po: Auto-update.
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>
Mon, 9 Apr 2018 19:20:25 +0000 (21:20 +0200)
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>
Mon, 9 Apr 2018 19:20:25 +0000 (21:20 +0200)
--

25 files changed:
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/el.po
po/eo.po
po/es.po
po/et.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/nb.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index a65380c..dd2407e 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1489,22 +1489,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Quina grandària voleu? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Quina grandària voleu? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Quina grandària voleu? (1024) "
 
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "arrodonida fins a %u bits\n"
 
@@ -1512,14 +1500,55 @@ msgstr "arrodonida fins a %u bits\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (%d) RSA (només xifrar)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (només signar)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA i ElGamal (predeterminat)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "La selecció és invàlida.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell secret «%s»: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1551,9 +1580,6 @@ msgstr "   (%d) RSA (només xifrar)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "La selecció és invàlida.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
@@ -1563,11 +1589,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
 
@@ -1578,6 +1599,10 @@ msgstr "Signar realment? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "ix del menú"
 
@@ -1637,6 +1662,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NOM|usa NOM com a destinatari predeterminat"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "canvia la confiança"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2356,6 +2391,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
@@ -3485,11 +3524,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "La clau està revocada."
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu signar tots els ID d'usuari? "
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Realment voleu signar tots els ID d'usuari? "
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3867,6 +3906,15 @@ msgstr "S'està canviant la data de caducitat per a una clau primària.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "No podeu canviar la data de caducitat de les claus v3\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "S'està canviant la data de caducitat per a una clau secundària.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "S'està canviant la data de caducitat per a una clau primària.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr ""
@@ -4093,9 +4141,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA i ElGamal (predeterminat)\n"
@@ -4174,10 +4219,6 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Quina grandària voleu? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Quina grandària voleu? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "La grandària sol·licitada és %u bits\n"
@@ -5623,6 +5664,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "signatura autònoma de classe 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "es supossa una signatura incorrecta de la clau %08lX a causa d'un bit crític "
@@ -7052,10 +7098,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (només signar)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (només xifrar)\n"
 
@@ -9150,6 +9192,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Quina grandària voleu? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Quina grandària voleu? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Quina grandària voleu? (1024) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
 
index 4693f73..79b4bc2 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1360,21 +1360,8 @@ msgstr ""
 "          své karty, kde se dozvíte, jaké velikosti jsou dovoleny.\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Jakou délku klíče pro podepisování si přejete? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Jakou délku klíče pro šifrování si přejete? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "Jakou délku klíče pro autentizaci si přejete? (%u) "
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr "Karta bude nyní přenastavena na generování klíče dlouhého %u bitů\n"
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "Jakou délku klíče si přejete? (%u) "
 
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
@@ -1384,14 +1371,61 @@ msgstr "zaokrouhleno na %u bitů\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "velikost klíče %s musí být v intervalu %u-%u\n"
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "   (1) Podepisovací klíč\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) Šifrovací klíč\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) Autentizační klíč\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Prosím, vyberte druh klíče, který chcete:\n"
+
+#, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "   (%d) ECC and ECC\n"
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) ECC a ECC\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Neplatný výběr.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr "Karta bude nyní přenastavena na generování klíče dlouhého %u bitů\n"
 
-#, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr "Karta bude nyní přenastavena na generování klíče dlouhého %u bitů\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "chyba při změně velikosti klíče %d na %u bitů: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "chyba při získání informací o aktuálním klíči: %s\n"
+
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Tento příkaz není touto kartou podporován\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "Vytvořit zálohu šifrovacího klíče mimo kartu? (A/n) "
 
@@ -1423,9 +1457,6 @@ msgstr "   (2) Šifrovací klíč\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Autentizační klíč\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Neplatný výběr.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Prosím vyberte, kam uložit klíč:\n"
 
@@ -1433,9 +1464,6 @@ msgstr "Prosím vyberte, kam uložit klíč:\n"
 msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "Volání KEYTOCARD selhalo: %s\n"
 
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Tento příkaz není touto kartou podporován\n"
-
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "Poznámka: Tento příkaz zničí všechny klíče uložené na kartě!\n"
 
@@ -1446,6 +1474,11 @@ msgstr "Pokračovat (a/N) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr "Opravdu obnovit tovární nastavení (zadejte „yes“) "
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error looking up: %s\n"
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "chyba při vyhledávání: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "ukončit toto menu"
 
@@ -1497,6 +1530,16 @@ msgstr "odblokovat PIN pomocí resetačního kódu"
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr "zničit všechny klíče a data"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use user NAME for authentication"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|JMÉNO|pro autentizaci použije JMÉNO uživatele"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "změnit důvěryhodnost vlastníka klíče"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr "gpg/karta> "
 
@@ -2139,6 +2182,11 @@ msgstr "„%s“ není správná e-mailová adresa\n"
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "neplatný režim pinentry „%s“\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid value for option '%s'\n"
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "neplatný argument u volby „%s“\n"
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "„%s“ není platná znaková sada\n"
@@ -3175,12 +3223,12 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "Klíč je odvolán."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "Opravdu podepsat všechny id uživatele? (a/N) "
-
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Opravdu podepsat všechna textová ID uživatele? (a/N) "
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "Opravdu podepsat všechny id uživatele? (a/N) "
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "Nápověda: Vyberte id uživatele k podepsání\n"
 
@@ -3515,6 +3563,16 @@ msgstr "Měním dobu expirace primárního klíče.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Nemůžete změnit dobu platnosti klíče verze 3\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Měním dobu expirace podklíče.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Měním dobu expirace primárního klíče.\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "podepisovací podklíč %s je již křížově certifikován\n"
@@ -3724,9 +3782,6 @@ msgstr "   (%c) Zapnout/vypnout schopnost autentizovat\n"
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) Konec\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Prosím, vyberte druh klíče, který chcete:\n"
-
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) RSA a RSA (implicitní)\n"
@@ -3801,10 +3856,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Jakou délku podklíče si přejete? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Jakou délku klíče si přejete? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Požadovaná délka klíče je %u bitů.\n"
 
@@ -5180,6 +5231,11 @@ msgstr "Poznámka: podpisovému klíči %s skončila platnost v %s\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "Poznámka: podpisový klíč %s byl odvolán\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "samostatný podpis třídy 0x%02x\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
@@ -6567,10 +6623,6 @@ msgstr ""
 "právě vytvořili, ještě jednou.\n"
 
 #, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA\n"
-
-#, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) Existující klíč\n"
 
@@ -8560,6 +8612,15 @@ msgstr ""
 "Syntaxe: gpg-check-pattern [volby] soubor_se_vzorem\n"
 "Prověří heslo zadané na vstupu proti souboru se vzory\n"
 
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Jakou délku klíče pro podepisování si přejete? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Jakou délku klíče pro šifrování si přejete? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Jakou délku klíče pro autentizaci si přejete? (%u) "
+
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "volání listen() selhalo: %s\n"
 
index e30e3b6..156dabc 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1458,21 +1458,8 @@ msgstr ""
 "        er tilladt.\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du for underskriftsnøglen (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du for krypteringsnøglen? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du for godkendelsesnøglen? (%u) "
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr "Kortet vil nu blive omkonfigureret til at oprette en nøgle på %u bit\n"
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du? (%u) "
 
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
@@ -1482,14 +1469,63 @@ msgstr "afrundet op til %u bit\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "%s nøglestørrelser skal være i intervallet %u-%u\n"
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "   (1) Underskriftsnøgle\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) Krypteringsnøgle\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) Godkendelsesnøgle\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n"
+
+#, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "   (%d) DSA and Elgamal\n"
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA og Elgamal\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Ugyldigt valg.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr "Kortet vil nu blive omkonfigureret til at oprette en nøgle på %u bit\n"
 
-#, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr "Kortet vil nu blive omkonfigureret til at oprette en nøgle på %u bit\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "fejl ved ændring af størrelsen på nøglen %d til %u bit: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "fejl ved indhentelse af aktuel nøgleinformation: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Denne kommando er ikke tilladt i tilstanden %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 "Lav sikkerhedskopi et andet sted end på kortet for krypteringsnøglen? (J/n) "
@@ -1528,9 +1564,6 @@ msgstr "   (2) Krypteringsnøgle\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Godkendelsesnøgle\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Ugyldigt valg.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Vælg venligst hvor nøglen skal gemmes:\n"
 
@@ -1540,11 +1573,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "læsning mislykkedes: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Denne kommando er ikke tilladt i tilstanden %s.\n"
-
-#, fuzzy
 #| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "BEMÆRK: Nøgler er allerede gemt på kortet!\n"
@@ -1557,6 +1585,11 @@ msgstr "Underskriv? (j/N) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error closing %s: %s\n"
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "fejl ved lukning af %s: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "afslut denne menu"
 
@@ -1608,6 +1641,14 @@ msgstr "fjern blokering for PIN'en med en nulstillingskode"
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "ændr ejertroværdigheden"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr "gpg/card> "
 
@@ -2316,6 +2357,11 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "ugyldig landekode i »%s«, linje %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "»%s« er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
@@ -3409,14 +3455,14 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "Nøglen er tilbagekaldt."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "Vil du gerne underskrive alle bruger-id'er (j/N) "
-
 #, fuzzy
 #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Vil du gerne underskrive alle bruger-id'er (j/N) "
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "Vil du gerne underskrive alle bruger-id'er (j/N) "
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "Fif: Vælg bruger-id'erne at underskrive\n"
 
@@ -3780,6 +3826,16 @@ msgstr "Ændrer udløbstidspunkt for den primære nøgle.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Du kan ikke ændre udløbsdatoen for en v3-nøgle\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Ændrer udløbstidspunkt for en undernøgle.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Ændrer udløbstidspunkt for den primære nøgle.\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "underskriftsundernøgle %s er allerede krydscertificeret\n"
@@ -3997,9 +4053,6 @@ msgstr "   (%c) Skift evnen til at godkende\n"
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) Afsluttet\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n"
-
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) RSA og RSA (standard)\n"
@@ -4083,10 +4136,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du for undernøglen? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Ønsket nøglestørrelse er %u bit\n"
 
@@ -5526,6 +5575,11 @@ msgstr "BEMÆRK: underskriftnøgle %s udløb %s\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "BEMÆRK: underskriftnøgle %s er blevet tilbagekaldt\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "uafhængig underskrift for klasse 0x%02x\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
@@ -6941,10 +6995,6 @@ msgstr ""
 "adgangsfrasen for nøglen du netop oprettede endnu en gang.\n"
 
 #, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA\n"
-
-#, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) Eksisterende nøgle\n"
 
@@ -9209,6 +9259,15 @@ msgstr ""
 "Syntaks: gpg-check-pattern [tilvalg] mønsterfil\n"
 "Kontroller en adgangsfrase angivet på stdin mod mønsterfilen\n"
 
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du for underskriftsnøglen (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du for krypteringsnøglen? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du for godkendelsesnøglen? (%u) "
+
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "listen() mislykkedes: %s\n"
 
index 749b333..def69a4 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1424,22 +1424,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Τι μέγεθος κλειδιού θα θέλατε; (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Τι μέγεθος κλειδιού θα θέλατε; (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Τι μέγεθος κλειδιού θα θέλατε; (1024) "
 
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "στρογγυλοποιήθηκε έως τα %u bits\n"
 
@@ -1447,14 +1435,55 @@ msgstr "στρογγυλοποιήθηκε έως τα %u bits\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Υπογραφή έληξε στις %s.\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του κλειδιού που θέλετε:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (για υπογραφή μόνο)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA και ElGamal (προκαθορισμένο)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "σφάλμα στη αποστολή προς το `%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "αδυναμία εγγραφής μυστικής κλειδοθήκης `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Αυτή η εντολή απαγορεύετε σε αυτή την κατάσταση %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1487,9 +1516,6 @@ msgstr "   (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Μη έγκυρη επιλογή.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:\n"
@@ -1499,11 +1525,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Αυτή η εντολή απαγορεύετε σε αυτή την κατάσταση %s.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "παραλείφθηκε: μυστικό κλειδί ήδη παρών\n"
 
@@ -1514,6 +1535,10 @@ msgstr "Σίγουρα να υπογραφεί; "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "τερματισμός αυτού του μενού"
 
@@ -1571,6 +1596,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση του ΟΝΟΜΑτος ως προκαθορισμένου παραλήπτη"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "αλλαγή της εμπιστοσύνης ιδιοκτήτη"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2278,6 +2313,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "μη έγκυρος αλγόριθμος  hash `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
 
@@ -3392,11 +3431,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "Το κλειδί ανακλήθηκε."
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Σίγουρα να υπογραφούν όλα τα user ID; "
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Σίγουρα να υπογραφούν όλα τα user ID; "
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3773,6 +3812,15 @@ msgstr "Αλλαγή ημερομηνίας λήξης για ένα πρωτε
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε την ημερομηνία λήξης σε ένα v3 κλειδί\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Αλλαγή ημερομηνίας λήξης για ένα δευτερεύον κλειδί.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Αλλαγή ημερομηνίας λήξης για ένα πρωτεύον κλειδί.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr ""
@@ -3996,9 +4044,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του κλειδιού που θέλετε:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA και ElGamal (προκαθορισμένο)\n"
@@ -4077,10 +4122,6 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Τι μέγεθος κλειδιού θα θέλατε; (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Τι μέγεθος κλειδιού θα θέλατε; (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Το μέγεθος κλειδιού που ζητήθηκε είναι %u bits\n"
@@ -5511,6 +5552,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το κλειδί έχει ανακληθεί"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "ανεξάρτητη υπογραφή κλάσης 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr "υπόθεση κακής υπογραφής από κλειδί %08lX λόγω άγνωστου κρίσιμου bit\n"
 
@@ -6896,10 +6942,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (για υπογραφή μόνο)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)\n"
 
@@ -8976,6 +9018,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Τι μέγεθος κλειδιού θα θέλατε; (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Τι μέγεθος κλειδιού θα θέλατε; (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Τι μέγεθος κλειδιού θα θέλατε; (1024) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n"
 
index 002e2dc..0e3f40c 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1426,22 +1426,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Kiun ŝlosilgrandon vi deziras? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Kiun ŝlosilgrandon vi deziras? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Kiun ŝlosilgrandon vi deziras? (1024) "
 
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "rondigita ĝis %u bitoj\n"
 
@@ -1449,14 +1437,55 @@ msgstr "rondigita ĝis %u bitoj\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Ĉi tiu ŝlosilo eksvalidiĝos je %s.\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (%d) RSA (nur ĉifri)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Bonvolu elekti, kian ŝlosilon vi deziras:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (nur subskribi)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Nevalida elekto.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "eraro dum skribado de sekreta ŝlosilaro '%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1489,9 +1518,6 @@ msgstr "   (%d) RSA (nur ĉifri)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Nevalida elekto.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Kialo por revoko: "
@@ -1501,11 +1527,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "ignorita: sekreta ŝlosilo jam ĉeestas\n"
 
@@ -1516,6 +1537,10 @@ msgstr "Ĉu vere subskribi? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "forlasi ĉi tiun menuon"
 
@@ -1573,6 +1598,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "ŝanĝi la posedantofidon"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2258,6 +2293,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "nevalida kiraso"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
 
@@ -3377,11 +3416,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "Ŝlosilo estas revokita.\n"
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Ĉu vere subskribi ĉiujn uzantidentigilojn? "
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Ĉu vere subskribi ĉiujn uzantidentigilojn? "
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3745,6 +3784,15 @@ msgstr "Ŝanĝas la daton de eksvalidiĝo de la ĉefa ŝlosilo.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Vi ne povas ŝanĝi la daton de eksvalidiĝo de v3-ŝlosilo\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Ŝanĝas la daton de eksvalidiĝo de flanka ŝlosilo.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Ŝanĝas la daton de eksvalidiĝo de la ĉefa ŝlosilo.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
@@ -3969,9 +4017,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Bonvolu elekti, kian ŝlosilon vi deziras:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n"
@@ -4050,10 +4095,6 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Kiun ŝlosilgrandon vi deziras? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Kiun ŝlosilgrandon vi deziras? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Petita ŝlosilgrando estas %u bitoj\n"
@@ -5462,6 +5503,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "ŝlosilo %08lX: ŝlosilo estas revokita!\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n"
 
@@ -6847,10 +6893,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (nur subskribi)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (nur ĉifri)\n"
 
@@ -8917,6 +8959,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Kiun ŝlosilgrandon vi deziras? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Kiun ŝlosilgrandon vi deziras? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Kiun ŝlosilgrandon vi deziras? (1024) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
 
index a631ced..1ab8e88 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1475,21 +1475,8 @@ msgstr ""
 "      la documentación de su tarjeta para ver los tamaños posibles.\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Firmado? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Cifrado? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Autenticación? (%u) "
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr "Ahora la tarjeta se reconfigurará para generar una clave de %u bits\n"
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave? (%u) "
 
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
@@ -1499,14 +1486,63 @@ msgstr "redondeados a %u bits\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "los tamaños de claves %s deben estar en el rango %u-%u\n"
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "    (1) Clave de firmado\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) Clave de cifrado\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) Clave de autentificación\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n"
+
+#, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "   (%d) DSA and Elgamal\n"
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA y ElGamal\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Elección inválida.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr "Ahora la tarjeta se reconfigurará para generar una clave de %u bits\n"
 
-#, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr "Ahora la tarjeta se reconfigurará para generar una clave de %u bits\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "error cambiando el tamaño de la clave %d a %u bits: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "error obteniendo la información actual de la clave: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Esta orden no se permite en modo %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 "¿Hacer copia de seguridad externa a la tarjeta de clave de cifrado? (S/n)"
@@ -1545,9 +1581,6 @@ msgstr "   (2) Clave de cifrado\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Clave de autentificación\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Elección inválida.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Por favor elija donde guardar la clave:\n"
 
@@ -1557,11 +1590,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "lectura fallida: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Esta orden no se permite en modo %s.\n"
-
-#, fuzzy
 #| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "NOTA: ¡claves ya almacenadas en la tarjeta!\n"
@@ -1574,6 +1602,11 @@ msgstr "¿Firmarlo? (s/N) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error closing %s: %s\n"
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "error cerrando %s: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "sale de este menú"
 
@@ -1625,6 +1658,16 @@ msgstr "desbloquear PIN usando Código de Reinicio"
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como destinatario por defecto"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "cambia valores de confianza"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr "gpg/tarjeta> "
 
@@ -2341,6 +2384,11 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "código de país inválido en `%s', línea %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "falta parámetro para la opción \"%.50s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "`%s' no es un juego de caracteres válido\n"
@@ -3419,14 +3467,14 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "La clave está revocada."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "¿Firmar realmente todos los IDs de usuario? (s/N) "
-
 #, fuzzy
 #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "¿Firmar realmente todos los IDs de usuario? (s/N) "
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "¿Firmar realmente todos los IDs de usuario? (s/N) "
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "Sugerencia: seleccione los identificadores de usuario que firmar\n"
 
@@ -3785,6 +3833,16 @@ msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Cambiando fecha de caducidad de subclave.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "la subclave de firmado %s ya está certificada en cruz\n"
@@ -4001,9 +4059,6 @@ msgstr "   (%c) Conmutar la capacidad de autenticación\n"
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) Acabado\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n"
-
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) RSA y RSA (por defecto)\n"
@@ -4084,10 +4139,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "¿De qué tamaño quiere la subclave? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "El tamaño requerido es de %u bits\n"
 
@@ -5521,6 +5572,11 @@ msgstr "NOTA: clave de la firma %s caducada el %s\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "NOTA: la clave de firmado %s ha sido revocada\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "firma independiente de clase 0x%02x\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
@@ -6949,10 +7005,6 @@ msgstr ""
 "la clave que acaba de crear una vez más.\n"
 
 #, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA\n"
-
-#, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) Clave existente\n"
 
@@ -9248,6 +9300,15 @@ msgstr ""
 "Compara frase contraseña dada en entrada estándar con un fichero de "
 "patrones\n"
 
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Firmado? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Cifrado? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Autenticación? (%u) "
+
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "listen() falló: %s\n"
 
index b6a12e4..c12b6ed 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1420,22 +1420,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Millist võtmepikkust te soovite? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Millist võtmepikkust te soovite? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Millist võtmepikkust te soovite? (1024) "
 
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "ümardatud üles %u bitini\n"
 
@@ -1443,14 +1431,55 @@ msgstr "ümardatud üles %u bitini\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Allkiri aegus %s\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (%d) RSA (ainult krüpteerimiseks)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Palun valige, millist võtmetüüpi te soovite:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (ainult allkirjastamiseks)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA ja ElGamal (vaikimisi)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Vigane valik.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "viga salajase võtme võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "See käsklus ei ole %s moodis lubatud.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1483,9 +1512,6 @@ msgstr "   (%d) RSA (ainult krüpteerimiseks)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Vigane valik.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Palun valige tühistamise põhjus:\n"
@@ -1495,11 +1521,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "See käsklus ei ole %s moodis lubatud.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "jätsin vahele: avalik võti on juba olemas\n"
 
@@ -1510,6 +1531,10 @@ msgstr "Allkirjastan tõesti? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "välju sellest menüüst"
 
@@ -1567,6 +1592,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi saajana"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "muuda omaniku usaldust"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2267,6 +2302,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "vigane räsialgoritm `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "vigased impordi võtmed\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
 
@@ -3365,11 +3404,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "Võti on tühistatud."
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Kas allkirjastan tõesti kõik kasutaja IDd? "
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Kas allkirjastan tõesti kõik kasutaja IDd? "
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3736,6 +3775,15 @@ msgstr "Muudan primaarse võtme aegumise aega.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "v3 võtme aegumise aega ei saa muuta.\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Muudan sekundaarse võtme aegumise aega.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Muudan primaarse võtme aegumise aega.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "HOIATUS: allkirjastamise alamvõti %08lX ei ole rist-sertifitseeritud\n"
@@ -3956,9 +4004,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Palun valige, millist võtmetüüpi te soovite:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA ja ElGamal (vaikimisi)\n"
@@ -4037,10 +4082,6 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Millist võtmepikkust te soovite? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Millist võtmepikkust te soovite? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Soovitud võtmepikkus on %u bitti\n"
@@ -5437,6 +5478,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "MÄRKUS: võti on tühistatud"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "eraldiseisev allkiri klassiga 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr "eeldan tundmatu kriitilise biti tõttu võtmel %08lX vigast allkirja\n"
 
@@ -6816,10 +6862,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (ainult allkirjastamiseks)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (ainult krüpteerimiseks)\n"
 
@@ -8892,6 +8934,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Millist võtmepikkust te soovite? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Millist võtmepikkust te soovite? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Millist võtmepikkust te soovite? (1024) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
 
index 96ed735..ee40859 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1439,22 +1439,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) "
 
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "pyöristetty %u bittiin\n"
 
@@ -1462,14 +1450,55 @@ msgstr "pyöristetty %u bittiin\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (%d) RSA (vain salaus)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Valitse millaisen avaimen haluat:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (vain allekirjoitus)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA ja ElGamal (oletus)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Valinta ei kelpaa.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1502,9 +1531,6 @@ msgstr "   (%d) RSA (vain salaus)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Valinta ei kelpaa.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n"
@@ -1514,11 +1540,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n"
 
@@ -1529,6 +1550,10 @@ msgstr "Varmastiko allekirjoita? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "ulos tästä valikosta"
 
@@ -1586,6 +1611,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NIMI|käytä NIMI oletusvastaanottajana"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "muuta luottamusastetta"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2282,6 +2317,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
 
@@ -3385,11 +3424,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "Avain on mitätöity."
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Varmastiko allekirjoita kaikki käyttäjätunnukset?"
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Varmastiko allekirjoita kaikki käyttäjätunnukset?"
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3757,6 +3796,15 @@ msgstr "Muutetaan ensisijaisen avaimen vanhentumisaikaa.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Et voi muuttaa v3-avainten vanhentumispäivää\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Muutetaan toissijaisen avaimen vanhentumisaikaa.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Muutetaan ensisijaisen avaimen vanhentumisaikaa.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "VAROITUS: allekirjoitusaliavain %08lX ei ole ristiinvarmennettu\n"
@@ -3981,9 +4029,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Valitse millaisen avaimen haluat:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA ja ElGamal (oletus)\n"
@@ -4062,10 +4107,6 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Halutun avaimen koko on %u bittiä\n"
@@ -5491,6 +5532,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "HUOM: avain on mitätöity!"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "itsenäinen allekirjoitus luokkaa 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "Epäkelpo allekirjoitus avaimelta %08lX oletettavasti johtuen tuntemattomasta "
@@ -6875,10 +6921,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (vain allekirjoitus)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (vain salaus)\n"
 
@@ -8954,6 +8996,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
 
index 30f61bb..3eff8be 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1387,41 +1387,77 @@ msgstr ""
 "           tailles permises dans la documentation de la carte.\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Quelle taille de clef désirez-vous pour la clef de signature ? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "Quelle taille de clef désirez-vous ? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Quelle taille de clef désirez-vous pour la clef de chiffrement ? (%u) "
+msgid "rounded up to %u bits\n"
+msgstr "arrondie à %u bits\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr ""
-"Quelle taille de clef désirez-vous pour la clef d'authentification ? (%u) "
+msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
+msgstr "les tailles de clefs %s doivent être dans l'intervalle %u-%u\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgid "Changing card key attribute for: "
 msgstr ""
-"La carte sera maintenant reconfigurée pour générer une clef de %u bits\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "   (1) Clef de signature\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) Clef de chiffrement\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) Clef d'authentification\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Sélectionnez le type de clef désiré :\n"
 
 #, c-format
-msgid "rounded up to %u bits\n"
-msgstr "arrondie à %u bits\n"
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
-msgstr "les tailles de clefs %s doivent être dans l'intervalle %u-%u\n"
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) ECC\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Choix incorrect.\n"
 
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 "La carte sera maintenant reconfigurée pour générer une clef de %u bits\n"
 
-#, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+"La carte sera maintenant reconfigurée pour générer une clef de %u bits\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "erreur de modification de taille de clef %d en %u bits : %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr ""
+"erreur de lecture des renseignements actuellement contenus\n"
+"dans la clef : %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Cette commande n'est pas permise en mode %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 "Faut-il faire une sauvegarde hors carte de la clef de chiffrement ? (O/n) "
@@ -1454,9 +1490,6 @@ msgstr "   (2) Clef de chiffrement\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Clef d'authentification\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Choix incorrect.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Veuillez sélectionner l'endroit où stocker la clef :\n"
 
@@ -1465,11 +1498,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "échec de KEYTOCARD : %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Cette commande n'est pas permise en mode %s.\n"
-
-#, fuzzy
 #| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "Remarque : les clefs sont déjà stockées sur la carte.\n"
@@ -1482,6 +1510,11 @@ msgstr "Faut-il continuer ? (O/n) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error closing %s: %s\n"
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "erreur de fermeture de %s : %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "quitter ce menu"
 
@@ -1535,6 +1568,16 @@ msgstr "débloquer le code personnel en utilisant un code de réinitialisation"
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use user NAME for authentication"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NOM|utiliser le NOM d'utilisateur pour authentif."
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "modifier la confiance du propriétaire"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr "gpg/carte> "
 
@@ -2224,6 +2267,11 @@ msgstr "ligne %d : ce n'est pas une adresse électronique valable\n"
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "mode pinentry « %s » incorrect\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "« %s » n'est pas un jeu de caractères valable\n"
@@ -3289,14 +3337,14 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "La clef est révoquée."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "Voulez-vous vraiment signer toutes les identités ? (o/N) "
-
 #, fuzzy
 #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Voulez-vous vraiment signer toutes les identités ? (o/N) "
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "Voulez-vous vraiment signer toutes les identités ? (o/N) "
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "Conseil : sélectionner les identités à signer\n"
 
@@ -3653,6 +3701,16 @@ msgstr "Modification de la date d'expiration de la clef principale.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Vous ne pouvez pas modifier la date d'expiration d'une clef v3\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Modification de la date d'expiration d'une sous-clef.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Modification de la date d'expiration de la clef principale.\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "la sous-clef de signature %s a déjà une certification croisée\n"
@@ -3875,9 +3933,6 @@ msgstr "   (%c) Inverser la capacité d'authentification\n"
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) Terminé\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Sélectionnez le type de clef désiré :\n"
-
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) RSA et RSA (par défaut)\n"
@@ -3952,10 +4007,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Quelle taille de clef désirez-vous pour la sous-clef ? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Quelle taille de clef désirez-vous ? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "La taille demandée est %u bits\n"
 
@@ -5420,6 +5471,11 @@ msgstr "Remarque : la clef de signature %s a expiré le %s\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "Remarque : la clef de signature %s a été révoquée\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
@@ -6845,10 +6901,6 @@ msgstr ""
 "la phrase secrète pour la clef que vous venez de créer.\n"
 
 #, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA\n"
-
-#, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) Clef existante\n"
 
@@ -8931,6 +8983,18 @@ msgstr ""
 "Vérifier une phrase secrète donnée sur l'entrée standard par rapport à "
 "ficmotif\n"
 
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr ""
+#~ "Quelle taille de clef désirez-vous pour la clef de signature ? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr ""
+#~ "Quelle taille de clef désirez-vous pour la clef de chiffrement ? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr ""
+#~ "Quelle taille de clef désirez-vous pour la clef d'authentification ? (%u) "
+
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "échec de listen() : %s\n"
 
@@ -9318,9 +9382,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 #~ msgstr "pas de sous-clef secrète pour la sous-clef publique %s — ignorée\n"
 
-#~ msgid "   (%d) ECC\n"
-#~ msgstr "   (%d) ECC\n"
-
 #, fuzzy
 #~| msgid "can't create directory '%s': %s\n"
 #~ msgid "can't create directory `%s': %s\n"
index ac878c6..08f5eb5 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1429,22 +1429,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "¿Qué tamaño de chave quere? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "¿Qué tamaño de chave quere? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "¿Qué tamaño de chave quere? (1024) "
 
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "redondeado a %u bits\n"
 
@@ -1452,14 +1440,55 @@ msgstr "redondeado a %u bits\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "A sinatura caducou o %s\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (%d) RSA (só cifrar)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Por favor, seleccione o tipo de chave que quere:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (só asinar)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA e ElGamal (por defecto)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Selección non válida.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1492,9 +1521,6 @@ msgstr "   (%d) RSA (só cifrar)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Selección non válida.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocación:\n"
@@ -1504,11 +1530,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "a actualización fallou: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "omítese: a chave secreta xa está presente\n"
 
@@ -1519,6 +1540,10 @@ msgstr "¿Asinar de verdade? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "saír deste menú"
 
@@ -1576,6 +1601,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NOME|empregar NOME como valor por defecto do destinatario"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "cambia-la confianza sobre o dono"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2275,6 +2310,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritmo de hash non válido `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "opcións de importación non válidas\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
 
@@ -3389,11 +3428,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "A chave está revocada."
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "¿Seguro de que quere asinar tódolos IDs de usuario? "
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "¿Seguro de que quere asinar tódolos IDs de usuario? "
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3769,6 +3808,15 @@ msgstr "Cambiando a data de expiración da chave primaria.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Non pode cambia-la data de expiración dunha chave v3\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Cambiando a data de expiración para a chave secundaria.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Cambiando a data de expiración da chave primaria.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr ""
@@ -3993,9 +4041,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Por favor, seleccione o tipo de chave que quere:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA e ElGamal (por defecto)\n"
@@ -4074,10 +4119,6 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "¿Qué tamaño de chave quere? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "¿Qué tamaño de chave quere? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "O tamaño de chave requerido son %u bits\n"
@@ -5501,6 +5542,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "NOTA: a chave está revocada"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "sinatura independiente de clase 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "asumindo unha sinatura incorrecta da chave %08lX debido a un bit crítico "
@@ -6897,10 +6943,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (só asinar)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (só cifrar)\n"
 
@@ -8983,6 +9025,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "¿Qué tamaño de chave quere? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "¿Qué tamaño de chave quere? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "¿Qué tamaño de chave quere? (1024) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "a actualización fallou: %s\n"
 
index 4afd8ef..96d6f6c 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1420,22 +1420,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Milyen kulcsméretet szeretne? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Milyen kulcsméretet szeretne? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Milyen kulcsméretet szeretne? (1024) "
 
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "Felkerekítve %u bitre.\n"
 
@@ -1443,14 +1431,55 @@ msgstr "Felkerekítve %u bitre.\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Az aláírás lejárt: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (%d) RSA (csak titkosítás)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Kérem, adja meg, milyen kulcsot kíván:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (csak aláírás)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA és ElGamal (alapértelmezés)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Érvénytelen választás.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika írásakor: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Ez a parancs %s módban nem engedélyezett.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1483,9 +1512,6 @@ msgstr "   (%d) RSA (csak titkosítás)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Érvénytelen választás.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n"
@@ -1495,11 +1521,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Ez a parancs %s módban nem engedélyezett.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "Kihagytam: titkos kulcs már jelen van.\n"
 
@@ -1510,6 +1531,10 @@ msgstr "Valóban aláírja? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "kilépés ebből a menüből"
 
@@ -1567,6 +1592,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett címzettként"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "kulcstulajdonos megbízhatóságának beállítása"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2264,6 +2299,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
 
@@ -3364,11 +3403,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "A kulcsot visszavonták."
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Valóban aláírja az összes felhasználóazonosítót? "
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Valóban aláírja az összes felhasználóazonosítót? "
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3737,6 +3776,15 @@ msgstr "Elsődleges kulcs lejárati idejének változtatása.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Nem változtathatja meg egy v3 kulcs lejárati dátumát!\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Másodlagos kulcs lejárati idejének változtatása.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Elsődleges kulcs lejárati idejének változtatása.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "FIGYELEM: %08lX aláíró alkulcs nem kereszthitelesített.\n"
@@ -3958,9 +4006,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Kérem, adja meg, milyen kulcsot kíván:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA és ElGamal (alapértelmezés)\n"
@@ -4039,10 +4084,6 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Milyen kulcsméretet szeretne? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Milyen kulcsméretet szeretne? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "A kívánt kulcsméret %u bit.\n"
@@ -5459,6 +5500,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "MEGJEGYZÉS: A kulcsot visszavonták."
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "0x%02x osztályú különálló aláírás.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "Rossz aláírást feltételezek a %08lX kulcstól egy ismeretlen\n"
@@ -6846,10 +6892,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (csak aláírás)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (csak titkosítás)\n"
 
@@ -8922,6 +8964,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Milyen kulcsméretet szeretne? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Milyen kulcsméretet szeretne? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Milyen kulcsméretet szeretne? (1024) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n"
 
index e3f4b50..8e06be2 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1426,22 +1426,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
 
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n"
 
@@ -1449,14 +1437,55 @@ msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "  (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "  (%d) RSA (hanya menandai)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "  (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Pilihan tidak valid.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1489,9 +1518,6 @@ msgstr "  (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Pilihan tidak valid.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
@@ -1501,11 +1527,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n"
 
@@ -1516,6 +1537,10 @@ msgstr "Ditandai? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "berhenti dari menu ini"
 
@@ -1573,6 +1598,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "ubah ownertrust"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2267,6 +2302,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "opsi impor tidak valid\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
@@ -3369,11 +3408,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "Kunci dibatalkan"
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Tandai ID seluruh user? "
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Tandai ID seluruh user? "
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3747,6 +3786,15 @@ msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci sekunder.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n"
@@ -3967,9 +4015,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "  (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
@@ -4048,10 +4093,6 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n"
@@ -5457,6 +5498,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "mengasumsikan signature buruk dari kunci %08lX karena ada bit kritik tidak "
@@ -6838,10 +6884,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "  (%d) RSA (hanya menandai)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "  (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
 
@@ -8915,6 +8957,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
 
index 1eb3a79..9faa025 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1424,22 +1424,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) "
 
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "arrotondate a %u bit\n"
 
@@ -1447,14 +1435,55 @@ msgstr "arrotondate a %u bit\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Firma scaduta il %s\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (%d) RSA (cifra solo)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Per favore scegli che tipo di chiave vuoi:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (firma solo)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA e ElGamal (default)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Scelta non valida.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "errore scrivendo il portachiavi segreto `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Questo comando non è permesso in modalità %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1487,9 +1516,6 @@ msgstr "   (%d) RSA (cifra solo)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Scelta non valida.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Per favore scegli il motivo della revoca:\n"
@@ -1499,11 +1525,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "aggiornamento fallito: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Questo comando non è permesso in modalità %s.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "saltata: chiave pubblica già presente\n"
 
@@ -1514,6 +1535,10 @@ msgstr "Firmo davvero? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "abbandona questo menù"
 
@@ -1571,6 +1596,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NOME|usa NOME come destinatario predefinito"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "cambia il valore di fiducia"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2274,6 +2309,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "opzioni di importazione non valide\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s non è un set di caratteri valido\n"
 
@@ -3376,11 +3415,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "La chiave è stata revocata."
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? "
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? "
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3758,6 +3797,15 @@ msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Non è possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Cambio la data di scadenza per una chiave secondaria.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr ""
@@ -3982,9 +4030,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Per favore scegli che tipo di chiave vuoi:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA e ElGamal (default)\n"
@@ -4063,10 +4108,6 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "La dimensione richiesta della chiave è %u bit\n"
@@ -5488,6 +5529,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "NOTA: la chiave è stata revocata"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "firma solitaria di classe 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "si suppone una firma non valida della chiave %08lX a causa di un\n"
@@ -6877,10 +6923,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (firma solo)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (cifra solo)\n"
 
@@ -8956,6 +8998,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "aggiornamento fallito: %s\n"
 
index 98979f8..4920e4e 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1336,10 +1336,6 @@ msgstr "%uビットに切り上げます\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "%s 鍵長は %u-%u の範囲でなければなりません\n"
 
-#, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
-msgstr "今、%uビットの鍵を生成するようにカードは再コンフィグされました\n"
-
 msgid "Changing card key attribute for: "
 msgstr "こちらのカード鍵の属性を変更します: "
 
@@ -1366,8 +1362,14 @@ msgstr "   (%d) ECC\n"
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "無効な選択です。\n"
 
-msgid "No change."
-msgstr "変更なし。"
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
+msgstr "今、%uビットの鍵を生成するようにカードは再コンフィグされました\n"
+
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+"カードは、今、こちらのタイプの鍵を生成するように再コンフィグされました: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
@@ -3465,6 +3467,16 @@ msgstr "主鍵の有効期限を変更します。\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "v3鍵の有効期限は変更できません\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "副鍵の有効期限を変更します。\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "主鍵の有効期限を変更します。\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "署名する副鍵%sはすでに相互証明されています\n"
@@ -5068,6 +5080,11 @@ msgstr "*注意*: 署名鍵%sは%sに期限切れとなります\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "*注意*: 鍵 %s は失効済みです\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "クラス0x%02xのスタンドアロン署名\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr "不明のクリティカル・ビットにより、鍵%sの署名を不正とみなします\n"
@@ -8339,6 +8356,9 @@ msgstr ""
 "形式: gpg-check-pattern [オプション] パターンファイル\n"
 "パターンファイルに対して標準入力のパスフレーズを確認する\n"
 
+#~ msgid "No change."
+#~ msgstr "変更なし。"
+
 #~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
 #~ msgstr "署名鍵の鍵長は? (%u) "
 
@@ -8348,11 +8368,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
 #~ msgstr "認証鍵の鍵長は? (%u) "
 
-#~ msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "カードは、今、こちらのタイプの鍵を生成するように再コンフィグされました: "
-#~ "%s\n"
-
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "listen() に失敗しました: %s\n"
 
index eea3fd7..a44b539 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1328,21 +1328,8 @@ msgstr ""
 "      det tillater hvis nøkkelgenerering mislykkes.\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Hvor stor skal signaturnøkkelen være? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Hvor stor skal krypteringsnøkkelen være? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "Hvor stor skal autentiseringsnøkkelen være? (%u) "
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr "Kortet blir nå satt opp på nytt for å lage nøkkel på %u bit\n"
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "Hvor stor skal nøkkelen være? (%u) "
 
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
@@ -1352,14 +1339,61 @@ msgstr "rundet opp til %u bit\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "%s nøkkelstørrelser må ligge i rekkevidden %u-%u\n"
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "   (1) Signaturnøkkel\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) Krypteringsnøkkel\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) Autentiseringsnøkkel\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Velg hvilken type nøkkel du vil ha:\n"
+
+#, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "   (%d) ECC and ECC\n"
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) ECC og ECC\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Ugyldig valg.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr "Kortet blir nå satt opp på nytt for å lage nøkkel på %u bit\n"
 
-#, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr "Kortet blir nå satt opp på nytt for å lage nøkkel på %u bit\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "feil under endring av størrelse på nøkkel %d til %u bit: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "feil under henting av nøkkelinfo: %s\n"
+
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Denne kommandoen støttes ikke av dette kortet\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "Lage sikkerhetskopi av krypteringsnøkler utenfor kortet? (J/n) "
 
@@ -1391,9 +1425,6 @@ msgstr "   (2) Krypteringsnøkkel\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Autentiseringsnøkkel\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Ugyldig valg.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "velg hvor nøkkelen skal lagres:\n"
 
@@ -1401,9 +1432,6 @@ msgstr "velg hvor nøkkelen skal lagres:\n"
 msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "KEYTOCARD mislyktes: %s\n"
 
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Denne kommandoen støttes ikke av dette kortet\n"
-
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "Merk: denne kommandoen ødelegger alle nøkler på kortet.\n"
 
@@ -1413,6 +1441,11 @@ msgstr "Vil du fortsette? (j/N) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr "Er du sikker på at du vil gjenopprette fabrikkoppsett? (skriv «ja») "
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error looking up: %s\n"
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "feil under oppslag av %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "gå ut av denne menyen"
 
@@ -1464,6 +1497,16 @@ msgstr "fjern PIN-blokkering med en tilbakestillingskode"
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr "ødelegg alle nøkler og data"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use user NAME for authentication"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NAVN|bruk valgt brukerNAVN til autentisering"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "endre eiertillit"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr "gpg/kort> "
 
@@ -2086,6 +2129,11 @@ msgstr "«%s» er en ugyldig e-postadresse\n"
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "PIN-inntastingsmodus «%s» er ugyldig\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid value for option '%s'\n"
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "ugyldig verdi for valg «%s»\n"
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "«%s» er ikke et gyldig tegnsett\n"
@@ -3128,12 +3176,12 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "Nøkkelen er opphevet."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "Er du sikekr på at du vil signerere alle bruker-id-er? (j/N) "
-
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Er du sikker på at du vil signerere alle bruker-id-er? (j/N) "
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "Er du sikekr på at du vil signerere alle bruker-id-er? (j/N) "
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "Tips: Velg bruker-id-en(e) du vil signere\n"
 
@@ -3468,6 +3516,16 @@ msgstr "Endrer utløpstid for primærnøkkel.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Du kan ikke endre utløpsdato for v3-nøkler\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Endrer utløpstid for undernøkkel.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Endrer utløpstid for primærnøkkel.\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "signerings-undernøkkel %s er allerede kryssertifisert\n"
@@ -3682,9 +3740,6 @@ msgstr "   (%c) Slå av/på autentiseringsfunksjon\n"
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) Ferdig\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Velg hvilken type nøkkel du vil ha:\n"
-
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) RSA og RSA (standard)\n"
@@ -3759,10 +3814,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Hvor stor vil du at undernøkkelen skal være? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Hvor stor skal nøkkelen være? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Forespurt nøkkelstørrelse er %u bit\n"
 
@@ -5125,6 +5176,11 @@ msgstr "Merk: signaturnøkkel %s utgått %s\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "Merk: signaturnøkkel %s er opphevet\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "separat signatur av klasse 0x%02x\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr "antatt ugyldig signatur fra nøkkel %s pga. ukjent «kritisk»-bit\n"
@@ -6455,10 +6511,6 @@ msgstr ""
 "sertifikat-forespørselen.\n"
 
 #, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA\n"
-
-#, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) Nøkkel\n"
 
@@ -8436,6 +8488,15 @@ msgstr ""
 "Syntaks: gpg-check-pattern [valg] mønsterfil\n"
 "Kontroller passordfrase oppgitt på standard innkanal mot valgt mønsterfil\n"
 
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Hvor stor skal signaturnøkkelen være? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Hvor stor skal krypteringsnøkkelen være? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Hvor stor skal autentiseringsnøkkelen være? (%u) "
+
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "listen() mislyktes: %s\n"
 
index 74ade4f..3079b31 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1444,21 +1444,8 @@ msgstr ""
 "       dokumentację karty, aby poznać dozwolone rozmiary.\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Jakiej długości klucz do podpisywania wygenerować? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Jakiej długości klucz do szyfrowania wygenerować? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "Jakiej długości klucz do uwierzytelniania wygenerować? (%u) "
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr "Karta zostanie przekonfigurowana do tworzenia klucza %u-bitowego\n"
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "Jakiej długości klucz wygenerować? (%u) "
 
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
@@ -1468,14 +1455,63 @@ msgstr "zaokrąglono do %u bitów\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "Rozmiary kluczy %s muszą być z przedziału %u-%u\n"
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "   (1) Klucz do podpisów\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) Klucz do szyfrowania\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) Klucz do uwierzytelniania\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Proszę wybrać rodzaj klucza:\n"
+
+#, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "   (%d) DSA and Elgamal\n"
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA i Elgamala\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Niewłaściwy wybór.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr "Karta zostanie przekonfigurowana do tworzenia klucza %u-bitowego\n"
 
-#, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr "Karta zostanie przekonfigurowana do tworzenia klucza %u-bitowego\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "błąd podczas zmiany rozmiaru klucza %d na %u bitów: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "błąd podczas odczytu aktualnych informacji o kluczu: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "To polecenie nie jest dostępne w trybie %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "Stworzyć poza kartą kopię zapasową klucza szyfrującego? (T/n) "
 
@@ -1513,9 +1549,6 @@ msgstr "   (2) Klucz do szyfrowania\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Klucz do uwierzytelniania\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Niewłaściwy wybór.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Proszę wybrać gdzie zapisać klucz:\n"
 
@@ -1525,11 +1558,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "odczyt nie powiódł się: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "To polecenie nie jest dostępne w trybie %s.\n"
-
-#, fuzzy
 #| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "UWAGA: klucze są już zapisane na karcie!\n"
@@ -1542,6 +1570,11 @@ msgstr "Podpisać go? (t/N) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error closing %s: %s\n"
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "błąd zamykania %s: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "wyjście z tego menu"
 
@@ -1593,6 +1626,14 @@ msgstr "odblokowanie PIN-u przy użyciu kodu resetującego"
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "zmiana zaufania właściciela"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr "gpg/karta> "
 
@@ -2319,6 +2360,11 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "niewłaściwy kod kraju w ,,%s'', w linii %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "brak argumentu dla opcji ,,%.50s''\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr ",,%s'' nie jest poprawną nazwą zestawu znaków\n"
@@ -3417,14 +3463,14 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "Klucz unieważniony."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "Czy na pewno podpisać wszystkie identyfikatory użytkownika? (t/N) "
-
 #, fuzzy
 #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Czy na pewno podpisać wszystkie identyfikatory użytkownika? (t/N) "
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "Czy na pewno podpisać wszystkie identyfikatory użytkownika? (t/N) "
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "Podpowiedź: wybierz identyfikatory użytkownika do podpisania.\n"
 
@@ -3787,6 +3833,16 @@ msgstr "Zmiana daty ważności głównego klucza.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Nie można zmienić daty ważności klucza w wersji 3.\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Zmiana daty ważności podklucza.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Zmiana daty ważności głównego klucza.\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "podklucz podpisujący %s jest już skrośnie podpisany\n"
@@ -4007,9 +4063,6 @@ msgstr "   (%c) Przełączenie możliwości uwierzytelniania\n"
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) Zakończenie\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Proszę wybrać rodzaj klucza:\n"
-
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) RSA i RSA (domyślne)\n"
@@ -4090,10 +4143,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Jakiej długości podklucz wygenerować? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Jakiej długości klucz wygenerować? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Żądana długość klucza to %u bitów.\n"
 
@@ -5559,6 +5608,11 @@ msgstr "UWAGA: klucz podpisujący %s przekroczył datę ważności %s\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "UWAGA: klucz podpisujący %s został unieważniony\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "oddzielony podpis klasy 0x%02x.\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
@@ -7002,10 +7056,6 @@ msgstr ""
 "utworzonego klucza.\n"
 
 #, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA\n"
-
-#, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) Istniejący klucz\n"
 
@@ -9277,6 +9327,15 @@ msgstr ""
 "Składnia: gpg-check-pattern [opcje] plik-wzorców\n"
 "Sprawdzanie hasła ze standardowego wejścia względem pliku wzorców\n"
 
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Jakiej długości klucz do podpisywania wygenerować? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Jakiej długości klucz do szyfrowania wygenerować? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Jakiej długości klucz do uwierzytelniania wygenerować? (%u) "
+
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "listen() nie powiodło się: %s\n"
 
index dab31d8..864a1f7 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1425,22 +1425,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
 
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "arredondado para %u bits\n"
 
@@ -1448,14 +1436,55 @@ msgstr "arredondado para %u bits\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (%d) RSA (apenas cifragem)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (apenas assinatura)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA e ElGamal (por omissão)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Opção inválida.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Este comando não é permitido no modo %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1488,9 +1517,6 @@ msgstr "   (%d) RSA (apenas cifragem)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Opção inválida.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "motivo da revocação: "
@@ -1500,11 +1526,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "actualização falhou: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Este comando não é permitido no modo %s.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "ignorado: a chave secreta já está presente\n"
 
@@ -1515,6 +1536,10 @@ msgstr "Realmente assinar? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "sair deste menu"
 
@@ -1572,6 +1597,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NOME|usar NOME como destinatário por omissão"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "muda os valores de confiança"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2268,6 +2303,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritmo de dispersão inválido `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "opções de importação inválidas\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
 
@@ -3375,11 +3414,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "A chave está revogada."
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Realmente assinar todos os IDs de utilizador? "
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Realmente assinar todos os IDs de utilizador? "
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3745,6 +3784,15 @@ msgstr "Modificar a data de validade para uma chave primária.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Você não pode modificar a data de validade de uma chave v3\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "A modificar a data de validade para uma chave secundária.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Modificar a data de validade para uma chave primária.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "não pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n"
@@ -3967,9 +4015,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA e ElGamal (por omissão)\n"
@@ -4048,10 +4093,6 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n"
@@ -5464,6 +5505,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "NOTA: a chave foi revogada"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "assinatura de classe 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "assumindo assinatura incorrecta na chave %08lX devido a um bit crítico "
@@ -6846,10 +6892,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (apenas assinatura)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (apenas cifragem)\n"
 
@@ -8924,6 +8966,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "actualização falhou: %s\n"
 
index bf4daec..3aeaebb 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1429,21 +1429,9 @@ msgid ""
 "      documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Ce lungime de cheie doriţi? (%u) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Ce lungime de cheie doriţi? (%u) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "Ce lungime de cheie doriţi? (%u) "
-
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "Ce lungime de cheie doriţi? (%u) "
 
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
@@ -1453,14 +1441,60 @@ msgstr "rotunjită prin adaos la %u biţi\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "dimensiunile cheii %s trebuie să fie în intervalul %u-%u\n"
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "   (1) Cheie de semnare\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) Cheie de cifrare\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) Cheie de autentificare\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Selectaţi ce fel de cheie doriţi:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (numai semnare)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA şi Elgamal (implicit)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Selecţie invalidă.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "eroare la obţinerea informaţiei pentru cheia curentă: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Această comandă nu este permisă în modul %s.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "Creez copie de rezervă a cheii de cifrare în afara cardului? (d/N) "
 
@@ -1497,9 +1531,6 @@ msgstr "   (2) Cheie de cifrare\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Cheie de autentificare\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Selecţie invalidă.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Vă rugăm selectaţi unde să fie stocată cheia:\n"
 
@@ -1508,11 +1539,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Această comandă nu este permisă în modul %s.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "cheia secretă deja stocată pe un card\n"
 
@@ -1524,6 +1550,10 @@ msgstr "Doriţi să-l semnaţi? (d/N) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "eroare în `%s': %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "ieşi din acest meniu"
 
@@ -1575,6 +1605,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NUME|foloseşte NUME ca destinatar implicit"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "schimbă încrederea pentru proprietar"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2302,6 +2342,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n"
@@ -3388,14 +3432,14 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "Cheia este revocată."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "Semnaţi într-adevăr toate ID-urile utilizator? (d/N) "
-
 #, fuzzy
 #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Semnaţi într-adevăr toate ID-urile utilizator? (d/N) "
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "Semnaţi într-adevăr toate ID-urile utilizator? (d/N) "
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "Sugestie: Selectaţi ID-ul utilizator de semnat\n"
 
@@ -3759,6 +3803,16 @@ msgstr "Schimb timpul de expirare pentru cheia primară.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Nu puteţi schimba data de expirare a unei chei v3\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Schimb timpul de expirare pentru o subcheie.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Schimb timpul de expirare pentru cheia primară.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr ""
@@ -3977,9 +4031,6 @@ msgstr "   (%c) Comută capabilitatea de autentificare\n"
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) Terminat\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Selectaţi ce fel de cheie doriţi:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA şi Elgamal (implicit)\n"
@@ -4060,10 +4111,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Ce lungime de cheie doriţi? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Ce lungime de cheie doriţi? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Lungimea cheii necesară este %u biţi\n"
 
@@ -5497,6 +5544,11 @@ msgstr "NOTĂ: cheia semnăturii %s a expirat %s\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "NOTĂ: cheia a fost revocată"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "semnătură de sine stătătoare (standalone) de clasă 0x%02x\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
@@ -6890,10 +6942,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (numai semnare)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (2) Cheie de cifrare\n"
 
@@ -9000,6 +9048,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Ce lungime de cheie doriţi? (%u) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Ce lungime de cheie doriţi? (%u) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Ce lungime de cheie doriţi? (%u) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n"
 
index 793bb0b..fca3be7 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1334,20 +1334,8 @@ msgstr ""
 "           на карту и выясните, какие размеры допустимы.\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Какой Вам нужен размер ключа для подписей? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Какой Вам нужен размер ключа для шифрования? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "Какой Вам нужен размер ключа для удостоверения личности? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr "Теперь карта будет перенастроена на генерацию ключа типа %s\n"
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "Какой размер ключа Вам необходим? (%u) "
 
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
@@ -1357,14 +1345,60 @@ msgstr "округлен до %u бит\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "размер ключей %s должен быть в пределах %u-%u\n"
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "   (1) Ключ подписи\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) Ключ шифрования\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) Ключ удостоверения личности\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Выберите тип ключа:\n"
+
+#, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "   (%d) ECC and ECC\n"
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) ECC и ECC\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Неправильный выбор.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr "Теперь карта будет перенастроена на генерацию ключа длиной %u бит\n"
 
 #, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr "Теперь карта будет перенастроена на генерацию ключа типа %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "ошибка изменения размера ключа %d до %u бит: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "ошибка при считывании информации ключа: %s\n"
+
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Данная команда этой картой не поддерживается\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "Сделать вне карты архивную копию ключа шифрования? (Y/n) "
 
@@ -1396,9 +1430,6 @@ msgstr "   (2) Ключ шифрования\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Ключ удостоверения личности\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Неправильный выбор.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Выберите, где хранить ключ:\n"
 
@@ -1406,9 +1437,6 @@ msgstr "Выберите, где хранить ключ:\n"
 msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "сбой записи ключа на карту: %s\n"
 
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Данная команда этой картой не поддерживается\n"
-
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "Замечание: эта команда сотрет с карты все ключи!\n"
 
@@ -1418,6 +1446,11 @@ msgstr "Продолжить? (y/N) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr "Подтвердите сброс к заводским установкам (введите \"yes\") "
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error looking up: %s\n"
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "ошибка поиска: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "выйти из этого меню"
 
@@ -1469,6 +1502,16 @@ msgstr "разблокировать PIN с помощью кода сброса
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr "уничтожить все ключи и данные"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use user NAME for authentication"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NAME|использовать имя пользователя NAME для удостоверения личности"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "изменить уровень доверия владельцу"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr "gpg/card> "
 
@@ -2108,6 +2151,11 @@ msgstr "\"%s\" не является адресом электронной по
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "недопустимый режим ввода пароля '%s'\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid value for option '%s'\n"
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "недопустимое значения параметра \"%s\"\n"
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "'%s' - не допустимая таблица символов\n"
@@ -3152,13 +3200,13 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "Ключ отозван."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "Действительно подписать все идентификаторы пользователя? (y/N) "
-
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr ""
 "Действительно подписать все текстовые идентификаторы пользователя? (y/N) "
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "Действительно подписать все идентификаторы пользователя? (y/N) "
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr ""
 "Подсказка: Выберите идентификаторы пользователей, которые нужно подписать\n"
@@ -3504,6 +3552,16 @@ msgstr "Смена срока действия первичного ключа.\
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Нельзя изменить срок действия ключа v3\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Смена срока действия подключа.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Смена срока действия первичного ключа.\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "подписывающий подключ %s уже перекрестно заверен\n"
@@ -3717,9 +3775,6 @@ msgstr "   (%c) Переключить возможность удостовер
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) Завершено\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Выберите тип ключа:\n"
-
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) RSA и RSA (по умолчанию)\n"
@@ -3794,10 +3849,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Какой размер подключа необходим? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Какой размер ключа Вам необходим? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Запрошенный размер ключа - %u бит\n"
 
@@ -5169,6 +5220,11 @@ msgstr "Замечание: срок действия подписавшего 
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "Замечание: ключ для подписей %s отозван\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "отдельная подпись класса 0x%02x\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
@@ -6558,10 +6614,6 @@ msgstr ""
 "ключа, который вы только что создали, еще раз.\n"
 
 #, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA\n"
-
-#, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) Имеющийся ключ\n"
 
@@ -8578,6 +8630,15 @@ msgstr ""
 "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметры] файл_образцов\n"
 "Проверить фразу-пароль, поступающую из stdin, по файлу образцов\n"
 
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Какой Вам нужен размер ключа для подписей? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Какой Вам нужен размер ключа для шифрования? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Какой Вам нужен размер ключа для удостоверения личности? (%u) "
+
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "сбой listen(): %s\n"
 
index cb0a41f..64fc04b 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1426,22 +1426,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Akú veľkosť kľúča si prajete? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Akú veľkosť kľúča si prajete? (1024) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
 msgstr "Akú veľkosť kľúča si prajete? (1024) "
 
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
 msgstr "zaokrúhlené na %u bitov\n"
 
@@ -1449,14 +1437,55 @@ msgstr "zaokrúhlené na %u bitov\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr ""
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "Platnosť podpisu vypršala %s\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (%d) RSA (len na šifrovanie)\n"
+
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Prosím, vyberte druh kľúča, ktorý chcete:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (len na podpis)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA a ElGamal (implicitný)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Neplatný výber.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "chyba pri posielaní na `%s': %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "chyba pri zápise do súboru tajných kľúčov `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Tento príkaz nie je v módoch %s dovolený.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr ""
 
@@ -1489,9 +1518,6 @@ msgstr "   (%d) RSA (len na šifrovanie)\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Neplatný výber.\n"
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Prosím výberte dôvod na revokáciu:\n"
@@ -1501,11 +1527,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Tento príkaz nie je v módoch %s dovolený.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "preskočené: tajný kľúč je už v databáze\n"
 
@@ -1516,6 +1537,10 @@ msgstr "Skutočne podpísať? "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "ukončiť toto menu"
 
@@ -1573,6 +1598,16 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|MENO|použiť MENO ako implicitného adresáta"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "zmeniť dôveryhodnosť vlastníka kľúča"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2279,6 +2314,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "neplatný parameter pre import\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
 
@@ -3388,11 +3427,11 @@ msgid "Key is revoked."
 msgstr "Kľúč revokovaný."
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Skutočne podpísať všetky id užívateľa? "
 
 #, fuzzy
-msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgstr "Skutočne podpísať všetky id užívateľa? "
 
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
@@ -3757,6 +3796,15 @@ msgstr "Mením dobu platnosti primárneho kľúča.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Nemôžete zmeniť dobu platnosti kľúča verzie 3\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Mením dobu platnosti sekundárneho kľúča.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Mením dobu platnosti primárneho kľúča.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "VAROVANIE: podpisovací podkľúč %08lX nie je krížovo certifikovaný\n"
@@ -3978,9 +4026,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Prosím, vyberte druh kľúča, ktorý chcete:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA a ElGamal (implicitný)\n"
@@ -4059,10 +4104,6 @@ msgstr ""
 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Akú veľkosť kľúča si prajete? (1024) "
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Akú veľkosť kľúča si prajete? (1024) "
-
 #, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Požadovaná dĺžka kľúča je %u bitov.\n"
@@ -5481,6 +5522,11 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "POZNÁMKA: kľúč bol revokovaný"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "samostatný podpis triedy 0x%02x\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
 "predpokladám neplatný podpis kľúčom %08lX, pretože je nastavený neznámy "
@@ -6866,10 +6912,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (len na podpis)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) RSA (len na šifrovanie)\n"
 
@@ -8947,6 +8989,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Akú veľkosť kľúča si prajete? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Akú veľkosť kľúča si prajete? (1024) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Akú veľkosť kľúča si prajete? (1024) "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n"
 
index d5da7ca..2e3ed3a 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1486,31 +1486,49 @@ msgstr ""
 "      som tillåts.\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för signaturnyckeln? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för krypteringsnyckeln? (%u) "
+msgid "rounded up to %u bits\n"
+msgstr "avrundade uppåt till %u bitar\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för autentiseringsnyckeln? (%u) "
+msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
+msgstr "%s nyckelstorlekar måste vara inom intervallet %u-%u\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgid "Changing card key attribute for: "
 msgstr ""
-"Kortet kommer nu att konfigureras om för att generera en nyckel med %u "
-"bitar\n"
 
-#, c-format
-msgid "rounded up to %u bits\n"
-msgstr "avrundade uppåt till %u bitar\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "   (1) Signeringsnyckel\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) Krypteringsnyckel\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) Autentiseringsnyckel\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Välj vilken typ av nyckel du vill ha:\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
-msgstr "%s nyckelstorlekar måste vara inom intervallet %u-%u\n"
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "   (%d) DSA and Elgamal\n"
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA och Elgamal\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Ogiltigt val.\n"
 
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
@@ -1518,10 +1536,28 @@ msgstr ""
 "Kortet kommer nu att konfigureras om för att generera en nyckel med %u "
 "bitar\n"
 
-#, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+"Kortet kommer nu att konfigureras om för att generera en nyckel med %u "
+"bitar\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "fel vid ändring av storlek för nyckel %d till %u bitar: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "fel vid hämtning av aktuell nyckelinformation: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Detta kommando är inte tillåtet när du är i %s-läge.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "Skapa säkerhetskopia av krypteringsnyckel utanför kortet? (J/n) "
 
@@ -1559,9 +1595,6 @@ msgstr "   (2) Krypteringsnyckel\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Autentiseringsnyckel\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Ogiltigt val.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Välj var nyckeln ska sparas:\n"
 
@@ -1571,11 +1604,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "läsning misslyckades: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Detta kommando är inte tillåtet när du är i %s-läge.\n"
-
-#, fuzzy
 #| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "OBSERVERA: nycklar har redan lagrats på kortet!\n"
@@ -1588,6 +1616,11 @@ msgstr "Signera den? (j/N) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error closing %s: %s\n"
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "avsluta denna meny"
 
@@ -1641,6 +1674,17 @@ msgstr "lås upp PIN-koden med en nollställningskod"
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NAMN|använd NAMN som standardmottagare"
+
+# originalet borde ha ett value
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "ändra ägartillitsvärdet"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr "gpg/kort> "
 
@@ -2363,6 +2407,11 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "ogiltig landskod i \"%s\", rad %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n"
@@ -3469,14 +3518,14 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "Nyckeln är spärrad."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "Verkligen signera alla användaridentiteter? (j/N) "
-
 #, fuzzy
 #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Verkligen signera alla användaridentiteter? (j/N) "
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "Verkligen signera alla användaridentiteter? (j/N) "
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "Tips: Välj de användaridentiteter som du vill signera\n"
 
@@ -3842,6 +3891,16 @@ msgstr "Ändrar giltighetstid för den primära nyckeln.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Du kan inte ändra giltighetsdatum för en v3-nyckel\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Ändrar utgångstid för en undernyckel.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Ändrar giltighetstid för den primära nyckeln.\n"
+
 # Vad betyder det?
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
@@ -4067,9 +4126,6 @@ msgstr "   (%c) Växla autentiseringsförmågan\n"
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) Färdig\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Välj vilken typ av nyckel du vill ha:\n"
-
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) RSA och RSA (standard)\n"
@@ -4150,10 +4206,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för undernyckeln? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Den efterfrågade nyckelstorleken är %u bitar\n"
 
@@ -5624,6 +5676,11 @@ msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %s gick ut %s\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %s har spärrats\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "fristående signatur av klassen 0x%02x\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
@@ -7077,10 +7134,6 @@ msgstr ""
 "färdigställa denna certifikatbegäran.\n"
 
 #, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA\n"
-
-#, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) Befintlig nyckel\n"
 
@@ -9355,6 +9408,16 @@ msgstr ""
 "Syntax: gpg-check-pattern [flaggor] mönsterfil\n"
 "Kontrollera en lösenfras angiven på standard in mot mönsterfilen\n"
 
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för signaturnyckeln? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för krypteringsnyckeln? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr ""
+#~ "Vilken nyckelstorlek vill du använda för autentiseringsnyckeln? (%u) "
+
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "listen() misslyckades: %s\n"
 
index f5e08eb..207c36e 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1444,21 +1444,9 @@ msgid ""
 "      documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) "
-
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) "
 
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
@@ -1468,14 +1456,60 @@ msgstr "%u bite yuvarlandı\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "%s anahtar uzunlukları %u-%u aralığında olmalı\n"
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "   (1) İmzalama anahtarı\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) Şifreleme anahtarı\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) Kimlik kanıtlama anahtarı\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Lütfen istediğiniz anahtarı seçiniz:\n"
+
+#, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "  (%d) DSA ve ElGamal (öntanımlı)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Seçim geçersiz.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "soket `%s'e bağlanırken hata: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "geçerli anahtar bilgisi alınırken hata: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "%s kipindeyken bu komut kullanılamaz.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "Şifreli anahtarın kartsız yedeği yapılsın mı? (E/h ya da Y/n) "
 
@@ -1512,9 +1546,6 @@ msgstr "   (2) Şifreleme anahtarı\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Kimlik kanıtlama anahtarı\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Seçim geçersiz.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Lütfen anahtarın saklanacağı yeri seçiniz:\n"
 
@@ -1524,11 +1555,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "read başarısız: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "%s kipindeyken bu komut kullanılamaz.\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "gizli anahtar zaten bir kartın üzerinde saklı\n"
 
@@ -1540,6 +1566,11 @@ msgstr "İmzalayacak mısınız? (e/H veya y/N) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error closing %s: %s\n"
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "%s kapanırken hata: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "bu menüden çık"
 
@@ -1591,6 +1622,14 @@ msgstr "Bir Sıfırlama Kodu kullanarak PIN'in engelini kaldır"
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "sahibiningüvencesini değiştirir"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2303,6 +2342,11 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "`%s', %d. satırındaki ülke kodu geçersiz\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n"
@@ -3406,14 +3450,14 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "Anahtar yürürlükten kaldırıldı."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "Tüm kullanıcı kimlikler gerçekten imzalanacak mı? (e/H ya da y/N)"
-
 #, fuzzy
 #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Tüm kullanıcı kimlikler gerçekten imzalanacak mı? (e/H ya da y/N)"
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "Tüm kullanıcı kimlikler gerçekten imzalanacak mı? (e/H ya da y/N)"
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "İpucu: İmzalamak için bir kullanıcı kimliği seçiniz\n"
 
@@ -3798,6 +3842,16 @@ msgstr "Asıl anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Bir v3 anahtarının son kullanma tarihini değiştiremezsiniz\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Bir yardımcı anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Asıl anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "yardımcı imzalama anahtarı %s zaten çapraz sertifikalı\n"
@@ -4021,9 +4075,6 @@ msgstr "   (%c) Kimlik kanıtlama yeteneğini açar/kapar\n"
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) Bitti\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Lütfen istediğiniz anahtarı seçiniz:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "  (%d) DSA ve ElGamal (öntanımlı)\n"
@@ -4105,10 +4156,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "İstenen anahtar uzunluğu: %u bit\n"
 
@@ -5553,6 +5600,11 @@ msgstr "BİLGİ: %s imza anahtarının kullanım süresi %s sularında dolmuş\n
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "BİLGİ: imza anahtarı %s yürürlükten kaldırılmıştı\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "0x%02x sınıfı tek başına imza\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
@@ -6986,10 +7038,6 @@ msgstr ""
 "anahtarınızı bir kere daha oluşturun.\n"
 
 #, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA\n"
-
-#, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) Mevcut anahtar\n"
 
@@ -9261,6 +9309,18 @@ msgstr ""
 "Standart girdiden verilen anahtar parolasını örüntü dosyasıyla "
 "karşılaştırır\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) "
+
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "soket dinleme başarısız: %s\n"
 
index 2881bb2..5b49c29 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1341,40 +1341,73 @@ msgstr ""
 "      визначити дозволені розміри.\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "Якому розміру ключа підписування ви надаєте перевагу? (%u) "
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "Якою має бути довжина ключа? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "Яким Ð¼Ð°Ñ\94 Ð±Ñ\83Ñ\82и Ñ\80озмÑ\96Ñ\80 ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87а Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\88иÑ\84Ñ\80Ñ\83ваннÑ\8f? (%u) "
+msgid "rounded up to %u bits\n"
+msgstr "окÑ\80Ñ\83глено Ð´Ð¾ %u Ð±Ñ\96Ñ\82Ñ\96в\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "ЯкомÑ\83 Ñ\80озмÑ\96Ñ\80Ñ\83 ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87а Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80озпÑ\96знаваннÑ\8f Ð²Ð¸ Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð¿ÐµÑ\80евагÑ\83? (%u) "
+msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
+msgstr "РозмÑ\96Ñ\80и ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87Ñ\96в %s Ð¼Ð°Ñ\8eÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80ебÑ\83ваÑ\82и Ñ\83 Ð´Ñ\96апазонÑ\96 %uâ\80\94%u\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgid "Changing card key attribute for: "
 msgstr ""
-"Зараз налаштування картки буде змінено для створення %u-бітового ключа\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "   (1) Ключ підписування\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) Ключ шифрування\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) Ключ розпізнавання\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "Вкажіть потрібний вам тип ключа:\n"
 
 #, c-format
-msgid "rounded up to %u bits\n"
-msgstr "округлено до %u бітів\n"
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
-msgstr "Розміри ключів %s мають перебувати у діапазоні %u—%u\n"
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) ECC\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "Некоректний вибір.\n"
 
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 "Зараз налаштування картки буде змінено для створення %u-бітового ключа\n"
 
-#, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+"Зараз налаштування картки буде змінено для створення %u-бітового ключа\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "помилка під час спроби зміни розміру ключа з %d на %u: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "помилка під час отримання даних поточного ключа: %s\n"
+
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "Цією карткою не передбачено підтримки вказаної команди\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "Створити резервну копію ключа шифрування поза карткою? (Y/n або Т/н) "
 
@@ -1406,9 +1439,6 @@ msgstr "   (2) Ключ шифрування\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) Ключ розпізнавання\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "Некоректний вибір.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "Виберіть сховище для зберігання ключа:\n"
 
@@ -1416,9 +1446,6 @@ msgstr "Виберіть сховище для зберігання ключа:\
 msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "Помилка KEYTOCARD: %s\n"
 
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "Цією карткою не передбачено підтримки вказаної команди\n"
-
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr ""
 "Зауваження: у результаті виконання цієї команди усі ключі на картці буде "
@@ -1431,6 +1458,11 @@ msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 "Справді хочете скинути усе до типових налаштувань? (введіть «yes» («так»)) "
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error looking up: %s\n"
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "помилка під час пошуку: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "вийти з цього меню"
 
@@ -1482,6 +1514,16 @@ msgstr "розблокувати під коду за допомогою код
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr "знищити усі ключі і дані"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use user NAME for authentication"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|NAME|використовувати вказаного користувача для розпізнавання"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "змінити рівень довіри до власника"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr "gpg/картка> "
 
@@ -2135,6 +2177,11 @@ msgstr "«%s» не є коректною адресою електронної
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "некоректний режим pinentry, «%s»\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid value for option '%s'\n"
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "некоректне значення параметра «%s»\n"
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "«%s» не є коректним набором символів\n"
@@ -3205,12 +3252,12 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "Ключ відкликано."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "Підписати всі ідентифікатори користувача? (y/N або т/Н) "
-
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "Підписати всі текстові ідентифікатори користувача? (y/N або т/Н) "
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "Підписати всі ідентифікатори користувача? (y/N або т/Н) "
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "Підказка: виберіть ідентифікатори користувача для підписування\n"
 
@@ -3560,6 +3607,16 @@ msgstr "Зміна часу завершення строку дії для ос
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "Не можна змінювати дату завершення строку дії ключа v3\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "Зміна часу завершення строку дії для підключа.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "Зміна часу завершення строку дії для основного ключа.\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "підписування підключа %s вже перехресно сертифіковано\n"
@@ -3776,9 +3833,6 @@ msgstr ""
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) вийти\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "Вкажіть потрібний вам тип ключа:\n"
-
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) RSA і RSA (типовий)\n"
@@ -3853,10 +3907,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "Якою має бути довжина підключа? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "Якою має бути довжина ключа? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "Запитана довжина ключа — %u бітів\n"
 
@@ -5261,6 +5311,11 @@ msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: строк дії ключа підпису %s з
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: ключ підпису %s було відкликано\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "окремий підпис класу 0x%02x\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr ""
@@ -6683,10 +6738,6 @@ msgstr ""
 "для ключа, який ви щойно створили.\n"
 
 #, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA\n"
-
-#, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) Вже записаний ключ\n"
 
@@ -8689,6 +8740,15 @@ msgstr ""
 "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметри] файл_шаблонів\n"
 "Перевірити пароль, вказаний у stdin, за допомогою файла_шаблонів\n"
 
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "Якому розміру ключа підписування ви надаєте перевагу? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "Яким має бути розмір ключа для шифрування? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "Якому розміру ключа для розпізнавання ви надаєте перевагу? (%u) "
+
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "помилка listen(): %s\n"
 
@@ -9137,9 +9197,6 @@ msgstr ""
 #~ "не вдалося встановити з’єднання з агентом, використовуємо резервний "
 #~ "варіант\n"
 
-#~ msgid "   (%d) ECC\n"
-#~ msgstr "   (%d) ECC\n"
-
 #, fuzzy
 #~| msgid "can't create directory '%s': %s\n"
 #~ msgid "can't create directory `%s': %s\n"
index 9caeaef..2d540fe 100644 (file)
@@ -1410,21 +1410,9 @@ msgid ""
 "      documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)"
-
 #, c-format
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)"
 
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
@@ -1434,14 +1422,60 @@ msgstr "舍入到 %u 位\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "%s 密钥尺寸必须在 %u 与 %u 间\n"
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "  (1) 签名密钥\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "  (2) 加密密钥\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "  (3) 认证密钥\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "请选择您要使用的密钥种类:\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA (仅用于签名)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) DSA 和 ElGamal (默认)\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "无效的选择。\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "在‘%s’中寻找信任度记录时出错:%s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "取得当前密钥信息时出错:%s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "在 %s 模式中不允许使用这个指令。\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "是否为加密密钥创建卡外的备份?(Y/n)"
 
@@ -1478,9 +1512,6 @@ msgstr "  (2) 加密密钥\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "  (3) 认证密钥\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "无效的选择。\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "请选择在哪里存储密钥:\n"
 
@@ -1489,11 +1520,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "更新失败:%s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "在 %s 模式中不允许使用这个指令。\n"
-
-#, fuzzy
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "私钥已存储在卡上\n"
 
@@ -1505,6 +1531,10 @@ msgstr "为其添加签名吗?(y/N)"
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "‘%s’中出错:%s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "离开这个菜单"
 
@@ -1556,6 +1586,14 @@ msgstr ""
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "更改信任度"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr ""
 
@@ -2253,6 +2291,10 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "无效的‘%s’散列算法\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "无效的列表选项\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n"
@@ -3308,14 +3350,14 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "密钥已被吊销。"
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "真的为所有的用户标识签名吗?(y/N)"
-
 #, fuzzy
 #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "真的为所有的用户标识签名吗?(y/N)"
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "真的为所有的用户标识签名吗?(y/N)"
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "提示:选择要添加签名的用户标识\n"
 
@@ -3668,6 +3710,16 @@ msgstr "将要变更主钥的使用期限。\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "您不能变更 v3 密钥的使用期限\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "将要变更子钥的使用期限。\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "将要变更主钥的使用期限。\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "签名的子钥 %s 已经交叉验证\n"
@@ -3880,9 +3932,6 @@ msgstr "   (%c) 选择是否用于认证\n"
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) 已完成\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "请选择您要使用的密钥种类:\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) DSA 和 ElGamal (默认)\n"
@@ -3963,10 +4012,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)"
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "您所要求的密钥尺寸是 %u 位\n"
 
@@ -5353,6 +5398,11 @@ msgstr "注意:签名密钥 %s 已于 %s 过期\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "注意:密钥已被吊销"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "等级 0x%02x 的独立签名\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr "假定密钥 %s 的签名由于某个未知的关键位出错而损坏\n"
@@ -6725,10 +6775,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA (仅用于签名)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "  (2) 加密密钥\n"
 
@@ -8823,6 +8869,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "更新失败:%s\n"
 
index 51b3798..3ffd826 100644 (file)
@@ -1340,21 +1340,8 @@ msgstr ""
 "      看看這張卡片支援哪些尺寸.\n"
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
-msgstr "你的簽署金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
-msgstr "你的加密金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) "
-
-#, c-format
-msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
-msgstr "你的認證金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) "
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
-msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
-msgstr "這張卡片將重新加以組態, 以便產生 %u 位元的金鑰\n"
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "你想要用多大的金鑰尺寸? (%u) "
 
 #, c-format
 msgid "rounded up to %u bits\n"
@@ -1364,14 +1351,63 @@ msgstr "加大到 %u 位元\n"
 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "%s 金鑰尺寸一定要介於 %u 到 %u 之間\n"
 
+msgid "Changing card key attribute for: "
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (1) Signature key\n"
+msgid "Signature key\n"
+msgstr "   (1) 簽署用金鑰\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (2) Encryption key\n"
+msgid "Encryption key\n"
+msgstr "   (2) 加密用金鑰\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "   (3) Authentication key\n"
+msgid "Authentication key\n"
+msgstr "   (3) 憑證用金鑰\n"
+
+msgid "Please select what kind of key you want:\n"
+msgstr "請選擇你要使用的金鑰種類:\n"
+
+#, c-format
+msgid "   (%d) RSA\n"
+msgstr "   (%d) RSA\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "   (%d) ECC and ECC\n"
+msgid "   (%d) ECC\n"
+msgstr "   (%d) ECC 和 ECC\n"
+
+msgid "Invalid selection.\n"
+msgstr "無效的選擇.\n"
+
 #, c-format
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
 msgstr "這張卡片將重新加以組態, 以便產生 %u 位元的金鑰\n"
 
-#, c-format
-msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
+msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
+msgstr "這張卡片將重新加以組態, 以便產生 %u 位元的金鑰\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
 msgstr "將金鑰 %d 尺寸變更至 %u 位元時出錯: %s\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+msgid "error getting card info: %s\n"
+msgstr "取得現用金鑰資訊時出錯: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgid "This command is not supported by this card\n"
+msgstr "在 %s 模式中不允許使用這個指令.\n"
+
 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
 msgstr "是否要為加密用金鑰建立卡外備份? (Y/n) "
 
@@ -1403,9 +1439,6 @@ msgstr "   (2) 加密用金鑰\n"
 msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgstr "   (3) 憑證用金鑰\n"
 
-msgid "Invalid selection.\n"
-msgstr "無效的選擇.\n"
-
 msgid "Please select where to store the key:\n"
 msgstr "請選擇要把金鑰存放在哪裡:\n"
 
@@ -1414,11 +1447,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
 msgstr "KEYTOCARD 失敗: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgid "This command is not supported by this card\n"
-msgstr "在 %s 模式中不允許使用這個指令.\n"
-
-#, fuzzy
 #| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
 msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
 msgstr "請注意: 金鑰已經存放在卡片上了!\n"
@@ -1431,6 +1459,11 @@ msgstr "是否繼續? (Y/n) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error closing %s: %s\n"
+msgid "error for setup KDF: %s\n"
+msgstr "關閉 %s 時出錯: %s\n"
+
 msgid "quit this menu"
 msgstr "離開這個選單"
 
@@ -1482,6 +1515,16 @@ msgstr "用重設碼來解凍個人識別碼 (PIN)"
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#| msgid "|NAME|use user NAME for authentication"
+msgid "setup KDF for PIN authentication"
+msgstr "|名字|使用指定名字做為認證用的使用者名稱"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "change the key attribute"
+msgstr "更改主觀信任"
+
 msgid "gpg/card> "
 msgstr "gpg/卡片> "
 
@@ -2122,6 +2165,11 @@ msgstr "第 %d 列: 不是有效的電子郵件地址\n"
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "無效的個人識別碼項目模式 '%s'\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
+msgid "invalid request origin '%s'\n"
+msgstr "選項 \"%.50s\" 的引數無效\n"
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "'%s' 不是有效的字元集\n"
@@ -3161,14 +3209,14 @@ msgstr ""
 msgid "Key is revoked."
 msgstr "金鑰已撤銷."
 
-msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
-msgstr "真的要簽署所有的使用者 ID 嗎? (y/N) "
-
 #, fuzzy
 #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
 msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) "
 msgstr "真的要簽署所有的使用者 ID 嗎? (y/N) "
 
+msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+msgstr "真的要簽署所有的使用者 ID 嗎? (y/N) "
+
 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 msgstr "提示: 選擇使用者 ID 來加以簽署\n"
 
@@ -3513,6 +3561,16 @@ msgstr "正在變更主鑰的使用期限.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "你不能變更 v3 金鑰的使用期限\n"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
+msgid "Changing usage of a subkey.\n"
+msgstr "正在變更子鑰的使用期限.\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgid "Changing usage of the primary key.\n"
+msgstr "正在變更主鑰的使用期限.\n"
+
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
 msgstr "簽署子鑰 %s 已經交叉認證過了\n"
@@ -3724,9 +3782,6 @@ msgstr "   (%c) 切換鑑定性能\n"
 msgid "   (%c) Finished\n"
 msgstr "   (%c) 已完成\n"
 
-msgid "Please select what kind of key you want:\n"
-msgstr "請選擇你要使用的金鑰種類:\n"
-
 #, c-format
 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
 msgstr "   (%d) RSA 和 RSA (預設)\n"
@@ -3801,10 +3856,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
 msgstr "你的子鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) "
 
 #, c-format
-msgid "What keysize do you want? (%u) "
-msgstr "你想要用多大的金鑰尺寸? (%u) "
-
-#, c-format
 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 msgstr "你所要求的金鑰尺寸是 %u 位元\n"
 
@@ -5164,6 +5215,11 @@ msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已於 %s 過期\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已遭撤銷\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "等級 0x%02x 的獨立簽章\n"
+
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 msgstr "假設金鑰 %s 的損壞簽章導因於某個未知的關鍵位元\n"
@@ -6487,10 +6543,6 @@ msgid ""
 msgstr "如欲完成此憑證請求, 請再輸入一次你剛才建立的金鑰密語.\n"
 
 #, c-format
-msgid "   (%d) RSA\n"
-msgstr "   (%d) RSA\n"
-
-#, c-format
 msgid "   (%d) Existing key\n"
 msgstr "   (%d) 現有的金鑰\n"
 
@@ -8472,6 +8524,15 @@ msgstr ""
 "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n"
 "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n"
 
+#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
+#~ msgstr "你的簽署金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
+#~ msgstr "你的加密金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) "
+
+#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
+#~ msgstr "你的認證金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) "
+
 #~ msgid "listen() failed: %s\n"
 #~ msgstr "listen() 失敗: %s\n"