyring"
 msgstr "remove a chave do anel de chaves público"
 
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:185
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "assina ou edita uma chave"
 
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:186
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "gera um certificado de revogação"
 
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:188
 msgid "export keys"
 msgstr "exporta as chaves"
 
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
+msgid "export keys to a key server"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:192
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "importa/funde as chaves"
 
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:194
 msgid "list only the sequence of packets"
 msgstr "lista apenas as seqüências de pacotes"
 
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:197
 msgid "export the ownertrust values"
 msgstr "exporta os valores de confiança"
 
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:199
 msgid "import ownertrust values"
 msgstr "importa os valores de confiança"
 
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:201
 msgid "|[NAMES]|update the trust database"
 msgstr "|[NOMES]|atualiza o banco de dados de confiança"
 
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:203
 msgid "|[NAMES]|check the trust database"
 msgstr "|[NOMES]|confere o banco de dados de confiança"
 
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:204
 msgid "fix a corrupted trust database"
 msgstr "conserta um banco de dados de confiança danificado"
 
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:205
 msgid "De-Armor a file or stdin"
 msgstr "Retira a armadura de um arquivo ou \"stdin\""
 
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:206
 msgid "En-Armor a file or stdin"
 msgstr "Cria armadura para um arquivo ou \"stdin\""
 
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:207
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [arquivos]|imprime \"digests\" de mensagens"
 
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:208
 msgid "print all message digests"
 msgstr "imprime todos os \"digests\" de mensagens"
 
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:215
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -417,145 +441,149 @@ msgstr ""
 "Opções:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:217
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "cria uma saída ascii com armadura"
 
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:219
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr "usa este identificador de usuário para assinar ou decodificar"
 
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:220
 msgid "use this user-id for encryption"
 msgstr "usa este identificador de usuário para codificar"
 
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:221
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|estabelece nível de compressão N (0 desabilita)"
 
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:223
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "usa modo de texto canônico"
 
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:225
 msgid "use as output file"
 msgstr "usa como arquivo de saída"
 
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
 msgid "verbose"
 msgstr "prolixo"
 
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr "ser mais silencioso"
 
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
 msgid "force v3 signatures"
 msgstr "força assinaturas v3"
 
 #. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "processo de lote: nunca perguntar"
 
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:231
 msgid "assume yes on most questions"
 msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
 
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:232
 msgid "assume no on most questions"
 msgstr "assumir não para a maioria das perguntas"
 
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:233
 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 msgstr "adiciona este anel de chaves à lista de anéis de chaves"
 
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
 msgid "add this secret keyring to the list"
 msgstr "adiciona este anel de chaves secreto à lista"
 
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|NOME|usa NOME como chave secreta padrão"
 
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:236
+msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:237
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
 msgstr "|NOME| estabelece mapa de caracteres do terminal para NOME"
 
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:238
 msgid "read options from file"
 msgstr "lê opções do arquivo"
 
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:240
 msgid "set debugging flags"
 msgstr "estabelece parâmetros de depuração"
 
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:241
 msgid "enable full debugging"
 msgstr "habilita depuração completa"
 
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:242
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|DA|escreve informações de status para este DA"
 
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:243
 msgid "do not write comment packets"
 msgstr "não escreve pacotes de comentário"
 
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:244
 msgid "(default is 1)"
 msgstr "(o padrão é 1)"
 
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:245
 msgid "(default is 3)"
 msgstr "(o padrão é 3)"
 
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:247
 msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:248
 msgid "|FILE|load extension module FILE"
 msgstr "|ARQUIVO|carrega módulo de extensão ARQUIVO"
 
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:249
 msgid "emulate the mode described in RFC1991"
 msgstr "emula o modo descrito no RFC1991"
 
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:250
 msgid "|N|use passphrase mode N"
 msgstr "|N|usa frase secreta modo N"
 
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:252
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
 msgstr ""
 "|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME para\n"
 "frases secretas"
 
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:254
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
 msgstr ""
 "|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME para\n"
 "frases secretas"
 
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:256
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
 msgstr "|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME"
 
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:257
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
 msgstr "|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
 
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:258
 msgid "|N|use compress algorithm N"
 msgstr "|N|usa algoritmo de compressão N"
 
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:259
 msgid "throw keyid field of encrypted packets"
 msgstr "elimina o campo keyid dos pacotes codificados"
 
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:267
 msgid ""
 "@\n"
 "Examples:\n"
@@ -575,19 +603,19 @@ msgstr ""
 " --list-keys [nomes]        mostra chaves\n"
 " --fingerprint [nomes]      mostra impressões digitais\n"
 
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:346
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:346
+#: g10/g10.c:351
 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Uso: gpgm [opções] [arquivos] (-h para ajuda)"
 
-#: g10/g10.c:348
+#: g10/g10.c:353
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "Uso: gpg [opções] [arquivos] (-h para ajuda)"
 
-#: g10/g10.c:353
+#: g10/g10.c:358
 msgid ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
 "GnuPG maintenance utility\n"
@@ -595,7 +623,7 @@ msgstr ""
 "Sintaxe: gpgm [opções] [arquivos]\n"
 "Utilitário de manutenção do GnuPG\n"
 
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:361
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -605,7 +633,7 @@ msgstr ""
 "assina, verifica, codifica ou decodifica\n"
 "a operação padrão depende dos dados de entrada\n"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:367
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -613,224 +641,229 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Algoritmos suportados:\n"
 
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:442
 msgid "usage: gpgm [options] "
 msgstr "Uso: gpgm [opções] "
 
-#: g10/g10.c:439
+#: g10/g10.c:444
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "uso: gpg [opções] "
 
-#: g10/g10.c:480
+#: g10/g10.c:485
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "comandos conflitantes\n"
 
-#: g10/g10.c:618
+#: g10/g10.c:623
 #, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "NOTA: arquivo de opções padrão `%s' inexistente\n"
 
-#: g10/g10.c:622
+#: g10/g10.c:627
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "arquivo de opções `%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:629
+#: g10/g10.c:634
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "lendo opções de `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:782
+#: g10/g10.c:788
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid character set\n"
 msgstr "%s não é um mapa de caracteres válido\n"
 
-#: g10/g10.c:817 g10/g10.c:829
+#: g10/g10.c:824 g10/g10.c:836
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritmo de criptografia selecionado não é válido\n"
 
-#: g10/g10.c:823 g10/g10.c:835
+#: g10/g10.c:830 g10/g10.c:842
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritmo de \"digest\" selecionado não é válido\n"
 
-#: g10/g10.c:838
+#: g10/g10.c:845
 #, c-format
 msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
 msgstr "algoritmo de compressão deve estar na faixa %d..%d\n"
 
-#: g10/g10.c:840
+#: g10/g10.c:847
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
 
-#: g10/g10.c:842
+#: g10/g10.c:849
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
 
-#: g10/g10.c:844
+#: g10/g10.c:851
 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth deve estar na faixa 1 a 255\n"
 
-#: g10/g10.c:847
+#: g10/g10.c:854
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n"
 
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
 
-#: g10/g10.c:934
+#: g10/g10.c:941
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiança: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:940
+#: g10/g10.c:947
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [nome_do_arquivo]"
 
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:955
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
 
-#: g10/g10.c:956
+#: g10/g10.c:963
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]"
 
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:976
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [nome_do_arquivo]"
 
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:989
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
 
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1003
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]"
 
-#: g10/g10.c:1008
+#: g10/g10.c:1015
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]"
 
-#: g10/g10.c:1017
+#: g10/g10.c:1024
 msgid "--edit-key username [commands]"
 msgstr "--edit-key nome_do_usuário [comandos]"
 
-#: g10/g10.c:1033
+#: g10/g10.c:1040
 msgid "--delete-secret-key username"
 msgstr "--delete-secret-key nome_do_usuário"
 
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1043
 msgid "--delete-key username"
 msgstr "--delete-key nome_do_usuário"
 
-#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1059 g10/sign.c:301
+#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1066 g10/sign.c:311
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %s\n"
 msgstr "impossível abrir %s: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1070
+#: g10/g10.c:1077
 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [id_do_usuário] [anel_de_chaves]"
 
-#: g10/g10.c:1127
+#: g10/g10.c:1138
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1146
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1201
+#: g10/g10.c:1212
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "algoritmo de distribuição inválido `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1280
+#: g10/g10.c:1291
 msgid "[filename]"
 msgstr "[nome_do_arquivo]"
 
-#: g10/g10.c:1284
+#: g10/g10.c:1295
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Vá em frente e digite sua mensagem ...\n"
 
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1287 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1298 g10/verify.c:66
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "impossível abrir `%s'\n"
 
-#: g10/armor.c:321
+#: g10/armor.c:297
 #, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "armadura: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:344
+#: g10/armor.c:320
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr "cabeçalho de armadura inválido: "
 
-#: g10/armor.c:351
+#: g10/armor.c:327
 msgid "armor header: "
 msgstr "cabeçalho de armadura: "
 
-#: g10/armor.c:362
+#: g10/armor.c:338
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "cabeçalho de assinatura em texto puro inválido\n"
 
-#: g10/armor.c:414
+#: g10/armor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura em texto puro"
 
-#: g10/armor.c:530
+#: g10/armor.c:508
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "linha com hífen inválida: "
 
-#: g10/armor.c:538
+#: g10/armor.c:516
 #, fuzzy
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr "Dados inesperados"
 
-#: g10/armor.c:624
+#: g10/armor.c:632
 #, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "caractere radix64 inválido %02x ignorado\n"
 
-#: g10/armor.c:654
+#: g10/armor.c:675
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "fim de arquivo prematuro (sem CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:671
+#: g10/armor.c:709
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "fim de arquivo prematuro (no CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:675
+#: g10/armor.c:713
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "CRC malformado\n"
 
-#: g10/armor.c:679
+#: g10/armor.c:717
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "erro de CRC; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:696
+#: g10/armor.c:734
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr "fim de arquivo prematuro (no \"Trailer\")\n"
 
-#: g10/armor.c:700
+#: g10/armor.c:738
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "erro na linha \"trailer\"\n"
 
-#: g10/armor.c:961
+#: g10/armor.c:999
 #, fuzzy
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "nenum dado RFC1991 ou OpenPGP válido encontrado.\n"
 
-#: g10/armor.c:963
+#: g10/armor.c:1001
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
+#: g10/armor.c:1005
+msgid ""
+"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/pkclist.c:138
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1321,20 +1354,35 @@ msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "chaves pública e privada criadas e assinadas.\n"
 
 #: g10/keygen.c:931
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
-"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
 msgstr ""
 "Note que esta chave não pode ser usada para criptografia. Você pode usar\n"
 "o comando \"--add-key\" para gerar uma chave secundária para esse "
 "propósito.\n"
 
-#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1030
+#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1044
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:1008
+#: g10/keygen.c:989 g10/sig-check.c:172 g10/sign.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"chave pública criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relógio)\n"
+
+#: g10/keygen.c:991 g10/sig-check.c:174 g10/sign.c:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"chave pública criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relógio)\n"
+
+#: g10/keygen.c:1022
 msgid "Really create? "
 msgstr "Realmente criar? "
 
@@ -1364,22 +1412,22 @@ msgstr "lendo de `%s'\n"
 msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
 msgstr "%s codificado para: %s\n"
 
-#: g10/export.c:114
+#: g10/export.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: user not found: %s\n"
 msgstr "%s: usuário não encontrado\n"
 
-#: g10/export.c:123
+#: g10/export.c:156
 #, fuzzy, c-format
 msgid "certificate read problem: %s\n"
 msgstr "erro de leitura do usuário `%s': %s\n"
 
-#: g10/export.c:132
+#: g10/export.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
 msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pública - ignorada\n"
 
-#: g10/export.c:174
+#: g10/export.c:203
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "AVISO: nada exportado\n"
 
@@ -1396,263 +1444,278 @@ msgstr "entradas demais no cache unk - desabilitado\n"
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n"
 
-#: g10/import.c:129 g10/trustdb.c:1180
+#: g10/import.c:117 g10/trustdb.c:1180
 #, c-format
 msgid "can't open file: %s\n"
 msgstr "impossível abrir arquivo: %s\n"
 
-#: g10/import.c:148
+#: g10/import.c:165
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n"
 
-#: g10/import.c:155 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
+#: g10/import.c:172 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
 #, c-format
 msgid "%lu keys so far processed\n"
 msgstr "%lu chaves processadas até agora\n"
 
-#: g10/import.c:160 g10/trustdb.c:1256
+#: g10/import.c:177 g10/trustdb.c:1256
 #, c-format
 msgid "read error: %s\n"
 msgstr "erro de leitura: %s\n"
 
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:179
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr "Número total processado: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:164
+#: g10/import.c:181
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr "          sem IDs de usuários: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:166
+#: g10/import.c:183
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr "              importados: %lu"
 
-#: g10/import.c:172
+#: g10/import.c:189
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr "             não modificados: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:191
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr "          novos IDs de usuários: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:176
+#: g10/import.c:193
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr "           novas subchaves: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:178
+#: g10/import.c:195
 #, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "        novas assinaturas: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:180
+#: g10/import.c:197
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr "   novas revogações de chaves: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:182
+#: g10/import.c:199
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr "      chaves secretas lidas: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:184
+#: g10/import.c:201
 #, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "  chaves secretas importadas: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:186
+#: g10/import.c:203
 #, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr " chaves secretas não modificadas: %lu\n"
 
-#: g10/import.c:328 g10/import.c:520
+#: g10/import.c:343 g10/import.c:535
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user id\n"
 msgstr "chave %08lX: sem id de usuário\n"
 
-#: g10/import.c:339
+#: g10/import.c:354
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
 msgstr "chave %08lX: sem ids de usuários válidos\n"
 
-#: g10/import.c:341
+#: g10/import.c:356
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "isto pode ser causado por falta de auto-assinatura\n"
 
-#: g10/import.c:352 g10/import.c:588
+#: g10/import.c:367 g10/import.c:603
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
 msgstr "chave %08lX: chave pública não encontrada: %s\n"
 
-#: g10/import.c:358
+#: g10/import.c:373
 msgid "no default public keyring\n"
 msgstr "sem anel de chaves público padrão\n"
 
-#: g10/import.c:362 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:592
+#: g10/import.c:377 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:215 g10/sign.c:601
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "escrevendo para `%s'\n"
 
-#: g10/import.c:366 g10/import.c:426 g10/import.c:642
+#: g10/import.c:381 g10/import.c:441 g10/import.c:657
 #, c-format
 msgid "can't lock public keyring: %s\n"
 msgstr "impossível bloquear anel de chaves público: %s\n"
 
-#: g10/import.c:369
+#: g10/import.c:384
 #, c-format
 msgid "can't write to keyring: %s\n"
 msgstr "impossível escrever para o anel de chaves: %s\n"
 
-#: g10/import.c:373
+#: g10/import.c:388
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key imported\n"
 msgstr "chave %08lX: chave pública importada\n"
 
-#: g10/import.c:386
+#: g10/import.c:401
 #, c-format
 msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
 msgstr "chave %08lX: não corresponde à nossa cópia\n"
 
-#: g10/import.c:399 g10/import.c:597
+#: g10/import.c:414 g10/import.c:612
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "chave %08lX: impossível localizar bloco de chaves original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:406 g10/import.c:604
+#: g10/import.c:421 g10/import.c:619
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "chave %08lX: impossível ler bloco de chaves original: %s\n"
 
-#: g10/import.c:423 g10/import.c:535 g10/import.c:639
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:550 g10/import.c:654
 msgid "writing keyblock\n"
 msgstr "escrevendo bloco de chaves\n"
 
-#: g10/import.c:429 g10/import.c:645
+#: g10/import.c:444 g10/import.c:660
 #, c-format
 msgid "can't write keyblock: %s\n"
 msgstr "impossível escrever bloco de chaves: %s\n"
 
-#: g10/import.c:434
+#: g10/import.c:449
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
 msgstr "chave %8lX: 1 novo id de usuário\n"
 
-#: g10/import.c:437
+#: g10/import.c:452
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
 msgstr "chave %08lX: %d novos ids de usuários\n"
 
-#: g10/import.c:440
+#: g10/import.c:455
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
 msgstr "chave %08lX: 1 nova assinatura\n"
 
-#: g10/import.c:443
+#: g10/import.c:458
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
 msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n"
 
-#: g10/import.c:446
+#: g10/import.c:461
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
 msgstr "chave %08lX: 1 nova subchave\n"
 
-#: g10/import.c:449
+#: g10/import.c:464
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
 msgstr "chave %08lX: %d novas subchaves\n"
 
-#: g10/import.c:459
+#: g10/import.c:474
 #, c-format
 msgid "key %08lX: not changed\n"
 msgstr "chave %08lX: não modificada\n"
 
-#: g10/import.c:538
+#: g10/import.c:553
 #, c-format
 msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
 msgstr "impossível bloquear anel de chaves secreto: %s\n"
 
-#: g10/import.c:541
+#: g10/import.c:556
 #, c-format
 msgid "can't write keyring: %s\n"
 msgstr "impossível escrever anel de chaves: %s\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:544
+#: g10/import.c:559
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key imported\n"
 msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n"
 
 #. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:548
+#: g10/import.c:563
 #, c-format
 msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
 msgstr "chave %08lX: já no anel de chaves secreto\n"
 
-#: g10/import.c:553
+#: g10/import.c:568
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
 msgstr "chave %08lX: chave secreta não encontrada: %s\n"
 
-#: g10/import.c:582
+#: g10/import.c:597
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 "chave %08lX: sem chave pública - impossível aplicar certificado\n"
 "de revogação\n"
 
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:630
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 msgstr "chave %08lX: certificado de revogação inválido: %s - rejeitado\n"
 
-#: g10/import.c:649
+#: g10/import.c:664
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
 msgstr "chave %08lX: certificado de revogação importado\n"
 
-#: g10/import.c:680
+#: g10/import.c:698
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
 msgstr "chave %08lX: sem id de usuário para assinatura\n"
 
-#: g10/import.c:687
+#: g10/import.c:705 g10/import.c:729
 #, c-format
 msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
 msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pública não suportado\n"
 
-#: g10/import.c:688
+#: g10/import.c:706
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
 msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inválida\n"
 
-#: g10/import.c:717
+#: g10/import.c:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
+msgstr "chave %08lX.%lu: Ligação de subchave válida\n"
+
+#: g10/import.c:730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
+msgstr "chave %08lX.%lu: Ligação de subchave inválida: %s\n"
+
+#: g10/import.c:761
 #, c-format
 msgid "key %08lX: skipped userid '"
 msgstr "chave %08lX: id de usuário ignorado '"
 
-#: g10/import.c:740
+#: g10/import.c:781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
+msgstr "chave %08lX: 1 nova subchave\n"
+
+#: g10/import.c:800
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 msgstr "chave %08lX: certificado de revogação no local errado - ignorado\n"
 
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:808
 #, c-format
 msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 msgstr "chave %08lX: certificado de revogação inválido: %s - ignorado\n"
 
-#: g10/import.c:807
+#: g10/import.c:867
 #, c-format
 msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
 msgstr "chave %08lX: certificado de revogação adicionado\n"
 
-#: g10/import.c:921 g10/import.c:976
+#: g10/import.c:981 g10/import.c:1036
 #, c-format
 msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
 msgstr "chave %08lX: nossa cópia não tem auto-assinatura\n"
@@ -1724,7 +1787,7 @@ msgstr ""
 msgid "Really sign? "
 msgstr "Realmente assinar? "
 
-#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:65
+#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:75
 #, c-format
 msgid "signing failed: %s\n"
 msgstr "assinatura falhou: %s\n"
@@ -2054,61 +2117,61 @@ msgstr "Nenhum id de usu
 msgid "No secondary key with index %d\n"
 msgstr "Nenhuma chave secundária com índice %d\n"
 
-#: g10/mainproc.c:198
+#: g10/mainproc.c:199
 #, fuzzy
 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
 msgstr "dados codificados com chave pública: DEK bom\n"
 
-#: g10/mainproc.c:201
+#: g10/mainproc.c:202
 #, c-format
 msgid "public key decryption failed: %s\n"
 msgstr "decodificação de chave pública falhou: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:228
+#: g10/mainproc.c:229
 msgid "decryption okay\n"
 msgstr "decodificação correta\n"
 
-#: g10/mainproc.c:231
+#: g10/mainproc.c:232
 #, c-format
 msgid "decryption failed: %s\n"
 msgstr "decodifiação falhou: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:249
 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n"
 
-#: g10/mainproc.c:250
+#: g10/mainproc.c:251
 #, c-format
 msgid "original file name='%.*s'\n"
 msgstr "nome de arquivo original='%.*s'\n"
 
-#: g10/mainproc.c:833
+#: g10/mainproc.c:834
 msgid "signature verification suppressed\n"
 msgstr "verifiação de assinatura suprimida\n"
 
-#: g10/mainproc.c:839
+#: g10/mainproc.c:840
 #, c-format
 msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
 msgstr "Assinatura feita %.*s usando %s ID da chave %08lX\n"
 
-#: g10/mainproc.c:847
+#: g10/mainproc.c:852
 msgid "BAD signature from \""
 msgstr "Assinatura INCORRETA de \""
 
-#: g10/mainproc.c:848
+#: g10/mainproc.c:853
 msgid "Good signature from \""
 msgstr "Assinatura correta de\""
 
-#: g10/mainproc.c:879
+#: g10/mainproc.c:884
 #, c-format
 msgid "Can't check signature: %s\n"
 msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n"
 
-#: g10/mainproc.c:952
+#: g10/mainproc.c:957
 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
 msgstr "assinatura antiga (PGP2.x)\n"
 
-#: g10/mainproc.c:957
+#: g10/mainproc.c:962
 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 msgstr "pacote raiz inválido detectado em proc_tree()\n"
 
@@ -2180,15 +2243,15 @@ msgstr "Repita a frase secreta: "
 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 msgstr "dados não salvos; use a opção \"--output\" para salvá-los\n"
 
-#: g10/plaintext.c:166
+#: g10/plaintext.c:208
 msgid "Please enter name of data file: "
 msgstr "Por favor digite o nome do arquivo de dados: "
 
-#: g10/plaintext.c:187
+#: g10/plaintext.c:229
 msgid "reading stdin ...\n"
 msgstr "lendo \"stdin\" ...\n"
 
-#: g10/plaintext.c:250
+#: g10/plaintext.c:292
 #, c-format
 msgid "can't open signed data `%s'\n"
 msgstr "impossível abrir dados assinados `%s'\n"
@@ -2232,48 +2295,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "esta é uma chave ElGamal gerada pelo PGP que NÃO é segura para assinaturas!\n"
 
-#: g10/sig-check.c:166
+#: g10/sig-check.c:163
 #, fuzzy, c-format
-msgid "public key created %lu %s in future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr ""
-"chave pública criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relógio)\n"
-
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "second"
-msgstr ""
+msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
+msgstr "lid %lu: id de usuário sem assinatura\n"
 
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "seconds"
-msgstr ""
+#: g10/sig-check.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
+msgstr "lid %lu: id de usuário sem assinatura\n"
 
-#: g10/sig-check.c:173
+#: g10/sig-check.c:180
 #, c-format
 msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
 msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n"
 
-#: g10/sig-check.c:230
+#: g10/sig-check.c:237
 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:69
+#: g10/sign.c:79
 #, c-format
 msgid "%s signature from: %s\n"
 msgstr "%s assinatura de: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:200 g10/sign.c:587
+#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:596
 #, c-format
 msgid "can't create %s: %s\n"
 msgstr "impossível criar %s: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:296
+#: g10/sign.c:306
 msgid "signing:"
 msgstr "assinando:"
 
-#: g10/sign.c:336
+#: g10/sign.c:346
 #, c-format
 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 msgstr "AVISO: `%s' é um arquivo vazio\n"
 
+#: g10/textfilter.c:199
+#, c-format
+msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
@@ -2309,7 +2373,7 @@ msgstr "%s: diret
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: diretório inexistente!\n"
 
-#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1275 g10/tdbio.c:449
+#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1292 g10/tdbio.c:449
 #, c-format
 msgid "%s: can't create: %s\n"
 msgstr "%s: impossível criar: %s\n"
@@ -2932,35 +2996,39 @@ msgstr "voc
 msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
 msgstr "%s: impossível criar anel de chaves: %s\n"
 
-#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1283
+#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1300
 #, c-format
 msgid "%s: keyring created\n"
 msgstr "%s: anel de chaves criado\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1469
+#: g10/ringedit.c:1486
 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
 msgstr "AVISO: 2 arquivos com informações confidenciais existem.\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1470
+#: g10/ringedit.c:1487
 #, c-format
 msgid "%s is the unchanged one\n"
 msgstr "%s é o não modificado\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1471
+#: g10/ringedit.c:1488
 #, c-format
 msgid "%s is the new one\n"
 msgstr "%s é o novo\n"
 
-#: g10/ringedit.c:1472
+#: g10/ringedit.c:1489
 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
 msgstr "Por favor conserte este possível furo de segurança\n"
 
-#: g10/skclist.c:94
+#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125
+msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/skclist.c:113
 #, c-format
 msgid "skipped `%s': %s\n"
 msgstr "ignorado `%s': %s\n"
 
-#: g10/skclist.c:100
+#: g10/skclist.c:119
 #, c-format
 msgid ""
 "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for "
index 9b8217c..ba2d5b9 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 # QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know)
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-20 22:45+0100\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=\n"
 "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n"
 "From: Gregory Steuck <steuck@iname.com>\n"
@@ -250,6 +250,25 @@ msgstr "
 msgid "weak key"
 msgstr "óÌÁÂÙÊ ËÌÀÞ"
 
+#: util/errors.c:97
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument"
+msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ASCII-ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
+
+#: util/errors.c:98
+msgid "bad URI"
+msgstr ""
+
+#: util/errors.c:99
+#, fuzzy
+msgid "unsupported URI"
+msgstr "îÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
+
+#: util/errors.c:100
+#, fuzzy
+msgid "network error"
+msgstr "ïÂÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
+
 #: util/logger.c:178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -260,12 +279,12 @@ msgstr "
 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 msgstr "÷Ù ÎÁÛÌÉ ÏÛÉÂËÕ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ... (%s:%d)\n"
 
-#: cipher/random.c:405
+#: cipher/random.c:412
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÎÅÎÁÄÅÖÎÙÊ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÞÉÓÅÌ!\n"
 
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:413
 msgid ""
 "The random number generator is only a kludge to let\n"
 "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -290,7 +309,7 @@ msgstr ""
 "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÅÌÁÊÔÅ ÞÔÏ-ÎÉÂÕÄØ, ÞÔÏÂÙ\n"
 "ïó ÍÏÇÌÁ ÎÁÂÒÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÌÕÞÁÊÎÙÅ ÞÉÓÌÁ! (ÎÕÖÎÏ ÅÝÅ %d ÂÁÊÔ)\n"
 
-#: g10/g10.c:160
+#: g10/g10.c:163
 msgid ""
 "@Commands:\n"
 " "
@@ -298,128 +317,132 @@ msgstr ""
 "@ëÏÍÁÎÄÙ:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:163
+#: g10/g10.c:166
 #, fuzzy
 msgid "|[file]|make a signature"
 msgstr "|[ÆÁÊÌ]|ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÄÐÉÓØ"
 
-#: g10/g10.c:164
+#: g10/g10.c:167
 #, fuzzy
 msgid "|[file]|make a clear text signature"
 msgstr "|[ÆÁÊÌ]|ÓÏÚÄÁÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ"
 
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:168
 msgid "make a detached signature"
 msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÏÔÄÅÌØÎÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ"
 
-#: g10/g10.c:166
+#: g10/g10.c:169
 msgid "encrypt data"
 msgstr "ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ"
 
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:170
 msgid "encryption only with symmetric cipher"
 msgstr "ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍÍÅÔÒÉÞÎÙÍ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ"
 
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:171
 msgid "store only"
 msgstr "ÔÏÌØËÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:172
 msgid "decrypt data (default)"
 msgstr "ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)"
 
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:173
 msgid "verify a signature"
 msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ"
 
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:175
 msgid "list keys"
 msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ"
 
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:176
 msgid "list keys and signatures"
 msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ É ÐÏÄÐÉÓÅÊ"
 
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:177
 msgid "check key signatures"
 msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ ÎÁ ËÌÀÞÅ"
 
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:178
 msgid "list keys and fingerprints"
 msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ Ó ÉÈ \"ÏÔÐÅÞÁÔËÁÍÉ ÐÁÌØÃÅ×\""
 
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:179
 msgid "list secret keys"
 msgstr "ÓÐÉÓÏË ÓÅËÒÅÔÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ"
 
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:181
 msgid "generate a new key pair"
 msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÐÁÒÕ ËÌÀÞÅÊ (ÏÔËÒÙÔÙÊ É ÓÅËÒÅÔÎÙÊ)"
 
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:183
 msgid "remove key from the public keyring"
 msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ËÌÀÞ ÓÏ Ó×ÑÚËÉ"
 
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:185
 msgid "sign or edit a key"
 msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ÉÌÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÀÞ"
 
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:186
 msgid "generate a revocation certificate"
 msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ"
 
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:188
 msgid "export keys"
 msgstr "ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÀÞÉ"
 
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
+msgid "export keys to a key server"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:192
 msgid "import/merge keys"
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ/ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÌÀÞÉ"
 
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:194
 msgid "list only the sequence of packets"
 msgstr "ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:197
 #, fuzzy
 msgid "export the ownertrust values"
 msgstr "ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏ×ÅÒÉÑ\n"
 
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:199
 #, fuzzy
 msgid "import ownertrust values"
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏ×ÅÒÉÑ\n"
 
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:201
 #, fuzzy
 msgid "|[NAMES]|update the trust database"
 msgstr "|[éíåîá]|ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ"
 
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:203
 msgid "|[NAMES]|check the trust database"
 msgstr "|[éíåîá]|ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ"
 
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:204
 msgid "fix a corrupted trust database"
 msgstr "ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÒÁÚÒÕÛÅÎÎÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ"
 
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:205
 msgid "De-Armor a file or stdin"
 msgstr "äÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ stdin ÉÌÉ ÆÁÊÌ ÉÚ ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ"
 
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:206
 msgid "En-Armor a file or stdin"
 msgstr "úÁËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ stdin ÉÌÉ ÆÁÊÌ × ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ"
 
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:207
 msgid "|algo [files]|print message digests"
 msgstr "|algo [files]|ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÄÁÊÄÖÅÓÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:208
 msgid "print all message digests"
 msgstr "ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÄÁÊÄÖÅÓÔÙ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:215
 msgid ""
 "@\n"
 "Options:\n"
@@ -429,147 +452,151 @@ msgstr ""
 "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ:\n"
 " "
 
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:217
 msgid "create ascii armored output"
 msgstr "×Ù×ÏÄ × ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÉ"
 
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:219
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 msgstr ""
 "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ ÉÌÉ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ËÉ"
 
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:220
 msgid "use this user-id for encryption"
 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:221
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 msgstr "|N|ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÓÖÁÔÉÑ (0 - ÎÅ ÓÖÉÍÁÔØ)"
 
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:223
 msgid "use canonical text mode"
 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÁÎÏÎÉÞÅÓËÉÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÖÉÍ"
 
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:225
 msgid "use as output file"
 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ × ËÁÞÅÓÔ×Å ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
 msgid "verbose"
 msgstr "ÍÎÏÇÏÓÌÏ×ÎÙÊ"
 
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
 msgid "be somewhat more quiet"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
 #, fuzzy
 msgid "force v3 signatures"
 msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ ÎÁ ËÌÀÞÅ"
 
 #. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
 msgid "batch mode: never ask"
 msgstr "ÐÁËÅÔÎÙÊ ÒÅÖÉÍ: ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÓÐÒÁÛÉ×ÁÔØ"
 
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:231
 msgid "assume yes on most questions"
 msgstr "ÏÔ×ÅÞÁÔØ \"ÄÁ\" ÎÁ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Ï ×ÏÐÒÏÓÏ×"
 
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:232
 msgid "assume no on most questions"
 msgstr "ÏÔ×ÅÞÁÔØ \"ÎÅÔ\" ÎÁ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Ï ×ÏÐÒÏÓÏ×"
 
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:233
 msgid "add this keyring to the list of keyrings"
 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÜÔÕ Ó×ÑÚËÕ Ë ÓÐÉÓËÕ Ó×ÑÚÏË ËÌÀÞÅÊ"
 
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
 msgid "add this secret keyring to the list"
 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÜÔÕ ÓÅËÒÅÔÎÕÀ Ó×ÑÚËÕ Ë ÓÐÉÓËÕ Ó×ÑÚÏË ËÌÀÞÅÊ"
 
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
 msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ éíñ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÅËÒÅÔÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:236
+msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:237
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
 msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ"
 
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:238
 msgid "read options from file"
 msgstr "ÞÉÔÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:240
 msgid "set debugging flags"
 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÆÌÁÇÉ"
 
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:241
 msgid "enable full debugging"
 msgstr "ÒÁÚÒÅÛÉÔØ ×ÓÀ ÏÔÌÁÄËÕ"
 
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:242
 msgid "|FD|write status info to this FD"
 msgstr "|FD| ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ × ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒ (FD)"
 
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:243
 msgid "do not write comment packets"
 msgstr "ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑÍÉ"
 
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:244
 msgid "(default is 1)"
 msgstr "(ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 1)"
 
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:245
 msgid "(default is 3)"
 msgstr "(ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 3)"
 
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:247
 msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:248
 #, fuzzy
 msgid "|FILE|load extension module FILE"
 msgstr "|æáêì|ÚÁÇÒÕÚÉÔØ æáêì Ó ÒÁÓÛÉÒÑÀÝÉÍÉ ÍÏÄÕÌÑÍÉ"
 
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:249
 msgid "emulate the mode described in RFC1991"
 msgstr "ÜÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÖÉÍ ÏÐÉÓÁÎÎÙÊ × RFC1991"
 
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:250
 #, fuzzy
 msgid "|N|use passphrase mode N"
 msgstr "|N|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ ÒÅÖÉÍÁ N\n"
 
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:252
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
 msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ éíñ ÄÌÑ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÆÒÁÚ"
 
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:254
 #, fuzzy
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
 msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ ÄÌÑ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÆÒÁÚ"
 
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:256
 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
 msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ"
 
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:257
 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
 msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ éíñ"
 
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:258
 msgid "|N|use compress algorithm N"
 msgstr "|N|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÓÖÁÔÉÑ N"
 
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:259
 msgid "throw keyid field of encrypted packets"
 msgstr "×ÙÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÏÌÅ keyid Õ ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:267
 #, fuzzy
 msgid ""
 "@\n"
@@ -590,21 +617,21 @@ msgstr ""
 " --list-keys [names]        ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ\n"
 " --fingerprint [names]      ÐÏËÁÚÁÔØ \"ÏÔÐÅÞÁÔËÉ ÐÁÌØÃÅ×\" ËÌÀÞÅÊ\n"
 
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:346
 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÔÐÒÁ×ÌÑÊÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ "
 "<gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
-#: g10/g10.c:346
+#: g10/g10.c:351
 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpgm [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] [ÆÁÊÌÙ] (-h ÄÌÑ ÐÏÍÏÝÉ)"
 
-#: g10/g10.c:348
+#: g10/g10.c:353
 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpg [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] [ÆÁÊÌÙ] (-h ÄÌÑ ÐÏÍÏÝÉ)"
 
-#: g10/g10.c:353
+#: g10/g10.c:358
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Syntax: gpgm [options] [files]\n"
@@ -613,7 +640,7 @@ msgstr ""
 "óÉÎÔÁËÓÉÓ: gpgm [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] [ÆÁÊÌÙ]\n"
 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÓÏÐÒÏ×ÏÖÄÅÎÉÑ GNUPG\n"
 
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:361
 msgid ""
 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -623,7 +650,7 @@ msgstr ""
 "ÐÏÄÐÉÓÙ×ÁÅÔ, ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ ÐÏÄÐÉÓÉ, ÛÉÆÒÕÅÔ ÉÌÉ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×Ù×ÁÅÔ\n"
 "ÒÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ ×ÈÏÄÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:367
 msgid ""
 "\n"
 "Supported algorithms:\n"
@@ -631,227 +658,232 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÁÌÇÏÒÉÔÍÙ:\n"
 
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:442
 msgid "usage: gpgm [options] "
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpgm [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] "
 
-#: g10/g10.c:439
+#: g10/g10.c:444
 msgid "usage: gpg [options] "
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpg [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] "
 
-#: g10/g10.c:480
+#: g10/g10.c:485
 msgid "conflicting commands\n"
 msgstr "Widersprüchliche Kommandos\n"
 
-#: g10/g10.c:618
+#: g10/g10.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ `%s' ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n"
 
-#: g10/g10.c:622
+#: g10/g10.c:627
 #, c-format
 msgid "option file `%s': %s\n"
 msgstr "ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× `%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:629
+#: g10/g10.c:634
 #, c-format
 msgid "reading options from `%s'\n"
 msgstr "ÞÉÔÁÀÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÉÚ `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:782
+#: g10/g10.c:788
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not a valid character set\n"
 msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ.\n"
 
-#: g10/g10.c:817 g10/g10.c:829
+#: g10/g10.c:824 g10/g10.c:836
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "×ÙÂÒÁΠÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ\n"
 
-#: g10/g10.c:823 g10/g10.c:835
+#: g10/g10.c:830 g10/g10.c:842
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "×ÙÂÒÁΠÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÄÁÊÄÖÅÓÔ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ\n"
 
-#: g10/g10.c:838
+#: g10/g10.c:845
 #, c-format
 msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
 msgstr "ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÕÐÁËÏ×ËÉ ÍÏÖÅÔ ÉÍÅÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÏÔ %d ÄÏ %d\n"
 
-#: g10/g10.c:840
+#: g10/g10.c:847
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ 0\n"
 
-#: g10/g10.c:842
+#: g10/g10.c:849
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ 1\n"
 
-#: g10/g10.c:844
+#: g10/g10.c:851
 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/g10.c:847
+#: g10/g10.c:854
 #, fuzzy
 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÐÒÏÓÔÏÊ S2K ÒÅÖÉÍ (0) ÏÞÅÎØ ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ\n"
 
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÒÅÖÉÍ S2K: ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ 0, 1 ÉÌÉ 3\n"
 
-#: g10/g10.c:934
+#: g10/g10.c:941
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:940
+#: g10/g10.c:947
 msgid "--store [filename]"
 msgstr "--store [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
 
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:955
 msgid "--symmetric [filename]"
 msgstr "--symmetric [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
 
-#: g10/g10.c:956
+#: g10/g10.c:963
 msgid "--encrypt [filename]"
 msgstr "--encrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
 
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:976
 msgid "--sign [filename]"
 msgstr "--sign [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
 
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:989
 msgid "--sign --encrypt [filename]"
 msgstr "--sign --encrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
 
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1003
 msgid "--clearsign [filename]"
 msgstr "--clearsign [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
 
-#: g10/g10.c:1008
+#: g10/g10.c:1015
 msgid "--decrypt [filename]"
 msgstr "--decrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
 
-#: g10/g10.c:1017
+#: g10/g10.c:1024
 #, fuzzy
 msgid "--edit-key username [commands]"
 msgstr "--edit-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
-#: g10/g10.c:1033
+#: g10/g10.c:1040
 msgid "--delete-secret-key username"
 msgstr "--delete-secret-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1043
 msgid "--delete-key username"
 msgstr "--delete-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
-#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1059 g10/sign.c:301
+#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1066 g10/sign.c:311
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1070
+#: g10/g10.c:1077
 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
 msgstr "-k[v][v][v][c] [ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ] [Ó×ÑÚËÁ ËÌÀÞÅÊ]"
 
-#: g10/g10.c:1127
+#: g10/g10.c:1138
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÄÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1146
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n"
 
-#: g10/g10.c:1201
+#: g10/g10.c:1212
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ `%s'\n"
 
-#: g10/g10.c:1280
+#: g10/g10.c:1291
 msgid "[filename]"
 msgstr "[ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
 
-#: g10/g10.c:1284
+#: g10/g10.c:1295
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1287 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1298 g10/verify.c:66
 #, c-format
 msgid "can't open `%s'\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s'\n"
 
-#: g10/armor.c:321
+#: g10/armor.c:297
 #, fuzzy, c-format
 msgid "armor: %s\n"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ: %s\n"
 
-#: g10/armor.c:344
+#: g10/armor.c:320
 msgid "invalid armor header: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:351
+#: g10/armor.c:327
 msgid "armor header: "
 msgstr ""
 
-#: g10/armor.c:362
+#: g10/armor.c:338
 #, fuzzy
 msgid "invalid clearsig header\n"
 msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÎÁÞÁÌÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
 
-#: g10/armor.c:414
+#: g10/armor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "nested clear text signatures\n"
 msgstr "|[ÆÁÊÌ]|ÓÏÚÄÁÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ"
 
-#: g10/armor.c:530
+#: g10/armor.c:508
 msgid "invalid dash escaped line: "
 msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÎÁÞÉÎÁÀÝÁÑÓÑ Ó ÍÉÎÕÓÏ×: "
 
-#: g10/armor.c:538
+#: g10/armor.c:516
 #, fuzzy
 msgid "unexpected armor:"
 msgstr "îÅÏÖÉÄÁÎÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ"
 
-#: g10/armor.c:624
+#: g10/armor.c:632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
 msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÄÌÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ radix64 ÓÉÍ×ÏÌ %02x ÐÒÏÐÕÝÅÎ\n"
 
-#: g10/armor.c:654
+#: g10/armor.c:675
 msgid "premature eof (no CRC)\n"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅàÆÁÊÌÁ (ÎÅÔ CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:671
+#: g10/armor.c:709
 msgid "premature eof (in CRC)\n"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅàÆÁÊÌÁ (× CRC)\n"
 
-#: g10/armor.c:675
+#: g10/armor.c:713
 msgid "malformed CRC\n"
 msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÆÏÒÍÁ CRC\n"
 
-#: g10/armor.c:679
+#: g10/armor.c:717
 #, c-format
 msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ CRC; %06lx - %06lx\n"
 
-#: g10/armor.c:696
+#: g10/armor.c:734
 msgid "premature eof (in Trailer)\n"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅàÆÁÊÌÁ (× È×ÏÓÔÅ)\n"
 
-#: g10/armor.c:700
+#: g10/armor.c:738
 msgid "error in trailer line\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÚÁ×ÅÒÛÁÀÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ\n"
 
-#: g10/armor.c:961
+#: g10/armor.c:999
 #, fuzzy
 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ RFC1991 ÉÌÉ OpenPGP ÄÁÎÎÙÈ.\n"
 
-#: g10/armor.c:963
+#: g10/armor.c:1001
 #, c-format
 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 msgstr ""
 
+#: g10/armor.c:1005
+msgid ""
+"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
+msgstr ""
+
 #: g10/pkclist.c:138
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -1343,21 +1375,38 @@ msgid "public and secret key created and signed.\n"
 msgstr "ÏÔËÒÙÔÙÊ É ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞÉ ÓÏÚÄÁÎÙ É ÐÏÄÐÉÓÁÎÙ.\n"
 
 #: g10/keygen.c:931
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
-"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
 msgstr ""
 "ïÂÒÁÔÉÔÅ ×ÎÉÍÁÎÉÅ, ÞÔÏ ÜÔÏÔ ËÌÀÞ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁΠÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
 "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÏÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏÍ --add-key ÄÌÑ ÇÅÎÅÒÁÃÉÉ "
 "ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÇÏ\n"
 "ËÌÀÞÁ ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
 
-#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1030
+#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1044
 #, c-format
 msgid "Key generation failed: %s\n"
 msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s\n"
 
-#: g10/keygen.c:1008
+#: g10/keygen.c:989 g10/sig-check.c:172 g10/sign.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁΠנÂÕÄÕÝÅÍ (ÉÓËÒÉ×ÌÅÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÉ ÉÌÉ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ "
+"ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÞÁÓÙ)\n"
+
+#: g10/keygen.c:991 g10/sig-check.c:174 g10/sign.c:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁΠנÂÕÄÕÝÅÍ (ÉÓËÒÉ×ÌÅÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÉ ÉÌÉ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ "
+"ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÞÁÓÙ)\n"
+
+#: g10/keygen.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "Really create? "
 msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ? "
@@ -1388,22 +1437,22 @@ msgstr "
 msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
 msgstr "%s ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÏ ÄÌÑ: %s\n"
 
-#: g10/export.c:114
+#: g10/export.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: user not found: %s\n"
 msgstr "%s: ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ\n"
 
-#: g10/export.c:123
+#: g10/export.c:156
 #, c-format
 msgid "certificate read problem: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/export.c:132
+#: g10/export.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
 msgstr "ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ %08lX: ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ ËÌÀÞÁ.\n"
 
-#: g10/export.c:174
+#: g10/export.c:203
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: nothing exported\n"
 msgstr "÷îéíáîéå: éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ËÌÀÞ Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÎÅÔ ÄÏ×ÅÒÉÑ!\n"
@@ -1421,263 +1470,278 @@ msgstr ""
 msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ËÌÀÞ %09lX ×ÍÅÓÔÏ ÏÓÎÏ×ÎÏÇÏ %08lX%\n"
 
-#: g10/import.c:129 g10/trustdb.c:1180
+#: g10/import.c:117 g10/trustdb.c:1180
 #, c-format
 msgid "can't open file: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: %s\n"
 
-#: g10/import.c:148
+#: g10/import.c:165
 #, c-format
 msgid "skipping block of type %d\n"
 msgstr "ÐÒÏÐÕÓËÁÅÍ ÂÌÏË ÔÉÐÁ %d\n"
 
-#: g10/import.c:155 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
+#: g10/import.c:172 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
 #, c-format
 msgid "%lu keys so far processed\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:160 g10/trustdb.c:1256
+#: g10/import.c:177 g10/trustdb.c:1256
 #, c-format
 msgid "read error: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ: %s\n"
 
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:179
 #, c-format
 msgid "Total number processed: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:164
+#: g10/import.c:181
 #, c-format
 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:166
+#: g10/import.c:183
 #, c-format
 msgid "              imported: %lu"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:172
+#: g10/import.c:189
 #, c-format
 msgid "             unchanged: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:191
 #, c-format
 msgid "          new user IDs: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:176
+#: g10/import.c:193
 #, c-format
 msgid "           new subkeys: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:178
+#: g10/import.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "        new signatures: %lu\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: %d ÎÏ×ÙÈ ÐÏÄÐÉÓÅÊ\n"
 
-#: g10/import.c:180
+#: g10/import.c:197
 #, c-format
 msgid "   new key revocations: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:182
+#: g10/import.c:199
 #, c-format
 msgid "      secret keys read: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/import.c:184
+#: g10/import.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ\n"
 
-#: g10/import.c:186
+#: g10/import.c:203
 #, fuzzy, c-format
 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁΠÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ"
 
-#: g10/import.c:328 g10/import.c:520
+#: g10/import.c:343 g10/import.c:535
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no user id\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅÔ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ\n"
 
-#: g10/import.c:339
+#: g10/import.c:354
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅÔ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n"
 
-#: g10/import.c:341
+#: g10/import.c:356
 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 msgstr "ÜÔÏ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÙÚ×ÁÎÏ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÅÍ ÓÁÍÏ-ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
 
-#: g10/import.c:352 g10/import.c:588
+#: g10/import.c:367 g10/import.c:603
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
 
-#: g10/import.c:358
+#: g10/import.c:373
 msgid "no default public keyring\n"
 msgstr "ÎÅÔ Ó×ÑÚËÉ ÏÔËÒÙÔÙÈ ËÌÀÞÅÊ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
 
-#: g10/import.c:362 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:592
+#: g10/import.c:377 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:215 g10/sign.c:601
 #, c-format
 msgid "writing to `%s'\n"
 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × `%s'\n"
 
-#: g10/import.c:366 g10/import.c:426 g10/import.c:642
+#: g10/import.c:381 g10/import.c:441 g10/import.c:657
 #, c-format
 msgid "can't lock public keyring: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÑÚËÕ ÏÔËÒÙÔÙÈ ËÌÀÞÅÊ: %s\n"
 
-#: g10/import.c:369
+#: g10/import.c:384
 #, c-format
 msgid "can't write to keyring: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ × Ó×ÑÚËÕ ËÌÀÞÅÊ: %s\n"
 
-#: g10/import.c:373
+#: g10/import.c:388
 #, c-format
 msgid "key %08lX: public key imported\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ\n"
 
-#: g10/import.c:386
+#: g10/import.c:401
 #, c-format
 msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÎÁÛÅÊ ËÏÐÉÅÊ\n"
 
-#: g10/import.c:399 g10/import.c:597
+#: g10/import.c:414 g10/import.c:612
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÂÎÁÒÕÖÉÔØ original keyblock: %s\n"
 
-#: g10/import.c:406 g10/import.c:604
+#: g10/import.c:421 g10/import.c:619
 #, c-format
 msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ original keyblock: %s\n"
 
-#: g10/import.c:423 g10/import.c:535 g10/import.c:639
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:550 g10/import.c:654
 msgid "writing keyblock\n"
 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÂÌÏË ËÌÀÞÁ\n"
 
-#: g10/import.c:429 g10/import.c:645
+#: g10/import.c:444 g10/import.c:660
 #, c-format
 msgid "can't write keyblock: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÂÌÏË ËÌÀÞÁ: %s\n"
 
-#: g10/import.c:434
+#: g10/import.c:449
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: 1 ÎÏ×ÙÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ\n"
 
-#: g10/import.c:437
+#: g10/import.c:452
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: %d ÎÏ×ÙÈ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n"
 
-#: g10/import.c:440
+#: g10/import.c:455
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: 1 ÎÏ×ÁÑ ÐÏÄÐÉÓØ\n"
 
-#: g10/import.c:443
+#: g10/import.c:458
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: %d ÎÏ×ÙÈ ÐÏÄÐÉÓÅÊ\n"
 
-#: g10/import.c:446
+#: g10/import.c:461
 #, c-format
 msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: 1 ÎÏ×ÙÊ ÐÏÄ-ËÌÀÞ\n"
 
-#: g10/import.c:449
+#: g10/import.c:464
 #, c-format
 msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: %d ÎÏ×ÙÈ ÐÏÄ-ËÌÀÞÅÊ\n"
 
-#: g10/import.c:459
+#: g10/import.c:474
 #, c-format
 msgid "key %08lX: not changed\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅ ÉÚÍÅÎÅÎ\n"
 
-#: g10/import.c:538
+#: g10/import.c:553
 #, c-format
 msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÑÚËÕ ÓÅËÒÅÔÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ: %s\n"
 
-#: g10/import.c:541
+#: g10/import.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write keyring: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ Ó×ÑÚËÕ ËÌÀÞÅÊ: %s\n"
 
 #. we are ready
-#: g10/import.c:544
+#: g10/import.c:559
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key imported\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ\n"
 
 #. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:548
+#: g10/import.c:563
 #, c-format
 msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÕÖÅ ÎÁ Ó×ÑÚËÅ ÓÅËÒÅÔÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ\n"
 
-#: g10/import.c:553
+#: g10/import.c:568
 #, c-format
 msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
 msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
 
-#: g10/import.c:582
+#: g10/import.c:597
 #, c-format
 msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 msgstr ""
 "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅÔ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ ËÌÀÞÁ - ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ "
 "ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ\n"
 
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:630
 #, c-format
 msgid "key %08lX: inval